Shadow - SEVENTEEN
Sombra - DIECISIETE
Schaduw - SEVENTEEN
Gölge - SEVENTEEN
影子 - 十七
Sombra - SEVENTEEN
Ombre - SEVENTEEN
Тень - SEVENTEEN
ظل - SEVENTEEN
Schatten - SEVENTEEN
シャドウ - SEVENTEEN
Shadow - SEVENTEEN
[세븐틴 "Shadow" 가사]
[Letra de "Sombra" do SEVENTEEN]
[Paroles de "Shadow" de SEVENTEEN]
[Текст песни "Тень" SEVENTEEN]
[كلمات "ظل" لفرقة SEVENTEEN]
[SEVENTEEN "Schatten" Lyrics]
[セブンティーン "シャドウ" 歌詞]
[SEVENTEEN "Shadow" Lyrics]
[Verse 1: Joshua, Dino, Hoshi, Jeonghan]
[Verso 1: Joshua, Dino, Hoshi, Jeonghan]
[Couplet 1 : Joshua, Dino, Hoshi, Jeonghan]
[Куплет 1: Джошуа, Дино, Хоши, Чонхан]
[البيت 1: جوشوا، دينو، هوشي، جونغهان]
[Strophe 1: Joshua, Dino, Hoshi, Jeonghan]
[ヴァース 1: ジョシュア, ディノ, ホシ, ジョンハン]
[Verse 1: Joshua, Dino, Hoshi, Jeonghan]
저 멀리 뜨거운 해 떠오르지 않길 원했어 (Oh, woah)
ich|weit|heiß|Sonne|nicht aufgehen|nicht wollen|ich wollte|Oh|woah
тот|далеко|горячее|солнце|не восходить|не хочу|я хотел|О|вау
あの|遠くに|熱い|太陽|昇らない|ないことを|願っていた||
I|far away|hot|sun|rising|not|wanted||
|longe|||||||
ذلك|بعيدًا|حار|شمس|لا تشرق|لا أريد|أردت|أوه|واه
ce|loin|chaud|soleil|ne pas se lever|ne pas vouloir|je voulais|Oh|woah
Eu não queria que o sol quente surgisse lá longe (Oh, woah)
Je ne voulais pas que le soleil brûlant se lève au loin (Oh, woah)
Я не хотел, чтобы горячее солнце поднималось далеко (О, вау)
كنت أريد أن لا تشرق الشمس الحارة في البعيد (أوه، واو)
Ich wollte nicht, dass die heiße Sonne weit weg aufgeht (Oh, woah)
遠くで熱い太陽が昇らないことを願っていた (Oh, woah)
I wished that the hot sun far away wouldn't rise (Oh, woah)
빛의 반대편 그늘진 모든 게 싫어서 (Oh, woah)
des Lichts|gegenüber|schattig|alles|Dinge|weil ich es nicht mag|Oh|woah
света|противоположная сторона|затенённый|всё|это|ненавижу|О|воа
光の|反対側の|陰になった|すべての|ことが|嫌で|オー|ウォー
of light|opposite side|shaded|everything|thing|hated||
da luz|lado oposto|sombreado|tudo|coisa|por não gostar|Oh|woah
ضوء|الجهة المقابلة|المظلل|كل|شيء|لأنني أكره|أوه|واه
de la lumière|côté opposé|ombragé|tout|chose|parce que je déteste|Oh|woah
Porque odio todo lo turbio al otro lado de la luz (Oh, woah)
Eu odeio tudo que está na sombra do outro lado da luz (Oh, woah)
Je déteste tout ce qui est à l'ombre de l'autre côté de la lumière (Oh, woah)
Мне не нравится всё, что в тени на противоположной стороне света (О, уау)
أكره كل شيء في الظل على الجانب الآخر من الضوء (أوه، واو)
Ich hasse alles im Schatten auf der anderen Seite des Lichts (Oh, woah)
光の反対側の影のすべてが嫌で (Oh, woah)
I hate everything in the shadow on the other side of the light (Oh, woah)
걸음걸이마다 따라와서 시선은 항상 그곳에 있어
bei jedem Schritt|folge mir|Blicke sind|immer|dort|sind
за каждым шагом|следуя|взгляд|всегда|туда|есть
歩き方ごとに|ついてきて|視線は|いつも|そこに|ある
with every step|following me|gaze|always|there|is
a cada passo|seguindo|o olhar|sempre|naquele lugar|está
في كل خطوة|تتبعني|النظرات|دائمًا|هناك|موجودة
à chaque pas|en suivant|le regard est|toujours|là-bas|est
Te sigue a cada paso y tus ojos siempre están ahí.
