×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Pharmacy and Travel (Vlog) 둥근이가 떴습니다 Doongs, 호주 영주권 + 캐나다 영주권 동시 취득 성공?? 🇦🇺🇨🇦/ 약사이민 / 호주이민 7년 요약 🐨

호주 영주권 + 캐나다 영주권 동시 취득 성공?? 🇦🇺🇨🇦/ 약사이민 / 호주이민 7년 요약 🐨

안녕하세요~ 둥근이에요~

있자나요

제가 재미있는 있는 해드릴까요?

제가 좀 있으면 호주 온지 만으로 7년이되요

그 7년 동안 진짜 어마어마하게 많은 일이 있었거든요

그 일들을 이렇게 확 요약해서

오늘 한번 말씀 드려 보려고요

저는 한국에 서 약대를 나왔고

대학병원 약사로 일을 하다가 일반 약국에서도 일을 좀 했었어요

안녕

저는 어떤 사람이었냐면요

진짜 왠만 하면 실패 안하는 그런 선택만 하자

안전한 길로 가자 이렇게 생각하고 사는 사람이였었거든요

그냥 제가 혼자 스스로 선택을 하기 시작하면서부터

그냥 쭉 그렇게 살았다고 보시면돼요

호주 오기 전까지는요!

호주에 오고나서는 완전히 바뀐 거죠

한마디로 말하면

호주에 와서부터는 무슨일이 일어날지 전혀 모르는

불안정한 미래를 위해서 하루하루 살아가는데

당연히 엄청 많은 실패를 만나게 되고

완전 정반대 인생을 살고 있죠 지금

자! 7년 동안 있었던 제 호주이야기

10분 순삭!

함 가보까요?

2012년 9월 9일 아침에 브리즈번 공항에 도착했어요

공항에서 나와서 제가 만난 브리스번 첫 인상은

보라색 자카란다 꽃 거리였어요

여기는 제가 브리즈번을 떠나기 전까지

3년 동안 살았던 타운하우스에요

집은 되게 낡았는데 저는 그냥 이 오래된 집이 마음에 들었어요

특히 햇빛이 잘드는 뒷뜰이랑 부엌을 좋아했어요

도착한 지 한달쯤 됐을 때부터

시내에는 아이엘츠 영어학원을 다니기 시작했어요

해외 약사들이 호주에서 약사로 일 할려면 시험을 쳐야되는데

그 시험의 접수를 할려면

그때는 아이엘츠 영어 점수가 먼저 필요 했었거든요

이게 어떤 시험 인지 점수는 얼마나 어려운 점수인지

그때는 전혀 모르고

호주 약대에 다시 들어 가서 최소 2-3년 다시 공부하는 것보다는

영어 시험치고 그리고 해외 약사 시험치고 하는게

더 나을 거라고 판단을 했었죠

공부 시작하고 3개월 뒤에 첫 시험을 쳤는데

완전 택도 없었죠

그때부터 아이엘츠와의 험난한 전쟁이 시작됐습니다

아! 좋은 일도 있었어요

드디어 제 케이스를 맡아 주겠다고 하시는

이민 법무사님을 만났거든요

호주에서 약대 유학을 안하고

저처럼 이렇게 해외 약사 시험을 통해서

기술심사 라는것을 진행하고 비자 신청을 해서

영주권까지 가는것 복잡하죠

다른데선 다 거절 당했거든요

알아서 시험 다 패스 하고 약사 등록 다하고 오라고 하더라구요

그런데 이 법무사님은 처음으로!

