×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

YouTube | Hello Jadoo, I like Jadoo / Hello Jadoo / KOR CC

I like Jadoo / Hello Jadoo / KOR CC

자 주목

오늘부터 우리랑 같이 공부할 장성훈이라고 해~

성훈이가 잘 적응하도록 모두 도와주도록 해요~

네~

가만 있자..어디 빈자리가..

아, 그래! 자두 옆자리가 비어 있었지?

아, 그래! 자두 옆자리가 비어 있었지?

저기 빈자리에 가서 앉고,

오늘은 책이 없으니까 자두랑 같이 보도록 해라~

기집애 같이 생겨가지고..

자두 옆에 앉다니..

저 녀석은 체육복 안 갈아 입고 저기서 뭐 하는 거야?

오늘 전학 왔잖아~

체육복도 준비 못했나 보지 뭐

자, 다들 조용히 하고~

오늘은 지난 시간에 나눴던 팀대로 발야구를 하도록 하겠어요.

선생님~ 저희 수비수 한 명 비어서 그러는데요,

저 녀석 그냥 뛰라고 하면 안되나요

성훈이?

성훈이는 원래 몸이 좀 안 좋아서 뛰는 건 안될 거 같은데..

이 쪽 수비를 한 명 빼고 가는 걸로 하자..

하! 뭐야?

어쩐지 처음 봤을 때부터 비리비리하게 생겼다 했어~

성훈이 쟤..무슨 병 같은 거 있나 봐..안됐다..

하아.. 뛰는 것도 못하면 쟤는 무슨 낙으로 사냐?

어제 비가 와서 운동장이 질척하니까

넘어지지 않게 조심하도록~

간다!

이야아

에이~ 귀에도 진흙이 잔뜩 들어갔네~

오..오늘 당장 짝꿍 바꿔달라고 선생님한테..

오늘은 나오는 게 아니었는데..

교실로 들어가서 쉬어야겠다

움직이지마!!

잡았다!

어제 비가 와서 그런지 달팽이가 많네

체육시간에 혼자서 심심할 텐데 얘랑 놀아~

우이씨~!

에헴!

아아~ 이거 왜 이렇게 안 닫히지

안되겠다.. 너 이거 가져!

필통이 닫혀야 말이지..

닫히는데?

진짜 말귀 못알다 듣네~

난 집에 많이 있으니까 너 이거 가지라고!!

진짜?

이런 디자인은 문방구에서도 본 적 없는데..

비싼 거 아니야?

아무튼 고맙다~

자, 맘껏 먹도록 해

크으으..장성훈..

성훈이 너 말이야, 자두네 집 처음 가보는 거라면서?

그래, 니 말이 맞아

왜..넌 많이 가봤어?

완전 많이 가봤지~

오늘처럼 조별 숙제 하면 맨날 자두랑 같은 조에 걸렸거든~

그..그래?

너 오늘도 우리 집 냉장고 뒤지면 죽는다~!! 알겠어?

도련님

어서 타시죠..

요즘 도련님 너무 걸어 다니신다고

사모님 걱정이 이만 저만이 아니십니다..

그냥 걸어 간다니까요~

아..아니다.. 알았어요! 오늘은 친구하고 같이 타고 갈게요! 아저씨! 저기 있잖아요 돌돌이한테..

아저씨 저는요?

저도 숙제 하러 자두네 가기로 했다고요!

받으시죠.

이번에 새로 나온 게임팩입니다.

오늘은 숙제 혼자서 해도 되죠?

아저씨! 얘도 우리 집 같이 갈건데요~

돌돌아! 어서 타!

자두야~ 나 숙제 혼자 해도 괜찮아~ 내일 보자~

다녀왔습니다~

안녕하세요~

엄마! 성훈이라고 얼마 전에 전학 온 얘야!

오늘 같이 숙제 하기로 했어!

하이고~ 참 이쁘게도 생겼네~

언니~

이것들은 뭘 또 잘못 먹었나

나 친구랑 숙제 해야 되니까 방해하지마!

나 친구랑 숙제 해야 되니까 방해하지마!

완전..귀엽다..

진짜 귀엽다..

으응? 최미미! 그렇게 선에서 다 삐져 나오게 칠하면 어떻게 해!

아야!!

말로 해 말로~ 애들이 때릴 데가 어디 있다고 그래~

장성훈, 니가 잘 모르나본데 때릴 데는 아주 많거든

크레파스 말고 색연필로 칠하면 더 잘 될거야~

이건 분홍색도 없고 빨강색도 없는데..

그래?

그럼 미미랑 애기..너희들 우리 집에 안 갈래?

우리 집에 가서 숙제하자!

내가 색연필 빌려줄게~

정말요?

가긴 어딜 가? 아직 숙제 다 안 했잖아.

우리 집에 맛난 거 많은데..

뭐 하고 있어? 안 나올 거야?

우와아아아

자, 그럼 들어갈까?

어서들 와라~

니가 성훈이가 말한 자두구나?

세상에 동생들도 정말 귀엽네~

안녕하세요~

엄마, 그럼 제 방으로 간식 좀 많이 올려주세요~

올라가자~

내 방은 2층이야~

언니~ 여기 복도가 학교보다 더 긴 거 같애~

어어? 누나 저것 좀 봐~

궁전이다 궁전~!

우와아~ 진짜 예쁘다~

누나! 여기 달팽이가!

저기..그만 구경하고 숙제나 하자!

잠깐만,

그게 뭔데 그래?

뭐..다른 의미가 있는 건 아니고,

뭐..다른 의미가 있는 건 아니고,

흐으음?

이렇게 살찐 걸 어디서 잡았어?

강아지 키우는 건 봤어도 달팽이 키우는 건 처음 본다.

근데 이 큰 궁전에 얘 혼자 살아?

여기는 푸른이 전용 궁전으로..

이름도 있어요?

우리 학교 가자!!

뭐?

오늘 아침에 학교 풀밭 보니까 달팽이 많이 돌아다니던데

푸른이 친구 하나 만들어 주자고!

혼자 있으면 심심하고 불쌍하잖아~

그..그럴까?

그러고 보니 푸른이 산책도 시켜야 하고...

히이잉~ 그럼 우리는 그냥 집에 가야 돼요?

그게 무슨 소리야?

미미랑 애기는 우리 올 때까지 맛있는 거 먹으면서 놀고 있어~

정말요? 배 터지게 먹자!

자 여기 얌전히 있어~

줄기 사이사이 잘 봐봐~

항상 줄기 사이에 매달려 있더라고~

그래 알았어~

여..여긴 없는 거 같은데?

에이 얼마나 찾아봤다고~

피해!

푸른아~!!

최자두, 장성훈

뭐하냐? 둘이서..

뭐야..달팽이랑 놀고 있었냐?

유치하게..

우린 상관 말고 하던 공놀이나 계속 하시지..

뛰지도 못하는 놈이 입만 살아가지고

그러니 허구헌날 여자애들하고만 어울려서 놀지..

넌 놀고 싶어도 안 놀아줘서 못 놀잖아!

넌 공놀이랑 장난 밖에 모르니까..

뭐..뭐야??!!

이 자식이 진짜!! 너 지금 말 다했어!!

이윤석!!

너 공 찾으러 온 거 아니야?

그럼 공만 가지고 갈 것이지 왜 시비야?

최자두!

넌 얘 전학 온지 얼마나 됐다고 얘 편만 드는 거야?

뭔 소리야?

내가 누구 편을 들어?

잘난 척 이란 잘난 척은 혼자 다 하는 놈인데,

그것도 모르고.

제발 정신 좀 차려라..

어? 질투하냐?

뭐..뭐라고?

아아아. 미안 미안

미안.. 정신연령이 낮은 거였지?

장성훈,

너 지금 말 다했어!!?

이딴 거!!

허억! 푸..푸른아!!

집어 치우라고!!

왜? 니 달팽이를 던지니까, 마음이 찢어지게 아프냐?

뭐..뭐야..?

일어나!! 아직 안 끝났어!!

너 지금 뭐 하는 거야!!

자두야..

더 이상은 용납 못해!

자..자두야..

지금부턴..나한테 맡겨!!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

I like Jadoo / Hello Jadoo / KOR CC من|دوست دارم|جادو|سلام|جادو|کره ای|زیرنویس tôi|thích|Jadoo|xin chào||Hàn Quốc|phụ đề ich|mag|Jadoo|Hallo||KOR|CC أنا|أحب|جادو|مرحبا||كوري|CC Me gusta Jadoo / Hello Jadoo / KOR CC J'aime Jadoo / Hello Jadoo / KOR CC Mi piace Jadoo / Ciao Jadoo / KOR CC Lubię Jadoo / Hello Jadoo / KOR CC Мені подобається Jadoo / Hello Jadoo / KOR CC 我喜欢 Jadoo / Hello Jadoo / KOR CC 我喜欢 Jadoo / Hello Jadoo / KOR CC Мне нравится Джадо / Привет Джадо / KOR CC 私はジャドゥが好きです / こんにちはジャドゥ / KOR CC Eu gosto de Jadoo / Olá Jadoo / KOR CC I like Jadoo / Hello Jadoo / KOR CC Ich mag Jadoo / Hallo Jadoo / KOR CC من جادو را دوست دارم / سلام جادو / زیرنویس کره‌ای Tôi thích Jadoo / Xin chào Jadoo / KOR CC أحب جادو / مرحبا جادو / KOR CC

자 주목 also|Aufmerksamkeit الآن|انتبه nào|chú ý now|attention さあ|注目 حالا|توجه کنید да|внимание agora|atenção Bueno, Chicos! D’accord, les élèves! (Eng) Okay, everyone! Evet, bakın! 大家注意 大家注意 Пожалуйста, обратите внимание さあ、注目 Prestem atenção Please pay attention. Bitte Aufmerksamkeit لطفاً توجه کنید Hãy chú ý الرجاء الانتباه

오늘부터 우리랑 같이 공부할 장성훈이라고 해~ ab heute|mit uns|zusammen|lernen|ich heiße Jang Seong-hun|sag من اليوم|معنا|معًا|سأدرس|اسمي جانغ سونغ هون|أقول từ hôm nay|với chúng tôi|cùng|sẽ học|tên là Jang Seong-hoon|hãy nói from today|with us|together|studying|named Jang Seong-hoon|I am 今日から|私たちと|一緒に|勉強する|チャン・ソンフンと言う|する از امروز|با ما|همراه|درس خواندن|به نام جانگ سونگ هون|بگو с сегодняшнего дня|с нами|вместе|учиться|зовут Чан Сон Хуна|говорю a partir de hoje|com a gente|juntos|estudar|meu nome é Jang Seong-hoon|diga Se llama Jang Seong-hoon, quien estudiará con nosotros a partir de hoy ~ C’est Jang Seonghun, et il est désormais dans la classe avec nous. Ini Sunghoon, dan mulai hari ini dia akan belajar bersama kita~ Bugünden itibaren bizimle beraber ders çalışacak Seonghun Jang. 跟我們一起上課的張成勳同學 跟我們一起上課的張成勳同學 С сегодняшнего дня с нами будет учиться Чан Сон Хун~ 今日から私たちと一緒に勉強するチャン・ソンフンと言います~ A partir de hoje, vamos estudar juntos com Jang Seong-hoon~ From today, let's study together with Jang Seong-hoon~ Ich heiße Jang Seong-hoon und werde ab heute mit euch lernen~ از امروز به ما ملحق می‌شود، نامش جانگ سونگ هون است~ Từ hôm nay, chúng ta sẽ học cùng với Jang Seong-hoon nhé~ من اليوم، سندرس معًا، اسمي جانغ سونغ هون~

성훈이가 잘 적응하도록 모두 도와주도록 해요~ Seong-hun|gut|um sich anzupassen|alle|um zu helfen|lass uns سونغ هون|جيدًا|ليتكيف|الجميع|ليدعموا|دعونا نفعل Seong-hoon|tốt|để thích nghi|tất cả|hãy giúp|hãy làm Seong-hoon|well|to adapt|everyone|to help|please ソンフンが|よく|適応するように|みんな|助けるように|します سونگ هون|خوب|برای اینکه سازگار شود|همه|برای کمک کردن|بکنید Сон Хун|хорошо|чтобы адаптировался|всем|чтобы помогли|говорю Seong-hoon|bem|para se adaptar|todos|para ajudar|vamos fazer Quiero que todos lo ayuden a adaptarse bien. Je vous veux l’aider à s’adapter bien. Semuanya tolong bantu Sunghoon supaya bisa berbaur ya~ Seonghun’un uyum sağlayabilmesi için hepiniz yardımcı olun. 為了讓成勳能盡快適應新環境 你們要好好幫他 為了讓成勳能盡快適應新環境 你們要好好幫他 Давайте все поможем Сон Хуну хорошо адаптироваться~ ソンフンがうまく適応できるようにみんなで助けてあげましょう~ Vamos ajudar o Seong-hoon a se adaptar bem~ Let's all help Seong-hoon to adapt well~ Lasst uns alle helfen, dass Seong-hoon sich gut eingewöhnt~ بیایید به سونگ هون کمک کنیم تا به خوبی سازگار شود~ Mọi người hãy giúp Seong-hoon thích nghi tốt nhé~ دعونا نساعد سونغ هون على التكيف بشكل جيد~

네~ ja نعم vâng yes بله sim Sí́! D’accord! Baik~ Tama! 是… 是… Да~ はい〜 Sim~ Yes~ Ja~ بله~ Vâng~ نعم~

가만 있자..어디 빈자리가.. ruhig|lass mich mal schauen|wo|freier Platz فقط|دعني أرى|أين|مكان فارغ im lặng|hãy ở lại|đâu|chỗ trống still|let's stay|where|empty seat じっと|いる|どこ|空いている席が آرام|بمان|کجا|جای خالی подождите|я подожду|где|свободное место quieto|vamos ficar|onde|lugar vazio Veamos. ¿Hay un asiento vacío? Je vois. Est-ce qu’on a une place libre? Sebentar..tempat kosong di mana ya.. Bakalım. Boş yer var mı? 我看看 哪裡有空位呢 我看看 哪裡有空位呢 Подожди-ка.. где есть свободное место.. ちょっと待って..どこか空いてる席は.. Deixa eu ver.. onde tem um lugar vazio.. Let me think.. where is there an empty seat.. Lass mich mal überlegen.. wo ist ein Platz frei.. بگذارید فکر کنم.. کجا جا خالی هست.. Để xem nào.. có chỗ trống nào.. دعني أرى.. أين يوجد مكان فارغ..

아, 그래! 자두 옆자리가 비어 있었지? ah|genau|Jadoo|Nachbarplatz|leer|war آه|صحيح|جادو|المقعد بجانبه|فارغ|كان à|đúng rồi|Ja-Du|chỗ bên cạnh|trống|đã có ah|right|Jadoo|next to|empty|was ああ|そう|ジャドゥ|隣の席が|空いて|いたよね آه|درست|زردآلو|صندلی کناری|خالی|بود ах|да|Джадо|рядом место|пустое|было ah|isso mesmo|Jadoo|lugar ao lado|vazio|estava Et bien! La place à côté de Jadoo est libre? Ah, iya! Di sebelah Jadoo kosong, kan? Ah, tamam! Jadoo’nın yan tarafı boş, değil mi? А, точно! Место рядом с Джадо было свободно? あ、そうだ!プラムの隣の席が空いてたんだっけ? Ah, é verdade! O lugar ao lado da Jadoo estava vazio? Ah, right! The seat next to Jadu was empty? Ah, genau! Der Platz neben Pflaume war frei, oder? آه، درست است! کنار زردآلو جا خالی بود؟ À, đúng rồi! Chỗ bên cạnh Jaedoo còn trống nhỉ? آه، صحيح! كان المكان بجانب جادو فارغًا، أليس كذلك؟

아, 그래! 자두 옆자리가 비어 있었지? ah|genau|Jadoo|Nachbarplatz|leer|war à|đúng rồi|Ja-Du|chỗ bên cạnh|trống|đã có ah|right|Jadoo|next to|empty|was ああ|そう|ジャドゥ|隣の席が|空いて|いたよね آه|درست|زردآلو|صندلی کناری|خالی|بود ах|да|Джадо|рядом место|пустое|было ah|isso mesmo|Jadoo|lugar ao lado|vazio|estava ¡Oh, cierto! ¿No está vacío el asiento junto a Jadoo? Et bien! La place à côté de Jadoo est libre? Di sebelah Jadoo kosong, kan? Ah, tamam! Jadoo’nın yan tarafı boş, değil mi? 對了 小梅子的旁邊沒有人坐 對了 小梅子的旁邊沒有人坐 А, точно! Место рядом с Джадо было свободно? あ、そうだ!プラムの隣の席が空いてたんだっけ? Ah, é verdade! O lugar ao lado da Jadoo estava vazio? Ah, right! The seat next to Jadu was empty? Ah, genau! Der Platz neben Pflaume war frei, oder? آه، درست است! کنار زردآلو جا خالی بود؟ À, đúng rồi! Chỗ bên cạnh Jaedoo còn trống nhỉ? آه، صحيح! كان المكان بجانب جادو فارغًا، أليس كذلك؟

저기 빈자리에 가서 앉고, dort|auf den leeren Platz|gehe hin und|setze mich هناك|في المقعد الفارغ|اذهب إلى|اجلس و ở đó|chỗ trống|đi đến|ngồi xuống over there|empty seat|go and|sit あそこ|空いている席に|行って|座って آنجا|در صندلی خالی|برو و|بنشین там|на пустое место|идя|сесть и ali|lugar vazio|indo|sentando Puedes sentarte en ese asiento vacío Tu peux aller s’asseoir sur cette place libre, Kalau begitu kamu duduk di kursi kosong yang itu, dan Şuradaki boş yerde oturabilirsin, 你到那邊的空位坐下 你到那邊的空位坐下 Садись на то пустое место, あそこ空いている席に行って座って, Vá e sente-se naquele lugar vazio, Go sit in that empty seat, Setz dich dort auf den freien Platz, برو و در آن جای خالی بنشین, Hãy ngồi vào chỗ trống kia, اذهب واجلس في ذلك المكان الفارغ,

오늘은 책이 없으니까 자두랑 같이 보도록 해라~ heute|Buch|nicht vorhanden ist|mit Jadoo|zusammen|schauen|mach das اليوم|الكتاب|ليس لدي|مع جادو|معًا|لنشاهد|افعل hôm nay thì|sách thì|không có nên|với Ja-Du|cùng|xem|hãy làm today|book|not having|with Jadoo|together|to watch|do 今日は|本が|ないから|ジャドゥと|一緒に|見るように|しろ امروز|کتابی|ندارم|با زردآلو|همراه|ببینید|انجام بده сегодня|книги|нет|с Джадо|вместе|смотреть|сделай hoje|livro|não tendo|com a Jadoo|junto|para ver|faça y puedes compartir los libros de Jadoo, ya que no tienes ninguno hoy. et tu peux partager le libre de Jadoo, comme tu ne l’as pas aujourd’hui. Karena belum ada buku, hari ini lihat buku bersama Jadoo dulu ya~ Bugün kitabın yok, o yüzden Jadoo’nunkini paylaşın. Сегодня у нас нет книги, так что смотри с Джадо~ 今日は本がないから、プラムと一緒に見ておけ~ hoje não temos livro, então assista com a Jadoo~ Since there are no books today, just watch with Jadoo~ da heute kein Buch da ist, schau es dir mit der Pflaume an~ امروز کتابی نیست، پس با زردآلو تماشا کن~ Hôm nay không có sách nên hãy xem cùng với Ja-Du~ اليوم ليس لديك كتاب لذا اجلس مع جادو~

기집애 같이 생겨가지고.. Mädchen|wie|aussehend الفتاة|معًا|تبدو cô gái|cùng|trông có vẻ girl|like|looking 女の子|一緒に|見た目がして دختر|مانند|به نظر می‌رسد девчонка|как|выглядеть garota|como|parecendo Parece una niña. Il semble comme une fille. Ia seperti perempuan.. Kıs gibi görünüyor. 他長得就跟女生一樣 他長得就跟女生一樣 Похоже на девочку.. 女の子みたいな顔をしていて.. Parecendo uma garota.. Looking like a girl.. Sie sieht aus wie ein Mädchen.. مثل دخترها به نظر می‌رسد.. Trông giống như một cô gái.. تبدو كفتاة..

자두 옆에 앉다니.. Jadoo|neben|du sitzt جادو|بجانب|كيف تجلس Ja-Du|bên cạnh|ngồi bên cạnh Jadoo|next to|sitting ジャドゥの|隣に|座るなんて زردآلو|کنار|نشستن Джадо|рядом|сидеть Jadoo|ao lado|sentar No puedo creer que esté sentado junto a Jadoo. C’est pas possible qu’il s’asseoit à côté de Jadoo. Duduk di samping Jadoo, lagi.. Nasıl Jadoo’nun yanında oturabilir... 還坐小梅子旁邊 還坐小梅子旁邊 Сидеть рядом с Джадо.. プラムの隣に座るなんて.. Sentar ao lado da Jadoo.. Sitting next to Jadoo.. Neben der Pflaume zu sitzen.. کنار زردآلو نشسته.. Ngồi bên cạnh Ja-Du.. كيف تجلس بجانب جادو..