A cada passo, os olhares sempre estão lá
À chaque pas, tu me suis et ton regard est toujours là-bas
Каждый мой шаг сопровождается взглядами, они всегда там
تتبعني في كل خطوة، ونظراتي دائمًا هناك
Bei jedem Schritt folgt mir der Blick immer dorthin
歩くたびに付いてきて視線はいつもそこにある
Every step I take, it follows me, and my gaze is always there
도망치는 내 모습이 너무 싫었어 (Oh, woah)
flüchtend|mein|Aussehen|sehr|ich fand es nicht gut|Oh|woah
убегающий|мой|вид|слишком|было ненавистно|О|воа
逃げる|私の|姿が|とても|嫌だった|オー|ウォー
running away|my|appearance|very|hated||
fugindo|minha|aparência|muito|não gostei|Oh|woah
الهارب|مظهري||جدًا|كنت أكره|أوه|واه
fuyant|mon|apparence|trop|je détestais|Oh|woah
Me odié a mí mismo por huir (Oh, woah)
Eu odiei muito a minha aparência fugindo (Oh, woah)
Je détestais tellement mon apparence en train de fuir (Oh, woah)
Мне так не нравилось, как я убегал (О, уау)
كنت أكره مظهري وأنا أهرب (أوه، واو)
Ich mochte mein flüchtiges Ich überhaupt nicht (Oh, woah)
逃げる自分がとても嫌だった (Oh, woah)
I hated my fleeing figure so much (Oh, woah)
[Pre-Chorus: THE 8, WOOZI]
||THE|WOOZI
||ТЕ|ВУДЗИ
||ザ|ウジ
||THE 8|WOOZI]
||ذا|ووزي
||le|WOOZI
[Pré-Refrão: THE 8, WOOZI]
[Pré-Refrain : THE 8, WOOZI]
[Предприпев: THE 8, WOOZI]
[ما قبل الكورس: THE 8، WOOZI]
[Pre-Chorus: THE 8, WOOZI]
[プレコーラス: THE 8, WOOZI]
[Pre-Chorus: THE 8, WOOZI]
어느새 우린 닮아가고 있었어
plötzlich|wir|uns ähnlich werden|ich war
вскоре|мы|становились похожими|были
いつのまにか|私たちは|似ていく|いた
before I knew it|we|were becoming similar|were
de repente|nós|começamos a nos parecer|estava
بسرعة|نحن|نصبح مشابهين|كنا
déjà|nous|devenons semblables|j'étais
Antes de darme cuenta, nos parecíamos.
De repente, estávamos nos parecendo um com o outro.
Nous étions déjà en train de nous ressembler
Мы уже начали походить друг на друга
لقد بدأنا نتشابه دون أن نشعر
Irgendwie haben wir uns ähnlich geworden.
いつの間にか私たちは似てきていた
Before we knew it, we were becoming similar.
마치 데칼코마니인 것처럼
wie|Decalcomanie|so wie
как|декалькомания|как будто
まるで|デカルコマニーの|のように
just like|decalcomania|as if
como|decalcomania|como
مثل|صورة مطابقة|كما
comme|un décalcomanie|comme
como si fuera un decalcomaníaco
Como se fôssemos decalcomania.
Comme si nous étions des décalcomanies
Как будто это декалькомания
كما لو كنا دكالكوماي
Wie ein Decalcomanie.
まるでデカールコマニーのように
As if we were a decalcomania.
너와 마주 하고 싶은 맘에
mit dir|gegenüber|sein|wollen|im Herzen
с тобой|лицом к лицу|хочу|желаемое|в сердце
あなたと|向かい合う|したい|したい|気持ちに
you|face|with|wanting|in my heart
com você|frente|fazer|querer|no coração
معك|مواجهة|أريد أن|أريد|في قلبي
avec toi|face à|faire|envie de|dans le cœur
Com o desejo de estar frente a frente com você.
Avec le désir de te faire face
Я хочу встретиться с тобой
لدي رغبة في مواجهتك
In dem Wunsch, dir gegenüber zu stehen.
あなたと向き合いたい気持ちに
In my heart wanting to face you.
[Chorus: Mingyu, Wonwoo]
[Refrão: Mingyu, Wonwoo]
[Refrain : Mingyu, Wonwoo]
[Припев: Мингю, Вонву]
[الكورس: مينغيو، وونوو]
[Refrain: Mingyu, Wonwoo]
[コーラス: ミンギュ, ウォヌ]
[Chorus: Mingyu, Wonwoo]
Shadow, my shadow, my shadow
Sombra, minha sombra, minha sombra
Ombre, mon ombre, mon ombre
Тень, моя тень, моя тень
ظل، ظلي، ظلي
Schatten, mein Schatten, mein Schatten
影、私の影、私の影
Shadow, my shadow, my shadow
널 남에게 보이지 않으려
dich|anderen|sichtbar|nicht wollen
тебя|другим|не виден|не хочу
君を|他の人に|見えない|ようにする
you|to others|visible|not wanting to be
você|a outros|não ver|não querer
لك|للآخرين|لا أراك|لا أريد
toi|aux autres|visible|ne pas vouloir
Para não te mostrar a ninguém
Je ne veux pas que tu sois vu par les autres
Я не хочу, чтобы тебя видели другие
لألا أظهر لك للآخرين
Ich wollte nicht, dass du anderen gezeigt wirst
あなたを他の人に見せないように
I tried not to let you be seen by others
Shadow, my shadow, my shadow
Sombra, minha sombra, minha sombra
Ombre, mon ombre, mon ombre
Тень, моя тень, моя тень