이 방법으로 진행했던 케이스가 없어서

장담은 못하겠지만

불가능해 보이지는 않는다 라고 말씀을 해주셨어요

그래서 내가 그 케이스 한번 만들어 보고 싶다

그런 생각을 처음 하게 된거죠

아이엘츠 한테 완전 열심히 깨지면서

서류심사 준비를 하던 중간에 호주 이민법이 업데이트 됐어요

제 힘으로 바로 영주권 신청할 수 있는

독립기술이민 이라는게 있는데

그 직업 리스트에서 약사가 빠졌어요

뭐 다른 방법을 찾으면 되죠

와 절대 못 받을 거라고 생각했던 점수였는데

제가 그 힘든걸 해냈어요

딱 계획했던 시험접수 마감일 거의 직전에 점수가 나온 거예요

진짜 완전 막 팔짝팔짝 뛰면서 기뻐했어야 되는데

문제가 있었어요

제가 믿고 맡겼던 법무사님이

그 시험접수 할려면 필요한 서류 심사 접수를 제때 안 하신거에요

시험 접수를 못했고 6개월이 더 딜레이 됐어요

그렇게 한참 딜레이 되서 2014년 9월에 제가 시험을 쳤고요

결과는 Fail이었어요

그래서 6개월 뒤에 2015년 3월에 재 응시를 했고

거기서 이제 패스를 했죠

이제 드디어 꽃길이 펼쳐지는구나 싶었어요

그때 제가 신청 가능했던 외곽지역 주정부 후원 비자를 신청해서

한 열흘만에 주정부 노미네이션 받고

동시에 이민성에서 비자 인비테이션이 나왔죠

4년 짜리 비자를 받았는데 시골에서 2년 동안 살면서

그 중에서 1년을 풀타임으로 아무 일이나 하면

영주권을 신청할 수 있는 그런 단계에 온거에요

온라인으로 시골인턴 약사 지원을 했어요

첫 인터뷰를하러 차로 왕복 10시간을 갔다 왔거든요

바로 취직이 된거에요 엄청 운이 좋았다고 생각했죠

비자신청 들어가고 두달만에 승인되고 그 안에 취직도 되면서

진짜 완전 행복한 마음으로

브리스번 떠나서 시골로 이사를 가게 되었어요

인턴생활 1년 잘 해 나가자 이렇게 다짐했어요 2016 년은 저한테 진짜 잊을수 없는 엄청난 한 해 였어요

좋은 얘기가 아니라서 진짜 짧게짧게 하고 넘어갈게요

제일 먼저 제가 일 시작한지 한 6개월 정도 됐을 때

직원들이 단체로 다 그만두고 나가는 사건이 있었어요

메인약사 약국매니저 그리고 약사보조까지!

이렇게 약국장이 완전 돈만 밝히고 좀 이상한 사람이긴 했거든요

저도 그만 뒀어야 되는데 근데 비극이 그때부터 시작된 거죠

어느날 아침에 약국에 불이 난거에요

절반은 완전 다 탔어요

제대로 된 직원도 없고 약국도 이제 없어졌는데

약국장은 약국 문 닫을 생각이 없으니까

그래서 임시 건물로 렌트하고 계속 일은 했는데

다시 약국 같은 약국으로 자리잡을 때까지

진짜 너무너무 힘들었어요

그 와중에 약국장은 해외여행이 다니고 막 그랬습니다

불난 바로 다음날

그 난리통에 새로운 약사가 출근을 했었거든요

근데 좀 이상했어요

뉴질랜드에서 약사로 일했고 영국/아일랜드 에서도 일을 했고

호주 온지도 한 2-3년 됐다고 했는데

근데 모르는게 너무 많은 거예요

그때 제가 인턴이고 진짜 아는거 없었는데도

제가 막 가르쳐줘야 되는!

알고보니까 마약 중독자 였구요

약사 자격도 정지된 상태였죠

결국 약 국장이 3달만에 해고를 했는데

3일 뒤에 근처 모텔에서 마약 과다복용으로 자살을 한 거예요 그 일이 있어가지고 엄청 좀 정신적으로 충격을 많이 받았죠

그럼에도 불구하고

저는 약사 인턴 1차 2차 시험까지 패스를 했구요

근처 약국에서 약간 스카웃제의 비슷한거 받아서

인턴 시간 다 채우자 마자 사표내고 그만 뒀어요

이제 새 약국에 들어가서 일을 시작하고

약사 등록을 완료 하려고 보니까

제 영어 점수가 유효기간이 만료 됐더라고요

다시 받는다고 고생을 좀 했지만

결국 2016년이 가기 전에 호주 약사 등록을 완료했습니다

새로 들어간 직장은 사립 병원약국 이었어요

일하는 환경도 되게 좋았어요

영주권신청할 조건도 거의 다 채웠죠

노력해온 일들이 이제 다 결실을 맺는

그런 순간이 온 것 같았어요

근데 바로 그때였죠

제가 캐나다 영주권 준비를 시작하게 됐어요

다시 0 부터 시작하게 되는

고생길이 완전 훤히 보이는 그런 길이었는데

지금은 해 볼 수 있는데

시간이 흐르면 나중엔 할 수 없는 그런 도전

이라고 생각을 한 거죠

그렇게 다시 실패 실패에 실패를 하게 됩니다

IELTS 영어 시험을 제너럴 트레이닝 모듈로 다시 쳐야되서

또 2번의 Fail을 받게 되었구요

기쁘게도 캐나다 영주권 초청이 왔는데

서류를 제대로 제출 못해서 거절당했어요

서류 준비를 같이 했었거든요

그리고 캐나다 약사 1차 시험에 응시를 했고

시험치로 가고 있는데 2번째 날이에요

어제 시험을 시원하게 말아먹었어

오늘은 아무런 긴장감이 없어

패스하고 캐나다 영주권 재 초청을 받았구요

그후에 이제 호주 영주권 승인이 나게 됩니다

그리고 캐나다 약사 2차시험 Fail을 하구요

캐나다 영주권 승인이 납니다

계속 좋은 소식 나쁜 소식 번갈아 받으면서 달려오다 보니깐

여기 있어요

7년동안 제 삶의 방식이 엄청 많이 바뀌었어요 근데 저라는 사람 자체가 바뀐건 아니에요

저는 예전에도 그랬고 지금도 여전히 뭔가 새로운걸 해가지고

와~ 설레는 것보다는 익숙한거에서 오는 편안한 느낌

그런걸 훨씬 더 좋아하는 사람이거든요

알고보면 엄청 약하고 겁도많고 걱정도 진짜 많은

그런 보통 사람이구요

그리고 솔직히 말씀 드리면 저는 실패가 진짜 무서워요

실패를 아무리 해도 익숙해지지가 않아요

매번 아프고 매번 힘들고 또 매번 회복기가 필요해요

그런데도 제가 예전이랑 다르게

지금은 계속 이렇게 도전할 기회를 피하지 않는 이유는

성공의 순간도 실패의 순간도

다 지나간다 라는 걸 배웠기 때문이에요

실패해서 아프고 힘든 시간은 다 지나가요

그 시간들을 견뎌 내서 보면 우리는 성공의 순간이랑 만나게 되요

뭐 당연히 성공의 순간도 지나가죠

근데 그때 그 감정이 마음속 진짜 깊이 남아서

다음 번 새로운 보자 사고싶다 할 수 있다

꿈을 꿀 그런 힘을 줘요

누구나 다 갈 수 있는 길인데

많은 사람이 선택을 하지 않는 길이 있어요

그래서 그 길 끝에 뭐가 있을지몰라서 무서워도

주먹 꽉 쥐고 눈 딱 감고 그냥 한번 가보는거!

