호주 영주권 + 캐나다 영주권 동시 취득 성공?? 🇦🇺🇨🇦/ 약사이민 / 호주이민 7년 요약 🐨
Australia|permanent residency|Canada||simultaneous|acquisition|success|pharmacist immigration|Australian immigration|7 years|summary
Obtention de la résidence permanente australienne et de la résidence permanente canadienne 🇦🇺🇨🇦/ Pharmacist Immigration / Australia Immigration 7 Year Recap 🐨 ...
Successo nell'ottenimento della Residenza Permanente Australiana + Residenza Permanente Canadese? 🇦🇺🇨🇦/ Farmacista / Immigrazione australiana 7 anni Sintesi 🐨
オーストラリア永住権+カナダ永住権同時取得成功? 🇦🇺🇨🇦/ 薬師移民 / オーストラリア移民7年まとめ 🐨?
Sukces w uzyskaniu stałego pobytu w Australii + stałego pobytu w Kanadzie? 🇦🇺🇨🇦/ Farmaceuta / Imigracja do Australii Podsumowanie 7 lat 🐨
Obteve com êxito a Residência Permanente na Austrália + Residência Permanente no Canadá?? 🇦🇺🇨🇦/ Farmacêutico / Imigração australiana Resumo de 7 anos 🐨
Успішне отримання посвідки на постійне проживання в Австралії + посвідки на постійне проживання в Канаді 🇦🇺🇨🇦/ Pharmacist / Australian Immigration 7 Year Summary 🐨
同时成功获得澳大利亚永久居留权和加拿大永久居留权?? 🇦🇺🇨🇦/药剂师移民/澳洲移民7年总结🐨
Successfully obtaining Australian permanent residency + Canadian permanent residency at the same time?? 🇦🇺🇨🇦/ Pharmacist immigration / Summary of 7 years of Australian immigration 🐨
안녕하세요~ 둥근이에요~
hello|I am round
Hello~ It's Dungoon~
있자나요
there is
You know?
제가 재미있는 있는 해드릴까요?
I|interesting|am|should I
Shall I share something interesting?
제가 좀 있으면 호주 온지 만으로 7년이되요
I|a little|when|Australia|since I came|only|
I will have been in Australia for 7 years soon.
그 7년 동안 진짜 어마어마하게 많은 일이 있었거든요
that|7 years|during|really|incredibly|many|events|happened
A lot of incredible things have happened during those 7 years.
그 일들을 이렇게 확 요약해서
that|events|like this|clearly|summarizing
I want to summarize those events like this.
오늘 한번 말씀 드려 보려고요
today|once|conversation|to you|I am trying to
So today, I would like to share them with you.
저는 한국에 서 약대를 나왔고
I|in Korea|from|pharmacy school|graduated
I graduated from pharmacy school in Korea.
대학병원 약사로 일을 하다가 일반 약국에서도 일을 좀 했었어요
university hospital|as a pharmacist|work|while|general|at a pharmacy|work|a little|I did
I worked as a pharmacist in a university hospital and also did some work in a regular pharmacy.
안녕
hello
Hello.
저는 어떤 사람이었냐면요
I|what|person was
I was a certain kind of person.
진짜 왠만 하면 실패 안하는 그런 선택만 하자
really|reasonably|if|failure|not|such|only choice|let's
Let's really only make choices that we won't fail at.
안전한 길로 가자 이렇게 생각하고 사는 사람이였었거든요
safe|road|let's go|like this|thinking|living|person
I used to think like this, wanting to take the safe route.
그냥 제가 혼자 스스로 선택을 하기 시작하면서부터
just|I|alone|by myself|choice|to make|from the time I started
It all started when I began to make choices on my own.
그냥 쭉 그렇게 살았다고 보시면돼요
just|continuously|like that|lived|
You could say I've just lived like that ever since.
호주 오기 전까지는요!
Australia|coming|until
Until I came to Australia!
호주에 오고나서는 완전히 바뀐 거죠
to Australia|after coming|completely|changed|is
After coming to Australia, everything changed.
한마디로 말하면
in one word|if I say
To put it simply,
호주에 와서부터는 무슨일이 일어날지 전혀 모르는
to Australia|since I came|what kind of event|will happen|at all|I do not know
since coming to Australia, I have no idea what will happen.