ظل، ظلي، ظلي
Schatten, mein Schatten, mein Schatten
影、私の影、私の影
Shadow, my shadow, my shadow
미워하고 아파도 했어
hassen und|auch wenn es weh tut|ich habe gemacht
ненавидел и|хотя и болел|я делал
嫌って|苦しくても|した
hating|even if it hurts|I did
odiando|mesmo que doa|fiz
أكره|حتى لو تألمت|فعلت
détester et|même si ça fait mal|j'ai fait
Eu te odiei e sofri
Je t'ai haï et j'ai souffert
Я ненавидел и страдал
كرهت وألمت أيضاً
Ich habe dich gehasst und gelitten
憎んで痛みを感じてもいた
I hated and suffered too
Shadow, my shadow, my shadow
Sombra, minha sombra, minha sombra
Ombre, mon ombre, mon ombre
Тень, моя тень, моя тень
ظل، ظلي، ظلي
Schatten, mein Schatten, mein Schatten
影よ、私の影、私の影
Shadow, my shadow, my shadow
[Post-Chorus: SeungKwan, DK]
[Pós-Refrão: SeungKwan, DK]
[Post-Chorus: SeungKwan, DK]
[Пост-Припев: СынКван, ДК]
[ما بعد الكورس: سيونغ كوان، دي كي]
[Post-Refrain: SeungKwan, DK]
[ポストコーラス: スンクォン、DK]
[Post-Chorus: SeungKwan, DK]
Oh, 이제 난 알아 너 또한 나인걸
Oh|jetzt|ich|weiß|du|auch|ich bin
о|теперь|я|знаю|ты|также|я твой
おお|もう|私は|わかる|あなたが|も|私であることを
|now|I|know|you|also|are mine
oh|agora|eu|sei|você|também|sou eu
أوه|الآن|أنا|أعرف|أنت|أيضًا|أنا
oh|maintenant|je|sais|toi|aussi|je suis à toi
Oh, agora eu sei que você também é eu
Oh, maintenant je sais que tu es aussi moi
О, теперь я знаю, что ты тоже моя
أوه، الآن أعلم أنك أيضاً أنا
Oh, jetzt weiß ich, dass du auch ich bist
ああ、今、私は知っている、君も私なのだと
Oh, now I know that you are also mine
숨기고 싶지 않아, I want to hold your hand
verstecken|nicht wollen|ich will nicht|ich|will|zu|halten|deine|Hand
скрывать|не хочу|не|я|хочу|чтобы|держать|твою|руку
隠して|したくない|ない|私は|欲しい|〜すること|握る|あなたの|手
hide|want|not|I|want|to|hold|your|hand
esconder|não quero|não|eu|quero|a|segurar|sua|mão
إخفاء|لا أريد|لا|أنا|أريد|أن|أمسك|يدك|يد
cacher|ne pas vouloir|je ne veux pas|je|veux|à|tenir|ta|main
Não quero esconder, eu quero segurar sua mão
Je ne veux pas le cacher, je veux tenir ta main
Не хочу скрывать, я хочу держать твою руку
لا أريد أن أخفي، أريد أن أمسك بيدك
Ich will es nicht verbergen, ich will deine Hand halten
隠したくない、君の手を握りたい
I don't want to hide it, I want to hold your hand
나의 어두움마저 밝게 빛나고 말 테니까
mein|Dunkelheit sogar|hell|leuchten und|sagen|weil ich das tun werde
мой|даже темнота|ярко|светить|буду говорить|потому что
私の|闇さえも|明るく|輝いて|言う|から
my|darkness|brightly|shining|will|because
minha|escuridão até|brilhantemente|brilhar e|dizer|porque
نَفْسِي|حتى ظلامي|بشكلٍ ساطع|سَأَتَلَأْلَأُ|أقول|لأنني
ma|même obscurité|brillamment|je brillerai|je vais dire|parce que
Até mesmo a minha escuridão brilhará.
Même mon obscurité brillera.
Даже моя тьма будет светиться ярко
حتى ظلامي سيتألق بوضوح
Selbst meine Dunkelheit wird hell leuchten.
私の暗ささえも明るく輝くから
Even my darkness will shine brightly.
Baby, I'm a shadow of you
|I am|a|shadow|of|you
ベイビー|私は|一つの|影|の|あなたの
Baby|ich bin|ein|Schatten|von|dir
حبيبي|أنا|ظل|ظل|من|أنت
Baby, eu sou uma sombra de você.
Bébé, je suis une ombre de toi.
Детка, я твоя тень
عزيزي، أنا ظل لك
Baby, ich bin ein Schatten von dir.
ベイビー、私はあなたの影だ
Baby, I'm a shadow of you.
[Verse 2: WOOZI, Jun, THE 8, Joshua]
Verse|||THE|Joshua]
節|ウジ|ジュン|ザ|ジョシュア
Strophe|WOOZI|Jun|DER|Joshua
مقطع|ووزي|جون|الثمانية|يوشوا
[Verso 2: WOOZI, Jun, THE 8, Joshua]
[Couplet 2 : WOOZI, Jun, THE 8, Joshua]
[Куплет 2: WOOZI, Jun, THE 8, Joshua]
[البيت 2: ووزي، جون، ذا 8، يوشوا]
[Strophe 2: WOOZI, Jun, THE 8, Joshua]
[Verse 2: WOOZI, Jun, THE 8, Joshua]
[Verse 2: WOOZI, Jun, THE 8, Joshua]
달렸어 네게서 도망치려
ich bin gerannt|von dir|um zu fliehen
я бежал|от тебя|чтобы сбежать
走った|あなたから|逃げようとした
I ran|from you|to escape
corri|de você|tentar escapar
جَرَيْتُ|من عندك|لأهرب
j'ai couru|de toi|pour fuir
Corri para fugir de você.
J'ai couru pour m'échapper de toi.
Я бежал, чтобы сбежать от тебя
ركضت هاربًا منك
Ich bin weggelaufen, um von dir zu fliehen.