그러고 이제 성공할 때까지 쭉 계속 실패 하는거

그게 7년 동안 제가 해온 일이고 앞으로도 제가 할 일이에요

앞으로 해야 될 일이 엄청 많아요

그래서 제가 몇 번의 실패를 더 만나게 될지 몰라요

성공하든 실패 하든 그 여정을 여기서 이렇게 딱 기록하려고 해요

더 궁금하신 점 있으시면 댓글로 알려주세요

관련해서 영상을 또 따로 만들어 볼게요

그리고 앞으로 제가 얼마나 더 깨지고 넘어지고

그러면서도 꿋꿋하게 앞으로 가는지 같이 봐 주실 분들은

제 채널 구독해 주시고요

영상 보시고 좋아요도 눌러 주세요

이렇게 긴 영상 끝까지 봐주셔서 감사합니다

그러면 우리 다음에 봐요

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

호주 영주권 + 캐나다 영주권 동시 취득 성공?? 🇦🇺🇨🇦/ 약사이민 / 호주이민 7년 요약 🐨 Australia|permanent residency|Canada||simultaneous|acquisition|success|pharmacist immigration|Australian immigration|7 years|summary Obtention de la résidence permanente australienne et de la résidence permanente canadienne 🇦🇺🇨🇦/ Pharmacist Immigration / Australia Immigration 7 Year Recap 🐨 ... Successo nell'ottenimento della Residenza Permanente Australiana + Residenza Permanente Canadese? 🇦🇺🇨🇦/ Farmacista / Immigrazione australiana 7 anni Sintesi 🐨 オーストラリア永住権+カナダ永住権同時取得成功? 🇦🇺🇨🇦/ 薬師移民 / オーストラリア移民7年まとめ 🐨? Sukces w uzyskaniu stałego pobytu w Australii + stałego pobytu w Kanadzie? 🇦🇺🇨🇦/ Farmaceuta / Imigracja do Australii Podsumowanie 7 lat 🐨 Obteve com êxito a Residência Permanente na Austrália + Residência Permanente no Canadá?? 🇦🇺🇨🇦/ Farmacêutico / Imigração australiana Resumo de 7 anos 🐨 Успішне отримання посвідки на постійне проживання в Австралії + посвідки на постійне проживання в Канаді 🇦🇺🇨🇦/ Pharmacist / Australian Immigration 7 Year Summary 🐨 同时成功获得澳大利亚永久居留权和加拿大永久居留权?? 🇦🇺🇨🇦/药剂师移民/澳洲移民7年总结🐨 Successfully obtaining Australian permanent residency + Canadian permanent residency at the same time?? 🇦🇺🇨🇦/ Pharmacist immigration / Summary of 7 years of Australian immigration 🐨

안녕하세요~ 둥근이에요~ hello|I am round Hello~ It's Dungoon~

있자나요 there is You know?

제가 재미있는 있는 해드릴까요? I|interesting|am|should I Shall I share something interesting?

제가 좀 있으면 호주 온지 만으로 7년이되요 I|a little|when|Australia|since I came|only| I will have been in Australia for 7 years soon.

그 7년 동안 진짜 어마어마하게 많은 일이 있었거든요 that|7 years|during|really|incredibly|many|events|happened A lot of incredible things have happened during those 7 years.

그 일들을 이렇게 확 요약해서 that|events|like this|clearly|summarizing I want to summarize those events like this.

오늘 한번 말씀 드려 보려고요 today|once|conversation|to you|I am trying to So today, I would like to share them with you.

저는 한국에 서 약대를 나왔고 I|in Korea|from|pharmacy school|graduated I graduated from pharmacy school in Korea.

대학병원 약사로 일을 하다가 일반 약국에서도 일을 좀 했었어요 university hospital|as a pharmacist|work|while|general|at a pharmacy|work|a little|I did I worked as a pharmacist in a university hospital and also did some work in a regular pharmacy.

안녕 hello Hello.

저는 어떤 사람이었냐면요 I|what|person was I was a certain kind of person.

진짜 왠만 하면 실패 안하는 그런 선택만 하자 really|reasonably|if|failure|not|such|only choice|let's Let's really only make choices that we won't fail at.

안전한 길로 가자 이렇게 생각하고 사는 사람이였었거든요 safe|road|let's go|like this|thinking|living|person I used to think like this, wanting to take the safe route.

그냥 제가 혼자 스스로 선택을 하기 시작하면서부터 just|I|alone|by myself|choice|to make|from the time I started It all started when I began to make choices on my own.

그냥 쭉 그렇게 살았다고 보시면돼요 just|continuously|like that|lived| You could say I've just lived like that ever since.

호주 오기 전까지는요! Australia|coming|until Until I came to Australia!

호주에 오고나서는 완전히 바뀐 거죠 to Australia|after coming|completely|changed|is After coming to Australia, everything changed.