저 녀석은 체육복 안 갈아 입고 저기서 뭐 하는 거야? der|Typ ist|Sportkleidung|nicht|wechseln|anziehen|dort|was|machend|ist das ذلك|الفتى|ملابس الرياضة|ليس|تغيير|ارتداء|هناك|ماذا|يفعل|أليس كذلك cái đó|thằng|đồng phục thể dục|không|thay|mặc|ở đó|gì|đang làm|vậy that|guy|gym clothes|not|change|wearing|over there|what|doing|is あの|奴は|体育着|〜しない|着替え|着て|あそこで|何|している|ことだ آن|پسر|لباس ورزشی|نه|عوض|پوشیدن|آنجا|چه|انجام دادن|هستی тот|парень|спортивная форма|не|менять|одев|там|что|делающий|это aquele|garoto é|uniforme de educação física|não|trocar|vestindo|ali|o que|fazendo|é ¿Por qué está sentado allí y no usa su ropa de física? Pourquoi il s’asseoit là-bas et ne met pas son vêtement de sport? Lalu kenapa dia tidak pakai baju olahraga? Neden spor kıyafetlerini giymiyor da orada öylece oturuyor? 那個小子不去換運動服 還坐在那裡做什麼 那個小子不去換運動服 還坐在那裡做什麼 Что он там делает, не переодевшись в спортивную форму? あいつは体操服に着替えずにあそこで何をしているんだ? O que aquele cara está fazendo ali sem trocar de roupa de educação física? What is that guy doing over there without changing into gym clothes? Was macht der Typ da drüben, ohne seine Sportkleidung zu wechseln? اون پسر بدون عوض کردن لباس ورزشی اونجا چه کار می‌کنه؟ Cái thằng đó đang làm gì ở đó mà không thay đồ thể dục vậy? ماذا يفعل ذلك الشخص هناك دون تغيير ملابسه الرياضية؟

오늘 전학 왔잖아~ |przeprowadzka| heute|Schulwechsel|ich bin gekommen اليوم|الانتقال|لقد جئت hôm nay|chuyển trường|đã đến rồi mà~ today|transfer|came 今日|転校|来たじゃん امروز|انتقال|که آمدی сегодня|перевод|пришел же hoje|transferência|eu já disse que você veio Se acaba de transferir hoy. Il vient de changer d’école. Dia kan baru pindah hari ini~ Bugün transfer oldu. 他今天才剛轉來 他今天才剛轉來 Сегодня же перевелся~ 今日転校してきたんだよね〜 Ele se transferiu hoje, né~ He just transferred today~ Er ist heute neu hier~ امروز که به مدرسه منتقل شده~ Hôm nay nó chuyển trường mà~ لقد انتقل اليوم~

체육복도 준비 못했나 보지 뭐 Sportkleidung auch|Vorbereitung|nicht gemacht haben|ich nehme an|was ملابس الرياضة أيضًا|التحضير|لم أستطع|أليس كذلك| đồng phục thể dục cũng|chuẩn bị|không kịp|chắc là vậy| gym clothes also|prepared|couldn't|probably|what 体育着も|準備|できなかったのか|そうだ|何 لباس ورزشی هم|آماده|نتوانسته|می‌بینم| спортивную форму тоже|подготовка|не смог|видимо| uniforme de educação física também|preparação|não conseguiu|eu acho que| Supongo que todavía no tuvo tiempo de ponerse ropa de física. Je pense qu’il n’avait pas encore le temps de prépare le vêtement de sport. Mungkin belum menyiapkan baju olahraga~ Bence daha spor kıyafetlerini hazırlayamadı. 可能還來不及準備運動服吧 可能還來不及準備運動服吧 Наверное, даже спортивную форму не подготовил. 体操服も準備できていないみたいだね Parece que ele não trouxe nem roupa de educação física. I guess he couldn't prepare his gym clothes. Er hat anscheinend auch keine Sportkleidung vorbereitet. به نظر می‌رسه که لباس ورزشی هم آماده نکرده. Có lẽ nó cũng không chuẩn bị đồ thể dục. يبدو أنه لم يستعد حتى لملابسه الرياضية.

자, 다들 조용히 하고~ also|alle|leise|machen هيا|الجميع|بهدوء|افعلوا nào|mọi người|im lặng|làm đi~ okay|everyone|quietly|do さあ|みんな|静かに|して خوب|همه|ساکت|انجام دادن давай|все|тихо|делая então|todos|silenciosamente|fazendo Todos, callad. Tout le monde, silence. Ayo anak-anak jangan berisik~ Herkes sessiz olun. 好了 大家都安靜 好了 大家都安靜 Итак, все тихо~ さあ、みんな静かにして〜 Vamos lá, todo mundo em silêncio~ Okay, everyone be quiet~ Also, alle ruhig sein~ خب، همه ساکت باشید~ Nào, mọi người im lặng nào~ حسناً، الجميع اصمتوا~

오늘은 지난 시간에 나눴던 팀대로 발야구를 하도록 하겠어요. heute|vergangen|Stunde|geteilt|nach dem Team|Fußbaseball|machen|ich werde اليوم|الماضي|الوقت|الذي ناقشناه|حسب الفريق|كرة القدم|سأقوم|سأفعل hôm nay|đã qua|thời gian|đã chia sẻ|theo đội|bóng đá bằng chân|để làm|tôi sẽ today|last|time|discussed|by team|foot baseball|to do|will 今日は|前の|時間に|分けた|チーム通りに|足野球を|するように|します امروز|گذشته|زمان|تقسیم شده|طبق تیم|فوتبال با پا|برای انجام دادن|می‌خواهم انجام دهم сегодня|прошлый|раз|делили|по командам|футбол ногами|чтобы играть|я собираюсь hoje|passado|tempo|compartilhado|conforme a equipe|futebol com os pés|para fazer|eu vou fazer Vamos a jugar al kickball en los equipos que decidimos la última vez. Bueno! On va jouer au baseball au pied en équipe qu’on a décidé au cours précédent. Kita akan bermain sepak bola dengan tim yang sudah dibagi di kelas kemarin ya~ Geçen derste seçtiğimiz takımlarda ayak beyzbol oynayacağız. 今天就照著上一堂課分好的組別 來比賽足壘球 是… 今天就照著上一堂課分好的組別 來比賽足壘球 是… Сегодня мы будем играть в бейсбол, как и обсуждали в прошлый раз. 今日は前回分けたチームでバレーボールをやりたいと思います。 Hoje, vamos jogar baseball com os times que formamos na última vez. Today, we will play foot baseball with the teams we divided last time. Heute werden wir Baseball spielen, wie wir es beim letzten Mal besprochen haben. امروز می‌خواهیم به همان شیوه‌ای که در جلسه گذشته صحبت کردیم، بیس‌بال بازی کنیم. Hôm nay chúng ta sẽ chơi bóng đá theo đội mà đã chia sẻ lần trước. اليوم سنلعب كرة القدم كما ناقشنا في المرة الماضية.

선생님~ 저희 수비수 한 명 비어서 그러는데요, Lehrer|unser|Verteidiger|ein|Stück|leer|ich sage nur المعلم~|نحن|المدافع|واحد|شخص|فارغ|لكن thầy/cô|chúng tôi|hậu vệ|một|người|vì thiếu|nhưng mà teacher|our|defender|one|person|empty|but 先生~|私たちの|守備手|一|人|空いているので|そうなんですが معلم|ما|مدافع|یک|نفر|خالی است|اما учитель|наши|защитник|один|человек|пустой|так что professor|nossa|defensor|um|pessoa|está vazio|então Necesitamos un jugador más On a besoin d’un joueur plus Kita kurang pemain belakang satu orang, Öğretmenim, takımımıza bir kanat bek lazım, 我們這一組剛好缺一個守備 我們這一組剛好缺一個守備 Учитель~ У нас один защитник не хватает, 先生~私たちの守備が一人空いているんですが、 Professor~ Estamos com um defensor a menos, Teacher~ We have one defender missing, Lehrer~ Wir haben einen Verteidiger, der fehlt, معلم~ یک نفر از بازیکنان دفاعی ما خالی است. Thưa thầy~ Chúng em đang thiếu một cầu thủ phòng ngự, يا معلم~ لدينا لاعب دفاعي واحد غير موجود,

저 녀석 그냥 뛰라고 하면 안되나요 der|Kerl|einfach|laufen lassen|wenn ich sage|ist das nicht erlaubt ذلك|الشخص|فقط|أقول له أن يركض|إذا فعل|أليس من الممكن cái đó|thằng đó|chỉ|bảo chạy|nếu|không được à that|guy|just|told to run|if|not allowed あの|奴|そのまま|走れと言って|すれば|いけないですか آن|پسر|فقط|بگوید که بدود|اگر|نمی‌شود؟ тот|парень|просто|бегать|если|нельзя aquele|cara|apenas|para correr|se eu disser|não pode Entonces, ¿podemos pedirle que juegue? alors on peut justement lui demander de joueur? boleh suruh dia lari saja tidak? O bize katılamaz mı? 可不可以叫那個小子也上場呢 可不可以叫那個小子也上場呢 можно ли просто сказать этому парню бежать? あの子、ただ走らせてもいいですか? não podemos apenas deixar aquele cara correr? Can we just let that guy run? kann ich nicht einfach sagen, dass er laufen soll? آیا نمی‌توانیم به آن پسر بگوییم فقط بدود؟ Có thể bảo cậu ấy cứ chạy không? هل يمكنني أن أقول له فقط أن يركض؟

성훈이? Seonghun سيونغ هون Seong-hoon Seong-hoon 成勲 سونگ هون Сон Хун Seong-hoon Seonghun? Seonghun? Sunghoon, maksudmu? Seonghun? 成勳嗎 成勳嗎 Сонг Хун? ソンフン? Seong-hoon? Seong-hoon? Seong-hoon? سئونگ‌هون؟ Sung-hoon? سونغ هون؟

성훈이는 원래 몸이 좀 안 좋아서 뛰는 건 안될 거 같은데.. Seonghun ist|ursprünglich|Körper|etwas|nicht|gut|laufen|Sache|nicht möglich|Ding|scheint سيون هو|أصلاً|جسده|قليلاً|ليس|جيداً|الجري|الأمر|لن يكون ممكنًا|الأمر|يبدو أن Seonghun thì|vốn dĩ|cơ thể thì|hơi|không|khỏe nên|chạy thì|việc thì|không thể|điều|có vẻ như Seong-hoon|originally|body|a bit|not|well|running|thing|not possible|thing|seems 成勲は|元々|体が|ちょっと|否定|良くて|走ること|ことは|できない|こと|そうだけど سونگ هون|در اصل|بدنش|کمی|نه|خوب نیست|دویدن|کار|نمی‌تواند|چیز|به نظر می‌رسد Сын Хун|изначально|тело|немного|не|потому что|бегать|это|не получится|это|похоже на то Seong-hoon|originalmente|corpo|um pouco|não|bom|correr|coisa|não vai dar|coisa|parece que No creo que se suponga que Sunghoon esté corriendo porque no se siente bien . Seonghun n’est pas en forme, donc je pense pas qu’il pourra courir. Tubuh Sunghoon agak lemah, sepertinya ia tidak boleh lari. Seonghun’un sağlığı iyi değil, o yüzden konuşmak ona ağır gelebilir.. 因為成勳的身體不太好 所以可能沒辦法上場比賽 因為成勳的身體不太好 所以可能沒辦法上場比賽 Сон Хун изначально был не очень здоров, поэтому, похоже, не сможет бегать.. ソンフンは元々体があまり良くないから、走るのは無理そうだね.. Seong-hoon sempre teve uma saúde um pouco fraca, então não acho que ele consiga correr.. Seong-hoon originally has a bit of a weak body, so I don't think he can run.. Seong-hoon ist von Natur aus nicht sehr gesund, deshalb wird es wahrscheinlich nicht möglich sein, zu rennen.. سئون به طور طبیعی بدنش کمی ضعیف است و به نظر نمی‌رسد که بتواند بدود.. Seong-hoon vốn có sức khỏe không tốt nên có lẽ không thể chạy được.. كان سونغ هون في الأصل يعاني من بعض المشاكل الصحية، لذا يبدو أنه لا يمكنه الجري..

이 쪽 수비를 한 명 빼고 가는 걸로 하자.. diese|Seite|Verteidigung|gemacht|Person|ausgenommen|gehen|als Entscheidung|lass uns machen هذا|الجانب|الدفاع|واحد|شخص|باستثناء|الذهاب|كخيار|دعنا نفعل cái này|phía|phòng thủ thì|một|người|bỏ ra|đi thì|quyết định|hãy làm this|side|defense|one|person|excluding|going|with|let's do この|方|守備を|した|人|除いて|行く|ことに|しよう این|سمت|دفاع|یک|نفر|خارج کردن|رفتن|به عنوان|بیایید انجام دهیم этот|направление|защиту|один|человек|исключая|идти|решение|давай este|lado|defesa|um|pessoa|exceto|ir|decisão|vamos fazer Saquemos a un jugador de este lado. On excepte un joueur de cette équipe pour jouer. Kalau begitu tim yang ini pemain belakangnya dikurangi satu orang saja ya.. Bu taraftan bir bek çıksın o zaman.. 那就另一組也減掉一個守備 進行比賽 那就另一組也減掉一個守備 進行比賽 Давайте уберем одного защитника с этой стороны.. この側のディフェンスを一人外すことにしよう.. Vamos tirar um defensor deste lado.. Let's go with one less defender on this side.. Lass uns einen Verteidiger von dieser Seite abziehen.. بیایید یکی از این سمت دفاع را حذف کنیم.. Chúng ta hãy để một người trong hàng phòng ngự này ra ngoài.. دعنا نخرج لاعباً واحداً من الدفاع في هذه الجهة..

하! 뭐야? ha|was ist das ها|ماذا hả|cái gì vậy する| ها|چی هست ¿Qué? Quoi? Hah! Apa? Ne? 什麼嘛 什麼嘛 Ха! Что это такое? は!何なの? Hã! O que foi? Ha! What is it? Ha! Was ist das? ها! چی شد؟ Hả! Cái gì vậy? ها! ماذا؟

어쩐지 처음 봤을 때부터 비리비리하게 생겼다 했어~ ||||마르다|| kein Wunder|zuerst|gesehen|seit|schwächlich|sah aus|ich habe gesagt لا عجب|أول|رأيت|منذ|ضعيفاً|بدا|قلت không có gì lạ|lần đầu|thấy thì|từ lúc|gầy gò|trông có vẻ|đã nói no wonder|first|saw|from|weakly|looked|thought なるほど|初めて|見た|時から|ひょろひょろと|見えた|言った به همین دلیل|اولین|دیدن|از زمانی که|ضعیف و لاغر|به نظر می‌رسید|گفتم не зря|первый|увидел|с момента|хилый|выглядел|я сказал não é à toa|primeira|vi|desde|fraco|parecia|eu disse Sabía que parecía débil cuando lo vi por primera vez. J’ai su q’il était faible quand je l’ai vu à la première fois. dia dari awal sudah kelihatan seperti orang lemah~ Güçsüz görünüyordu zaten ilk gördüğümde de. 難怪我第一眼看到他 就覺得他弱不禁風的 難怪我第一眼看到他 就覺得他弱不禁風的 Неудивительно, что он выглядел хилым с самого начала~ なるほど、最初に見た時からひょろひょろしてると思ったよ~ Desde a primeira vez que o vi, achei que ele parecia meio frágil~ No wonder, I thought he looked frail from the first time I saw him~ Kein Wunder, dass er schon beim ersten Mal, als ich ihn sah, schwächlich aussah~ از اول که دیدمش، به نظر می‌رسید که ضعیف و ناتوان است~ Thảo nào từ lần đầu tiên thấy đã thấy cậu ta trông yếu ớt rồi~ لا عجب أنه بدا ضعيفاً منذ أن رأيته لأول مرة~

성훈이 쟤..무슨 병 같은 거 있나 봐..안됐다.. Seonghun|der|irgendeine|Krankheit|wie|Ding|hat|schau mal|das ist schade سيون هوون|ذلك|نوع من|مرض|مثل|شيء|يبدو أنه يوجد|انظر|مؤسف tên của 성훈|thằng đó|cái gì|bệnh|giống như|cái|có phải là có|nhìn kìa|thật đáng thương Seong-hoon|that guy|what|illness|like|thing|there is|seems|poor thing 成勲が|あいつ|何かの|病気|のような|こと|あるのか|見える|可哀想だ سونگ هون|اون|چه|بیماری|مثل|چیزی|هست|ببین|بدبخت شده Сын Хун|тот|какой-то|болезнь|похожая|вещь|есть|кажется|жаль Seong-hoon|aquele|algum|doença|como|coisa|tem|parece|que pena Seonghun debe estar enfermo con algo. Lo siento por él. Seonghun doit avoir mal à quelque part. C’est vraiment malheureux. Sunghoon punya penyakit.. Kasihan.. Seonghun’un bir hastalığı var sanırım.. Yazık.. 成勳的身體好像得了什麼病 好可憐 成勳的身體好像得了什麼病 好可憐 Сон Хун, похоже, что у него какая-то болезнь... Жалко его... ソンフン、あいつ..何か病気みたいだね..かわいそうに.. O Seong-hoon, parece que ele tem algum tipo de doença... Que pena... Sung-hoon, that guy.. I think he has some kind of illness.. That's too bad.. Seong-hoon, der hat anscheinend irgendeine Krankheit.. Wie traurig.. به نظر می‌رسد سون‌هون.. یک بیماری مثل این دارد.. متاسفم.. Seong-hoon có vẻ như có bệnh gì đó.. thật đáng thương.. يبدو أن سونغ هون لديه مرض أو شيء من هذا القبيل.. يا له من حظ سيء..

하아.. 뛰는 것도 못하면 쟤는 무슨 낙으로 사냐? ||||||radości| ach|laufen|auch|wenn er nicht kann|er|irgendeinen||wie lebt er آه|الجري|أيضا|إذا لم يستطع|هو|نوع من||كيف يعيش thở dài|chạy|cái cũng|không thể|thằng đó|cái gì|niềm vui|sống đây sigh|running|also|if can't|he|what|joy|live はぁ|走る|ことも|できないなら|あいつは|何の|楽しみで|生きるのか آه|دویدن|هم|نتونه|اون|چه|به چه دلیلی|زندگی کنه ах|бегать|тоже|не сможет|тот|какой||живет ah|correr|também|se não consegue|aquele|que||vive ¿Qué alegría le da vivir si ni siquiera puede correr? Pour quel plaisir il vit, s’il ne peux pas courir ? bagaimana ia bisa bersenang-senang? Ha.. Koşamıyorsa hayattan nasıl zevk alıyor ki? 如果跑都不能跑 他活著還有什麼樂趣 如果跑都不能跑 他活著還有什麼樂趣 Ха... Если он не может даже бегать, то как он будет жить? はぁ..走ることもできないなら、あいつは何を楽しみに生きてるんだ? Haa... Se ele não consegue nem correr, qual é a graça de viver? Hah.. If he can't even run, what joy does he have in life? Haa.. Wenn er nicht einmal laufen kann, wofür lebt er dann? آه.. اگر نتواند بدود، او با چه لذتی زندگی کند؟ Haa.. nếu không thể chạy thì cậu ta sống với niềm vui gì đây? آه.. إذا لم يستطع حتى الجري، فما الذي سيجعل حياته تستحق العيش؟

어제 비가 와서 운동장이 질척하니까 gestern|Regen|kam|Sportplatz|matschig ist أمس|المطر|جاء|الملعب|أصبح طينيا hôm qua|mưa|đến|sân thể thao|vì nó lầy lội yesterday|rain|came|playground|muddy so 昨日|雨が|降って|運動場が|ぬかるんだから دیروز|باران|آمد و|زمین ورزشی|لیز و گل آلود شد вчера|дождь|пришел|спортивная площадка|грязная ontem|chuva|veio|campo de esportes|estava lamacento El campo está mojado desde que ayer llovió, La cours est boueuse comme il a plu hier, Lapangan olahraganya agak becek karena kemarin hujan, Dün yağmur yağdığı için saha çamurlu, 因為昨天下過雨 地上都是泥濘 因為昨天下過雨 地上都是泥濘 Вчера шел дождь, и поле стало грязным, 昨日雨が降って運動場がぬかるんでいたから Ontem choveu e o campo ficou lamacento, It rained yesterday, so the playground is muddy. Gestern hat es geregnet, und der Sportplatz ist matschig, دیروز باران آمد و زمین ورزشی لزج شد، Hôm qua trời mưa nên sân vận động bị lầy lội, لقد هطلت الأمطار أمس، لذا أصبح الملعب موحلاً.

넘어지지 않게 조심하도록~ fallen|nicht|pass auf عدم السقوط|لكي لا|احترس không bị ngã|để không|hãy cẩn thận not fall|to|be careful 転ばない|ように|気をつけるように نیفتن|به طوری که|مراقب باش ||осторожно não cair|para não|tenha cuidado Entonces tengan mucho cuidado ~ donc faites attention à ne pas tomber. jadi jangan menendang terlalu jauh ya~ Düşmemeniz için dikkat edin. 小心一點不要跌倒了 小心一點不要跌倒了 поэтому будьте осторожны, чтобы не упасть~ 転ばないように気をつけてね〜 então vamos ter cuidado para não cair~ Be careful not to fall~ also pass auf, dass du nicht fällst~ مراقب باشید که نیفتید~ hãy cẩn thận để không bị ngã nhé~ يجب أن نكون حذرين حتى لا نسقط~

간다! ich gehe سأذهب tôi đi I'm going 行く میرم eu vou ¡Aquí voy! J’y vais! (eng) Here I go! Haydi bakalım! 看我的 看我的 Иду! 行く! Vou! I'm going! Ich gehe! می‌روم! Đi thôi! أذهب!

이야아~~ wow واو ôi Wow イェー وااای uau ¡Sí! Ouais! Hiyaa~~ Yeah! Ура! やった! Uau! Wow! Wow! وای! Wow! يااا

에이~ 귀에도 진흙이 잔뜩 들어갔네~ oh~|in die Ohren|der Schlamm|ganz viel|ist reingekommen~ آه~|إلى أذني|الطين|مليء|لقد دخل này~|vào tai cũng|bùn|đầy|đã vào エイ|耳にも|泥|たっぷり|入ったね اوه~|به گوشم هم|گل|حسابی|رفته تو~ ah~|nos ouvidos|lama|muito|entrou Estupendo. Incluso tengo suciedad en los oídos. Mince. J’ai de la boue dans mes oreilles. Aduh~ lumpurnya masuk ke telinga juga, deh~ Güzel. Çamur kulağıma bile girdi. 連耳朵裡也都是泥巴 連耳朵裡也都是泥巴 Эй~ У меня в ушах полно грязи~ ああ~耳にも泥がたくさん入ってる~ Ei~ tem muita lama até nos meus ouvidos~ Oh~ My ears are full of mud~ Äh~ In meinen Ohren ist ganz viel Schlamm! آه~ گوشم پر از گل و لای شده~ Ê~ Tai cũng đầy bùn rồi~ آي~ لقد دخل الطين كثيرًا في أذني~

오..오늘 당장 짝꿍 바꿔달라고 선생님한테.. ||sofort|Partner|dass ich wechseln soll|zu der Lehrerin ||فورًا|الشريك|أطلب تغيير|من المعلم ||ngay lập tức|bạn đồng hành|bảo đổi|với giáo viên ||今すぐ|相棒|変えてくれと|先生に ||فوری|هم‌گروه|بخوام عوضش کنن|به معلم ||imediatamente|parceiro|para trocar|para o professor Debo pedirle al maestro que cambie de asiento de inmediato. Je dois demander à la professeur de changer de mon voisin de classe directement. Cepat minta Ibu Guru untuk mengganti pasangan hari ini.. He..hemen sıra arkadaşımı değiştirin diye öğretmenime söylerim.. О.. сегодня же попрошу учителя поменять партнера.. お..今日すぐにペアを変えてもらうように先生に頼まなきゃ.. Oh.. hoje mesmo vou pedir ao professor para trocar de parceiro.. Oh.. I need to ask the teacher to change my partner right away.. Oh.. Ich werde heute sofort den Lehrer bitten, meinen Partner zu wechseln.. اوه.. امروز باید از معلم بخواهم که هم‌کلاسی‌ام را عوض کند.. Ôi.. Hôm nay phải yêu cầu thầy cô đổi bạn cùng nhóm ngay! أوه.. سأطلب من المعلم تغيير الشريك اليوم!