君から逃げようと走った
I ran away trying to escape from you.
숨었어 빛이 없는 곳으로
ich habe mich versteckt|Licht|ohne|an einen Ort
я спрятался|свет|без|в место
숨다の過去形|光が|ない|場所へ
I hid|light|without|to a place
eu me escondi|luz|sem|lugar
لقد اختبأت|الضوء|الذي ليس|إلى مكان
je me suis caché|lumière|sans|vers un endroit
Eu me escondi em um lugar sem luz
Je me suis caché dans un endroit sans lumière
Я спрятался в месте без света
اختبأت في مكان بلا ضوء
Ich habe mich versteckt, an einem Ort ohne Licht.
隠れた、光のない場所に
I hid away to a place without light
도망치는 마음으로 나는 run, run, run (Oh, woah)
flüchtendes|mit dem Herzen|ich|rennen|rennen|rennen|oh|woah
убегающий|с сердцем|я|бегу|бегу|бегу|о|во
도망치다の現在分詞|心で|私は|ラン|ラン|ラン|オー|ウォー
fleeing|with my heart|I|run|run|||
fugindo|com o coração|eu|correr|correr|correr|Oh|woah
الهارب|بقلب|أنا|أركض|أركض|أركض|أوه|واه
fuyant|avec le cœur|je|cours|cours|cours|oh|woah
Com um coração fugindo, eu corro, corro, corro (Oh, woah)
Avec un cœur qui s'enfuit, je cours, cours, cours (Oh, woah)
С убегающим сердцем я бегу, бегу, бегу (О, вау)
بقلبي الهارب أركض، أركض، أركض (أوه، واو)
Mit einem fliehenden Herzen laufe ich, laufe ich, laufe ich (Oh, woah).
逃げる心で私は走る、走る、走る(オー、ウォー)
With a fleeing heart, I run, run, run (Oh, woah)
숨소리마저 똑같아서 내 마음이 널 듣고 싶어 해
selbst das Atemgeräusch|weil es gleich ist|mein|Herz|dich|hören|ich will|es ist
даже звук дыхания|одинаковый|моё|сердце|тебя|слышать|хочу|делает
息の音までも|同じで|私の|心が|あなたを|聞いて|欲しい|する
even the sound of breathing|is the same|my|heart|you|hearing|want|to
até a respiração|igual|meu|coração|você|ouvir|querer|faz
حتى صوت أنفاسي|لأنه متشابه|قلبي|قلبي|لك|أسمع|أريد|يفعل
même le souffle|étant identique|mon|cœur|toi|entendre|vouloir|fait
Até a minha respiração é igual, meu coração quer te ouvir
Même ma respiration est la même, mon cœur veut t'entendre
Даже дыхание одинаковое, и моё сердце хочет тебя услышать
حتى أنفاسي متشابهة، قلبي يريد سماعك
Sogar mein Atem klingt gleich, mein Herz möchte dich hören.
息遣いさえも同じで、私の心はあなたを聞きたがっている
Even my breathing sounds the same, my heart wants to hear you
도망치는 내 모습이 너무 싫었어 (Oh, woah)
flüchtendes|mein|Aussehen|sehr|ich habe es gehasst|oh|woah
убегающий|мой|вид|слишком|было не нравится|о|во
도망チする|私の|姿が|とても|嫌だった||
fleeing|my|appearance|too|hated||
fugindo|minha|aparência|muito|eu odiei|Oh|woah
الهارب|مظهري|مظهري|جدا|كان مكروها||
fuyant|mon|apparence|trop|je détestais|oh|woah
Eu odiei tanto a minha aparência fugindo (Oh, woah)
Je détestais tellement mon apparence en fuite (Oh, woah)
Мне так не нравилось, как я убегал (О, вау)
لم أحب مظهري الهارب (أوه، واو)
Ich mochte mein fliehendes Ich nicht (Oh, woah).