한마디로 말하면 in one word|if I say To put it simply,

호주에 와서부터는 무슨일이 일어날지 전혀 모르는 to Australia|since I came|what kind of event|will happen|at all|I do not know since coming to Australia, I have no idea what will happen.

불안정한 미래를 위해서 하루하루 살아가는데 unstable|future|for|day by day|living Living day by day for an unstable future,

당연히 엄청 많은 실패를 만나게 되고 of course|very|many|failures|will encounter|and I naturally encounter a lot of failures,

완전 정반대 인생을 살고 있죠 지금 complete|opposite|life|living|is| I'm living a completely opposite life right now,

자! 7년 동안 있었던 제 호주이야기 let's|7 years|during|that was|my|Australian story So! Here is my story from Australia over the past 7 years.

10분 순삭! 10 minutes|instant 10 minutes and it's gone!

함 가보까요? let's|go Shall we go?

2012년 9월 9일 아침에 브리즈번 공항에 도착했어요 2012|September|9th|in the morning|Brisbane|at the airport|I arrived I arrived at Brisbane Airport on the morning of September 9, 2012.

공항에서 나와서 제가 만난 브리스번 첫 인상은 at the airport|coming out|I|met|Brisbane|first|impression My first impression of Brisbane after leaving the airport was

보라색 자카란다 꽃 거리였어요 purple|jacaranda|flower|was street It was a street with purple jacaranda flowers.

여기는 제가 브리즈번을 떠나기 전까지 here|I|Brisbane|leaving|until This is the townhouse where I lived for 3 years until I left Brisbane.

3년 동안 살았던 타운하우스에요 3 years|for|I lived|in the townhouse The house is quite old, but I just liked this old house.

집은 되게 낡았는데 저는 그냥 이 오래된 집이 마음에 들었어요 the house|very|is old|I|just|this|old|house|in my heart|liked The house was really old, and I just liked this old house.

특히 햇빛이 잘드는 뒷뜰이랑 부엌을 좋아했어요 especially|sunlight|well-lit|backyard|kitchen|liked I especially liked the sunny backyard and the kitchen.

도착한 지 한달쯤 됐을 때부터 arrived|since|about a month|was|from It was about a month after I arrived.

시내에는 아이엘츠 영어학원을 다니기 시작했어요 in the city|IELTS|English academy|attending|I started I started attending an IELTS English academy in the city.

해외 약사들이 호주에서 약사로 일 할려면 시험을 쳐야되는데 overseas|pharmacists|in Australia|as a pharmacist|work|in order to|exam|must take Foreign pharmacists need to take an exam to work as pharmacists in Australia.

그 시험의 접수를 할려면 that|exam|registration|if you want to To register for that exam,

그때는 아이엘츠 영어 점수가 먼저 필요 했었거든요 at that time|IELTS|English|score|first|needed|was at that time, an IELTS English score was required first.

이게 어떤 시험 인지 점수는 얼마나 어려운 점수인지 this|what|exam|is|score|how|difficult|score I had no idea what kind of exam it was or how difficult the score was.

그때는 전혀 모르고 at that time|at all|not knowing I didn't know anything about it at that time.

호주 약대에 다시 들어 가서 최소 2-3년 다시 공부하는 것보다는 Australia|to pharmacy school|again|entering|to|at least|2-3 years|again|studying|than I thought it would be better to take the English exam and then take the overseas pharmacist exam rather than going back to Australian pharmacy school and studying for another 2-3 years.

영어 시험치고 그리고 해외 약사 시험치고 하는게 English|taking the exam|and|overseas|pharmacist|taking the exam|is I judged that it would be better to take the English exam and then take the overseas pharmacist exam.

더 나을 거라고 판단을 했었죠 more|better|will be|judgment|I had After starting my studies, I took my first exam three months later.

공부 시작하고 3개월 뒤에 첫 시험을 쳤는데 study|after starting|3 months|later|first|exam|I took I took my first exam three months after I started studying.

완전 택도 없었죠 completely|chance|was It was completely hopeless.

그때부터 아이엘츠와의 험난한 전쟁이 시작됐습니다 from that time|with IELTS|difficult|war|began From that moment, the arduous battle with IELTS began.

아! 좋은 일도 있었어요 ah|good|thing|happened Ah! There were good things too.

드디어 제 케이스를 맡아 주겠다고 하시는 finally|my|case|take on|you said you would|you Finally, someone said they would take on my case.

이민 법무사님을 만났거든요 immigration|the legal advisor|I met I met with an immigration attorney.

호주에서 약대 유학을 안하고 in Australia|pharmacy|studying abroad|not I didn't study pharmacy in Australia.

저처럼 이렇게 해외 약사 시험을 통해서 like me|like this|overseas|pharmacist|exam|through Instead, I am going through the foreign pharmacist exam like I did.

기술심사 라는것을 진행하고 비자 신청을 해서 technical review|that|proceeding with|visa|application|to I am applying for a visa after going through a skills assessment.

영주권까지 가는것 복잡하죠 to permanent residency|going|is complicated Getting to permanent residency is complicated.

다른데선 다 거절 당했거든요 at other places|all|rejection|I was I was rejected everywhere else.

알아서 시험 다 패스 하고 약사 등록 다하고 오라고 하더라구요 on my own|exam|all|pass|and|pharmacist|registration||told me to come| They told me to pass all the exams and register as a pharmacist on my own.

그런데 이 법무사님은 처음으로! but|this|legal officer|for the first time But this immigration lawyer is the first one!