오늘은 나오는 게 아니었는데.. heute|herauskommen|것|nicht gewesen اليوم|الخروج|شيء|لم يكن hôm nay|ra ngoài|việc|không phải today|coming out|thing|wasn't supposed to 今日は|出ること|こと|ではなかったのに امروز|بیرون آمدن|چیز|نبوده است сегодня|выходить|дело|не было hoje|sair|forma de verbo|não era No debería haber salido hoy. Je ne devais pas sortir aujourd’hui. Aku.. seharusnya tidak ikut.. Keşke bugün çıkmasaydım. 我今天不應該來上學的 我今天不應該來上學的 Сегодня не должен был выходить.. 今日は出る予定じゃなかったのに.. Hoje não era para eu sair.. I wasn't supposed to come out today.. Heute sollte ich nicht rauskommen.. امروز قرار نبود بیام.. Hôm nay không phải là ngày ra ngoài.. لم يكن من المفترض أن أخرج اليوم..

교실로 들어가서 쉬어야겠다 ins Klassenzimmer|hineingehen und|ich sollte mich ausruhen إلى الفصل|الدخول|يجب أن أستريح vào lớp học|đi vào|phải nghỉ to the classroom|going in|I should rest 教室に|入って|休まなければならない به کلاس|وارد شدم و|باید استراحت کنم в класс|войду и|должен отдохнуть para a sala de aula|entrando|preciso descansar Debería ir a descansar al aula. Je dois me reposer dans la classe. Aku akan istirahat saja di dalam kelas.. Sınıfa gidip dinleneceğim. 還是回教室休息好了 還是回教室休息好了 Нужно зайти в класс и отдохнуть. 教室に入って休まなきゃ Preciso entrar na sala de aula e descansar. I should go into the classroom and rest. Ich sollte in die Klasse gehen und mich ausruhen. باید برم توی کلاس و استراحت کنم Phải vào lớp và nghỉ ngơi thôi يجب أن أدخل الفصل وأستريح

움직이지마!! beweg dich nicht لا تتحرك đừng có cử động don't move 動かないで تکان نخور не двигайся não se mova No te mueves! Ne bouge pas! Jangan bergerak!! Kıpırdama! 你不要動 你不要動 Не двигайся!! 動かないで!! Não se mova!! Don't move!! Beweg dich nicht!! حرکت نکن!! Đừng có cử động!! لا تتحرك!!

잡았다! ich habe dich gefangen لقد أمسكت đã bắt được I caught 捕まえた گرفتم поймал peguei ¡Lo tengo! Je l’ai pris! Kena kau! Yakaladım! 抓到了 抓到了 Поймал! 捕まえた! Peguei! Gotcha! Ich hab dich! گرفتمش! Tôi đã bắt được! أمسكت بك!

어제 비가 와서 그런지 달팽이가 많네 gestern|Regen|gekommen ist|vielleicht|Schnecken|viele sind أمس|المطر|جاء|ربما|الحلزونات|كثيرة hôm qua|mưa|đã đến|có lẽ|ốc sên thì|nhiều nhỉ yesterday|rain|came|maybe|snails|are many 昨日|雨が|来たので|せいか|カタツムリが|多いね دیروز|باران|آمدن|به خاطر اینکه|حلزون|زیاد است вчера|дождь|пришел|возможно|улиток|много ontem|chuva|veio|talvez|caracol|tem muitos Supongo que hay muchos caracoles porque ayer llovió. Je pense qu’il y a beaucoup d’escargots comme il a plu hier. Siputnya ada banyak ya, sepertinya karena kemarin hujan~ Yarın yağmur yağdığı için bir sürü salangöz var sanırım. 可能是昨天下過雨到處都是蝸牛 可能是昨天下過雨到處都是蝸牛 Вчера шёл дождь, поэтому улиток много. 昨日は雨が降ったせいか、カタツムリが多いね Ontem choveu, por isso tem muitos caracóis. I guess there are a lot of snails because it rained yesterday. Vielleicht liegt es daran, dass es gestern geregnet hat, dass es viele Schnecken gibt. دیروز باران آمد و به همین خاطر حلزون‌ها زیاد هستند. Hôm qua trời mưa nên có nhiều ốc sên nhỉ. ربما بسبب المطر البارحة، هناك الكثير من الحلزونات.

체육시간에 혼자서 심심할 텐데 얘랑 놀아~ im Sportunterricht|alleine|langweilig sein wird|aber|mit ihm|spiel في حصة الرياضة|وحدي|سأكون مللاً|لكن|مع هذا|العب giờ thể dục|một mình|sẽ buồn chán|thì|với nó|chơi đi during gym class|alone|bored|but|with this guy|play 体育の時間に|一人で|寂しいだろう|けど|彼と|遊んで در زمان ورزش|به تنهایی|حوصله سر بر|باید|با این|بازی کن на физкультуре|одному|скучно|но|с этим|играй na aula de educação física|sozinho|entediado|mas|com ele|brinca Tu joues avec lui, comme tu es probablement ennuyé pendans la classe de gymnastique. Pasti bosan, kan, sendirian saat jam olahraga.. main saja dengan dia~ Beden eğitim dersinde sıkılırsın, onunla oyna sen. На уроке физкультуры тебе будет скучно одному, поиграй с ним~ 体育の時間に一人で退屈するだろうから、こいつと遊んで~ Você deve estar entediado sozinho na aula de educação física, então brinque com ele~ You must be bored playing alone during gym class, so play with this one~ Du wirst während des Sportunterrichts alleine gelangweilt sein, spiel mit ihm! در زمان ورزش حتماً تنها هستی، با این یکی بازی کن~ Trong giờ thể dục chắc sẽ buồn khi chơi một mình, chơi với nó đi~ ستشعر بالملل وحدك في حصة الرياضة، العب مع هذا.

우이씨~! oh mein Gott واو ôi trời ơi oh my gosh~ うわっ اوه ох nossa ¿Qué? Quoi? Isssh~! Ne? Ух ты~! うわっ~! Uau~! Wow~! Oh wow~! وای~! Ôi trời~! يا إلهي~!

에헴! あのう ¡Ejem! Hem! Ehem! Ahem! Эггем! えへん! Ahem! Ahem! Ähem! اهم! Ahem! أهم!

아아~ 이거 왜 이렇게 안 닫히지 ah|das hier|warum|so|nicht|schließt nicht آه|هذا|لماذا|هكذا|ليس|يغلق ôi|cái này|tại sao|như thế này|không|đóng lại được ah|this|why|like this|not|closing ああ|これ|なぜ|こんなに|できない|閉まらない آآ~|این|چرا|اینطور|نه|بسته نمیشه ах|это|почему|так|не|закрывается ah|isso|por que|assim|não|fecha Ah ~ ¿Por qué no está cerrado así? Bah, pourquoi ça se ferme pas? Aah~ kenapa ini tidak bisa ditutup ya? Aa, bu neden kapanmıyor? 怎麼搞的 就是關不起來 怎麼搞的 就是關不起來 Ах, почему это не закрывается? ああ~これ、どうしてこんなに閉まらないの? Ah~ por que isso não fecha assim? Ah~ why isn't this closing properly? Ahh~ Warum schließt das nicht richtig? آه~ چرا اینطور بسته نمی‌شود؟ Ôi~ Tại sao cái này không đóng lại được nhỉ? آه~ لماذا لا يغلق هذا هكذا؟

안되겠다.. 너 이거 가져! das wird nicht funktionieren|du|das hier|nimm لا يمكن|أنت|هذا|خذ không được rồi|bạn|cái này|cầm lấy I can't do this|you|this|take だめだ|君|これ|持って نمیشه|تو|این|ببر не получится|ты|это|бери não vai dar|você|isso|pega Puedes tener esto. Tu peux le prendre. Kalau begitu.. ini buatmu saja! Bu senin olsun. 還是算了 這支送給妳 還是算了 這支送給妳 Не могу так... Держи это! ダメだ..これ、持って! Não dá.. pega isso! This won't do.. you take this! Das geht nicht.. Nimm das hier! نمی‌شود.. اینو بگیر! Không được rồi.. Cậu cầm cái này đi! لا يمكن.. خذ هذا!

필통이 닫혀야 말이지.. das Etui|muss schließen|das ist es حقيبة الأقلام|يجب أن تغلق|أليس كذلك hộp bút|phải đóng lại|nhỉ pencil case|must close|right 筆箱が|閉まらなければ|ということ کیف مداد|باید بسته بشه|یعنی пенал|должен закрываться|так estojo|deve fechar|é isso que eu quero dizer Ma trousse ne se feme pas. Tempat pensilnya harus ditutup soalnya.. Kalem kutusum kapanmıyor. Пенал должен закрываться... 筆箱は閉まらなきゃね.. A caixa de lápis precisa fechar.. The pencil case needs to close.. Das Federmäppchen muss sich schließen.. باید کیف مداد بسته بشه.. Bút chì phải được đóng lại chứ.. يجب أن يغلق علبة الأقلام..

닫히는데? es schließt يغلق đóng lại được mà it is closing 閉まるけど بسته میشه؟ закрывается está fechando Se cierra. Ça se ferme. Kapanıyor? 可以蓋 可以蓋 Закрывается же? 閉まるのに? Está fechando? It's closing, right? Es schließt sich doch? بسته می‌شود؟ Đang đóng mà? هل يغلق؟

진짜 말귀 못알다 듣네~ echt|Wortverständnis|nicht verstehen|ich höre حقا|فهم الكلام|لا أستطيع أن أفهم|أسمع thật sự|hiểu lời|không thể hiểu|nghe thấy really|understanding|can't understand|I hear 本当に|言葉の意味|わからない|聞いた واقعا|معنی کلمات|نفهمیدن|می‌شنوم действительно|смысл|не понимать|слышу realmente|compreensão|não entender|ouvi ¿Por qué no entiendes lo que estoy diciendo? Pourquoi tu comprends pas ce que j’ai dit? Ne demek istediğimi anlamıyor musun? 怎麼聽不懂我的話 怎麼聽不懂我的話 Ты действительно не понимаешь, о чем говорят~ 本当に言葉が通じないね〜 Realmente não entendo o que você está dizendo~ I really can't understand what you're saying~ Ich kann wirklich nicht verstehen, was du sagst~ واقعا نمی‌فهمم چی می‌گی~ Thật sự không hiểu được lời nói của người khác~ حقًا لا أفهم ما تقوله~

난 집에 많이 있으니까 너 이거 가지라고!! ich|zu Hause|viel|weil ich bin|du|das hier|ich sage dir أنا|في المنزل|كثيرا|لأنني موجود|أنت|هذا|خذه tôi|ở nhà|nhiều|vì có|bạn|cái này|bảo bạn cầm đi I|at home|a lot|since I am|you|this|take it 私は|家に|たくさん|いるから|君は|これ|持って行けと言った من|در خانه|زیاد|چون هستم|تو|این را|ببر я|дома|много|потому что я есть|ты|это|бери eu|em casa|muito|como estou|você|isso|eu digo para você levar Tengo muchos en mi casa , así́ que tomalo tú. J’en ai beaucoup chez moi, donc tu le prends. jadi kamu ambil saja!! Sungguh? Evde çok var benim, bu senin olsun. 反正我家裡還有很多 所以這支送給妳 反正我家裡還有很多 所以這支送給妳 Я часто дома, так что бери это!! 私は家にいることが多いから、これを持っていって!! Eu fico muito em casa, então leva isso!! I stay home a lot, so take this!! Ich bin viel zu Hause, also nimm das hier!! من خیلی تو خونه هستم، پس اینو ببر!! Tôi ở nhà nhiều nên cậu cứ lấy cái này đi!! أنا أكون في المنزل كثيرًا، لذا خذ هذا!!

진짜? echt حقا thật á really 本当に واقعا действительно realmente En serio? Vraiment? Aku belum pernah lihat ini di toko alat tulis, loh.. Gerçekten mi? 真的嗎 真的嗎 Серьезно? 本当に? Sério? Really? Echt? واقعا؟ Thật á? حقًا؟

이런 디자인은 문방구에서도 본 적 없는데.. solch|Design|im Schreibwarenladen auch|gesehen|Erfahrung|ich habe nicht مثل هذا|التصميم|حتى في متجر القرطاسية|رأيت|مرة|لم أرى kiểu này|thiết kế thì|ở cửa hàng văn phòng phẩm cũng|đã thấy|lần|không có this kind of|design|at the stationery store|seen|occasion|not このような|デザインは|文房具屋でも|見た|経験|ないのに اینگونه|طراحی|حتی در لوازم‌التحریر|دیده|تجربه|ندارم такой|дизайн|в канцелярском магазине тоже|видел|раз|не было esse tipo de|design|até em papelarias|visto|vez|nunca vi Nunca había visto esto en la papelería. Je l’ai jamais vu à la papeterie. ini mahal ya? Bunu hiç bir kırtasiyede görmemiştim. 是不是很貴 是不是很貴 Я никогда не видел такого дизайна даже в канцелярских магазинах.. こんなデザインは文房具屋でも見たことがないけど.. Nunca vi um design assim nem na papelaria.. I've never seen a design like this even in a stationery store.. So ein Design habe ich nicht einmal im Schreibwarenladen gesehen.. این طراحی رو حتی تو لوازم‌التحریر هم ندیدم.. Tôi chưa từng thấy kiểu thiết kế này ở cửa hàng văn phòng phẩm.. لم أرَ مثل هذا التصميم حتى في متجر القرطاسية..

비싼 거 아니야? teuer|Ding|nicht sein غالي|شيء|ليس كذلك đắt|cái|không phải à expensive|thing|isn't it 高い|物|じゃない گران|چیز|نیست؟ дорогой|это|не так ли caro|coisa|não é ¿No es caro? Ce n’est pas cher? Tapi terima kasih ya~ Pahalı değil mi bu? 總之謝謝你 總之謝謝你 Не дорого ли это? 高くない? Não é caro? Isn't it expensive? Ist das nicht teuer? گرون نیست؟ Không phải là đắt lắm sao? أليس غاليًا؟

아무튼 고맙다~ jedenfalls|danke على أي حال|شكرا dù sao đi nữa|cảm ơn anyway|thank you とにかく|ありがとう به هر حال|ممنونم в любом случае|спасибо de qualquer forma|obrigado En tout cas, merci. Neyse teşekkür ederim. В любом случае, спасибо~ とにかくありがとう〜 De qualquer forma, obrigado~ Anyway, thank you~ Trotzdem danke~ به هر حال، ممنون~ Dù sao cũng cảm ơn nhé~ على أي حال، شكرًا لك~

자, 맘껏 먹도록 해 komm|nach Herzenslust|essen|mach هيا|بقدر ما|لتأكل|افعل nào|thoải mái|ăn|hãy here|to your heart's content|to eat|do さあ|思う存分|食べるように|して بیا|به اندازه کافی|بخورید|انجام بده давай|вдоволь|чтобы есть|делай aqui|à vontade|para comer|faça Aquí está. Toma todo lo que quieras. Tiens, T’en prends comme tu veux. Nih, makanlah sepuasnya! Buyurun, afiyet olsun. Ну, ешь на здоровье さあ、思いっきり食べてね Aqui, sinta-se à vontade para comer Here, eat as much as you want. Hier, iss so viel du willst خب، هر طور که می‌خواهی بخور Nào, cứ thoải mái ăn đi ها، كل كما تشاء

크으으..장성훈.. Ausdruck der Begeisterung|Name تعبير عن الإعجاب|اسم شخص âm thể hiện sự thán phục|tên người sigh|Jang Seong-hoon クー| آه کشیدن|نام شخص expressão de admiração|nome próprio Seonghun! Khhh.. Jang Sunghoon.. Seonghun! Кхе.. Чан Сон Хун.. くぅぅ..チャン・ソンフン.. Uhh.. Jang Seong-hoon.. Kuhhh.. Jang Seong-hoon.. Krrr.. Jang Seong-hoon.. اوه.. جانگ سونگ هون.. Hứ hứ.. Trương Thành Hoon.. كخخ.. جانغ سونغ هون..

성훈이 너 말이야, 자두네 집 처음 가보는 거라면서? Seonghun|du|ich rede von dir|von Jadoo|Haus|zum ersten Mal|besuchen|das hast du gesagt سيون هو|أنت|حديثك|جادو|منزل|أول|الذهاب لرؤية|أليس كذلك Seong-hoon|bạn|nói đó|nhà của Jadoo|nhà|lần đầu|đi xem|phải không Seong-hoon|you|talking about|Jadoo's|house|first|going to see|isn't it 成勲が|君|君のことだよ|ジャドゥの|家|初めて|行くこと|そうだって سونگ هون|تو|درباره‌ات|خانه‌ی جا دو|خانه|اولین بار|رفتن به|می‌گفتی که Сын|ты|ты говоришь|к дому Джадо|дом|впервые|идти|ты говоришь Seong-hoon|você|falando|da casa da Jadoo|casa|primeira|indo|não é Escuché que vas a ir a la casa de Jadoo por primera vez. J’ai entendu que tu vas chez Jadoo pour la première fois. Sunghoon, kamu baru pertama kali ke rumah Jadoo, kan? Sen, ilk defa mi Jadoo’nun evine gidiyorsun? 成勳 我聽說你… 今天第一次去小梅子的家是嗎 成勳 我聽說你… 今天第一次去小梅子的家是嗎 Сон Хун, ты ведь впервые идешь к дому Джадо, да? ソンフン、お前のことだけど、ジャドゥの家に初めて行くんだろ? Seong-hoon, você está dizendo que é a primeira vez que vai à casa da Jadoo? Seong-hoon, you said this is your first time going to Jadu's house, right? Seong-hoon, du sagst, dass du zum ersten Mal zu Jadu's Haus gehst? سئون، تو می‌گویی که این اولین باری است که به خانه‌ی جادو می‌روی؟ Sung-hoon, cậu nói là lần đầu tiên đến nhà Jadu đúng không? سونهون، أنت تقول أنك تزور منزل جادو لأول مرة، أليس كذلك؟

그래, 니 말이 맞아 ja|dein|Wort|das stimmt صحيح|حديثك|حديثك|صحيح đúng rồi|của bạn|lời nói|đúng yeah|your|words|right そうだ|君の|言葉が|正しい خوبه|تو|حرفت|درست است да|твое|слово|правильно sim|sua|palavra|está certa Sí́, tienes razó́n. Oui, c’est vrai. Hmm.. iya.. Evet, doğru. 對 你說得沒錯 對 你說得沒錯 Да, ты прав. そうだ、君の言う通りだ É, você está certo. Yeah, you're right. Ja, du hast recht. بله، حق با توست. Đúng vậy, cậu nói đúng. نعم، أنت على حق.

왜..넌 많이 가봤어? warum|du|oft|hast du besucht لماذا|أنت|كثيرًا|ذهبت لرؤية tại sao|bạn|nhiều|đã đi xem why|you|a lot|have been なぜ|君は|たくさん|行ったことがある چرا|تو|زیاد|رفتی به почему|ты|много|ты ходил por que|você|muito|já foi ¿Has ido mucho? Tu y vas souvent ? Kenapa.. kamu sudah sering ke sana? Sen çok kez gitmiş miydin? 怎麼 你去很多次了嗎 怎麼 你去很多次了嗎 Почему.. ты много раз там был? なんで..お前はたくさん行ったことあるの? Por quê... você já foi muitas vezes? Why.. have you been there a lot? Warum.. bist du schon oft dort gewesen? چرا؟ تو خیلی رفته‌ای؟ Sao vậy.. cậu đã đi nhiều lần rồi à? لماذا.. هل زرت هناك كثيرًا؟

완전 많이 가봤지~ total|oft|ich habe besucht تمامًا|كثيرًا|ذهبت لرؤية hoàn toàn|nhiều|đã đi xem totally|a lot|have been 完全に|たくさん|行ったことがあるよ کاملاً|زیاد|رفتی به совершенно|много|я ходил totalmente|muito|já fui Lo he repasado tantas veces. J’y suis allé plusieurs fois. Oh sering sekali, dong~ Bir çok kez gitmiştim ben. 當然去過超多次的 當然去過超多次的 Да, я был там очень много раз~ めっちゃたくさん行ったよ〜 Eu fui muitas vezes~ I've been there a ton~ Ich war total oft dort~ کاملاً زیاد رفته‌ام~ Đi rất nhiều lần luôn~ نعم، لقد زرت هناك كثيرًا جدًا~

오늘처럼 조별 숙제 하면 맨날 자두랑 같은 조에 걸렸거든~ heute wie|Gruppen-|Hausaufgabe|wenn ich mache|immer|mit Jadoo|gleiche|Gruppe|ich bin gelandet مثل اليوم|جماعي|الواجب|إذا فعلت|دائما|مع جادو|نفس|في المجموعة|لقد كنت في hôm nay như thế|theo nhóm|bài tập|nếu làm|lúc nào cũng|với Jadoo|cùng|nhóm|đã bị rơi vào like today|group|homework|if|always|with Jadoo|same|group|ended up in 今日のように|グループ|宿題|すれば|毎回|ジャドゥと|同じ|グループに|引っかかったんだ مثل امروز|گروهی|تکلیف|اگر انجام دهم|همیشه|با جا دو|همان|در گروه|افتاده بودم как сегодня|групповое|задание|если|всегда|с Джаду|такой же|в группе|попал como hoje|em grupo|tarefa|se fizer|sempre|com a Jadoo|mesma|grupo|eu acabei caindo Cada vez que tenemos tareas grupales como hoy, estamos en el mismo grupo. Dans tous les occasions qu’on a les devoire en groupe comme aujourd’hui, on est dans même groupe. Kalau ada PR kelompok seperti hari ini, aku satu kelompok terus dengan Jadoo~ Bugün gibi her grup ödevimiz olduğunda, onunla aynı gruptaydım. 我每次都跟小梅子分到同一組 我每次都跟小梅子分到同一組 Сегодня, когда мы делали групповое задание, я всегда попадал в одну группу с Джаду~ 今日のようにグループ宿題をすると、毎回ジャドゥと同じグループになってしまうんだ~ Hoje, quando temos trabalho em grupo, sempre fico no mesmo grupo que a Jadu~ When we have group homework like today, I always end up in the same group as Jadu~ Wenn wir heute Gruppenhausaufgaben machen, bin ich immer in der gleichen Gruppe wie Jadu~ امروز مثل همیشه که پروژه گروهی داریم، همیشه با جادو در یک گروه قرار می‌گیرم~ Hôm nay làm bài tập nhóm như thế này thì lúc nào cũng bị rơi vào nhóm với Jadu~ مثل اليوم، عندما نقوم بواجب جماعي، كنت دائمًا في نفس المجموعة مع جادو.