逃げる自分がとても嫌だった(オー、ウォー)
I hated my fleeing self so much (Oh, woah)
[Pre-Chorus: Vernon, Jun, Wonwoo]
[Pré-Refrão: Vernon, Jun, Wonwoo]
[Pré-Refrain : Vernon, Jun, Wonwoo]
[Предприпев: Вернон, Джун, Вонву]
[ما قبل الكورس: فيرنون، جون، وونو]
[Pre-Chorus: Vernon, Jun, Wonwoo]
[プレコーラス: バーノン, ジュン, ウォヌ]
[Pre-Chorus: Vernon, Jun, Wonwoo]
어느새 우린 닮아가고 있었어
schon|wir|uns ähnlich werden|ich war
незаметно|мы|становились похожими|было
いつの間にか|私たちは|似ていって|いた
before I knew it|we|were becoming similar|were
de repente|nós|estávamos nos tornando semelhantes|estava
بسرعة|نحن|نصبح مشابهين|كنا
déjà|nous|devenions semblables|j'étais
De repente, estávamos nos parecendo um com o outro
Nous étions déjà en train de nous ressembler
Мы уже стали похожи друг на друга
لقد بدأنا نتشابه دون أن نشعر
Irgendwie haben wir uns ähnlich geworden
いつの間にか私たちは似てきていた
Before we knew it, we were becoming similar
마치 데칼코마니인 것처럼
wie|Decalcomanie|so wie
как будто|декалькомания|как
まるで|デカルコマニーの|のように
like|decalcomania|as if
como|decalcomania|como
مثل|صورة مطابقة|كما
comme|un décalcomanie|comme
Como se fôssemos decalques um do outro
Comme si nous étions des décalcomanies
Как будто это декалькомания
كما لو كنا دكالكومايني
Wie ein Dekalkomanie
まるでデカルコマニーのように
Like a decalcomania
너와 마주 하고 싶은 맘에
mit dir|gegenüber|ich möchte|ich möchte|im Herzen
с тобой|лицом к лицу|хочу|желаемое|в сердце
あなたと|向かい合って|したい|したい|気持ちに
with you|facing|doing|wanting|in my heart
com você|frente|fazer|que quero|no coração
معك|مواجهة|و|أريد|في القلب
avec toi|face à|faire|envie de|dans le cœur
Com o desejo de me encontrar com você
Avec le désir de te faire face
Я хочу встретиться с тобой лицом к лицу
لدي رغبة في مواجهتك
Mit dem Wunsch, dir gegenüber zu stehen
君と向き合いたい気持ちに
With the desire to face you
[Chorus: Hoshi, Vernon]
[Refrão: Hoshi, Vernon]
[Refrain : Hoshi, Vernon]
[Припев: Хоши, Вернон]
[الكورس: هوشي، فيرنون]
[Refrain: Hoshi, Vernon]
[コーラス: ホシ, バーノン]
[Chorus: Hoshi, Vernon]
Shadow, my shadow, my shadow
Sombra, minha sombra, minha sombra
Ombre, mon ombre, mon ombre
Тень, моя тень, моя тень
ظل، ظلي، ظلي
Schatten, mein Schatten, mein Schatten
影、私の影、私の影
Shadow, my shadow, my shadow
널 남에게 보이지 않으려
dich|anderen|sichtbar|nicht wollen
тебя|другим|не видимой|не хочу
君を|他の人に|見えない|ように
you|to others|visible|not wanting to be
você|a outros|não ver|não querer
لك|للآخرين|لا يظهر|لا أريد
à toi|aux autres|visible|ne pas vouloir
Para não te mostrar a ninguém
Pour ne pas te montrer aux autres
Чтобы не показывать тебя другим
لألا أظهر لك للآخرين
Um dich anderen nicht zu zeigen
あなたを他の人に見せないように
To not let you be seen by others
Shadow, my shadow, my shadow
Sombra, minha sombra, minha sombra
Ombre, mon ombre, mon ombre
Тень, моя тень, моя тень
ظل، ظلي، ظلي
Schatten, mein Schatten, mein Schatten
影、私の影、私の影
Shadow, my shadow, my shadow
미워하고 아파도 했어
hassen|auch wenn es weh tut|ich habe gemacht
ненавидел|хотя и болел|я сделал
嫌って|痛くても|した
hate|even if it hurts|I did
odiar|mesmo que doa|fiz
أكره و|حتى لو تألمت|فعلت
je déteste et|je souffre aussi|j'ai fait
Eu odiei e sofri
Je t'ai haï et j'ai souffert.
Я ненавидел и страдал
كرهت وألمت.
Ich habe gehasst und gelitten.
憎んで痛みを感じてもいた
I hated and hurt.
Shadow, my shadow, my shadow
Schatten|mein|Schatten||
тень|моя|тень||
シャドウ|私の|シャドウ|私の|シャドウ
그림자|나의|그림자||
sombra|minha|sombra||
ظل|ظلي|ظل|ظلي|
ombre|ma|ombre||
Sombra, minha sombra, minha sombra
Ombre, mon ombre, mon ombre.
Тень, моя тень, моя тень
ظل، ظلي، ظلي.
Schatten, mein Schatten, mein Schatten.
影よ、私の影、私の影
Shadow, my shadow, my shadow
[Post-Chorus: DK, SeungKwan]
||DK|SeungKwan
||ДК|СынгКван
||DK|スンカン
||디에이키|승관]
||DK|SeungKwan
||دي كي|سونغ كوان
||DK|SeungKwan
[Pós-Refrão: DK, SeungKwan]
[Post-Refrain : DK, SeungKwan]
[Пост-припев: DK, SeungKwan]
[ما بعد الكورس: دي كي، سونغ كوان]
[Post-Refrain: DK, SeungKwan]
[ポストコーラス: DK, SeungKwan]
[Post-Chorus: DK, SeungKwan]
Oh, 이제 난 알아 너 또한 나인걸
Oh|jetzt|ich|ich weiß|du|auch|ich bin
о|теперь|я|знаю|ты|также|я есть
おお|今|私は|知った|あなた|も|私だということを
오|now|I|know|you|also|are mine
oh|agora|eu|sei|você|também|sou
أوه|الآن|أنا|أعلم|أنت|أيضًا|أنا كذلك
oh|maintenant|je|je sais|tu|aussi|je suis
Oh, agora eu sei que você também é meu
Oh, maintenant je sais que tu es aussi moi.
О, теперь я знаю, что ты тоже моя
أوه، الآن أعلم أنك أيضاً أنا.
Oh, jetzt weiß ich, dass du auch ich bist.
ああ、今、私は知っている、君も私なのだ
Oh, now I know you are also me.