이 방법으로 진행했던 케이스가 없어서 this|method|was conducted|case|does not exist There hasn't been a case that proceeded with this method.

장담은 못하겠지만 I can guarantee|cannot say for sure I can't guarantee it, but

불가능해 보이지는 않는다 라고 말씀을 해주셨어요 impossible|doesn't seem|not|that|you said|you gave it doesn't seem impossible, that's what they told me.

그래서 내가 그 케이스 한번 만들어 보고 싶다 so|I|that|case|once||looking|want to So I want to try creating that case.

그런 생각을 처음 하게 된거죠 that|thought|first|to|came to be That's when I first started having that thought.

아이엘츠 한테 완전 열심히 깨지면서 IELTS|to|completely|diligently|while being broken down I was completely getting crushed by IELTS.

서류심사 준비를 하던 중간에 호주 이민법이 업데이트 됐어요 document review|preparing|was|in the middle of|Australian|immigration law|updated|was In the middle of preparing for the document review, the Australian immigration law was updated.

제 힘으로 바로 영주권 신청할 수 있는 my|with my strength|directly|permanent residency|applying for|possibility|is I can apply for permanent residency on my own.

독립기술이민 이라는게 있는데 independent skilled immigration|| There is something called independent skilled migration.

그 직업 리스트에서 약사가 빠졌어요 that|job|from the list|pharmacist|is missing Pharmacists are missing from that occupation list.

뭐 다른 방법을 찾으면 되죠 what|other|method|if you find|it will be fine Well, I can find another way.

와 절대 못 받을 거라고 생각했던 점수였는데 wow|absolutely|not|receiving|that|I thought|score Wow, I thought I would never get that score.

제가 그 힘든걸 해냈어요 I|that|difficult thing|accomplished I managed to get through that tough situation.

딱 계획했던 시험접수 마감일 거의 직전에 점수가 나온 거예요 exactly|planned|exam registration|deadline|almost|just before|score|came out|was The score came out just before the planned exam registration deadline.

진짜 완전 막 팔짝팔짝 뛰면서 기뻐했어야 되는데 really|completely|just|hopping|while jumping|should have been happy|was I should have been jumping up and down with joy.

문제가 있었어요 the problem|was But there was a problem.

제가 믿고 맡겼던 법무사님이 I|trusted|entrusted|legal officer The legal officer I trusted and entrusted my case to

그 시험접수 할려면 필요한 서류 심사 접수를 제때 안 하신거에요 that|exam registration|if you want to|necessary|documents|review|registration|on time|not|did did not submit the necessary documents for the exam registration on time.

시험 접수를 못했고 6개월이 더 딜레이 됐어요 exam|registration|could not|6 months|more|delay|happened I couldn't register for the exam, and it was delayed by another 6 months.

그렇게 한참 딜레이 되서 2014년 9월에 제가 시험을 쳤고요 like that|for a long time|delay|was|year 2014|in September|I|exam|took After such a long delay, I took the exam in September 2014.

결과는 Fail이었어요 the result|was Fail The result was a Fail.

그래서 6개월 뒤에 2015년 3월에 재 응시를 했고 so|6 months|later|2015|in March|re|exam|I took So I re-took the exam in March 2015, six months later.

거기서 이제 패스를 했죠 there|now|pass| And there, I passed.

이제 드디어 꽃길이 펼쳐지는구나 싶었어요 now|finally|flower path|is unfolding|I thought I finally thought that a path of flowers was unfolding.

그때 제가 신청 가능했던 외곽지역 주정부 후원 비자를 신청해서 at that time|I|application|was possible|regional|state government|sponsored|visa|applied for At that time, I applied for the state government-sponsored visa for the outer regions that I was eligible for.

한 열흘만에 주정부 노미네이션 받고 one|after ten days|state government|nomination|receiving I received the state government nomination in about ten days.

동시에 이민성에서 비자 인비테이션이 나왔죠 at the same time|from the immigration office|visa|invitation|was issued At the same time, I received a visa invitation from the immigration office.

4년 짜리 비자를 받았는데 시골에서 2년 동안 살면서 4 years|duration|visa|I received|in the countryside|2 years|during|while living I got a 4-year visa, and I lived in the countryside for 2 years.

그 중에서 1년을 풀타임으로 아무 일이나 하면 that|among|for 1 year|full-time|any|job|if I do Among them, if you work full-time for a year doing any job,

영주권을 신청할 수 있는 그런 단계에 온거에요 the permanent residency|applying for|possibility|that|such|stage|I have come to you reach a stage where you can apply for permanent residency.

온라인으로 시골인턴 약사 지원을 했어요 online|rural intern|pharmacist||I applied I applied for a rural internship as a pharmacist online.

첫 인터뷰를하러 차로 왕복 10시간을 갔다 왔거든요 first|to the interview|by car|round trip|10 hours|I went|I came back I drove 10 hours round trip to go for the first interview.

바로 취직이 된거에요 엄청 운이 좋았다고 생각했죠 immediately|job|was|very|luck|good|thought I got a job right away, and I thought I was really lucky.

비자신청 들어가고 두달만에 승인되고 그 안에 취직도 되면서 visa application|going in|after two months|approved|that|within|job|while I applied for the visa, and it was approved in just two months, and I got a job during that time.

진짜 완전 행복한 마음으로 really|completely|happy|with a heart/mind I was truly filled with happiness.