그..그래? это|правда それ|そう Oh, verdad? Ah, bon? Be.. benarkah? Ah, öyle mi? 是嗎 是嗎 Да..да? そ、そうなの? E..é mesmo? R...really? W..wirklich? ا..واقعاً؟ C..cái gì? ه..هل حقًا؟

너 오늘도 우리 집 냉장고 뒤지면 죽는다~!! 알겠어? du|auch heute|unser|Haus|Kühlschrank|wenn du durchsuchst|ich werde sterben|Verstehst du أنت|اليوم أيضا|ثلاجتنا|المنزل|الثلاجة|إذا بحثت|سأقتلك|هل فهمت؟ bạn|hôm nay cũng|nhà của chúng ta|nhà|tủ lạnh|nếu lục lọi|sẽ chết|hiểu chưa you|today too|our|house|refrigerator|if you search|will die|do you understand あなた|今日も|私たちの|家|冷蔵庫|探したら|死ぬ|わかった تو|امروز هم|خانه ما|خانه|یخچال|اگر بگردی|می‌کشم|فهمیدی؟ ты|сегодня тоже|наш|дом|холодильник|если будешь рыться|умрешь|понял você|hoje também|nossa|casa|geladeira|se você fuçar|você vai morrer|entendeu Te mataré si vuelves a buscar en mi refrigerador hoy. ¿Entiendes Je te tue si tu fouilles dans le frigo encore aujourd’hui. Tu comprends? Awas ya kalau kamu mengacak-acak kulkasku lagi~!! Yine buz dolabımı karıştırırsan seni öldürürüm! Anladın? 你今天去我家又亂翻冰箱 就死定了 知道了嗎 你今天去我家又亂翻冰箱 就死定了 知道了嗎 Если ты снова будешь рыться в нашем холодильнике, я тебя убью~!! Понял? 今日も私の家の冷蔵庫を漁ったら、死ぬからね~!! わかった? Se você fuçar na minha geladeira de novo, você vai se dar mal~!! Entendeu? If you rummage through my fridge today, you're dead~!! Got it? Wenn du heute wieder unseren Kühlschrank durchsuchst, bist du tot~!! Verstanden? اگر امروز هم یخچال خانه‌ام را بگردی، می‌کشم‌ت~!! فهمیدی؟ Nếu hôm nay mày lại lục lọi tủ lạnh nhà tao thì mày chết chắc~!! Hiểu chưa? إذا قمت بالبحث في ثلاجة منزلنا اليوم، سأقتلك!! هل تفهم؟

도련님~~ junger Herr سيد cậu bé young master 若君 آقا زاده молодой господин jovem senhor Señor. Monsieur. Tuan Muda~~ Beyefendi. 少爺 少爺 Молодой господин 坊ちゃん Jovem senhor Young master Junge Herr آقا زاده Cậu chủ سيدي.

어서 타시죠.. schnell|einsteigen بسرعة|اركب nhanh chóng|mời lên hurry|please get in 早く|乗ってください سریع|سوار شوید давай|сядем logo|entre Por favor entra. Montez, s’il vous plaît. Ayo naik.. Binin lütfen. 快點上車吧 快點上車吧 Садитесь, пожалуйста.. さあ、乗ってください.. Entre, por favor.. Please get in quickly.. Kommen Sie schnell rein.. بیا سوار شو.. Mời lên xe.. تفضلوا اركبوا..

요즘 도련님 너무 걸어 다니신다고 heutzutage|junger Herr|zu|zu Fuß|sagt في الآونة الأخيرة|السيد الشاب|جداً|مشياً|يقول إنه يمشي dạo này|cậu chủ|quá|đi bộ|nghe nói là đi lại these days|young master|too|walking|says he walks around 最近|息子|とても|歩いて|歩き回っていると این روزها|آقا زاده|خیلی|پیاده|می‌گویند که می‌روند в последнее время|молодой господин|слишком|пешком|говорит ultimamente|jovem senhor|muito|a pé|diz que anda Tu madre esta tan preocupada por ti Votre mère s’inquiète de vous Nyonya Besar khawatir sekali karena Bu aralar hep yürüyerek gidip geldiğiniz için 因為少爺最近走了太多的路 因為少爺最近走了太多的路 В последнее время молодой господин слишком много ходит пешком. 最近、若様があまりにも歩いていらっしゃると Ultimamente, o jovem senhor tem andado muito. These days, the young master walks around too much. In letzter Zeit läuft der junge Herr viel zu viel. این روزها آقا خیلی پیاده‌روی می‌کند. Dạo này cậu chủ đi bộ nhiều quá. في الآونة الأخيرة، يقولون إن السيد الشاب يمشي كثيرًا.

사모님 걱정이 이만 저만이 아니십니다.. Frau des Hauses|Sorgen|so viel|nicht nur|sie hat السيدة|القلق|بهذا القدر|ليس فقط|ليس bà chủ|lo lắng|đến mức này|không chỉ|không phải madam|worry|this much|not just me|isn't it 奥様|心配が|これほど|これ以上|ではありません خانم|نگرانی|اینقدر|فقط من|نیست госпожа|беспокойство|это|не только|не так senhora|preocupação|tanto|não é só|não é porque has estado caminando demasiado últimamente. comme vous marchait trop ces jours-ci. Tuan Muda terlalu sering berjalan kaki belakang ini.. Anneniz çok endişelendi. 夫人每天都擔心的不得了呢 夫人每天都擔心的不得了呢 Госпожа очень беспокоится об этом.. 奥様が心配していらっしゃいます.. A senhora está muito preocupada.. The lady is quite worried about it.. Die Dame macht sich wirklich große Sorgen.. خانم نگران هستند و این نگرانی کم نیست.. Bà chủ rất lo lắng cho cậu đấy.. السيدة قلقة جدًا بشأن ذلك..

그냥 걸어 간다니까요~ einfach|zu Fuß|ich sage فقط|مشياً|أقول إنني سأذهب chỉ|đi bộ|tôi nói là đi bộ just|walk|says I'm going ただ|歩いて|行くと言っているのに فقط|پیاده|می‌گویم که می‌روم просто|пешком|говорю apenas|a pé|estou dizendo que vou Solo voy a caminar. Je veux marcher. Aku mau jalan kaki saja~ Yürürüm ben. 我不是說我要走路嗎 我不是說我要走路嗎 Я просто иду пешком~ ただ歩いて行くだけですよ~ Eu só estou indo a pé~ I just said I'm walking there~ Ich sage doch, ich gehe einfach zu Fuß~ من فقط می‌خواهم پیاده بروم~ Tôi chỉ đi bộ thôi mà~ أقول فقط أنني سأذهب مشيًا~

아..아니다.. 알았어요! 오늘은 친구하고 같이 타고 갈게요! 아저씨! 저기 있잖아요 돌돌이한테.. |||||||||||do Doldoliego ah|nein|ich habe verstanden|heute|mit einem Freund|zusammen|fahren|ich werde gehen|Herr|dort|wissen Sie|zu Doldori آه|لا|فهمت|اليوم|مع صديقي|معًا|راكبًا|سأذهب|عمي|هناك|أليس كذلك|إلى دولدولي à|không phải|tôi đã hiểu|hôm nay|với bạn|cùng|đi|tôi sẽ đi|chú|ở đó|có đó|với Doldori ah|no|I got it|today|with my friend|together|riding|I will go|sir|over there|you know|to Doldori あ|いいえ|わかりました|今日は|友達と|一緒に|乗って|行きます|おじさん|あそこ|いるじゃないですか|ドルドルに آه|نه|فهمیدم|امروز|با دوست|همراه|سوار|می‌روم|آقا|آنجا|می‌دانید|به دوردوری а|нет|я понял|сегодня|с другом|вместе|еду|я поеду|дядя|там|вы знаете|к Долдоли ah|não|entendi|hoje|com o amigo|junto|indo|eu vou|senhor|ali|você sabe|para o Doldori Bueno. Hoy voy a ir con mis amigos Mais non. Bien. Je la prend avec mes amis aujourd’hui. Monsieur, à Doldol... Ah.. tidak jadi.. Baiklah! Hari ini aku naik mobil bersama temanku ya! Boş verin.. Peki. Bugün arkadaşlarımla beraber bineriz. Amca! Var ya doldol hakkında… 那好吧 我改變心意了 今天我就跟朋友一起坐車好了 那好吧 我改變心意了 今天我就跟朋友一起坐車好了 А.. нет.. Я поняла! Сегодня я поеду с другом! Дядя! Вот, к Долдорю.. あ..いえ..わかりました!今日は友達と一緒に行きます!おじさん!あそこにいるドドリに.. Ah.. não.. entendi! Hoje vou com meu amigo! Tio! Aliás, sobre o Doldoli.. Ah.. no.. I got it! Today, I'm going to ride with my friend! Sir! Over there, to Doldoli.. Ah.. nein.. Ich habe es verstanden! Heute werde ich mit meinem Freund fahren! Onkel! Da drüben, bei DolDoli.. آه.. نه.. فهمیدم! امروز با دوستم میرم! آقا! اونجا هستید، به دوردوری بگید.. À.. không.. tôi hiểu rồi! Hôm nay tôi sẽ đi cùng bạn! Chú ơi! Ở đó có Đô Đô đó.. آه.. لا.. فهمت! سأذهب اليوم مع صديقي! يا عمي! هناك، إلى دولدولي..

아저씨 저는요? Herr|ich auch عمي|وماذا عني chú|còn tôi thì sao sir|what about me おじさん|私はどうですか آقا|من چی дядя|а я senhor|e eu ¿Y yo señor? Et moi, monsieur? Pak Kim, bagaimana denganku? Ya ben? 大叔 那我呢 大叔 那我呢 Дядя, а я? おじさん、私はどうですか? E eu, tio? What about me, sir? Onkel, was ist mit mir? آقا من چی؟ Chú ơi, còn tôi thì sao? يا عمي، وماذا عني؟

저도 숙제 하러 자두네 가기로 했다고요! ich auch|Hausaufgaben|um zu machen|zu Jadoo|ich habe beschlossen zu gehen|ich habe gesagt أنا أيضًا|الواجب|للقيام بـ|إلى جادون|قررت الذهاب|قلت tôi cũng|bài tập|để làm|nhà Jadoo|đã quyết định đi|tôi đã nói I also|homework|to do|at Jadoo's place|decided to go|I said 私も|宿題|しに|ジャドゥの家に|行くことに|したと言ったじゃないですか من هم|تکلیف|برای انجام دادن|به خانه‌ی جادو|تصمیم به رفتن|گفتم я тоже|домашнее задание|чтобы делать|к Джадо|я решил пойти|я сказал eu também|dever de casa|para fazer|na casa do Jadoo|eu decidi ir|eu disse ¡También decidí ir a Jadoo's para hacer mi tarea! Je fais mes devoirs chez Jadoo, aussi ! Aku juga mau ke rumah Jadoo untuk mengerjakan PR Ben de Jadoo’nun evinde ödev yapacağım! 我也說好了今天要去小梅子家 一起寫作業 我也說好了今天要去小梅子家 一起寫作業 Я тоже собираюсь к Джадо делать домашку! 私も宿題をしにジャドゥの家に行くことにしたんです! Eu também disse que ia para a casa da Jadoo fazer a lição de casa! I also said I was going to Jadoo's place to do homework! Ich habe auch gesagt, dass ich zu Jadoo gehe, um Hausaufgaben zu machen! من هم گفتم که میرم خونه‌ی جادو برای انجام تکالیف! Tôi cũng đã quyết định đi đến nhà Ja Du để làm bài tập! قلت إنني سأذهب إلى منزل جادو للقيام بالواجب!

받으시죠. nehmen Sie تفضل nhận đi please accept 受け取ってください بفرمایید بگیرید получите pode receber Por favor tome esta. Prenez-le, s’il vous plaît. (eng) Please take this. Alın lütfen. 你收下吧 你收下吧 Возьмите. 受け取ってください。 Aceite. Please take it. Nehmen Sie es. بفرمایید. Xin nhận đi. تفضل.

이번에 새로 나온 게임팩입니다. diesmal|neu|herausgekommen|es ist ein Spielpaket هذه المرة|جديد|الصادر|هو حزمة الألعاب lần này|mới|ra mắt|đây là game pack this time|newly|released|game pack 今回|新しく|出た|ゲームパックです این بار|تازه|منتشر شده|این بازی پک است в этот раз|новый|вышедший|это игровой пакет desta vez|novo|lançado|é um game pack Este es un nuevo paquete de juegos. C’est le dernier jeu. Ini paket mainan baru. Bu yeni bir oyun seti. 這是最近新上市的遊戲卡帶 這是最近新上市的遊戲卡帶 Это новый игровой пакет. 今回新しく出たゲームパックです。 Este é o novo pacote de jogos que saiu. This is the newly released game pack. Das ist das neu erschienene Spielpaket. این یک پک بازی جدید است. Đây là gói trò chơi mới ra mắt. هذه هي حزمة الألعاب الجديدة التي صدرت.

오늘은 숙제 혼자서 해도 되죠? heute|Hausaufgaben|alleine|machen darf|ist das in Ordnung اليوم|الواجب|بمفردي|يمكنني أن أفعل|صحيح؟ hôm nay|bài tập|một mình|làm cũng được|phải không today|homework|by myself|do|it's okay right 今日は|宿題|一人で|しても|いいですよね امروز|تکلیف|به تنهایی|انجام دادن|اجازه هست сегодня|домашнее задание|одному|делать|можно hoje|dever de casa|sozinho|posso fazer|não é Vous pouvez faire vos devoirs seul aujourd’hui, non? Hari ini bisa mengerjakan PR sendiri kan? Bugün ödevi tek başına yapabiliyorsun, değil mi? 今天你可以自己寫作業吧 今天你可以自己寫作業吧 Сегодня я могу сделать домашнее задание один? 今日は宿題を一人でやってもいいですか? Hoje posso fazer a lição de casa sozinho? Is it okay to do my homework alone today? Heute darf ich die Hausaufgaben alleine machen, oder? امروز می‌توانم تکالیف را تنهایی انجام دهم؟ Hôm nay mình có thể làm bài tập một mình được không? هل يمكنني القيام بالواجب المنزلي بمفردي اليوم؟

아저씨! 얘도 우리 집 같이 갈건데요~ Onkel|sie auch|unser|Haus|zusammen|sie wird gehen عمي|هذا أيضًا|منزلنا|بيت|معًا|سأذهب chú ơi|đứa này cũng|nhà chúng tôi|nhà|cùng|sẽ đi sir|this one too|our|house|together|will go おじさん|彼も|私たちの|家|一緒に|行くつもりなんですが آقا|این هم|خانه|خانه|همراه|می‌روم дядя|она тоже|наш|дом|вместе|собираюсь идти senhor|ela também|nossa|casa|junto|vai Monsieur, il va chez moi, aussi. Pak Kim! Dia juga mau ke rumahku, kok~ Beyefendi, o da bizim eve gelecek. 大叔 他也要一起去我家耶 大叔 他也要一起去我家耶 Дядя! Он тоже пойдет к нам домой~ おじさん!彼も私たちの家に行くんですよ〜 Tio! Ele também vai para a nossa casa~ Mister! This one is also going to our house with us~ Onkel! Er wird auch mit zu uns nach Hause kommen~ عمو! او هم می‌خواهد به خانه ما بیاید~ Chú ơi! Cô bé này cũng sẽ về nhà mình đấy~ يا عمي! هذا أيضًا سيذهب إلى منزلنا~

돌돌아! 어서 타! Doldola|schnell|einsteigen دور دور|بسرعة|اركب DolDola|nhanh lên|lên xe Doldora|quickly|get in ドルドル|早く|乗れ دوردور|زود|سوار شو Доллдора|скорее|садись Doldola|rápido|entra Doldol, viens. Doldol! Cepat naik! Doldol, bin haydi. 多多 快上車 多多 快上車 Долли! Быстрее садись! ドールド!早く乗って! Doldol! Entre logo! Doldola! Hurry up and get on! Doldola! Steig schnell ein! دولدو! زود سوار شو! Đô Đô! Lên xe nhanh lên! دولدو! أسرع وركب!

자두야~ 나 숙제 혼자 해도 괜찮아~ 내일 보자~ Pflaume|ich|Hausaufgabe|alleine|machen kann|ist okay|morgen|lass uns sehen يا جادو|أنا|الواجب|وحدي|إذا فعلت|لا بأس|غداً|لنلتقي mày|tôi|bài tập|một mình|làm cũng|được|ngày mai|gặp |||||大丈夫|明日| سلام جا دو|من|تکلیف|تنها|انجام دادن|خوب است|فردا|ببینیم Jadoo, je peux faire mes devoirs seul. À demain. Jadoo~ aku bisa mengerjakan PR sendiri kok~ Sampai ketemu besok~ Jadoo, Ödevi tek başıma yaparım ben. Yarın görüşürüz. 小梅子 今天我可以一個人寫作業 明天見了 小梅子 今天我可以一個人寫作業 明天見了 Жаду, я могу сделать домашку одна~ Увидимся завтра~ プラム〜宿題一人でやっても大丈夫〜明日会おう〜 Jade~ Eu posso fazer a lição de casa sozinha~ Até amanhã~ Jadoo~ I'm okay doing my homework alone~ See you tomorrow~ Jadu, ich kann die Hausaufgaben alleine machen, ist das in Ordnung? Lass uns morgen sehen! جادو~ من می‌توانم تکالیف را تنهایی انجام دهم~ فردا می‌بینمت~ Jadu ơi~ Mình làm bài tập một mình cũng được~ Hẹn gặp lại ngày mai~ جادو~ أنا بخير إذا قمت بالواجب بمفردي~ أراك غداً~

다녀왔습니다~ Ich bin zurück عدت tôi đã về I'm back~ ただいま戻りました برگشتم я вернулся estou de volta Yo llegué́! Me voici! Aku pulang~ Ben geldim! 我回來了 我回來了 Я вернулся~ ただいま〜 Estou de volta~ I'm back~ Ich bin zurück! برگشتم~ Mình đã về rồi~ لقد عدت~

안녕하세요~ Hallo مرحباً xin chào Hello~ こんにちは سلام здравствуйте olá Hola. Bonjour. Halo, Tante~ Merhaba. 伯母 您好 伯母 您好 Здравствуйте~ こんにちは〜 Olá~ Hello~ Hallo! سلام~ Xin chào~ مرحباً~

엄마! 성훈이라고 얼마 전에 전학 온 얘야! مامان|به نام سونگ هون|مدتی|قبل|انتقال|آمده|این پسر mẹ|tên là Seonghun|||chuyển trường|đến|đây là Mama|ich heiße Seonghun|vor kurzem|vor|Schulwechsel|gekommen|Junge أمي|اسمي سونغ هون|||الانتقال إلى مدرسة جديدة|الذي جاء|هذا هو Mamá, este es Seonghun, y acaba de transferirse. Maman, c’est Seonghun, et il vient de changer d’école. Ini Sunghoon, dia belum lama pindah ke sekolahku! Anne! Bu Seonghun, ve okula yeni transfer oldu. 他就是不久前轉來我們班的成勳 他就是不久前轉來我們班的成勳 Мама! Это Сон Хун, который недавно перевелся! お母さん!ソンフンだよ、最近転校してきた子! Mãe! É o Seong-hoon, o garoto que se transferiu recentemente! Mom! It's Seong-hoon, the kid who transferred here a while ago! Mama! Das ist Seong-hoon, der Junge, der vor kurzem gewechselt hat! مامان! من سونگ هون هستم، همون کسی که اخیراً به مدرسه منتقل شده! Mẹ ơi! Đây là Seonghun, đứa trẻ đã chuyển trường cách đây không lâu! أمي! إنه سونغ هون، الفتى الذي انتقل إلى هنا منذ فترة!

오늘 같이 숙제 하기로 했어! heute|zusammen|Hausaufgaben|beschlossen zu machen|habe ich gemacht اليوم|مع|الواجب|قررنا أن نفعل|فعلنا hôm nay|cùng|bài tập|đã quyết định làm|đã làm today|together|homework|decided to do|did 今日|一緒に|宿題|することに|した امروز|با هم|تکلیف|تصمیم به انجام دادن|کردم сегодня|вместе|домашнее задание|решил делать|я сделал hoje|junto|dever de casa|decidido fazer|fiz Hoy vamos a hacer la tarea juntos. On va faire des devoirs ensemble aujourd’hui. Hari ini kita akan mengerjakan PR bersama! Bugün beraber ödev yapacağız! 今天來我們家一起寫作業 今天來我們家一起寫作業 Сегодня мы решили сделать домашнее задание вместе! 今日は一緒に宿題をすることにしたよ! Hoje decidimos fazer a lição de casa juntas! We decided to do homework together today! Heute haben wir beschlossen, die Hausaufgaben zusammen zu machen! امروز قرار شد با هم تکالیف را انجام دهیم! Hôm nay đã quyết định làm bài tập cùng nhau! لقد قررنا أن نقوم بالواجب معًا اليوم!

하이고~ 참 이쁘게도 생겼네~ oh je|wirklich|hübsch|sieht aus واو|حقًا|جميلة جدًا|تبدو ôi|thật|đẹp quá|đã trở nên oh my~|really|beautifully|looks ああ|本当に|可愛くも|なった اوه|واقعاً|به طرز زیبایی|به نظر می‌رسد ох|действительно|красиво|выглядишь ai|realmente|bonitinho|parece que Oh, te ves tan bien. Oh, comme il est joli. Ya ampun~ tampan sekali~ Oy, çok tatlısın. 這孩子長得真俊俏 這孩子長得真俊俏 Ой~ Как же ты красиво выглядишь~ あら~ とても可愛く見えるね~ Ai, como você está bonita~ Oh my~ you look really pretty~ Oh je~ Sie sieht wirklich hübsch aus~ آخ~ چقدر زیبا به نظر می‌رسد~ Ôi trời~ Trông thật xinh đẹp~ يا إلهي~ تبدو جميلة جدًا~

언니~ große Schwester أختي الكبيرة chị older sister~ خواهری که بزرگتر است сестра irmã mais velha Jadoo! Jadoo! Kakak~ Abla! 姐姐… 姐姐… Сестра~ お姉ちゃん~ Irmã~ Sister~ Schwester~ خواهر~ Chị~ أختي~

이것들은 뭘 또 잘못 먹었나 diese Dinge|was|wieder|falsch|habe ich gegessen هذه الأشياء|ماذا|مرة أخرى|خطأ|أكلت những cái này|cái gì|lại|sai|đã ăn these|what|again|wrong|ate これらは|何を|また|間違って|食べたのか این‌ها|چه چیزی|دوباره|اشتباه|خورده‌اند эти|что|снова|неправильно|я поел estas coisas|o que|mais|errado|comi ¿Qué les pasa a ustedes dos? Qu’est-ce qu’il y a à tous les deux? Kenapa kalian ke sini terus! Ne oldu size yine böyle? Что же они опять неправильно съели? これらはまた何かを間違って食べたのかな O que será que elas comeram de errado novamente? What did these guys eat wrong again? Haben sie wieder etwas falsch gegessen? این‌ها چه چیزی را دوباره اشتباه خورده‌اند؟ Những cái này lại ăn nhầm cái gì nữa rồi? ماذا أكلوا بشكل خاطئ مرة أخرى؟

나 친구랑 숙제 해야 되니까 방해하지마! ich|mit einem Freund|Hausaufgaben|müssen|weil es notwendig ist|nicht stören أنا|مع صديقي|الواجب|يجب أن|لأنه|لا تزعجني tôi|với bạn|bài tập|phải làm|vì vậy|đừng làm phiền I|with my friend|homework|have to|because|don't disturb 私|友達と|宿題|しなければ|だから|邪魔しないで من|با دوست|تکلیف|باید|چونکه|مزاحم نشو я|с другом|домашнее задание|должен|потому что|не мешай eu|com meu amigo|dever de casa|ter que fazer|porque|não me atrapalhe Tenemos que hacer la tarea, así que no nos molestes. On doit faire les devoirs, alors ne nous embêtez pas. Aku harus mengerjakan PR bersama teman, jadi jangan ganggu ya! Bizim ödev yapmamız lazım, bizi rahatsız etme. 你們可不要搗亂 你們可不要搗亂 Я должен делать домашку с другом, так что не мешай! 私、友達と宿題をしなきゃいけないから、邪魔しないで! Não me atrapalhe, porque eu tenho que fazer a lição de casa com meu amigo! I'm doing homework with my friend, so don't disturb me! Ich muss mit meinem Freund die Hausaufgaben machen, also stör mich nicht! من باید با دوستم تکالیفم را انجام دهم، پس مزاحم نشو! Mình phải làm bài tập với bạn mình, đừng làm phiền nhé! لا تزعجني لأنني يجب أن أعمل على الواجب مع صديقي!