불안정한 미래를 위해서 하루하루 살아가는데
unstable|future|for|day by day|living
Living day by day for an unstable future,
당연히 엄청 많은 실패를 만나게 되고
of course|very|many|failures|will encounter|and
I naturally encounter a lot of failures,
완전 정반대 인생을 살고 있죠 지금
complete|opposite|life|living|is|
I'm living a completely opposite life right now,
자! 7년 동안 있었던 제 호주이야기
let's|7 years|during|that was|my|Australian story
So! Here is my story from Australia over the past 7 years.
10분 순삭!
10 minutes|instant
10 minutes and it's gone!
함 가보까요?
let's|go
Shall we go?
2012년 9월 9일 아침에 브리즈번 공항에 도착했어요
2012|September|9th|in the morning|Brisbane|at the airport|I arrived
I arrived at Brisbane Airport on the morning of September 9, 2012.
공항에서 나와서 제가 만난 브리스번 첫 인상은
at the airport|coming out|I|met|Brisbane|first|impression
My first impression of Brisbane after leaving the airport was
보라색 자카란다 꽃 거리였어요
purple|jacaranda|flower|was street
It was a street with purple jacaranda flowers.
여기는 제가 브리즈번을 떠나기 전까지
here|I|Brisbane|leaving|until
This is the townhouse where I lived for 3 years until I left Brisbane.
3년 동안 살았던 타운하우스에요
3 years|for|I lived|in the townhouse
The house is quite old, but I just liked this old house.
집은 되게 낡았는데 저는 그냥 이 오래된 집이 마음에 들었어요
the house|very|is old|I|just|this|old|house|in my heart|liked
The house was really old, and I just liked this old house.
특히 햇빛이 잘드는 뒷뜰이랑 부엌을 좋아했어요
especially|sunlight|well-lit|backyard|kitchen|liked
I especially liked the sunny backyard and the kitchen.
도착한 지 한달쯤 됐을 때부터
arrived|since|about a month|was|from
It was about a month after I arrived.
시내에는 아이엘츠 영어학원을 다니기 시작했어요
in the city|IELTS|English academy|attending|I started
I started attending an IELTS English academy in the city.
해외 약사들이 호주에서 약사로 일 할려면 시험을 쳐야되는데
overseas|pharmacists|in Australia|as a pharmacist|work|in order to|exam|must take
Foreign pharmacists need to take an exam to work as pharmacists in Australia.
그 시험의 접수를 할려면
that|exam|registration|if you want to
To register for that exam,
그때는 아이엘츠 영어 점수가 먼저 필요 했었거든요
at that time|IELTS|English|score|first|needed|was
at that time, an IELTS English score was required first.
이게 어떤 시험 인지 점수는 얼마나 어려운 점수인지
this|what|exam|is|score|how|difficult|score
I had no idea what kind of exam it was or how difficult the score was.
그때는 전혀 모르고
at that time|at all|not knowing
I didn't know anything about it at that time.
호주 약대에 다시 들어 가서 최소 2-3년 다시 공부하는 것보다는
Australia|to pharmacy school|again|entering|to|at least|2-3 years|again|studying|than
I thought it would be better to take the English exam and then take the overseas pharmacist exam rather than going back to Australian pharmacy school and studying for another 2-3 years.
영어 시험치고 그리고 해외 약사 시험치고 하는게
English|taking the exam|and|overseas|pharmacist|taking the exam|is
I judged that it would be better to take the English exam and then take the overseas pharmacist exam.
더 나을 거라고 판단을 했었죠
more|better|will be|judgment|I had
After starting my studies, I took my first exam three months later.
공부 시작하고 3개월 뒤에 첫 시험을 쳤는데
study|after starting|3 months|later|first|exam|I took
I took my first exam three months after I started studying.
완전 택도 없었죠
completely|chance|was
It was completely hopeless.
그때부터 아이엘츠와의 험난한 전쟁이 시작됐습니다
from that time|with IELTS|difficult|war|began
From that moment, the arduous battle with IELTS began.
아! 좋은 일도 있었어요
ah|good|thing|happened
Ah! There were good things too.