브리스번 떠나서 시골로 이사를 가게 되었어요 Brisbane|leaving|to the countryside|moving|I am|became I left Brisbane and moved to the countryside.

인턴생활 1년 잘 해 나가자 이렇게 다짐했어요 internship|for a year|well|do|let's go|like this|I resolved Let's do well in our internship for a year, I made this resolution. 2016 년은 저한테 진짜 잊을수 없는 엄청난 한 해 였어요 year|to me|really|unforgettable|not|amazing|one|year|was 2016 was truly an unforgettable and amazing year for me.

좋은 얘기가 아니라서 진짜 짧게짧게 하고 넘어갈게요 good|conversation|not|really|briefly|and|I will move on It's not a good story, so I'll keep it really short and move on.

제일 먼저 제가 일 시작한지 한 6개월 정도 됐을 때 the most|first|I|work|started|about|6 months|around|was|when First of all, it was about 6 months after I started working.

직원들이 단체로 다 그만두고 나가는 사건이 있었어요 the employees|as a group|all|quitting|leaving|incident|occurred There was an incident where all the employees collectively quit.

메인약사 약국매니저 그리고 약사보조까지! main pharmacist|pharmacy manager|and|including pharmacy assistant The main pharmacist, the pharmacy manager, and even the pharmacy assistants!

이렇게 약국장이 완전 돈만 밝히고 좀 이상한 사람이긴 했거든요 like this|the pharmacist|completely|only money|is obsessed with|somewhat|strange|person|was The pharmacy director was completely money-driven and a bit strange.

저도 그만 뒀어야 되는데 근데 비극이 그때부터 시작된 거죠 I also|stop|should have|been|but|tragedy|from that time|started|was I should have quit too, but that's when the tragedy began.

어느날 아침에 약국에 불이 난거에요 one day|in the morning|at the pharmacy|fire|broke out One morning, there was a fire at the pharmacy.

절반은 완전 다 탔어요 half|completely|all|burned Half of it was completely burned.

제대로 된 직원도 없고 약국도 이제 없어졌는데 properly|existing|staff|not|pharmacy|now|has disappeared There are no proper staff, and the pharmacy is now gone.

약국장은 약국 문 닫을 생각이 없으니까 the pharmacy manager|pharmacy|door|closing|thought|has no intention of The pharmacy owner has no intention of closing the pharmacy.

그래서 임시 건물로 렌트하고 계속 일은 했는데 so|temporary|building|renting|continuously|work|was doing So we rented a temporary building and continued working.

다시 약국 같은 약국으로 자리잡을 때까지 again|pharmacy|like|to the pharmacy|establish|until It was really tough until we could settle down in a pharmacy like a pharmacy again.

진짜 너무너무 힘들었어요 really|very|was difficult It was really, really hard.

그 와중에 약국장은 해외여행이 다니고 막 그랬습니다 that|in the midst of|the pharmacy manager|overseas travel|was going|just|was happening In the meantime, the pharmacy manager was traveling abroad and all that.

불난 바로 다음날 the fire|right|next day The day after the fire

그 난리통에 새로운 약사가 출근을 했었거든요 that|in the chaos|new|pharmacist|to work|was A new pharmacist had started working amidst the chaos

근데 좀 이상했어요 but|a little|was strange But it was a bit strange

뉴질랜드에서 약사로 일했고 영국/아일랜드 에서도 일을 했고 in New Zealand|as a pharmacist|I worked|||also|work| They had worked as a pharmacist in New Zealand and also in the UK/Ireland

호주 온지도 한 2-3년 됐다고 했는데 Australia|since I came|about|2-3 years|has been| I said it has been about 2-3 years since I came to Australia.

근데 모르는게 너무 많은 거예요 but|not knowing|too|many|is But there are so many things I don't know.

그때 제가 인턴이고 진짜 아는거 없었는데도 at that time|I|was an intern|really|knowing|even though I didn't know At that time, I was an intern and really didn't know anything.

제가 막 가르쳐줘야 되는! I|just|have to teach|be But I had to teach others!

알고보니까 마약 중독자 였구요 I found out|drug|addict|was It turned out that he was a drug addict.

약사 자격도 정지된 상태였죠 pharmacist|qualification|suspended|was in His pharmacist license was also suspended.

결국 약 국장이 3달만에 해고를 했는데 eventually|the|director|after 3 months|firing|did In the end, the head of the pharmacy fired him after three months.

3일 뒤에 근처 모텔에서 마약 과다복용으로 자살을 한 거예요 three days|later|nearby|at the motel|drug|from overdose|suicide|committed|was Three days later, he committed suicide from a drug overdose at a nearby motel. 그 일이 있어가지고 엄청 좀 정신적으로 충격을 많이 받았죠 that|event|happened|very|somewhat|mentally|shock|a lot|received That incident really gave me a huge mental shock.

그럼에도 불구하고 nevertheless|in spite of Nevertheless,

저는 약사 인턴 1차 2차 시험까지 패스를 했구요 I|pharmacist|intern|first|second|exam|passed|have I passed both the first and second pharmacist intern exams.

근처 약국에서 약간 스카웃제의 비슷한거 받아서 nearby|at the pharmacy|slightly|of the scout|similar one|I received I received something similar to a scout offer from a nearby pharmacy.