나 친구랑 숙제 해야 되니까 방해하지마! ich|mit einem Freund|Hausaufgaben|müssen|weil es notwendig ist|nicht stören أنا|مع صديقي|الواجب|يجب أن|لأنه|لا تزعجني tôi|với bạn|bài tập|phải làm|vì vậy|đừng làm phiền I|with my friend|homework|have to|because|don't disturb 私|友達と|宿題|しなければ|だから|邪魔しないで من|با دوست|تکلیف|باید|چونکه|مزاحم نشو я|с другом|домашнее задание|должен|потому что|не мешай eu|com meu amigo|dever de casa|ter que fazer|porque|não me atrapalhe ¿No podemos hacer nuestra tarea contigo? On doit faire les devoirs, alors ne nous embêtez pas. Aku harus mengerjakan PR bersama teman, jadi jangan ganggu ya! Bizim ödev yapmamız lazım, bizi rahatsız etme. 可不可以讓我們也一起寫作業呢 可不可以讓我們也一起寫作業呢 Я должен делать домашку с другом, так что не мешай! 私、友達と宿題をしなきゃいけないから、邪魔しないで! Não me atrapalhe, porque eu tenho que fazer a lição de casa com meu amigo! I'm doing homework with my friend, so don't disturb me! Ich muss mit meinem Freund die Hausaufgaben machen, also stör mich nicht! من باید با دوستم تکالیفم را انجام دهم، پس مزاحم نشو! Mình phải làm bài tập với bạn mình, đừng làm phiền nhé! لا تزعجني لأنني يجب أن أعمل على الواجب مع صديقي!

완전..귀엽다.. total|es ist süß تمامًا|إنه لطيف hoàn toàn|dễ thương totally|cute 完全に|可愛い کاملاً|ناز است совсем|мило totalmente|é fofo Ellos son muy tiernos. Ils sont trop mignons. I...imutnya.. Çok tatlılar. 超級可愛的 超級可愛的 Совсем... мило.. ほんとに…かわいい… Completamente... fofo.. So cute.. Voll.. süß.. کاملاً.. ناز است.. Thật sự.. dễ thương quá.. إنه حقًا.. لطيف..

진짜 귀엽다.. wirklich|es ist süß حقًا|إنه لطيف thật sự|dễ thương really|cute 本当に|可愛い واقعاً|ناز است правда|мило realmente|é fofo Ils sont vraiment mignons. me.. mereka imut.. Gerçekten çok tatlılar. Правда мило.. 本当にかわいい… Realmente fofo.. Really cute.. Echt süß.. واقعاً ناز است.. Thật sự dễ thương quá.. إنه حقًا لطيف..

으응? 최미미! 그렇게 선에서 다 삐져 나오게 칠하면 어떻게 해! huh|Choi Mimi|so|von der Linie|ganz|herauskommen|lassend|wenn du schlägst|wie|mach إيه|تشوي ميمي|هكذا|من الخط|جميعا|تبرز|لتخرج|إذا ضربت|كيف|افعل |||line||poking out|||| ưm|Choi Mi Mi|như vậy|từ đường|tất cả|lòi ra|ra ngoài|nếu đánh|làm thế nào|làm đi اه؟|چوی میمی|اینطوری|از خط|کاملاً|بیرون زده|بیاد بیرون|اگر بزنی|چطور|کن ¿Eh? Mimi, ¿cómo puedes colorear fuera de las líneas? Hein? Mimi, tu peinds hors de la ligne ! Loh? Choi Mimi! Bagaimana sih kamu, kok mewarnainya keluar garis!! Huh? Mimi, çizgilerin dışını renklendiriyorsun! 妳看妳畫得亂七八糟的 妳看妳畫得亂七八糟的 Эээ? Чхве Мими! Как ты можешь так сильно выходить за границы! え?チェ・ミミ!そんなに線からはみ出して描いたらどうするの! Hã? Choi Mimi! Como você pode bater assim, saindo da linha! Huh? Choi Mimi! What are you doing hitting like that, sticking out from the line! Hmm? Choi Mimi! Was machst du, wenn du so über die Linie hinaus malst! اوه؟ چوی می‌می! اگر این‌طور از خط خارج بشی، چه کار می‌کنی! Hửm? Choi Mi Mi! Nếu mà vẽ như vậy thì làm sao mà không bị lòi ra! أه؟ تشوي ميمي! ماذا ستفعل إذا كنت تضربين بهذه الطريقة وتخرجين عن الخط!

아야!! au أوه ôi ow あ痛い اوه ай ai Ow! Aïe! Aduh!! Ow! 到底在搞什麼鬼 到底在搞什麼鬼 Ай!! ああ!! Ai!! Ouch!! Au!! آی!! Ái chà!! آي!!

말로 해 말로~ 애들이 때릴 데가 어디 있다고 그래~ با حرف|بگو|با حرف|بچه‌ها|زدن|جایی|کجا|وجود دارد|می‌گویی bằng lời|nói đi|bằng lời|bọn trẻ|đánh|chỗ|đâu|có|nói đó mit Worten|mach|mit Worten|die Kinder|schlagen|Ort|wo|dass es gibt|sagst du بالكلام|قل|بالكلام|الأطفال|ضرب|مكان|أين|يوجد|قل En su lugar, habla con ella. ¿Cómo puedes pegarle a una niña pequeña? Tu lui parles à la place de frapper. Comment tu peux frapper un petit enfant? Di.. diberi tahu saja~ mereka tidak usah dipukul~ Konuşarak çöz. Küçücük çocuğun neresini vurabilirsin ki? 有話好好說 妳怎麼可以這樣亂打小孩子呢 有話好好說 妳怎麼可以這樣亂打小孩子呢 Скажи словами~ Где детям бить, а? 言葉で言ってよ、言葉で~子供たちが叩くところなんてどこにあるっていうの~ Fale com palavras, fale~ Onde as crianças têm que bater assim~ Just say it, say it~ Where do you think the kids have to hit? Sag es mit Worten, sag es mit Worten~ Wo sollen die Kinder denn schlagen~ با کلام بگو، با کلام~ بچه‌ها که جایی برای زدن ندارند~ Nói bằng lời đi, nói bằng lời~ Làm gì có chỗ nào để bọn trẻ đánh nhau chứ~ تحدثي بالكلمات~ أين يمكن للأطفال أن يضربوا؟~

장성훈, 니가 잘 모르나본데 때릴 데는 아주 많거든 Jang Seong-hun|du|gut|anscheinend nicht weißt|schlagen|Ort|sehr|es gibt جانغ سونغ هون|أنت|جيد|يبدو أنك لا تعرف|ضرب|مكان|كثير|يوجد Jang Seong Hoon|bạn|tốt|có vẻ không biết|đánh|chỗ|rất|có nhiều đó Jang Seong-hoon||||||| チャンソンフン|君が|よく|知らないみたいだが|殴る|場所は|とても|多いんだ جانگ سونگ هون|تو|خوب|به نظر می‌رسد نمی‌دانی|زدن|جاهایی|خیلی|وجود دارد Чан Сон Хун|ты|хорошо|похоже не знаешь|бить|место|очень|есть Jang Seong-hun|você|bem|parece que não sabe|bater|lugar|muito|há Seonghun, je pense pas que tu sais, mais il y a beaucoup d’occasions qu’elle doit être frappée. Apa maksudmu? Mereka harus dipukul.. Coba pakai pensil warna, Seonghun, sen pek bilmiyorsun, Fakat vurulacak çok yer var. 張成勳 你可能還不知道 小孩子就是需要管教 不要用蠟筆 張成勳 你可能還不知道 小孩子就是需要管教 不要用蠟筆 Чан Сон Хун, похоже, ты не знаешь, но мест, где можно ударить, очень много. チャン・ソンフン、お前はよく知らないみたいだけど、叩くところはたくさんあるんだよ Jang Seong-hoon, parece que você não sabe, mas há muitos lugares para bater. Jang Seong-hoon, you might not know, but there are actually a lot of places to hit. Jang Seong-hoon, du scheinst es nicht zu wissen, aber es gibt wirklich viele Stellen, an denen man schlagen kann. جانگ سونگ هون، به نظر می‌رسه که تو خوب نمی‌دونی، جاهای زیادی برای زدن وجود داره. Jang Seong Hoon, có vẻ như cậu không biết đâu, chỗ để đánh thì rất nhiều đó. جانغ سونغ هون، يبدو أنك لا تعرف، هناك الكثير من الأماكن للضرب.

크레파스 말고 색연필로 칠하면 더 잘 될거야~ Kreide|außer|mit Buntstiften|wenn ich male|mehr|gut|wird es sein كريستال|بدلاً من|بأقلام التلوين|إذا رسمت|أكثر|جيداً|سيكون bút màu|không phải|bằng bút chì màu|nếu vẽ|hơn|tốt|sẽ được crayons|instead of|with colored pencils|if you color|more|well|will work クレヨン|ではなく|色鉛筆で|塗れば|もっと|よく|なるだろう مداد شمعی|به جز|با مداد رنگی|رنگ بزنم|بیشتر|خوب|خواهد شد мелки|кроме|цветными карандашами|если покрасишь|более|хорошо|получится giz de cera|em vez de|com lápis de cor|se pintar|mais|bem|vai dar certo Ça sera mieux si tu utilise des crayon de couleur à la place des pastels. jangan krayon, pasti lebih bagus hasilnya~ Boya kalemin yerine renkli kalemlerini kullanırsan daha iyi yapabilirsin. 用色鉛筆可能會比較好畫 用色鉛筆可能會比較好畫 Если покрасить цветными карандашами, а не мелками, получится лучше~ クレパスじゃなくて色鉛筆で塗った方がうまくいくよ〜 Se você pintar com lápis de cor em vez de giz de cera, vai ficar melhor~ It will work better if you color with colored pencils instead of crayons~ Mit Buntstiften wird es besser als mit Kreide~ به جای مداد شمعی، اگر با مداد رنگی رنگ کنی بهتر می‌شود~ Nếu dùng bút chì màu thay vì bút sáp thì sẽ tốt hơn~ بدلاً من الكريلا، سيكون من الأفضل استخدام أقلام التلوين.

이건 분홍색도 없고 빨강색도 없는데.. das hier|pink nicht|und nicht haben|rot nicht|aber nicht haben هذا|اللون الوردي أيضاً|ليس موجوداً|اللون الأحمر أيضاً|ليس موجوداً cái này|màu hồng cũng|không có|màu đỏ cũng|không có mà this|pink color|doesn't have|red color|doesn't have either これは|ピンク色も|ないし|赤色も|ないのに این|رنگ صورتی هم|نیست و|رنگ قرمز هم|نیست это|розового цвета тоже|нет|красного цвета тоже|нет isso|rosa também|não tem|vermelho também|não tem No tengo rosa ni rojo. Je n’ai pas un rose ou un rouge. Yang ini tidak ada warna pink, warna merah juga tidak ada. Hem pembe hem kırmızı yok. 可是沒有粉紅色也沒有紅色了 可是沒有粉紅色也沒有紅色了 Здесь нет ни розового, ни красного цвета.. これにはピンクも赤もないけど.. Isso não tem rosa nem vermelho.. This doesn't have pink or red.. Das hat weder Pink noch Rot.. این نه صورتی دارد و نه قرمز.. Cái này không có màu hồng cũng không có màu đỏ.. لا يوجد هنا اللون الوردي ولا الأحمر.

그래? wirklich حقاً thật vậy really そう خوب да sério ¿En serio? Vraiment? Aah.. Öyle mi? 是嗎 美美還有寶寶 是嗎 美美還有寶寶 Правда? そうなの? Sério? Really? Echt? واقعاً؟ Thật sao? حقاً؟

그럼 미미랑 애기..너희들 우리 집에 안 갈래? dann|mit Mimi|Baby|ihr|unser|nach Hause|nicht|wollt إذاً|مع ميمي|وآجي|أنتم|منزلنا|إلى|لا|تريدون vậy thì|với Mimi|và Aegi|các bạn|nhà của chúng tôi|ở nhà|không|muốn đi then|with Mimi|baby|you all|our|house|not|want to go |ミミと|赤ちゃん|君たち|私たちの|家に|〜しない|行きたくない |با میمی|بچه|شماها|خانه ما|به خانه|نه|می‌خواهید بروید тогда|с Мими|с Эги|вы|наш|домой|не|пойдете então|com Mimi|com a criança|vocês|nossa|casa|não|querem ir ¿Ustedes no quieren ir a mi casa? Vous voulez aller chez moi alors? Mimi dan Adik Bayi.. kalian mau ke rumahku tidak? Benim evime gitmek ister misiniz o zaman? 你們要不要去我家 你們要不要去我家 Тогда Мими и малыш.. вы не хотите пойти к нам домой? じゃあミミと赤ちゃん..君たち私の家に行かない? Então Mimi e bebê.. vocês não querem ir na nossa casa? Then Mimi and the baby.. don't you guys want to come to our house? Dann, Mimi und Baby.. wollt ihr nicht zu uns nach Hause kommen? پس میمی و بچه.. شما نمی‌خواهید به خانه ما بیایید؟ Vậy thì Mimi và bé.. các cậu không muốn đến nhà mình à? إذن، ميمي والطفل.. ألا تريدون الذهاب إلى منزلنا؟

우리 집에 가서 숙제하자! unser|nach Hause|gehen und|lass uns die Hausaufgaben machen نحن|إلى المنزل|اذهب و|لنقم بالواجب chúng ta|về nhà|đi và|làm bài tập our|home|go|let's do homework 私たち|家に|行って|宿題しよう ما|به خانه|برویم و|بیایید تکالیف را انجام دهیم наш|домой|идя|давай сделаем домашку nossa|casa|ir e|vamos fazer a lição Hagamos la tarea en mi casa. On fait les devoirs chez moi. Kita kerjakan PR di rumahku saja, yuk! Evimde yapalım ödevimizi! 去我家寫作業好了 去我家寫作業好了 Давай пойдем ко мне домой и сделаем домашнее задание! 私の家に行って宿題をしよう! Vamos para a minha casa fazer a lição de casa! Let's go to my house and do homework! Lass uns nach Hause gehen und die Hausaufgaben machen! برویم خانه ما و تکالیف را انجام دهیم! Hãy về nhà tôi và làm bài tập! لنذهب إلى منزلي ونقوم بالواجب!

내가 색연필 빌려줄게~ ich|Buntstifte|ich werde dir leihen أنا|أقلام التلوين|سأعيرك tôi|bút màu|sẽ cho mượn I|colored pencil|will lend you 私が|色鉛筆|貸してあげる من|مداد رنگی|قرض می‌دهم я|цветные карандаши|я одолжу eu|lápis de cor|vou te emprestar Te prestaré mis lápices de colores. Je vous prête mes crayon de couleur. Nanti kupinjamkan pensil warna~ Size boya kalemlerini ödünç veririm. 我把色鉛筆借給你們 我把色鉛筆借給你們 Я одолжу тебе цветные карандаши~ 色鉛筆を貸してあげるよ〜 Eu vou te emprestar os lápis de cor~ I'll lend you my colored pencils~ Ich werde dir die Buntstifte leihen~ من مداد رنگی بهت قرض می‌دهم~ Tôi sẽ cho bạn mượn bút màu~ سأعيرك أقلام التلوين~

정말요? wirklich حقًا thật sao really 本当に واقعاً؟ правда sério En serio? Vraiment? Benarkah? Gerçekten mi? 真的嗎 真的嗎 Правда? 本当に? Sério? Really? Echt? واقعاً؟ Thật sao? حقاً؟

가긴 어딜 가? 아직 숙제 다 안 했잖아. gehen|wohin|gehen|noch|Hausaufgaben|ganz|nicht|ich habe doch gesagt للذهاب|إلى أين|تذهب|لا يزال|الواجب|كله|لم|لقد قلت đi thì|đâu|đi|vẫn|bài tập|hết|chưa|đã nói rồi going|where|go|still|homework|all|not|did 行くとしたら|どこに|行く|まだ|宿題|全部|しない|したじゃないか ||برو|هنوز|تکالیف|همه|نکرده‌ام| идти|куда|идти|еще|домашка|все|не|я же сделал ir|aonde|vai|ainda|lição|toda|não|já fizemos ¿A dónde crees que vas? No terminamos nuestra tarea. Où tu pense à aller? On n’a pas fini les devoirs. Kenapa kok tiba-tiba? Bukannya mengerjakan PR.. Nereye gidiyoruz? Hala bitmedi ödevimiz. 要去哪裡 作業都還沒有寫完耶 要去哪裡 作業都還沒有寫完耶 Куда же мы пойдем? Мы еще не закончили домашнее задание. どこに行くの?まだ宿題が終わってないじゃん。 Para onde você vai? Você ainda não terminou a lição de casa. Where are we going? We haven't finished our homework yet. Wohin gehen? Du hast deine Hausaufgaben noch nicht fertig gemacht. کجا برویم؟ هنوز تکالیف را تمام نکرده‌ای. Đi đâu chứ? Vẫn chưa làm xong bài tập mà. إلى أين سنذهب؟ لم ننتهِ من الواجب بعد.

우리 집에 맛난 거 많은데.. unser|Haus|leckeres|Zeug|viele gibt es منزلنا|في البيت|لذيذ|شيء|هناك الكثير من nhà của chúng tôi|ở nhà|ngon|đồ ăn|có nhiều our|at home|delicious|thing|there are many 私たちの|家に|美味しい|物|たくさんあるけど ما|به خانه|خوشمزه|چیز|زیاد است наш|в дом|вкусные|вещи|много nossa|casa|gostoso|coisa|tem muito Tengo muchas cosas deliciosas para comer en mi casa. J’ai beaucoup de choses à manger chez moi. Di rumahku banyak makanan enak, lho.. Evimde bir sürü lezzetli yiyecek var.. 我們家有很多好吃的 我們家有很多好吃的 У нас дома много вкусного.. うちには美味しいものがたくさんあるけど.. Tem muita coisa gostosa na minha casa.. There are a lot of delicious things at my house.. In unserem Haus gibt es viele leckere Sachen.. در خانه ما چیزهای خوشمزه زیادی هست.. Nhà mình có nhiều món ngon lắm.. في بيتي الكثير من الأطعمة اللذيذة..