드디어 제 케이스를 맡아 주겠다고 하시는
finally|my|case|take on|you said you would|you
Finally, someone said they would take on my case.
이민 법무사님을 만났거든요
immigration|the legal advisor|I met
I met with an immigration attorney.
호주에서 약대 유학을 안하고
in Australia|pharmacy|studying abroad|not
I didn't study pharmacy in Australia.
저처럼 이렇게 해외 약사 시험을 통해서
like me|like this|overseas|pharmacist|exam|through
Instead, I am going through the foreign pharmacist exam like I did.
기술심사 라는것을 진행하고 비자 신청을 해서
technical review|that|proceeding with|visa|application|to
I am applying for a visa after going through a skills assessment.
영주권까지 가는것 복잡하죠
to permanent residency|going|is complicated
Getting to permanent residency is complicated.
다른데선 다 거절 당했거든요
at other places|all|rejection|I was
I was rejected everywhere else.
알아서 시험 다 패스 하고 약사 등록 다하고 오라고 하더라구요
on my own|exam|all|pass|and|pharmacist|registration||told me to come|
They told me to pass all the exams and register as a pharmacist on my own.
그런데 이 법무사님은 처음으로!
but|this|legal officer|for the first time
But this immigration lawyer is the first one!
이 방법으로 진행했던 케이스가 없어서
this|method|was conducted|case|does not exist
There hasn't been a case that proceeded with this method.
장담은 못하겠지만
I can guarantee|cannot say for sure
I can't guarantee it, but
불가능해 보이지는 않는다 라고 말씀을 해주셨어요
impossible|doesn't seem|not|that|you said|you gave
it doesn't seem impossible, that's what they told me.
그래서 내가 그 케이스 한번 만들어 보고 싶다
so|I|that|case|once||looking|want to
So I want to try creating that case.
그런 생각을 처음 하게 된거죠
that|thought|first|to|came to be
That's when I first started having that thought.
아이엘츠 한테 완전 열심히 깨지면서
IELTS|to|completely|diligently|while being broken down
I was completely getting crushed by IELTS.
서류심사 준비를 하던 중간에 호주 이민법이 업데이트 됐어요
document review|preparing|was|in the middle of|Australian|immigration law|updated|was
In the middle of preparing for the document review, the Australian immigration law was updated.
제 힘으로 바로 영주권 신청할 수 있는
my|with my strength|directly|permanent residency|applying for|possibility|is
I can apply for permanent residency on my own.
독립기술이민 이라는게 있는데
independent skilled immigration||
There is something called independent skilled migration.
그 직업 리스트에서 약사가 빠졌어요
that|job|from the list|pharmacist|is missing
Pharmacists are missing from that occupation list.
뭐 다른 방법을 찾으면 되죠
what|other|method|if you find|it will be fine
Well, I can find another way.
와 절대 못 받을 거라고 생각했던 점수였는데
wow|absolutely|not|receiving|that|I thought|score
Wow, I thought I would never get that score.
제가 그 힘든걸 해냈어요
I|that|difficult thing|accomplished
I managed to get through that tough situation.
딱 계획했던 시험접수 마감일 거의 직전에 점수가 나온 거예요
exactly|planned|exam registration|deadline|almost|just before|score|came out|was
The score came out just before the planned exam registration deadline.
진짜 완전 막 팔짝팔짝 뛰면서 기뻐했어야 되는데
really|completely|just|hopping|while jumping|should have been happy|was
I should have been jumping up and down with joy.
문제가 있었어요
the problem|was
But there was a problem.
제가 믿고 맡겼던 법무사님이
I|trusted|entrusted|legal officer
The legal officer I trusted and entrusted my case to
그 시험접수 할려면 필요한 서류 심사 접수를 제때 안 하신거에요
that|exam registration|if you want to|necessary|documents|review|registration|on time|not|did
did not submit the necessary documents for the exam registration on time.
시험 접수를 못했고 6개월이 더 딜레이 됐어요
exam|registration|could not|6 months|more|delay|happened
I couldn't register for the exam, and it was delayed by another 6 months.
그렇게 한참 딜레이 되서 2014년 9월에 제가 시험을 쳤고요
like that|for a long time|delay|was|year 2014|in September|I|exam|took
After such a long delay, I took the exam in September 2014.