인턴 시간 다 채우자 마자 사표내고 그만 뒀어요 intern|time|all|once I complete|as soon as|I submitted my resignation|quit|I did I submitted my resignation as soon as I completed my internship hours and quit.

이제 새 약국에 들어가서 일을 시작하고 now|new|at the pharmacy|I will enter|work|I will start Now I'm starting work at a new pharmacy.

약사 등록을 완료 하려고 보니까 pharmacist|registration|complete|trying to|when I looked When I tried to complete my pharmacist registration,

제 영어 점수가 유효기간이 만료 됐더라고요 my|English|score|validity|expired|was I found out that my English test score had expired.

다시 받는다고 고생을 좀 했지만 again|receiving|hardship|a little|I had I had a bit of a hard time getting it again,

결국 2016년이 가기 전에 호주 약사 등록을 완료했습니다 eventually|2016|before|before|Australian|pharmacist|registration|was completed but I finally completed my registration as a pharmacist in Australia before the end of 2016.

새로 들어간 직장은 사립 병원약국 이었어요 new|entered|job|private|hospital pharmacy|was The new job I started was at a private hospital pharmacy.

일하는 환경도 되게 좋았어요 working|environment|very|was good The working environment was really good.

영주권신청할 조건도 거의 다 채웠죠 applying for permanent residency|conditions|almost|all|have fulfilled I have almost fulfilled all the conditions to apply for permanent residency.

노력해온 일들이 이제 다 결실을 맺는 the efforts made|things|now|all|fruit|bearing It felt like all the efforts I had put in were finally bearing fruit.

그런 순간이 온 것 같았어요 that|moment|has come|thing|seemed It seemed like that moment had come.

근데 바로 그때였죠 but|right|at that time But it was right at that moment.

제가 캐나다 영주권 준비를 시작하게 됐어요 I|Canada|permanent residency|preparation|start|began I have started preparing for my Canadian permanent residency.

다시 0 부터 시작하게 되는 again|from|starting|becomes It's like starting from zero again.

고생길이 완전 훤히 보이는 그런 길이었는데 the path of hardship|completely|clearly|visible|such|was The path ahead looks completely tough.

지금은 해 볼 수 있는데 now|can|see|possibility|there is But now I feel like I can give it a try.

시간이 흐르면 나중엔 할 수 없는 그런 도전 time|flows|later|can|possibility|not|such|challenge A challenge that you won't be able to take on later as time passes.

이라고 생각을 한 거죠 that is|thought|having|right That's what I thought.

그렇게 다시 실패 실패에 실패를 하게 됩니다 like that|again|failure|to the failure|failure|will|happens And so, I ended up failing, failing, and failing again.

IELTS 영어 시험을 제너럴 트레이닝 모듈로 다시 쳐야되서 IELTS|English|exam|general|training|module|again|I have to take I have to retake the IELTS English test in the General Training module.

또 2번의 Fail을 받게 되었구요 again|2nd|fail|receive|I received I received 2 more fails.

기쁘게도 캐나다 영주권 초청이 왔는데 happily|Canada|permanent residency|invitation|has come Fortunately, I received an invitation for Canadian permanent residency.

서류를 제대로 제출 못해서 거절당했어요 the document|properly|submit|unable to|was rejected However, I was rejected because I didn't submit the documents properly.

서류 준비를 같이 했었거든요 document|preparation|together|we did I had prepared the documents together.

그리고 캐나다 약사 1차 시험에 응시를 했고 and|Canada|pharmacist|first|exam|to take|I took And I took the first exam for Canadian pharmacists.

시험치로 가고 있는데 2번째 날이에요 to the exam|I am going|I am|second|day I'm on my way to the exam, and it's the second day.

어제 시험을 시원하게 말아먹었어 yesterday|exam|thoroughly|messed up I completely messed up the exam yesterday.

오늘은 아무런 긴장감이 없어 today|any|tension|is not Today, I have no tension at all.

패스하고 캐나다 영주권 재 초청을 받았구요 passed|Canada|permanent residency|re|invitation|I received I passed and received a re-invitation for Canadian permanent residency.

그후에 이제 호주 영주권 승인이 나게 됩니다 after that|now|Australia|permanent residency|approval|will be granted|happens After that, I received approval for Australian permanent residency.

그리고 캐나다 약사 2차시험 Fail을 하구요 and|Canada|pharmacist|second exam|fail|I am And then I failed the second exam for Canadian pharmacists.

캐나다 영주권 승인이 납니다 Canada|permanent residency|approval|is granted I received approval for Canadian permanent residency.

계속 좋은 소식 나쁜 소식 번갈아 받으면서 달려오다 보니깐 continuously|good|news|bad|news|alternately|receiving|running|as I have been I have been running while receiving good and bad news alternately.

여기 있어요 here|is Here I am.

7년동안 제 삶의 방식이 엄청 많이 바뀌었어요 for 7 years|my|life|way|very|a lot|has changed My way of life has changed a lot over the past 7 years. 근데 저라는 사람 자체가 바뀐건 아니에요 but|I|person|itself|has changed|not But the person I am has not changed.

저는 예전에도 그랬고 지금도 여전히 뭔가 새로운걸 해가지고 I|in the past|was like that|even now|still|something|new|doing I used to be like that, and I still am, doing something new.

와~ 설레는 것보다는 익숙한거에서 오는 편안한 느낌 wow|exciting|than|from being familiar|coming|comfortable|feeling Rather than the excitement of something new, I prefer the comfortable feeling that comes from familiarity.