숨기고 싶지 않아, I want to hold your hand
verstecken|nicht wollen|nicht|ich|will|zu|halten|deine|Hand
скрывать|не хочу|не|я|хочу|чтобы|держать|твою|руку
숨기고|싶지|않아|私は|欲しい|〜を|握る|あなたの|手
hide|want|not|I|want|to|hold|your|hand
esconder|não quero|não|eu|quero|a|segurar|sua|mão
أريد أن أخفي|لا أريد|ليس|أنا|أريد|أن|أمسك|يدك|يد
cacher|ne pas vouloir|ne pas|je|veux|à|tenir|ta|main
Não quero esconder, eu quero segurar sua mão
Je ne veux pas cacher, je veux tenir ta main
Я не хочу скрывать, я хочу держать твою руку
لا أريد أن أخفي، أريد أن أمسك بيدك
Ich will es nicht verbergen, ich möchte deine Hand halten
隠したくない、あなたの手を握りたい
I don't want to hide it, I want to hold your hand
나의 어두움마저 밝게 빛나고 말 테니까
meine|Dunkelheit sogar|hell|leuchten|sagen|weil ich es tun werde
моя|тьма даже|ярко|светить|скажу|потому что
私の|闇さえも|明るく|輝いて|言う|〜だから
my|darkness even|brightly|shining|will|because
minha|escuridão até|brilhantemente|brilhar|dizer|porque
ظلامي|حتى|بشكل ساطع|سيتألق|سأقول|لأن
ma|même obscurité|brillamment|briller|dire|parce que
Até mesmo a minha escuridão brilhará
Même mon obscurité brillera
Даже моя тьма будет светиться ярко
حتى ظلامي سيتألق بوضوح
Selbst meine Dunkelheit wird hell leuchten
私の暗ささえも明るく輝くから
Even my darkness will shine brightly
Baby, I'm a shadow of you
Baby|ich bin|ein|Schatten|von|dir
детка|я|тень|тень|от|тебя
ベイビー|私は〜です|一つの|影|の|あなた
Baby|I am|a|shadow|of|you
baby|eu sou|uma|sombra|de|você
حبيبي|أنا|ظل|ظل|من|أنت
bébé|je suis|une|ombre|de|toi
Baby, eu sou uma sombra de você
Bébé, je suis une ombre de toi
Детка, я твоя тень
عزيزي، أنا ظل لك
Baby, ich bin ein Schatten von dir
ベイビー、私はあなたの影です
Baby, I'm a shadow of you
[Bridge: Mingyu, S.COUPS, Dino]
Brücke|Mingyu|||Dino
мост|Мингю|||Дино
ブリッジ|ミンギュ|||ディノ
Bridge|Mingyu|||Dino]
ponte|Mingyu|||Dino
جسر|مينغيو|||دينو
pont|Mingyu|||Dino
[Ponte: Mingyu, S.COUPS, Dino]
[Pont : Mingyu, S.COUPS, Dino]
[Бридж: Мингю, S.COUPS, Дино]
[الجسر: مينغيو، S.COUPS، دينو]
[Bridge: Mingyu, S.COUPS, Dino]
[ブリッジ: ミンギュ、S.COUPS、ディノ]
[Bridge: Mingyu, S.COUPS, Dino]
Stay with me, 어느 순간에도
bleib|bei|mir|irgendeinem|Moment
оставайся|с|мной|в любой|момент
ステイ|と|私と|どんな|瞬間にも
|||any|moment
fique|com|comigo|qualquer|momento
ابقِ|مع|لي|أي|لحظة
reste||moi|à tout|moment
Fique comigo, em qualquer momento
Reste avec moi, à tout moment
Останься со мной, в любой момент
ابق معي، في أي لحظة
Bleib bei mir, in jedem Moment
私と一緒にいて、どんな瞬間でも
Stay with me, at any moment
같은 빛 같은 그림자 되어
gleichen|Licht|gleichen|Schatten|werdend
как|свет|как|тень|став
同じ|光|同じ|影|なって
same|light|same|shadow|becoming
mesmo|luz|mesma|sombra|tornando-se
مثل|ضوء|مثل|ظل|أصبح
même|lumière|même|ombre|devenant
Tornando-se a mesma luz, a mesma sombra
Devenons la même lumière, la même ombre
Станем одним светом, одной тенью
كن مثل الضوء، مثل الظل
Werde zu demselben Licht, demselben Schatten
同じ光、同じ影になって
becoming the same light, the same shadow
어느 곳에서도 너를 안고
irgendeinem|Ort|dich|haltend
в любом|месте|тебя|обнимая
どんな|場所でも|君を|抱いて
any|place|you|holding
qualquer|lugar|você|abraçando
أي|مكان|لك|احتضنت
à tout|endroit|toi|en te tenant
Em qualquer lugar, eu te abraço
Où que ce soit, je te tiendrai dans mes bras
В любом месте я буду обнимать тебя
أحتضنك في أي مكان
An jedem Ort halte ich dich
どこにいても君を抱きしめて
holding you anywhere
Yeah, 검은색 칠해진 널 외면하기만 했어
ja|schwarze|bemalte|dich|nur abwendend|habe ich gemacht
да|черный|закрашенный|тебя|только отвернулся|сделал
イェー|黒い|塗られた|君を|無視するだけ|した
|black|painted|you|only turning away|did
sim|preto|pintado|você|apenas ignorando|fiz
نعم|الأسود|المدهون|لك|تجاهلت فقط|فعلت
ouais|noir|peint|toi|en t'ignorant|j'ai fait
Yeah, eu só consegui ignorar você pintado de preto
Ouais, je t'ai seulement ignoré, toi qui es peint en noir
Да, я только отвернулся от тебя, закрашенной в черный цвет
نعم، كنت أتجاهلك فقط، وأنت مغطاة باللون الأسود