결과는 Fail이었어요
the result|was Fail
The result was a Fail.
그래서 6개월 뒤에 2015년 3월에 재 응시를 했고
so|6 months|later|2015|in March|re|exam|I took
So I re-took the exam in March 2015, six months later.
거기서 이제 패스를 했죠
there|now|pass|
And there, I passed.
이제 드디어 꽃길이 펼쳐지는구나 싶었어요
now|finally|flower path|is unfolding|I thought
I finally thought that a path of flowers was unfolding.
그때 제가 신청 가능했던 외곽지역 주정부 후원 비자를 신청해서
at that time|I|application|was possible|regional|state government|sponsored|visa|applied for
At that time, I applied for the state government-sponsored visa for the outer regions that I was eligible for.
한 열흘만에 주정부 노미네이션 받고
one|after ten days|state government|nomination|receiving
I received the state government nomination in about ten days.
동시에 이민성에서 비자 인비테이션이 나왔죠
at the same time|from the immigration office|visa|invitation|was issued
At the same time, I received a visa invitation from the immigration office.
4년 짜리 비자를 받았는데 시골에서 2년 동안 살면서
4 years|duration|visa|I received|in the countryside|2 years|during|while living
I got a 4-year visa, and I lived in the countryside for 2 years.
그 중에서 1년을 풀타임으로 아무 일이나 하면
that|among|for 1 year|full-time|any|job|if I do
Among them, if you work full-time for a year doing any job,
영주권을 신청할 수 있는 그런 단계에 온거에요
the permanent residency|applying for|possibility|that|such|stage|I have come to
you reach a stage where you can apply for permanent residency.
온라인으로 시골인턴 약사 지원을 했어요
online|rural intern|pharmacist||I applied
I applied for a rural internship as a pharmacist online.
첫 인터뷰를하러 차로 왕복 10시간을 갔다 왔거든요
first|to the interview|by car|round trip|10 hours|I went|I came back
I drove 10 hours round trip to go for the first interview.
바로 취직이 된거에요 엄청 운이 좋았다고 생각했죠
immediately|job|was|very|luck|good|thought
I got a job right away, and I thought I was really lucky.
비자신청 들어가고 두달만에 승인되고 그 안에 취직도 되면서
visa application|going in|after two months|approved|that|within|job|while
I applied for the visa, and it was approved in just two months, and I got a job during that time.
진짜 완전 행복한 마음으로
really|completely|happy|with a heart/mind
I was truly filled with happiness.
브리스번 떠나서 시골로 이사를 가게 되었어요
Brisbane|leaving|to the countryside|moving|I am|became
I left Brisbane and moved to the countryside.
인턴생활 1년 잘 해 나가자 이렇게 다짐했어요
internship|for a year|well|do|let's go|like this|I resolved
Let's do well in our internship for a year, I made this resolution.
2016 년은 저한테 진짜 잊을수 없는 엄청난 한 해 였어요
year|to me|really|unforgettable|not|amazing|one|year|was
2016 was truly an unforgettable and amazing year for me.
좋은 얘기가 아니라서 진짜 짧게짧게 하고 넘어갈게요
good|conversation|not|really|briefly|and|I will move on
It's not a good story, so I'll keep it really short and move on.
제일 먼저 제가 일 시작한지 한 6개월 정도 됐을 때
the most|first|I|work|started|about|6 months|around|was|when
First of all, it was about 6 months after I started working.
직원들이 단체로 다 그만두고 나가는 사건이 있었어요
the employees|as a group|all|quitting|leaving|incident|occurred
There was an incident where all the employees collectively quit.
메인약사 약국매니저 그리고 약사보조까지!
main pharmacist|pharmacy manager|and|including pharmacy assistant
The main pharmacist, the pharmacy manager, and even the pharmacy assistants!
이렇게 약국장이 완전 돈만 밝히고 좀 이상한 사람이긴 했거든요
like this|the pharmacist|completely|only money|is obsessed with|somewhat|strange|person|was
The pharmacy director was completely money-driven and a bit strange.