그런걸 훨씬 더 좋아하는 사람이거든요 that kind of thing|much|more|likes|person I'm someone who likes that much more.

알고보면 엄청 약하고 겁도많고 걱정도 진짜 많은 if you know|very|weak|also fearful|also worried|really|many/much If you get to know me, you'll find that I'm actually very weak, fearful, and truly worried a lot.

그런 보통 사람이구요 that|ordinary|person I'm just an ordinary person.

그리고 솔직히 말씀 드리면 저는 실패가 진짜 무서워요 and|honestly|speaking|if I tell you|I|failure|really|am scared And to be honest, I'm really afraid of failure.

실패를 아무리 해도 익숙해지지가 않아요 failure|no matter how|I do|become accustomed|not No matter how many times I fail, I never get used to it.

매번 아프고 매번 힘들고 또 매번 회복기가 필요해요 every time|I am sick|every time|I am struggling|also|every time|recovery period|is needed It always hurts, it's always hard, and I always need a recovery period.

그런데도 제가 예전이랑 다르게 even so|I|than before|differently However, unlike before,

지금은 계속 이렇게 도전할 기회를 피하지 않는 이유는 now|continuously|like this|challenging|opportunity|avoiding|not|reason the reason I do not avoid opportunities to challenge myself now is that

성공의 순간도 실패의 순간도 of success|moment|of failure|moment both moments of success and moments of failure

다 지나간다 라는 걸 배웠기 때문이에요 all|passes|that|thing|I learned|is the reason all pass by, and I have learned this.

실패해서 아프고 힘든 시간은 다 지나가요 from failing|painful|difficult|time|all|will pass The painful and difficult times of failure will all pass.

그 시간들을 견뎌 내서 보면 우리는 성공의 순간이랑 만나게 되요 that|times|endure|by|if|we|of success|moment|meet|will If we endure those times, we will meet the moments of success.

뭐 당연히 성공의 순간도 지나가죠 what|obviously|of success|moment|passes by Of course, the moments of success will also pass.

근데 그때 그 감정이 마음속 진짜 깊이 남아서 but|at that time|that|emotion|in my heart|truly|deeply|remaining But at that time, those feelings will remain deep in our hearts.

다음 번 새로운 보자 사고싶다 할 수 있다 next|time|new|watch|I want to buy|can|possibility|be I want to buy a new scarf next time.

꿈을 꿀 그런 힘을 줘요 dream|sweet|such|power|give It gives me the power to dream.

누구나 다 갈 수 있는 길인데 anyone|all|can go|possibility|existing|road It's a path that anyone can take.

많은 사람이 선택을 하지 않는 길이 있어요 many|people|choice|do|not|road|exists There are paths that many people do not choose.

그래서 그 길 끝에 뭐가 있을지몰라서 무서워도 so|that|road|at the end|what||even if I'm scared So even though I'm scared because I don't know what's at the end of that road,

주먹 꽉 쥐고 눈 딱 감고 그냥 한번 가보는거! fist|tightly|holding|eye|tightly|closed|just|once|going for it I just clench my fists, close my eyes tight, and just go for it!

그러고 이제 성공할 때까지 쭉 계속 실패 하는거 and then|now|successful|until|continuously|continuously|failure|happening And then I keep failing until I succeed.

그게 7년 동안 제가 해온 일이고 앞으로도 제가 할 일이에요 that|7 years|for|I|have been doing|work|in the future|I|will| That's what I've been doing for the past 7 years and what I will continue to do in the future.

앞으로 해야 될 일이 엄청 많아요 in the future|have to|be|work|very|many There are a lot of things I need to do in the future.

그래서 제가 몇 번의 실패를 더 만나게 될지 몰라요 so|I|how many|times|failures|more|will encounter|will be|I don't know So I don't know how many more failures I will encounter.

성공하든 실패 하든 그 여정을 여기서 이렇게 딱 기록하려고 해요 whether I succeed|failure|or|that|journey|here|like this|exactly|I am trying to record|I am Whether I succeed or fail, I want to record that journey right here.

더 궁금하신 점 있으시면 댓글로 알려주세요 more|curious|point|if you have|in the comments|please let me know If you have any more questions, please let me know in the comments.

관련해서 영상을 또 따로 만들어 볼게요 regarding|video|again|separately|I will make|I will I will make a separate video about that.

그리고 앞으로 제가 얼마나 더 깨지고 넘어지고 and|in the future|I|how much|more|getting hurt|falling down And in the future, for those who want to see how much more I get broken and stumble,

그러면서도 꿋꿋하게 앞으로 가는지 같이 봐 주실 분들은 while|steadfastly|forward|going|together|see|will|people and yet keep moving forward,

제 채널 구독해 주시고요 my|channel|subscribe|please please subscribe to my channel.

영상 보시고 좋아요도 눌러 주세요 video|after watching|like|press|please Please watch the video and give it a like.

이렇게 긴 영상 끝까지 봐주셔서 감사합니다 like this|long|video|to the end|for watching|thank you Thank you for watching such a long video until the end.

그러면 우리 다음에 봐요 then|we|next time|see Then, see you next time.

SENT_CWT:AO6BvvLW=4.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.4 en:AO6BvvLW openai.2025-02-07 ai_request(all=244 err=0.00%) translation(all=195 err=1.03%) cwt(all=1146 err=1.48%)