Ja, ich habe nur versucht, dich zu ignorieren, während du schwarz bemalt bist
Yeah、黒く塗られた君を無視していた
Yeah, I just turned away from you painted in black
서로의 똑같은 모습을 잠시 잊은 채로
einander|gleichen|Erscheinungen|für einen Moment|vergessen|während
друг друга|одинаковые|образы|на мгновение|забыв|в состоянии
お互いの|同じ|姿を|しばらく|忘れた|状態で
each other|same|appearance|for a moment|forgotten|while
um do outro|idêntico|aparência|por um momento|esquecido|enquanto
بعضنا|نفس|المظهر|لفترة قصيرة|نسي|في حالة
de chacun|identiques|apparences|un moment|oublié|en état de
Esquecendo temporariamente nossas aparências idênticas
Oubliant un instant nos apparences identiques
На мгновение забыв о наших одинаковых образах
نسينا لفترة قصيرة مظهرنا المتشابه
Für einen Moment die gleichen Erscheinungen des anderen vergessen
お互いの同じ姿をしばらく忘れて
For a moment, forgetting each other's identical appearances
부정하기 바빴었던 어제
leugnen|beschäftigt gewesen|gestern
отрицать|был занятый|вчера
否定することを|忙しかった|昨日
denying|was busy|yesterday
negar|estava ocupado|ontem
الإنكار|كنت مشغولاً بـ|بالأمس
à nier|occupé à|hier
Ontem, estávamos ocupados em negar
Hier, trop occupés à nier
Вчера, когда мы были заняты отрицанием
كان بالأمس مشغولاً في الإنكار
Gestern, als wir damit beschäftigt waren, es zu leugnen
否定することに忙しかった昨日
Yesterday, we were too busy denying
드넓은 지구 한가운데
weiten|Erde|in der Mitte
огромный|Земля|в центре
広大な|地球|真ん中に
vast|earth|in the middle of
vasto|planeta|no centro
الواسع جداً|الأرض|في المنتصف
vaste|terre|au milieu
No meio da vasta Terra
Au milieu de cette vaste terre
Посреди огромной земли
في وسط الأرض الواسعة
Mitten auf der weiten Erde
広大な地球の真ん中で
In the vast center of the Earth
우리의 관계는 유일해
unsere|Beziehung ist|einzigartig
наши|отношения|уникальны
私たちの|関係は|唯一だ
our|relationship|unique
nosso|relacionamento|único
علاقتنا|العلاقة|فريدة
notre|relation est|unique
Nosso relacionamento é único
Notre relation est unique
Наши отношения уникальны
علاقتنا فريدة
ist unsere Beziehung einzigartig
私たちの関係は唯一無二だ
Our relationship is unique
같은 발맞춰 달려 everywhere
gleichen|Schritt halten|laufen|überall
такой же|в ногу|бегу|повсюду
同じ|足並みを揃えて|走って|どこでも
same|in step|run|everywhere
mesmo|passo a passo|correr|em todo lugar
نفس|متزامن|أركض|في كل مكان
même|en rythme|courir|partout
correndo juntos em todo lugar
Courir ensemble partout
Бегу везде в унисон
نركض معًا في كل مكان
Lauf überall im gleichen Takt
同じ足並みで走る everywhere
Running everywhere in step together
[Chorus: Mingyu, S.COUPS]
Refrain|Mingyu||
припев|имя||
コーラス|ミンギュ||
[Chorus|||
refrão|Mingyu||
الكورس|مينغيو||
refrain|Mingyu||
[Refrão: Mingyu, S.COUPS]
[Refrain : Mingyu, S.COUPS]
[Припев: Мингю, S.COUPS]
[الكورس: مينغيو، S.COUPS]
[Refrain: Mingyu, S.COUPS]
[コーラス: ミンギュ, S.COUPS]
[Chorus: Mingyu, S.COUPS]
Shadow, my shadow, my shadow
Schatten|mein|Schatten||
тень|моя|тень||
シャドウ|私の|シャドウ|私の|シャドウ
Shadow|my|shadow||
sombra|minha|sombra|minha|
ظل|ظلي|ظل|ظلي|
ombre|mon|ombre|mon|ombre
Sombra, minha sombra, minha sombra
Ombre, mon ombre, mon ombre
Тень, моя тень, моя тень
ظل، ظلي، ظلي
Schatten, mein Schatten, mein Schatten
影、私の影、私の影
Shadow, my shadow, my shadow
널 남에게 보이지 않으려
dich|anderen|sichtbar|nicht wollen
тебя|другим|не виден|не хочу
君を|他の人に|見えない|ようにしない
you|to others|visible|not wanting to be
você|a outros|não ser visto|não querer
لك|للآخرين|غير مرئي|لا أريد
toi|aux autres|visible|ne pas vouloir
para que você não seja visto por ninguém
Pour ne pas te montrer aux autres
Не хочу, чтобы тебя видели другие
لا أريد أن أراك للآخرين
Ich will dich nicht anderen zeigen
君を他の人に見せないように
I don't want to show you to others
Shadow, my shadow, my shadow
Sombra, minha sombra, minha sombra
Ombre, mon ombre, mon ombre
Тень, моя тень, моя тень
ظل، ظلي، ظلي
Schatten, mein Schatten, mein Schatten
影よ、私の影、私の影
Shadow, my shadow, my shadow
미워하고 아파도 했어