뭐 하고 있어? 안 나올 거야? was|machst|du bist|nicht|rauskommen|wirst du ماذا|تفعل|لديك|لا|ستخرج|أم cái gì|đang làm|có|không|ra ngoài|sẽ what|doing|are you|not|come out|are 何|して|いる|ない|出る|つもり چه|انجام میدهی|هستی|نه|بیرون آمدن|خواهی آمد что|делаю|есть|не|выйдешь|будешь o que|fazendo|está|não|sair|vai ser ¿Qué estás haciendo? ¿No vas? Qu’est-ce que tu fais? On y va pas? Kamu tidak mau pergi? Ne yapıyorsun? Çıkmıyor musun? 還不出發嗎 還不出發嗎 Что ты делаешь? Не выйдешь? 何してるの?出てこないの? O que você está fazendo? Não vai sair? What are you doing? Aren't you coming out? Was machst du? Kommst du nicht raus? چی کار می‌کنی؟ نمی‌خوای بیای بیرون؟ Bạn đang làm gì vậy? Không ra ngoài à? ماذا تفعل؟ هل لن تخرج؟

우와아아아~~ wow واو ôi wow わああああ уау uau Wow! Ouah! Uwaaaah~~ Wow! Уваааааа うわあああ Uauuuuu Wowwwww Wowwwww وااااااا Wowwwww واوواااا

자, 그럼 들어갈까? also|dann|sollen wir reingehen هيا|إذن|هل ندخل nào|thì|vào nhé okay|then|shall we go in さあ|それなら|入ろうか خوب|پس|وارد شوم؟ давай|тогда|войдем então|isso|vamos entrar Entonces ¿Entramos? On entre dedans? Ayo masuk~ İçeri girelimi mi? Ну что, тогда пойдем внутрь? じゃあ、入る? Então, vamos entrar? Okay, shall we go in then? Na dann, wollen wir reingehen? خب، حالا بریم داخل؟ Thế thì vào trong nhé? حسناً، هل ندخل الآن؟

어서들 와라~ Entra. Entrez. Silakan masuk~ Hoş geldin. 歡迎你們 歡迎你們 Заходите~ さあ、みんな来て~ Venham logo~ Come on in~ Kommt schnell her~ بیایید~ Hãy đến đây nào~ أهلاً وسهلاً بكم~

니가 성훈이가 말한 자두구나? ¿Eres la Jadoo que dijo Seonghoon? Tu es Jadoo dont Seonghun a parlé? Oh, jadi kamu Jadoo ya? Sensin Jadoo, Seonghun bahsetmişti senin hakkında. 妳就是成勳說的小梅子吧 妳就是成勳說的小梅子吧 Ты тот самый слива, о котором говорил Сонгун? 君がソンフンが言っていたプラムなんだね? Você é a ameixa que o Seong-hoon falou? So you're the plum that Seong-hoon mentioned? Bist du die Pflaume, von der Seong-hoon gesprochen hat? تو همون آلو هستی که سونگ هون گفت؟ Cậu là quả mận mà Seong-hoon đã nói phải không? أنتِ تلك البرقوق التي تحدث عنها سونغ هون؟

세상에 동생들도 정말 귀엽네~ Tus hermanos también son tan lindos. Tes cadets sont mignons, aussi. Ya ampun, adik-adikmu imut sekali~ Kardeşlerin de ne kadar tatlılar. 天啊 弟弟妹妹也好可愛 天啊 弟弟妹妹也好可愛 На свете действительно есть милые младшие братья и сестры~ 世界中の弟たちも本当に可愛いね~ Nossa, os irmãos são realmente fofos~ Wow, the younger siblings are really cute~ Wow, die Geschwister sind wirklich süß~ دنیا، خواهر و برادرها واقعاً ناز هستند~ Trời ơi, các em thật sự dễ thương quá~ يا إلهي، الإخوة أيضاً حقاً لطيفون~

안녕하세요~ Hola. Bonjour. Halo, Tante~ Merhaba. 伯母 您好… 伯母 您好… Здравствуйте~ こんにちは~ Olá~ Hello~ Hallo~ سلام~ Xin chào~ مرحباً~

엄마, 그럼 제 방으로 간식 좀 많이 올려주세요~ Mama|dann|mein|Zimmer|Snacks|ein bisschen|viel|bitte bringen Sie hoch أمي|إذن|غرفتي|إلى الغرفة|وجبات خفيفة|قليلاً|كثيراً|من فضلك ارفع mẹ|vậy thì|phòng của tôi|vào phòng|đồ ăn nhẹ|một chút|nhiều|hãy mang lên mom|then|my|to my room|snacks|a bit|a lot|please bring up お母さん|じゃあ|私の|部屋に|おやつ|ちょっと|たくさん|持ってきてください مامان|پس|اتاقم|به اتاق|تنقلات|کمی|زیاد|لطفا بیاورید мама|тогда|моя|в комнату|закуски|немного|много|поднимите mãe|então|meu|quarto|lanche|um pouco|muitos|por favor Mamá, por favor trae muchos bocadillos a mi habitación. Maman, apporte plein de gâteaux dans ma chambre, s’il te plaît. Tolong bawakan banyak camilan ke kamarku ya~ Anne, odama bir sürü abur cubur getirebilir misin? 請送很多點心到我房間來 請送很多點心到我房間來 Мама, тогда принеси мне много закусок в мою комнату~ お母さん、それじゃあ私の部屋にお菓子をたくさん持ってきてください〜 Mãe, então traga muitos lanches para o meu quarto~ Mom, then please bring a lot of snacks to my room~ Mama, dann bring bitte viele Snacks in mein Zimmer~ مامان، پس لطفاً تنقلات بیشتری به اتاق من بیاور~ Mẹ ơi, vậy thì hãy mang nhiều đồ ăn vặt lên phòng con nhé~ أمي، إذن أرجو أن تحضري لي الكثير من الوجبات الخفيفة إلى غرفتي~

올라가자~ Lass uns nach oben gehen لنذهب إلى الأعلى hãy lên let's go up 上がろう بیایید برویم بالا давай поднимемся vamos subir Vamos arriba. On va en haut. Ayo naik~ Yukarı çıkalım. 上去吧 我的房間在二樓 上去吧 我的房間在二樓 Пойдем~ 上がろう〜 Vamos subir~ Let's go up~ Lass uns nach oben gehen~ بیا بالا~ Đi lên nào~ لنذهب للأعلى~

내 방은 2층이야~ mein|Zimmer|ist im 2 Stock غرفتي|الغرفة|في الطابق الثاني phòng của tôi|phòng|ở tầng 2 my|room|is on the second floor 私の|部屋は|2階だよ اتاقم|اتاق|در طبقه دوم است моя|комната|на втором этаже meu|quarto é|no segundo andar Mi habitación está en el segundo piso. Ma chambre est dans la première étage. Kamarku ada di lantai 2~ Odam ikinci katta. Моя комната на втором этаже~ 私の部屋は2階だよ〜 Meu quarto é no segundo andar~ My room is on the second floor~ Mein Zimmer ist im 2. Stock~ اتاق من در طبقه دوم است~ Phòng con ở tầng 2~ غرفتي في الطابق الثاني~

언니~ 여기 복도가 학교보다 더 긴 거 같애~ Schwester|hier|Flur|als die Schule|mehr|lang|es|scheint أختي|هنا|الممر|من المدرسة|أكثر|طويل|يبدو|يبدو لي chị|ở đây|hành lang|hơn trường|hơn|dài|cái|có vẻ older sister|here|hallway|than school|more|long|thing|seems お姉ちゃん|ここ|廊下が|学校より|もっと|長い|こと|思う خواهر بزرگتر|اینجا|راهرو|از مدرسه|بیشتر|بلند|به نظر می‌رسد|به نظر می‌رسد сестра|здесь|коридор|чем в школе|более|длинный|это|кажется irmã mais velha|aqui|corredor é|que a escola|mais|longo|parece|que parece Creo que este pasillo es más largo que el de la escuela. Je pense que le couloir d’ici est plus long que celui de l’école. Kak~ Koridor di sini sepertinya lebih panjang daripada yang di sekolah~ Abla, bence buranın koridoru okulunkinden daha uzun gibi. 姐姐 這裡的走廊好像比學校走廊還長 姐姐 這裡的走廊好像比學校走廊還長 Сестра~ здесь коридор, кажется, длиннее, чем в школе~ お姉ちゃん〜ここは廊下が学校よりも長い気がする〜 Irmã~ Aqui o corredor parece mais longo do que na escola~ Sister~ I think this hallway is longer than the school~ Schwester~ Der Flur hier scheint länger zu sein als in der Schule~ خواهر~ به نظر می‌رسد این راهرو از مدرسه هم بلندتر است~ Chị ơi~ Hình như hành lang ở đây dài hơn ở trường thì phải~ أختي~ يبدو أن هذا الممر أطول من المدرسة~

어어? 누나 저것 좀 봐~ oh|Schwester|das dort|ein bisschen|schau آه|أختي|ذلك|قليلاً|انظري ồ|chị|cái đó|một chút|nhìn ||that|a bit|look えっ|お姉ちゃん|あれ|ちょっと|見て اوه|خواهر بزرگتر|آن چیز|کمی|نگاه کن эй|сестра|то|немного|посмотри oh|irmã mais velha|aquilo|um pouco|veja Oh? Mira esto! Oh? Regarde le! Kak, lihat ke sana deh~ Oh? Ona baksana! Ого? Сестра, посмотри на то~ ええ?お姉ちゃん、あれ見て〜 Oh? Irmã, olha aquilo~ Oh? Sister, look at that~ Oh? Schwester, schau dir das an~ اوه؟ خواهر، آن را ببین~ Ôi? Chị ơi, nhìn cái đó kìa~ أوه؟ أختي، انظري إلى ذلك~

궁전이다 궁전~! es ist ein Palast|Palast إنه قصر|قصر đó là cung điện|cung điện it's a palace|palace お城だ|お城 این قصر است|قصر это дворец|дворец é um palácio|palácio ¡Es un palacio! ¡Un palacio! C’est un palais! Un palais! Waah~ Indah sekali~ Burası saray gibi. Saray! 是一座城堡 是一座城堡 Это дворец, дворец~! 宮殿だ、宮殿〜! É um palácio, um palácio~! It's a palace, a palace~! Ein Palast, ein Palast~! این یک کاخ است، یک کاخ~! Là một cung điện~! إنه قصر، قصر~!

우와아~ 진짜 예쁘다~ wow|wirklich|es ist schön واو|حقًا|إنه جميل wow|thật sự|đẹp ||pretty わあ|本当に|綺麗だ وااا|واقعاً|زیباست вау|действительно|красиво uau|realmente|é bonito Ouah! C’est joli. Vay! Çok güzel. 真的好美 真的好美 Ух ты~ Правда красиво~ わあ〜本当にきれいだ〜 Uau~ É realmente bonito~ Wow~ It's really beautiful~ Wow~ wirklich schön~ وااا~ واقعاً زیباست~ Wow~ Thật đẹp quá~ واو~ إنه جميل حقًا~

누나! 여기 달팽이가! Schwester|hier|es ist eine Schnecke أختي|هنا|الحلزون موجود chị|ở đây|có ốc sên ||snail お姉ちゃん|ここ|カタツムリが خواهر بزرگتر|اینجا|حلزون است сестра|здесь|улитка irmã mais velha|aqui|tem um caracol ¡Es un caracol! C’est l’escargot! Kak! Ada siput di sini! Salangöz var! 姐姐 這裡有蝸牛 姐姐 這裡有蝸牛 Сестра! Здесь улитка! お姉ちゃん!ここにカタツムリがいる! Irmã! Aqui tem um caracol! Sister! There's a snail here! Schwester! Hier ist eine Schnecke! خواهر! اینجا یک حلزون است! Chị ơi! Ở đây có ốc sên kìa! أختي! هنا حلزون!

저기..그만 구경하고 숙제나 하자! da|aufhören|zuschauen und|Hausaufgaben oder|lass uns machen هناك|توقف|عن المشاهدة|أو الواجب|لنفعل ở đó|thôi|xem|bài tập thì|hãy làm hey|stop|watching|homework or|let's do آنجا|بس کن|تماشا کردن|حالا تکالیف|بیایید انجام دهیم ei|pare|de olhar|ou a lição de casa|vamos fazer Deja de verlo y hagamos nuestra tarea. Arrête de le regarder, et on fait les devoirs. Su.. sudah cukup lihat-lihatnya, sekarang ayo kerjakan PR Şey.. gezmeyi bırakalım ve ödeve başlayalım. 好了 不要看了去寫作業吧 好了 不要看了去寫作業吧 Эй.. давай перестанем смотреть и займемся домашкой! あのね..もう見てないで宿題をしよう! Ei.. vamos parar de olhar e fazer a lição de casa! Hey.. let's stop watching and do our homework! Hey.. lass uns aufhören zu schauen und die Hausaufgaben machen! اونجا..دیگه تماشا نکن و برو تکالیفتو انجام بده! Này.. đừng có đứng nhìn nữa, hãy làm bài tập đi! هناك.. دعنا نتوقف عن المشاهدة ونبدأ في الواجب!

잠깐만, einen Moment انتظر لحظة đợi một chút wait a minute ちょっと待って یک لحظه صبر کن подожди espera um pouco Espera. Attends. Oh? Apa ini? Bir dakkika. 等一下 是什麼東西 等一下 是什麼東西 Подожди немного, ちょっと待って, Espera um pouco, Wait a minute, Einen Moment, یک لحظه, Chờ một chút, انتظر لحظة,

그게 뭔데 그래? das|was ist|so ذلك|ماذا يعني|لماذا cái đó|là gì|vậy that|what|why آن|چیست|اینطور است isso|o que é|assim ¿Qué es eso? Qu’est-ce que c’est? Oh? Apa ini? O ne ki? Что это такое? それって何なの? O que é isso? What do you mean by that? was soll das heißen? این چه معنی داره؟ Cái đó là cái gì vậy? ما هذا؟

뭐..다른 의미가 있는 건 아니고, nun|andere|Bedeutung hat|hat|ist|nicht ماذا|آخر|معنى|له|ليس|وليس gì|khác||có|điều|không phải well|different|meaning|having|thing|not خوب|دیگر||دارد|چیز|نیست bem|outro||tem|coisa|não é No es nada. C’est rien. Hmm.. tidak ada maksud lain kok, Yani.. başka bir anlamı yok, Ну.. это не имеет другого смысла, 別に、他の意味があるわけじゃないんだけど, Bem.. não tem outro significado, Well.. it's not like it has another meaning, Naja.. es hat keine andere Bedeutung, خب..معنی دیگه‌ای نداره, Chỉ là.. không có ý nghĩa gì khác đâu, لا.. ليس له معنى آخر,

뭐..다른 의미가 있는 건 아니고, was|andere|Bedeutung|haben|ist|nicht ماذا|آخر|معنى|موجود|هو|ليس gì|khác|nghĩa có|có|thì|không phải what|other|meaning|existing|thing|not 何か||意味が|ある|ことは|ないけど چه||معنی|داشتن|چیز|نیست что||значение|есть|это|не o que|outro|significado|ter|é que|não é Solo pensé que moriría si lo tiraba. J’ai pensé qu’il mourirait si je l’ai laissé. hanya takut dia mati kalau aku tinggalkan begitu saja. öyle bırakırsam ölecek sanmıştım. 我只是怕放著不管會死掉 我只是怕放著不管會死掉 Что ж... это не имеет другого смысла, 何か特別な意味があるわけではないけど、 Bem... não é que tenha outro significado, Well.. it's not that it has another meaning, Naja.. das hat keine andere Bedeutung, خب.. معنی دیگری ندارد, Chà.. không có ý nghĩa gì khác cả, ماذا.. ليس هناك معنى آخر لذلك,

흐으음? hmmm هممم ừm hmm うーん هوم хм hmm ¿Oh? Oh? Hmm? Oh? Хмм? ふむ? Hmm? Hmm? Hmm? هُم؟ Hửm? هممم؟

이렇게 살찐 걸 어디서 잡았어? so|dick|Ding|wo|hast du gefangen هكذا|سمين|شيء|من أين|حصلت عليه như thế này|béo lên|cái|ở đâu|bắt được like this|fat|thing|where|caught こんなに|太った|ことを|どこで|捕まえたの اینطور|چاق|چیز را|از کجا|گرفتی так|толстый|это|где|поймал assim|engordado|coisa|onde|pegou Où tu as cherché celui si gros ? Kamu dapat yang gemuk seperti ini di mana? Bu kadar şişman bir şeyi nerede yakaladın? Где ты поймал такого толстого? こんなに太ったのはどこで捕まえたの? Onde você pegou esse tão gordinho? Where did you catch such a fat one? Wo hast du so einen dicken gefunden? اینقدر چاق را از کجا پیدا کردی؟ Mày bắt được ở đâu mà béo thế này? أين وجدت هذا السمين؟

강아지 키우는 건 봤어도 달팽이 키우는 건 처음 본다. Hund|halten|ist|auch wenn ich gesehen habe|Schnecke|halten|ist|zum ersten Mal|ich sehe جرو|تربية|هو|رأيت|حلزون|تربية|هو|أول|أرى chó con|nuôi|thì|đã thấy|ốc sên|nuôi|thì|lần đầu|thấy dog|raising|thing|have seen|snail|raising|thing|first|see 子犬|飼うこと|ことは|見たけど|カタツムリ|飼うこと|ことは|初めて|見る سگ|نگهداری کردن|چیز|دیده‌ام|حلزون|نگهداری کردن|چیز|اولین|می‌بینم щенок|растить|это|видел|улитка|растить|это|впервые|вижу cachorro|criando|é que|vi|caracol|criando|é que|primeira|vejo He visto gente criar perros, pero nunca un caracol. J’ai vu les gens qui ont des chiens, mais pas des escargots. Aku lihat kamu juga punya anjing sih, tapi seleramu benar-benar ya. Köpek besleyenleri gördüm ama salangöz besleyeni ilk defa görüyorum. 我看過人家養小狗 養蝸牛倒是第一次見到 我看過人家養小狗 養蝸牛倒是第一次見到 Я видел, как люди держат собак, но впервые вижу, как кто-то держит улиток. 犬を飼っているのは見たことがあるけど、カタツムリを飼っているのは初めて見る。 Já vi pessoas criando cachorros, mas é a primeira vez que vejo alguém criando caracóis. I've seen people raise dogs, but this is the first time I've seen someone raise a snail. Ich habe schon gesehen, dass man Hunde hält, aber einen Schnecken zu halten, sehe ich zum ersten Mal. من سگ نگه‌داری دیده‌ام اما این اولین باری است که حلزون نگه‌داری می‌بینم. Tôi đã thấy nuôi chó nhưng đây là lần đầu tiên thấy nuôi ốc. لقد رأيت تربية الكلاب من قبل، لكنني أرى الحلزونات لأول مرة.

근데 이 큰 궁전에 얘 혼자 살아? aber|dieser|große|Palast|sie|alleine|lebt لكن|هذا|الكبير|القصر|هي|وحدها|تعيش nhưng|cái này|lớn|cung điện|nó|một mình|sống but|this|big|palace|she|alone|live اما|این|بزرگ|قصر|او|تنها|زندگی می‌کند mas|este|grande|palácio|ela|sozinha|vive ¿Vive solo en este enorme palacio? Mais il vit seul dans un tel grand palais? apa dia tinggal di istana sebesar ini sendirian? Bu koca sarayda tek mi yaşıyor bu? 這麼大的城堡只住牠一個嗎 這麼大的城堡只住牠一個嗎 Но она живет одна в этом большом дворце? でもこの大きな宮殿に彼女一人で住んでるの? Mas ela vive sozinha neste grande palácio? But does she live alone in this big palace? Aber lebt sie ganz allein in diesem großen Palast? اما آیا او تنها در این قصر بزرگ زندگی می‌کند؟ Nhưng mà cô ấy sống một mình trong cái cung điện lớn này à? لكن هل تعيش وحدها في هذا القصر الكبير؟

여기는 푸른이 전용 궁전으로.. hier|Purun|exklusiv|Palast هنا|بورون|مخصص|قصر nơi này|Purun|riêng|cung điện here|Purun|exclusive|palace اینجا|پورون|اختصاصی|قصر به عنوان aqui|Purun|exclusivo|palácio Este es el propio palacio de Green. C’est le palais seulement pour Vert. I.. ini adalah istana pribadi Si Biru. Bu Yeşil’in özel sarayı.. 這裡是小藍專用的宮殿 這裡是小藍專用的宮殿 Это дворец, предназначенный только для Пхун. ここはブルーの専用宮殿で.. Este é o palácio exclusivo da Purun... This is a palace exclusively for Blue. Dieser Ort ist das persönliche Schloss von Purun.. این قصر مخصوص پوره است.. Đây là cung điện riêng của Puru... هذا هو القصر المخصص لبوون.

이름도 있어요? auch Name|gibt es اسم أيضًا|يوجد tên cũng|có name also|have اسم هم|هست nome também|tem ¿Incluso tiene un nombre? Il a son nom aussi? Dia punya nama juga? Adı da mı var? 牠還有名字嗎 牠還有名字嗎 У него есть имя? 名前もあるの? Tem um nome também? Does it have a name? Hat es auch einen Namen? آیا نامی هم دارد؟ Có tên gọi không? هل له اسم؟

우리 학교 가자!! unsere|Schule|lass uns gehen مدرستنا|المدرسة|لنذهب chúng ta|trường|đi nào our|school|let's go ما|مدرسه|برویم nossa|escola|vamos Vamos a la escuela! On va à l’école! Ayo ke sekolah!! Okula gidelim! 我們去學校吧 我們去學校吧 Давай пойдем в нашу школу!! 私たちの学校に行こう!! Vamos para a nossa escola!! Let's go to our school!! Lass uns zur Schule gehen!! بیا بریم مدرسه!! Chúng ta đi đến trường nào!! لنذهب إلى مدرستنا!!

뭐? was ماذا what چی что o que ¿Qué? Quoi? Hah? Ne? 什麼 什麼 Что? 何? O que? What? Was? چی؟ Gì? ماذا؟

오늘 아침에 학교 풀밭 보니까 달팽이 많이 돌아다니던데 heute|morgen|Schule|Wiese|ich sah|Schnecken|viele|sie liefen herum اليوم|في الصباح|المدرسة|العشب|رأيت|الحلزونات|كثيرًا|كانت تتجول hôm nay|buổi sáng|trường|bãi cỏ|thấy rằng|ốc sên|nhiều|đã đi lang thang today|in the morning|school|grass field|I saw|snail|a lot|were wandering around 今日|朝に|学校|草原|見たら|カタツムリ|たくさん|歩き回っていたよ امروز|صبح|مدرسه|چمن|دیدم که|حلزون|زیاد|در حال گشت و گذار بودند сегодня|утром|школа|травяное поле|увидел|улитки|много|бегали hoje|de manhã|escola|gramado|eu vi que|caracóis|muitos|estavam andando por aí Vi muchos caracoles en la hierba esta mañana. J’ai vu beaucoup d’escargots dans l’herbage de l’école ce matin. Di lapangan sekolah kan ada banyak siput, Bu sabah okul bahçesinde bir sürü salangöz gördüm. 今天早上我在學校的草地 看到地上有很多蝸牛 今天早上我在學校的草地 看到地上有很多蝸牛 Сегодня утром, когда я смотрел на школьную траву, я заметил, что там много улиток. 今朝学校の芝生を見たら、たくさんのカタツムリがいたよ Hoje de manhã, quando vi o gramado da escola, tinha muitos caracóis andando por lá. This morning, I saw a lot of snails wandering around the school lawn. Als ich heute Morgen den Schulrasen sah, waren viele Schnecken unterwegs. امروز صبح که به چمن مدرسه نگاه کردم، دیدم حلزون‌ها زیادی در حال حرکت بودند. Sáng nay khi nhìn thấy bãi cỏ ở trường, thấy nhiều ốc sên đang bò quanh. عندما رأيت العشب في المدرسة هذا الصباح، كان هناك الكثير من الحلزونات تتجول.

푸른이 친구 하나 만들어 주자고! Purun|Freund|einen|mach|lass uns machen لفرون|صديق|واحد|اجعل|دعنا نعمل bạn của Puren|bạn|một|làm|hãy làm Purun|friend|one|make|let's make プルンに|友達|一つ|作って|しようと言って پورون|دوست|یکی|بساز|بیایید بسازیم Пхурын|друг|один|сделай|давай para o Purun|amigo|um|fazer|vamos fazer Démosle un amigo a Green. On fait l’ami de Vert. ayo kita bawa satu teman untuk Si Biru! Kasihan dia kalau sendirian, pasti bosan, kan~ Yeşil’e bir tane arkadaş bulalım! 我們幫小藍找一個朋友來陪牠 我們幫小藍找一個朋友來陪牠 Давай сделаем другу для Пхурёна! プルンに友達を作ってあげよう! Vamos arranjar um amigo para o Puro? Let's make a friend for Puruni! Lass uns einen Freund für Purun machen! بیایید یک دوست برای پورون بسازیم! Hãy tạo cho bạn của Puru một người bạn! دعونا نصنع صديقًا لبلوت!