hassen und|schmerzen auch|ich habe getan
ненавидел и|хотя и болел|я сделал
嫌って|痛くても|した
hate|even if it hurts|I did
odiando|mesmo que doa|fiz
أكره|حتى لو تألمت|فعلت
même si je déteste|même si je souffre|j'ai fait
Eu odiei e sofri
Je t'ai détesté et j'ai souffert
Я ненавидел и страдал
كنت أكره وأشعر بالألم
Ich habe gehasst und gelitten
憎んで痛みを感じてもいた
I hated and hurt too
Shadow, my shadow, my shadow
Sombra, minha sombra, minha sombra
Ombre, mon ombre, mon ombre
Тень, моя тень, моя тень
ظل، ظلي، ظلي
Schatten, mein Schatten, mein Schatten
影よ、私の影、私の影
Shadow, my shadow, my shadow
[Post-Chorus: WOOZI, Jun, Jeonghan]
[Pós-Refrão: WOOZI, Jun, Jeonghan]
[Post-Refrain : WOOZI, Jun, Jeonghan]
[Пост-Припев: WOOZI, Jun, Jeonghan]
[ما بعد الكورس: ووزي، جون، جونغهان]
[Post-Refrain: WOOZI, Jun, Jeonghan]
[ポストコーラス: WOOZI, Jun, Jeonghan]
[Post-Chorus: WOOZI, Jun, Jeonghan]
Oh, 이제 난 알아 너 또한 나인걸
Oh|jetzt|ich|weiß|du|auch|ich bin
О|теперь|я|знаю|ты|также|я есть
おお|今|私は|わかる|あなたも|も|私なんだ
|now|I|know|you|also|am
oh|agora|eu|sei|você|também|sou
أو|الآن|أنا|أعرف|أنت|أيضًا|أنا
Oh|maintenant|je|sais|toi|aussi|je suis
Oh, agora eu sei que você também é eu
Oh, maintenant je sais que tu es aussi moi
О, теперь я знаю, что ты тоже мой.
أوه، الآن أعلم أنك أيضاً أنا
Oh, jetzt weiß ich, dass du auch ich bist
ああ、今、私は知っている、あなたも私なのだ
Oh, now I know you are also me
숨기고 싶지 않아, I want to hold your hand
verstecken|nicht wollen|ich nicht|ich|will|zu|halten|deine|Hand
скрывать|не хочу|не|я|хочу|инфинитив|держать|твою|руку
隠して|したく|ない|私は|欲しい|〜する|握る|あなたの|手
hiding|want|not|I|want|to|hold|your|hand
esconder|não quero|não|eu|quero|a|segurar|sua|mão
إخفاء|لا أريد|لا|أنا|أريد|أن|أمسك|يدك|يد
cacher|ne pas vouloir|je ne veux pas|je|veux|à|tenir|ta|main
Não quero esconder, eu quero segurar sua mão
Je ne veux pas le cacher, je veux tenir ta main
Я не хочу это скрывать, я хочу держать твою руку.
لا أريد أن أخفي، أريد أن أمسك بيدك
Ich will es nicht verbergen, ich will deine Hand halten
隠したくない、I want to hold your hand
I don't want to hide it, I want to hold your hand
나의 어두움마저 밝게 빛나고 말 테니까
meine|Dunkelheit sogar|hell|leuchten|ich werde|weil
моя|даже тьма|ярко|светить|буду говорить|потому что
私の|闇さえ|明るく|輝いて|言う|だから
my|darkness even|brightly|shining|will|because
minha|escuridão até|brilhantemente|brilhar|dizer|porque
ظلامي|حتى|بشكل ساطع|يتألق|سأقول|لأن
ma|même mon obscurité|brillamment|briller|je vais dire|parce que
Até a minha escuridão brilhará
Même mon obscurité brillera
Даже моя тьма будет светиться.
حتى ظلامي سيتألق بوضوح
Selbst meine Dunkelheit wird hell leuchten
私の暗ささえも明るく輝くから
Even my darkness will shine brightly
Baby, I'm a shadow of you
Baby|ich bin|ein|Schatten|von|dir
детка|я|тень|тень|от|тебя
ベイビー|私は〜だ|一つの|影|の|あなた
|I'm|a|shadow|of|you
baby|eu sou|uma|sombra|de|você
حبيبي|أنا|ظل|ظل|من|أنت
bébé|je suis|une|ombre|de|toi
Baby, eu sou uma sombra de você
Bébé, je suis une ombre de toi
Детка, я твоя тень.
حبيبي، أنا ظل لك
Baby, ich bin ein Schatten von dir
ベイビー、私はあなたの影だ
Baby, I'm a shadow of you
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.43 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.63 PAR_CWT:AuZloPbY=2.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.62 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.8 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.33 PAR_CWT:AuZloPbY=3.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.13 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.14 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.82 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.34 PAR_CWT:AuZloPbY=7.02
ar:AFkKFwvL pt:AvJ9dfk5 en:AuZloPbY fr:B7ebVoGS ru:B7ebVoGS en:AuZloPbY ar:B7ebVoGS de:B7ebVoGS ja:B7ebVoGS en:AuZloPbY
openai.2025-02-07
ai_request(all=32 err=0.00%) translation(all=64 err=0.00%) cwt(all=325 err=30.46%)