혼자 있으면 심심하고 불쌍하잖아~ alleine|wenn ich bin|langweilig und|das ist traurig وحده|إذا كنت|ممل|إنه محزن một mình|nếu ở|buồn chán và|thật đáng thương mà alone|if|bored and|it's sad 一人|いれば|退屈で|可哀想じゃない تنها|اگر باشی|کسل و|که بدبخت است один|если будешь|скучно|жалко же sozinho|se estiver|entediado e|é triste Il serait ennuyé et pauvre s’il est tout seul. ayo kita bawa satu teman untuk Si Biru! Kasihan dia kalau sendirian, pasti bosan, kan~ Yalnız olunca sıkılıyor ve yazık. 只有牠一個不但很無聊也很可憐 那好吧 只有牠一個不但很無聊也很可憐 那好吧 Одиноко и грустно, когда он один~ 一人だと寂しいし可哀想じゃん~ Ele fica entediado e triste sozinho~ It's lonely and sad to be alone~ Wenn er allein ist, ist es langweilig und traurig~ تنها باشد، کسل و بیچاره است~ Ở một mình thì buồn chán và tội nghiệp lắm~ إذا كان وحده، سيكون مملًا ومؤسفًا~

그..그럴까? das|sollte ich das tun ذلك|هل سيكون ذلك صحيحًا؟ cái đó|có lẽ vậy nhỉ それ|そうかな آن|آیا باید اینطور باشد؟ это|так ли isso|será que é assim On y va? Be.. begitu, ya? Gidelim mi o zaman? Э.. так ли это? え..そうかな? E.. será que sim? Um.. is that so? Hmm... Ist das so? اوه.. آیا اینطور است؟ Cái đó... có thật không? هل.. هل سيكون ذلك جيداً؟

그러고 보니 푸른이 산책도 시켜야 하고... und dabei|ich habe bemerkt|Puren|auch Spaziergang|ich muss machen|und بعد ذلك|لقد أدركت|بُرُن|يجب أن أخرج في نزهة أيضًا|يجب أن أجعل|و nói vậy|thấy rằng|Puren|đi dạo cũng|phải cho|và then||the dog|walk|I should take| そういえば|見ると|プルンが|散歩も|させなければ|しなければならない و بعد|متوجه شدم|پورون|پیاده‌روی هم|باید ببرم|و так|увидел|Пхурын|прогулку тоже|должен заставить|и pensando nisso|percebi que|Purun|também passeio|preciso fazer|e Je pense que je dois promener Vert aussi... Aku juga harus mengajak Si Biru jalan-jalan, sih.. Yeşil’I yürüyüşe çıkartmam lazımdı zaten.. 其實我也應該帶小藍 出去散散步了 其實我也應該帶小藍 出去散散步了 Кстати, нужно еще вывести Пхурона на прогулку... そういえば、ブルーも散歩させなきゃ... Agora que penso, também preciso levar o Puroon para passear... Now that I think about it, I also need to take Blue for a walk... Jetzt wo ich darüber nachdenke, muss ich auch Blauen spazieren führen... راستی، باید پسر آبی را هم به پیاده‌روی ببرم... Nhắc mới nhớ, mình cũng phải dắt Pu-rê đi dạo... وبالمناسبة، يجب أن نأخذ بُرُون في نزهة أيضاً...

히이잉~ 그럼 우리는 그냥 집에 가야 돼요? heulend|dann|wir|einfach|nach Hause|ich muss gehen|es ist notwendig آه|إذن|نحن|فقط|إلى المنزل|يجب أن نذهب|هل يمكننا tiếng kêu|vậy thì|chúng ta|chỉ|về nhà|phải đi|được sigh|||||| ひぃぃん|じゃあ|私たちは|ただ|家に|行かなければ|いけます اوه|پس|ما|فقط|به خانه|باید برویم|می‌شود хиинг|тогда|мы|просто|домой|должен идти|должно ai|então|nós|apenas|para casa|precisamos ir|deve Oh! On doit rentrer chez nous alors? Hiiks~ kalau begitu kita harus pulang, dong Oh! O zaman eve gitmemiz mi lazım? 那我們兩個要回家了嗎 那我們兩個要回家了嗎 Хи-и-и~ Так мы просто должны идти домой? ひい〜じゃあ、私たちはただ家に帰らなきゃいけないの? Heeeng~ Então nós só devemos ir para casa? Heehee~ So do we just have to go home? Hiiing~ Müssen wir dann einfach nach Hause gehen? هیییی~ پس ما باید فقط به خانه برویم؟ Hí hí~ Vậy chúng ta chỉ cần về nhà thôi sao? هيييين~ إذن هل يجب علينا العودة إلى المنزل فقط؟

그게 무슨 소리야? das|was für ein|das bedeutet ذلك|ماذا|تعني؟ cái đó|gì|tiếng nói ||sound それが|何の|声だよ آن|چه|حرفی است؟ это|что|звук isso|que tipo de|que fala Qu’est-ce que vous dites ? Pulang? Ne diyorsunuz? 這是什麼話 這是什麼話 Что это за разговор? それはどういう意味? O que você quer dizer com isso? What do you mean by that? Was soll das heißen? این چه حرفی است؟ Cái đó có nghĩa là gì? ماذا تعني بذلك؟

미미랑 애기는 우리 올 때까지 맛있는 거 먹으면서 놀고 있어~ mit Mimi|das Baby|wir|kommen|bis|leckeres|Zeug|während wir essen|spielen|sie sind مع ميمي|الطفلة|نحن|نأتي|حتى|لذيذ|شيء|نأكل و|نلعب و|نحن هنا với Mimi|đứa trẻ|chúng ta|đến|khi|ngon|món|vừa ăn|chơi|đang with Mimi|the baby|we|come|until|delicious|food|while eating|playing|are با میمی|بچه|ما|آمدن|تا|خوشمزه|چیز|در حال خوردن|بازی کردن|هستیم Toi et le bébé peuvent manger et jouer ici jusqu’au moment où on rentre. Mimi dan Adik Bayi tetap di sini saja sambil makan dan bermain sampai kita kembali, ya~ Mimi ve bebek biz dönene kadar yemek yiyip takılın. 美美跟寶寶在我們回來之前 在這裡一邊吃東西一邊玩吧 美美跟寶寶在我們回來之前 在這裡一邊吃東西一邊玩吧 Мими и Эги играют и едят вкусную еду, пока мы не придем~ ミミと赤ちゃんは私たちが来るまで美味しいものを食べながら遊んでいるよ〜 Mimi e a criança estão se divertindo e comendo coisas gostosas até nós chegarmos~ Mimi and the baby are playing and eating delicious food until we arrive~ Mimi und das Baby spielen und essen leckere Sachen, bis wir kommen~ میمی و آگی تا وقتی که ما بیاییم، در حال خوردن چیزهای خوشمزه و بازی کردن هستند~ Mimi và em bé đang chơi và ăn những món ngon cho đến khi chúng ta đến~ ميمي والطفل يلعبان ويأكلان أشياء لذيذة حتى نصل~

정말요? 배 터지게 먹자! wirklich|Bauch|bis zum Platzen|lass uns essen حقا|بطن|حتى ينفجر|دعنا نأكل thật sao|bụng|đến nỗi|hãy ăn really|stomach|to burst|let's eat واقعا|شکم|تا حدی که بترکه|بیایید بخوریم Vraiment? On mange jusqu’au moment où nos estomac explose! Yeeey~ Gerçekten mi? Karnımız patlayana kadar yemek yiyelim! 真的嗎… 吃到撐破肚皮吧… 真的嗎… 吃到撐破肚皮吧… Правда? Давай наедимся до отвала! 本当に?お腹がいっぱいになるまで食べよう! Sério? Vamos comer até não aguentar mais! Really? Let's eat until we burst! Wirklich? Lass uns bis zum Platzen essen! واقعاً؟ بیایید تا جایی که می‌توانیم بخوریم! Thật sao? Hãy ăn cho đã nhé! حقاً؟ دعنا نأكل حتى نشبع!

자 여기 얌전히 있어~ hier|hier|brav|bleib حسنا|هنا|بهدوء|ابق nào|đây|ngoan ngoãn|ở lại here|you|quietly|stay خوب|اینجا|آرام|باش Está bien, quédate aquí. Alors, reste ici. Nah, kamu jangan nakal ya~ Tamam, sakince kalın burada. 來 乖乖在這裡待著 來 乖乖在這裡待著 Вот, сиди здесь спокойно~ ほら、ここでおとなしくしていて〜 Aqui, fique quietinho~ Here, stay quietly~ Hier, bleib brav sitzen~ خب، اینجا آرام باش~ Nào, ở đây hãy ngồi yên nhé~ ها هنا، ابق هادئاً~

줄기 사이사이 잘 봐봐~ Stängel|zwischen|gut|schau mal الساق|بين|جيدا|انظر thân cây|giữa các|kỹ|hãy nhìn stem|in between|well|look ساقه|بین|خوب|نگاه کن Mire los tallos con cuidado. Regarde le tronc soigneusement. Lihat baik-baik di celah ranting pohon~ Gövdelerin arasına dikkatli bak. 要仔細看每一片樹葉 要仔細看每一片樹葉 Смотри внимательно между стеблями~ 茎の間をよく見てみて〜 Olhe bem entre os talos~ Look carefully between the stems~ Schau gut zwischen den Stängeln nach~ بین ساقه‌ها خوب نگاه کن~ Hãy nhìn kỹ giữa các cuống nhé~ انظر جيداً بين السيقان~

항상 줄기 사이에 매달려 있더라고~ immer|Stamm|zwischen|hängen|ich habe gesehen دائما|الساق|بين|معلق|كنت أرى luôn|thân cây|giữa|treo|có vẻ như always|stem|between|hanging|I found it いつも|茎|間に|ぶら下がって|いたよ همیشه|ساقه|بین|آویزان|بود всегда|стебель|между|висел|я заметил sempre|caule|entre|pendurado|eu percebi que estava Los vi colgando entre ellos. J’ai vu qu’ils y étaient accrochés. mereka selalu ada di celah-celahnya~ Hep oralarda asılı haldeler. 我發現蝸牛都會在樹葉上爬 我發現蝸牛都會在樹葉上爬 Всегда висит между стеблями~ いつも茎の間にぶら下がっているんだね〜 Sempre parece estar pendurado entre os caules~ It always seems to be hanging between the stems~ Es hängt immer zwischen den Stängeln~ همیشه بین ساقه‌ها آویزان بود~ Luôn luôn treo giữa các thân cây~ دائمًا ما تكون معلقًا بين السيقان~

그래 알았어~ okay|ich habe verstanden حسنا|فهمت được rồi|tôi biết rồi okay|I got it そう|わかった خوب|فهمیدم да|я понял tá bom|eu entendi D’accord. Baiklah~ Tamam. 好 知道了 好 知道了 Хорошо, понял~ うん、わかった〜 Certo, entendi~ Okay, got it~ Okay, ich hab's verstanden~ باشه، فهمیدم~ Được rồi, tôi biết rồi~ حسنًا، فهمت~

여..여긴 없는 거 같은데? ||nicht vorhanden|Sache|ich glaube ||غير موجود|شيء|يبدو ||not|thing|seems like ||không có|cái|có vẻ như ここ|ここには|ない|こと|のようだけど ||نیست|چیز|به نظر می‌رسد здесь|здесь|нет|вещь|похоже ||não está|coisa|parece que No creo que haya ninguno aquí. Je ne pense pas qu’ils sont ici. Se.. sepertinya tidak ada di sini, deh? Burada değiller bence. 這裡好像沒有蝸牛 這裡好像沒有蝸牛 Э..здесь, похоже, нет? あ…ここにはないみたいだけど? E.. não parece ter aqui? I... I don't think it's here? Hier.. hier scheint es nicht zu sein? اینجا... به نظر نمی‌رسه چیزی باشه؟ Ơ.. ở đây có vẻ không có nhỉ? هنا.. لا يبدو أن هناك شيء؟

에이 얼마나 찾아봤다고~ ach|wie viel|ich habe gesucht آه|كم|لقد بحثت này|bao nhiêu|đã tìm kiếm come on|how much|did I search ええ|どれだけ|探したって اوه|چقدر|جستجو کردم да ладно|сколько|я искал ah|quanto|eu procurei Ni siquiera miraste tan bien. Tu n’as même pas chercher si dur. Kita kan belum lama mencarinya~ Çok bakmadın daha. 你才找多久而已 你才找多久而已 Эй, сколько же мы искали~ えー、どれだけ探したっていうの〜 Ah, quanto tempo você passou procurando~ Come on, how much have you even looked~ Ach, wie lange hast du schon gesucht~ آی، چقدر جستجو کردیم~ Ôi, tìm kiếm bao nhiêu mà~ آه، كم بحثت بالفعل~

피해! ausweichen اهرب tránh ra get out of the way 避けろ فرار کن убегай fuja ¡Cuidado! Fais attention! Awas! Dikkat et! 快躲開 快躲開 Пострадавший! 被害! Perigo! Damage! Schaden! آسیب! Nạn nhân! ضرر!

푸른아~!! bạn xanh يا بليو ¡Verde! Vert! Si Biru~!! Yeşil! Синий~!! 青いよ〜!! Azul~!! Blue~!! Blau~!! آبی~!! Xanh ơi~!! أزرق~!!

최자두, 장성훈 Choi Jadoo|Jang Seonghun تشوي جادو|جانغ سونغ هون Choi Jadu|Jang Seonghun Choi Jadu|Jang Seonghun チェ・ジャドゥ|チャン・ソンフン چوی جا دو،| Чхэ Чжаду|Чан Сон Хун Choi Jadoo|Jang Seonghun Jadoo. Seonghun. Jadoo. Seonghun. Jadoo. Seonghun. Jadoo, Seonghun. Чхве Чаду, Чан Сон Хун チェ・ジャドゥ、チャン・ソンフン Choi Jadu, Jang Seonghun Choi Jadu, Jang Seonghun Choi Jadu, Jang Seonghun چوی جا دو، جانگ سونگ هون Choi Ja-du, Jang Seong-hun تشوي جا دو، جانغ سونغ هون

뭐하냐? 둘이서.. đang làm gì|hai người ماذا تفعلان|معًا ¿Qué están haciendo ustedes dos? Qu’est-ce que que vous faites, les deux? Sedang apa kalian? Berduaan begitu.. Ne yapıyorsunuz ikiniz? 你們在這裡做什麼 你們在這裡做什麼 Что вы делаете? Вы вдвоем.. 何してるの?二人で.. O que vocês estão fazendo? Os dois.. What are you doing? You two.. Was macht ihr? Ihr beiden.. چی کار می کنی؟ دوتایی.. Làm gì vậy? Hai người... ماذا تفعلان؟ أنتما الاثنان..

뭐야..달팽이랑 놀고 있었냐? was ist das|mit Schnecken|spielen|hast du gespielt ماذا|مع الحلزون|كنت ألعب|هل كنت cái gì vậy|với ốc sên|đang chơi|đã từng chơi chưa what is it|with the snail|playing|were you 何だ|カタツムリと|遊んで|いたのか چی هست|با حلزون|بازی کردن|بودی؟ что|со слизнем|играл|ты был o que é isso|com o caracol|brincando|estava Estás jugando con un caracol? Vous jouez avec l’escargot? Apa-apaan ini.. mereka bermain siput? Salangözla mı oynuyordunuz? 什麼嘛 原來是在跟蝸牛玩 什麼嘛 原來是在跟蝸牛玩 Что это... ты играл со слизнем? 何だ..カタツムリと遊んでいたのか? O que é isso.. você estava brincando com um caracol? What is it.. were you playing with a snail? Was ist das.. Hast du mit einer Schnecke gespielt? چی بود.. با حلزون بازی می‌کردی؟ Cái gì vậy.. đang chơi với ốc sên à? ماذا؟ كنت تلعب مع الحلزون؟

유치하게.. kindisch بشكل طفولي trẻ con quá childish 幼稚に بچگانه по-детски de forma imatura ¡Qué infantil! Comme vous êtes infantiles! Kekanak-kanakan sekali. Çocuk gibi.. 真幼稚 真幼稚 Детский сад... 子供っぽい.. Que infantil.. How childish.. Kindisch.. بچه‌گانه.. Trẻ con quá.. بشكل طفولي..

우린 상관 말고 하던 공놀이나 계속 하시지.. wir|kümmern|nicht|was wir gemacht haben|Ballspielen|weiter|mach einfach نحن|لا تهتم|واصل|كنت تلعب|كرة القدم|استمر|افعل chúng ta|quan tâm|đừng|đang chơi|bóng đá|tiếp tục|hãy làm đi we|concern|instead of|doing|ball game|continue|do 私たちは|関係|しないで|していた|サッカーでも|続けて|しなさい ما|به کار|نکن|در حال انجام|بازی با توپ|ادامه|بده мы|не беспокойся|не|играл|в мяч|продолжай|ты nós|se importar|em vez de|que estávamos fazendo|jogar bola|continuar|faça Ocúpate de tus propios asuntos y sigue jugando con tu pelota. Mêle-toi de tes oignons et continue à jouer au ballon. kamu lanjutkan saja main bolanya.. Bizi boşver ve sen futbol oynamaya devam et. 你繼續去玩你的球吧 你繼續去玩你的球吧 Не обращай на нас внимания, продолжай играть в мяч... 私たちのことは気にせずに、やっていたサッカーでも続けていればいいのに.. Por que você não continua jogando a bola sem se preocupar com a gente.. Just keep playing your ball game without worrying about us.. Kümmere dich nicht um uns und mach einfach weiter mit dem Ballspiel.. ما به تو مربوط نیست، برو به بازی کردن با توپت ادامه بده.. Cứ tiếp tục chơi bóng mà không cần quan tâm đến chúng tôi.. لا تهتم بنا، استمر في لعب الكرة كما كنت تفعل..

뛰지도 못하는 놈이 입만 살아가지고 nicht mal springen|können|Typ|nur Mund|lebendig sein حتى لا تستطيع القفز|غير قادر على|هذا الشخص|فقط فمه|يعيش không thể chạy|không thể|thằng|chỉ miệng|sống chỉ bằng miệng can't run|not able to|guy|just mouth|alive 跳べない|できない|奴が|口だけ|生きている حتی نمی‌تواند بپرد|نمی‌تواند|آن پسر|فقط دهانش|زنده است не умеющий прыгать|не умеющий|парень|только рот|живет nem consegue correr|que não consegue|cara|só a boca|vive falando Tu ne peux pas courir, mais surement seule ta bouche est en vie. Ayakların çalışmıyor da ağzın çalışıyor. 一張嘴倒是很會說 難怪你一天到晚 一張嘴倒是很會說 難怪你一天到晚 Не умея даже бегать, только и может болтать. 走れもしないくせに口だけ達者で Um cara que não consegue nem correr só fala. You can't even run, yet you just talk a lot. Derjenige, der nicht einmal springen kann, hat nur große Klappe. کسی که حتی نمی‌تواند بدود، فقط زبانش راه می‌افتد. Thằng không biết chạy mà chỉ biết nói. شخص لا يستطيع الجري يتحدث فقط.

그러니 허구헌날 여자애들하고만 어울려서 놀지.. also|ständig|nur mit Mädchen|umzugehen|spielst du nicht لذلك|كل يوم|مع الفتيات فقط|تتسكع|لا تلعب vậy nên|ngày nào cũng|chỉ với con gái|kết bạn|không chơi so|every day|only with girls|hanging out|play پس|هر روز|فقط با دخترها|معاشرت کردن|بازی نکن então|todos os dias|só com meninas|se misturando|não brinque C’est pourquoi tu joues qu’avec les filles. Bu yüzden hep kızlarla oynuyorsun sen.. 只會跟女孩子玩在一起 只會跟女孩子玩在一起 Так что ты только и делаешь, что общаешься с девочками.. だから毎日女の子たちとだけ遊んでいるんだね.. Então você só fica brincando com meninas todos os dias.. So you just hang out with girls all the time.. Also, hängst du ständig nur mit Mädchen herum und spielst... پس همیشه با دخترها فقط بازی می‌کنی.. Vậy nên suốt ngày chỉ chơi với mấy đứa con gái thôi.. لذا، لا تتسكع إلا مع الفتيات كل يوم..

넌 놀고 싶어도 안 놀아줘서 못 놀잖아! du|spielen|auch wenn du willst|nicht|ich lasse dich spielen|nicht|du kannst nicht spielen أنت|اللعب|حتى لو أردت|لا|لا تلعب معي|لا أستطيع|لا تلعب bạn|chơi|muốn nhưng|không|cho nên không thể chơi|không thể|không phải sao you|play|want to|not|let you play|not|play تو|بازی کردن|بخواهی|نه|اجازه ندادن به بازی|نمی‌توانی|بازی نمی‌کنی você|brincar|querer|não|me deixar brincar|não|você não brinca Tu ne peux pas même jouer avec elles même si tu le veux, comme personne veut jouer avec toi. Sen istesen de oynayamadın çünkü ama kimse seninle oynamak istemiyor. 也沒人願意陪你玩吧 也沒人願意陪你玩吧 Ты хочешь играть, но тебе не дают, поэтому ты не играешь! 君は遊びたいのに遊ばせてくれないから遊べないんだよ! Você quer brincar, mas não deixa, então não pode brincar! Even if you want to play, you can't because they won't play with you! Du willst spielen, aber du kannst nicht, weil sie nicht mit dir spielen! تو می‌خواهی بازی کنی اما کسی با تو بازی نمی‌کند! Cậu muốn chơi nhưng không ai chơi với cậu nên không chơi được! حتى لو كنت تريد اللعب، لا أحد يلعب معك!

넌 공놀이랑 장난 밖에 모르니까.. du|mit Ballspielen|Spaß|nur|du weißt nicht أنت|كرة القدم و|اللعب|فقط|لا تعرف bạn|chơi bóng|trò chơi|chỉ|không biết nên you|playing with a ball|games|only|don't know تو|بازی با توپ|شوخی|فقط|نمی‌دانی você|jogar bola e|brincadeiras|só|você só sabe Tu sais que jouer au ballon et folâtrer. Sen sadece fulbol ve yaramazlık yapmayı biliyorusn. 因為你只會玩球跟惡作劇 因為你只會玩球跟惡作劇 Ты ведь только и знаешь, что играть в мяч и дразниться.. 君はボール遊びといたずらしか知らないから.. Você só sabe brincar de bola e fazer travessuras.. You only know how to play ball and mess around.. Du weißt nur, wie man mit dem Ball spielt und herumalbert... تو فقط بازی با توپ و شوخی بلدی.. Cậu chỉ biết chơi bóng và đùa giỡn thôi mà.. أنت لا تعرف سوى كرة القدم والألعاب.

뭐..뭐야??!! was|was ist das ماذا|ما هذا gì|cái gì vậy what|is it چه|چیست o que|é isso ¿Qué? Quoi? A.. apa??!! Ne? 什麼 你這個傢伙 什麼 你這個傢伙 Что..что это??!! な、何なの??!! O que.. o que é isso??!! What.. what is it??!! Was... was ist das??!! چی..چی بود؟؟!! Gì..gì vậy??!! ماذا.. ماذا؟!!

이 자식이 진짜!! 너 지금 말 다했어!! dieser|Typ|echt|du|jetzt|Wort|hast gesagt هذا|الولد|حقا|أنت|الآن|كلام|قلت كل شيء cái này|thằng nhóc|thật|mày|bây giờ|lời|đã nói hết rồi this|kid|really|you|now|talk|finished この|やつが|本当に|お前|今|言葉|言い終えた این|بچه|واقعاً|تو|الان|حرف|زدی этот|парень|правда|ты|сейчас|слово|сказал este|garoto|sério|você|agora|palavra|disse tudo ¿Cómo te atreves? ¿Terminaste de hablar? Tu n’oses pas! T’as fini à parler? Sudah selesai bicaranya?!! Bu ne cüret? Bitti mi konuşman! 有本事再說一次 有本事再說一次 Этот парень действительно!! Ты сейчас все сказал!! このやつが本当に!! お前、今言いたいことは全部言ったのか!! Esse garoto é de verdade!! Você já falou tudo agora!! This kid is really!! You've said everything now!! Dieser Typ ist echt!! Hast du jetzt alles gesagt!! این پسر واقعاً!! تو الان همه چیز رو گفتی!! Thằng nhóc này thật sự!! Mày đã nói hết rồi!! هذا الولد حقاً!! هل انتهيت من الكلام الآن!!

이윤석!! Lee Yoon-seok ليونغ سوك Lee Yoon-seok Lee Yoonseok イ・ユンソク ایون سئوک И Юнсок Lee Yoon-seok Yunseok! Yunseok! Lee Yoonseok!! Yunseok! 李允錫 李允錫 Ли Юнсок!! イ・ユンソク!! Lee Yoon-seok!! Lee Yoon-seok!! Lee Yoon-seok!! ایون سئوک!! Lee Yoon-seok!! لي يون سوك!!

너 공 찾으러 온 거 아니야? du|Ball|um zu suchen|gekommen|Sache|nicht wahr أنت|الكرة|للبحث عن|جئت|شيء|أليس كذلك mày|bóng|để tìm|đã đến|cái|không phải you|ball|to find|came|thing|not お前|ボール|探しに|来た|こと|じゃない تو|توپ|برای پیدا کردن|آمدن|چیز|نیست ты|мяч|искать|пришел|дело|не так você|bola|para procurar|veio|coisa|não é ¿No viniste a buscar tu pelota? T’es pas venu chercher ton ballon? Bukannya kamu ke sini mencari bolamu? Sen top bulmaya gelmedin mi? 你不是來找球的嗎 你不是來找球的嗎 Ты не за мячом пришел? お前、ボールを探しに来たんじゃないのか? Você não veio procurar a bola? Aren't you here to find the ball? Bist du nicht gekommen, um den Ball zu holen? تو برای پیدا کردن توپ نیومدی؟ Mày không phải đến để tìm bóng sao? ألم تأتي للبحث عن الكرة؟

그럼 공만 가지고 갈 것이지 왜 시비야? dann|nur den Ball|mitnehmen|gehen|wird|warum|Streit إذن|فقط الكرة|أخذ|سأذهب|شيء|لماذا|أنت تثير المشاكل vậy thì|chỉ bóng|mang theo|sẽ đi|phải không|tại sao|lại gây sự then|only ball|taking|go|thing|why|argument それなら|ボールだけ|持って|行く|ことだ|なぜ|口論だ پس|فقط توپ|با خود بردن|رفتن|چیز|چرا|دعواست тогда|только мяч|имея|пойду|дело|почему|конфликт então|só a bola|levando|irá|coisa|por que|está arrumando briga Si solo está recibiendo su pelota, ¿Por qué discutes? Tu t’en vas avec ton ballon, mais pourquoi le provoque? Ambil saja bolamu lalu pergi, kenapa membuat keributan, sih? O zaman sadece topunu alıp git, neden sataşıyorsun? 幹嘛找麻煩 幹嘛找麻煩 Так возьми только мяч, зачем ссориться? だったらボールだけ持って行けばいいのに、なんで文句を言うんだ? Então você só deveria levar a bola, por que está arrumando briga? Then just take the ball, why are you starting a fight? Dann solltest du nur den Ball mitnehmen, warum fängst du einen Streit an? پس چرا فقط توپ رو نمی‌بری، چرا دعوا می‌کنی؟ Vậy thì chỉ cần mang bóng đi thôi, sao lại gây sự? إذاً لماذا تتشاجر؟ عليك أن تأخذ الكرة فقط!

최자두! Choi Jadoo تشوي جادو Choi Ja-Du Choi Jadoo چوی جا دو Choi Jadoo ¡Jadoo! Jadoo! Choi Jadoo! Jadoo! 小梅子 這小子才轉來多久而已 小梅子 這小子才轉來多久而已 Чхэ Чаду! チェジャドゥ! Chá de pêssego! Choi Jadu! Choi Jadu! چوی جا دو! Choi Ja-du! تشايجادو!

넌 얘 전학 온지 얼마나 됐다고 얘 편만 드는 거야? du|sie|Schulwechsel|seit|wie lange|gesagt hast|sie|nur auf die Seite|zu stehen|das ist أنت|هذا|الانتقال إلى مدرسة جديدة|منذ|كم|قلت|هذا|فقط في صفه|تأييد|تعبير عن الاستغراب bạn|cậu ấy|chuyển trường|đã đến|bao lâu|đã nói rằng|cậu ấy|chỉ bên|đứng|vậy hả you|this person|transfer|since|how long|has been|this person|only|supporting|are 君は|彼|転校|来てから|どれくらい|なったと言って|彼|味方だけ|する|だよ تو|او|انتقال|آمده|چقدر|شده|او|فقط طرف|گرفتن|هستی ты|этот|перевод|пришел|сколько|стало|этот|только на сторону|встать|ты você|ela|transferência|que chegou|quanto|que já passou|ela|só o lado|está apoiando|é isso ¿Por qué te pusiste de su lado cuando acaba de ser transferido? Ça ne fait pas longtemps qu’il est ici mais pourquoi tu te ranges toujours du côté de lui? Dia kan belum lama pindah ke sini, kamu kok membela dia terus, sih? Neden onun tarafında duruyorsun o daha yeni transfer oldu! 妳就幫他說話是嗎 妳就幫他說話是嗎 Сколько времени прошло с тех пор, как ты пришел в эту школу, что ты только его защищаешь? お前は彼が転校してきてどれくらい経ったと思って、彼の味方ばかりしているのか? Quanto tempo você acha que ela está na nova escola para já estar defendendo só ela? How long has it been since you transferred here that you're only siding with him? Wie lange ist es her, dass du hierher gewechselt bist, dass du nur für ihn bist? تو چقدر از زمانی که او به مدرسه منتقل شده، طرف او را می‌گیری؟ Cậu đã bao lâu rồi mà chỉ đứng về phía cậu ấy? كم من الوقت مضى منذ أن انتقلت هذه الفتاة إلى هنا حتى تدافع عنها فقط؟

뭔 소리야? was|das soll heißen ماذا|تعني cái gì|lời nói vậy what|are you saying 何|声だよ چه|حرفی است что|ты говоришь que|fala é essa ¿Qué quieres decir? Qu’est-ce que tu dis? Maksudmu apa? Ne diyorsun? 什麼啊 我哪有幫他說話 什麼啊 我哪有幫他說話 Что ты говоришь? 何を言っているんだ? Que história é essa? What are you talking about? Was redest du da? چی می‌گی؟ Cậu đang nói gì vậy? ماذا تقول؟

내가 누구 편을 들어? ich|wem|Seite|stehe أنا|من|في صفه|أؤيد tôi|ai|bên|đứng I|who|side|support 私が|誰|味方を|する من|چه کسی|طرف|می‌گیرم я|чью|сторону|встать eu|de quem|lado|estou apoiando ¿De qué lado me estoy poniendo? De qui je me range du côté? Aku membela siapa? Ben kimin tarafında duruyorum? Чью сторону я принимаю? 俺が誰の味方をしている? De quem eu estou defendendo? Whose side am I on? Für wen bin ich? من طرف کی را می‌گیرم؟ Mình đứng về phía ai chứ? من أساند؟

잘난 척 이란 잘난 척은 혼자 다 하는 놈인데, stolz|tun|das heißt|stolz|tun ist|alleine|alles|machend|Typ ist المتفاخر|تظاهر|الذي|المتفاخر|التظاهر|وحده|كله|الذي يقوم به|إنه شخص giỏi|giả vờ|là|giỏi|giả vờ là|một mình|tất cả|làm|thằng đó thì smart|act|is|smart|act|alone|all|doing|guy but 自慢|ふり|という|自慢|ふりは|一人で|全部|する|奴なんだが خوب|تظاهر|یعنی|خوب|تظاهر به خوب بودن|تنها|همه|انجام دادن|پسری است که самодовольный|вид|это|самодовольный|вид|один|все|делающий|парень arrogante|pose|que|arrogante|pose é|sozinho|tudo|fazendo|cara Él es el único que piensa que es tan genial. Il est le seul qui pense qu’il est excellent. Dia anak yang sok kaya begitu, O kendisini bir şey sanıp hava atan biri. 這小子每次都裝出一副 這小子每次都裝出一副 Хвастовство - это то, что делает только один человек, 自慢するというのは、自分だけで自慢する奴なんだが、 A arrogância é algo que só uma pessoa faz, A show-off is someone who shows off all by themselves, Angeben ist etwas, das nur ein einzelner macht, خودپسندی یعنی کسی که فقط خودش را می‌بیند, Kẻ kiêu ngạo là kẻ chỉ tự mình kiêu ngạo, الشخص الذي يتفاخر هو من يتفاخر بمفرده,

그것도 모르고. das auch|nicht wissen ذلك أيضًا|لا يعرف cái đó cũng|không biết that too|not knowing それも|知らずに آن را هم|نمی‌داند это тоже|не зная isso também|não sabendo No tienes idea, T’en sais rien. masa kamu tidak tahu sih.. Hiç bir şey bilmiyorsun, 很了不起的樣子 很了不起的樣子 и даже этого не понимает. それも知らずに。 sem saber disso. not even knowing that. und das weißt du nicht. و حتی این را هم نمی‌داند. mà không biết điều đó. ولا يعرف حتى ذلك.

제발 정신 좀 차려라.. bitte|Verstand|ein bisschen|reiß dich zusammen أرجوك|عقل|قليلاً|انتبه làm ơn|tinh thần|một chút|hãy tỉnh lại please|mind|a bit|wake up お願いだから|精神|ちょっと|しっかりしろ لطفا|ذهن|کمی|بیدار شو пожалуйста|разум|немного|соберись por favor|mente|um pouco|acorde Por favor despierta. Remets-toi, s’il te plaît! Choi Jadoo, sadarlah.. Kendine gel.. 拜託妳清醒點行不行 拜託妳清醒點行不行 Пожалуйста, соберись. お願いだから、しっかりしろ.. Por favor, acorde.. Please get a grip.. Bitte reiß dich zusammen.. لطفاً کمی به خودت بیا. Xin hãy tỉnh táo lại.. أرجوك، انتبه لنفسك..

어? 질투하냐? |czy jesteś zazdrosny? oh|bist du eifersüchtig آه|هل تشعر بالغيرة؟ ờ|có ghen tị không huh|are you jealous あ|嫉妬してるのか اوه|حسادت می‌کنی؟ а|ты ревнуешь ah|está com ciúmes Estás celoso? T’es jaloux? Kamu cemburu? Kıskandın mı? 你在吃醋嗎 你在吃醋嗎 Эй? Ты завидуешь? え?嫉妬してるのか? Hein? Está com ciúmes? Huh? Are you jealous? Hä? Bist du eifersüchtig? اوه؟ حسادت می‌کنی؟ Hả? Ghen tị à? آه؟ هل تشعر بالغيرة؟

뭐..뭐라고? was|was hast du gesagt ماذا|ماذا تقول gì|bạn nói gì what|did you say 何|何と言った چه|چه می‌گویی что|что ты сказал o que|o que você disse ¿Qué dijiste? Q’est-ce que t’as dit? A.. apa katamu? Ne dedin? 什麼 什麼 Что.. что ты сказал? え、え、何? O que.. o que você disse? What.. what did you say? Was.. was hast du gesagt? چی..چی گفتی؟ Gì.. gì cơ? ماذا.. ماذا تقول؟

아아아. 미안 미안 ahhh|tut mir leid|tut mir leid آه آه آه|آسف|آسف à à à|xin lỗi|xin lỗi ah|sorry|sorry あああ|ごめん|ごめん آآآ|ببخشید|ببخشید ааа|прости|прости ahhh|desculpe|desculpe Oh lo siento. Oh, je suis désolé. Aaaah.. Maaf.. Oh, özür dilerim. 好…對不起… 好…對不起… Аааа. Извини, извини あああ、ごめんごめん Ahhh. Desculpe, desculpe Ahhh. I'm sorry, I'm sorry. Ahhh. Entschuldigung, Entschuldigung آآآ. ببخشید ببخشید À à à. Xin lỗi, xin lỗi. آه آه آه. آسف آسف

미안.. 정신연령이 낮은 거였지? |wiek psychiczny|niski| tut mir leid|geistiges Alter|niedrig|das war es آسف|العمر العقلي|المنخفض|كان ذلك xin lỗi|độ tuổi tâm lý|thấp|phải không sorry|mental age|low|was it ごめん|精神年齢が|低い|だった ببخشید|سن ذهنی|پایین|بود прости|умственный возраст|низкий|это было desculpe|idade mental|baixa|era isso Tu edad mental es muy inmaduro, ¿verdad? Ton âge de mentalité est très jeune, non? kamu masih kecil, kan? Akıl yaşın çok küçük, değil mi? 誰叫你精神年齡比我們低 誰叫你精神年齡比我們低 Извини.. это было из-за низкого уровня умственного развития? ごめん..精神年齢が低かったの? Desculpe.. era por causa da minha idade mental baixa? I'm sorry.. it was because of my low mental age, right? Es tut mir leid.. war es, weil mein geistiges Alter niedrig ist? ببخشید.. سن ذهنی پایین بود؟ Xin lỗi.. là do tuổi tâm lý thấp đúng không? آسف.. كان عمري العقلي منخفضاً، أليس كذلك؟

장성훈, Jang Seong-hoon جانغ سونغ هون Trương Thành Huân Jang Seong-hoon チャンソンフン جانگ سونگ هون Чан Сон Хун Jang Seong-hoon Seonghun, Seonghun, Sunghoon Seonghun, 張成勳 你說完了沒有 張成勳 你說完了沒有 Чан Сон Хун, チャン・ソンフン, Jang Seong-hoon, Jang Seong-hoon, Jang Seong-hoon, جانگ سونگ هون, Trương Thành Hoon, جانغ سونغ هون,

너 지금 말 다했어!!? ¿has terminado? c’est fini? sudah selesai bicaranya!!? sözünü bittirdin mi? Ты сейчас всё сказал!!? 今、全部言ったのか!!? Você já terminou de falar!!? Have you said everything now!!? Hast du jetzt alles gesagt!!? تو الان همه چیز رو گفتی!!? Bạn đã nói hết chưa!!? هل انتهيت من الكلام الآن!!؟

이딴 거!! ¡Tú! Toi! Yang seperti ini! Sen! 這種東西 這種東西 Вот это да!! こんなもの!! Essa coisa!! This kind of thing!! So ein Mist!! این چه مزخرفیه!! Cái này!! مثل هذا!!

허억! 푸..푸른아!! Oh! Green! Oh! Vert! Aakk! Si.. Si Biru!! Ah! Yeşil! 小藍… 小藍… Ого! П..Пурен!! はぁ!プ…プルン!! Hã! P...Puro!! Huh! Pu..Puran!! Huch! P..Puhreun!! اوه! پ..پروانه!! Hả! Pu..Pu-rần à!! أوه! ب..بروون!!

집어 치우라고!! ¡Yunseok, Vaya! Renoncez-le! Sudahlah! Atarım seni! Убери это!! 片付けろ!! Pare com isso!! I told you to stop it!! Hör auf damit!! برو کنار!! Bỏ đi!! أوقف ذلك!!

왜? 니 달팽이를 던지니까, 마음이 찢어지게 아프냐? warum|dein|Schnecke|ich sie werfe|das Herz|zerreißend|tut es weh لماذا|حلزونك|الحلزون|لأنني ألقيته|قلبي|بشكل ممزق|هل يؤلمك tại sao|của mày|con ốc sên|vì đã ném|trái tim|đến mức xé nát|có đau không why|your|snail|you threw|heart|tearing|hurt なぜ|君の|カタツムリを|投げたから|心が|裂けるように|痛いのか چرا|تو|حلزونت را|که پرتاب می‌کنی|قلبم|به شدت|آیا درد می‌کند؟ почему|твой|улитку|бросаешь|сердце|разрывающе|больно ли por que|seu|caracol|jogando|coração|de forma a|está doendo ¿Qué? ¿Te rompe el corazón porque tiré tu caracol? Quoi? Tu as mal au cœur comme j’ai jeté ton escargot? Kamu sakit hati melihat siputnya seperti itu? Ne? Salangözünü attınca kalbin mi parçalandı? 因為我丟了你的蝸牛 你心痛得快死了嗎 因為我丟了你的蝸牛 你心痛得快死了嗎 Почему? Тебе больно, когда ты бросаешь свою улитку? なぜ?お前のカタツムリを投げたから、心が引き裂かれるほど痛いのか? Por quê? Você está jogando seu caracol, isso está te machucando profundamente? Why? Does it hurt your heart to throw your snail? Warum? Tut es dir weh, wenn ich deine Schnecke werfe? چرا؟ چون حلزونت رو پرت می‌کنی، دلت به شدت درد می‌کند؟ Tại sao? Bây giờ mày ném ốc sên của mày, có đau lòng đến mức xé nát không? لماذا؟ هل يؤلمك قلبك عندما ترمي حلزونك؟

뭐..뭐야..? was|was ist das ماذا|ما هذا cái gì|cái gì vậy 何|何だ چه|چیست что|что это o que|é isso ¿Qué fue eso? C’est quoi? A.. apa-apaan ini..? O neydi 什麼 什麼 Что.. что это..? な、何なの…? O que... o que é isso..? Wha..what is it..? Was.. was ist das..? چی..چی شده..؟ Cái gì..cái gì vậy..? ماذا.. ماذا؟

일어나!! 아직 안 끝났어!! steh auf|noch|nicht|es ist vorbei استيقظ|لا يزال|ليس|انتهى dậy đi|vẫn|không|đã kết thúc wake up|still|not|finished 起きろ|まだ|〜ない|終わった بیدار شو|هنوز|نه|تمام شده вставай|еще|не|закончилось levante-se|ainda|não|acabou Tu te lèves! C’est pas fini! Ini belum berakhir!! Kalk! Daha gitmedi! Вставай!! Это еще не конец!! 起きろ!!まだ終わってない!! Acorda!! Ainda não acabou!! Get up!! It's not over yet!! Steh auf!! Es ist noch nicht vorbei!! بیدار شو!! هنوز تموم نشده!! Dậy đi!! Vẫn chưa kết thúc đâu!! انهض!! لم ينته الأمر بعد!!

너 지금 뭐 하는 거야!! du|jetzt|was|machst|es ist أنت|الآن|ماذا|تفعل|هذا mày|bây giờ|cái gì|đang làm|vậy you|now|what|doing|thing 君|今|何|している|ことだ تو|الان|چه|در حال انجام|هستی ты|сейчас|что|делаешь|это você|agora|o que|fazendo|é isso Qu’est-ce que tu fais? Apa yang kamu lakukan!! Ne yapıyorsunuz? Что ты сейчас делаешь!! 今、何をしているんだ!! O que você está fazendo agora!! What are you doing right now!! Was machst du da gerade!! الان داری چه کار می‌کنی!! Mày đang làm cái quái gì vậy!! ماذا تفعل الآن!!

자두야.. Pflaume يا جادو mận ơi Jadoo (a name) ジャドゥよ جادویا слива Jadoo Jadoo... Ja.. Jadoo.. Jadoo… 小梅子 小梅子 Слива.. プラムよ.. Jade.. Jadoo.. Pflaume.. زردآلو.. Mận ơi.. جادو..

더 이상은 용납 못해! ||wybaczenie| mehr|nicht mehr|tolerieren|kann ich nicht أكثر|من الآن فصاعدًا|قبول|لا أستطيع hơn|nữa|tha thứ|không thể more|beyond|tolerate|can't もっと|以上は|許容|できない بیشتر|دیگر|تحمل|نمی‌توانم больше|не|прощение|не могу mais|não|tolerar|não posso Jadoo… J’en peux plus. Aku tidak tahan lagi Dayanamıyorum artık. 我再也無法忍受了 我再也無法忍受了 Больше я этого не потерплю! これ以上は許さない! Não posso mais tolerar isso! I can't tolerate it any longer! Ich kann das nicht länger tolerieren! دیگر نمی‌توانم تحمل کنم! Tôi không thể chấp nhận thêm nữa! لا أستطيع تحمل المزيد!

자..자두야.. jetzt|Pflaume الآن|يا جادو hãy|mận ơi さあ|ジャドゥよ حالا|جادویا сейчас|слива ah|Jadoo Déjame manejar esto de ahora en adelante. Jadoo... Ja.. Jadoo.. Jadoo… 小梅子 小梅子 С..слива.. じ..じょうだい.. Jade.. Jade.. J..Jadoo.. Ja..Pflaume.. زردآلو.. M..mận ơi.. ج..جادو..

지금부턴..나한테 맡겨!! ||zostaw ab jetzt|mir|überlasse من الآن فصاعدًا|لي|اترك الأمر لي từ bây giờ|cho tôi|giao phó from now on|to me|leave it 今からは|私に|任せて از حالا به بعد|به من|بسپار с этого момента|мне|доверь a partir de agora|para mim|deixe comigo Je m’en occupe désormais. Mulai sekarang.. serahkan ini padaku!! Ben halederim artık. 現在開始交給我處理 接招吧 現在開始交給我處理 接招吧 С этого момента.. доверься мне!! これからは..私に任せて!! A partir de agora.. deixe comigo!! From now on.. leave it to me!! Ab jetzt.. überlasse es mir!! از این به بعد.. به من بسپار!! Từ bây giờ.. hãy để tôi lo!! من الآن فصاعدًا.. اترك الأمر لي!!

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.31 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.86 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.15 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.82 PAR_CWT:AuZloPbY=6.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.32 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.69 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.65 PAR_CWT:B7ebVoGS=22.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.76 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.64 ru:AvJ9dfk5: ja:AvJ9dfk5: pt:B7ebVoGS: en:AuZloPbY: de:B7ebVoGS: fa:B7ebVoGS: vi:B7ebVoGS:250507 ar:B7ebVoGS:250514 openai.2025-02-07 ai_request(all=90 err=1.11%) translation(all=180 err=0.00%) cwt(all=768 err=5.21%)