저도 그만 뒀어야 되는데 근데 비극이 그때부터 시작된 거죠
I also|stop|should have|been|but|tragedy|from that time|started|was
I should have quit too, but that's when the tragedy began.
어느날 아침에 약국에 불이 난거에요
one day|in the morning|at the pharmacy|fire|broke out
One morning, there was a fire at the pharmacy.
절반은 완전 다 탔어요
half|completely|all|burned
Half of it was completely burned.
제대로 된 직원도 없고 약국도 이제 없어졌는데
properly|existing|staff|not|pharmacy|now|has disappeared
There are no proper staff, and the pharmacy is now gone.
약국장은 약국 문 닫을 생각이 없으니까
the pharmacy manager|pharmacy|door|closing|thought|has no intention of
The pharmacy owner has no intention of closing the pharmacy.
그래서 임시 건물로 렌트하고 계속 일은 했는데
so|temporary|building|renting|continuously|work|was doing
So we rented a temporary building and continued working.
다시 약국 같은 약국으로 자리잡을 때까지
again|pharmacy|like|to the pharmacy|establish|until
It was really tough until we could settle down in a pharmacy like a pharmacy again.
진짜 너무너무 힘들었어요
really|very|was difficult
It was really, really hard.
그 와중에 약국장은 해외여행이 다니고 막 그랬습니다
that|in the midst of|the pharmacy manager|overseas travel|was going|just|was happening
In the meantime, the pharmacy manager was traveling abroad and all that.
불난 바로 다음날
the fire|right|next day
The day after the fire
그 난리통에 새로운 약사가 출근을 했었거든요
that|in the chaos|new|pharmacist|to work|was
A new pharmacist had started working amidst the chaos
근데 좀 이상했어요
but|a little|was strange
But it was a bit strange
뉴질랜드에서 약사로 일했고 영국/아일랜드 에서도 일을 했고
in New Zealand|as a pharmacist|I worked|||also|work|
They had worked as a pharmacist in New Zealand and also in the UK/Ireland
호주 온지도 한 2-3년 됐다고 했는데
Australia|since I came|about|2-3 years|has been|
I said it has been about 2-3 years since I came to Australia.
근데 모르는게 너무 많은 거예요
but|not knowing|too|many|is
But there are so many things I don't know.
그때 제가 인턴이고 진짜 아는거 없었는데도
at that time|I|was an intern|really|knowing|even though I didn't know
At that time, I was an intern and really didn't know anything.
제가 막 가르쳐줘야 되는!
I|just|have to teach|be
But I had to teach others!
알고보니까 마약 중독자 였구요
I found out|drug|addict|was
It turned out that he was a drug addict.
약사 자격도 정지된 상태였죠
pharmacist|qualification|suspended|was in
His pharmacist license was also suspended.
결국 약 국장이 3달만에 해고를 했는데
eventually|the|director|after 3 months|firing|did
In the end, the head of the pharmacy fired him after three months.
3일 뒤에 근처 모텔에서 마약 과다복용으로 자살을 한 거예요
three days|later|nearby|at the motel|drug|from overdose|suicide|committed|was
Three days later, he committed suicide from a drug overdose at a nearby motel.
그 일이 있어가지고 엄청 좀 정신적으로 충격을 많이 받았죠
that|event|happened|very|somewhat|mentally|shock|a lot|received
That incident really gave me a huge mental shock.
그럼에도 불구하고
nevertheless|in spite of
Nevertheless,
저는 약사 인턴 1차 2차 시험까지 패스를 했구요
I|pharmacist|intern|first|second|exam|passed|have
I passed both the first and second pharmacist intern exams.
근처 약국에서 약간 스카웃제의 비슷한거 받아서
nearby|at the pharmacy|slightly|of the scout|similar one|I received
I received something similar to a scout offer from a nearby pharmacy.
인턴 시간 다 채우자 마자 사표내고 그만 뒀어요
intern|time|all|once I complete|as soon as|I submitted my resignation|quit|I did
I submitted my resignation as soon as I completed my internship hours and quit.
이제 새 약국에 들어가서 일을 시작하고
now|new|at the pharmacy|I will enter|work|I will start
Now I'm starting work at a new pharmacy.
약사 등록을 완료 하려고 보니까
pharmacist|registration|complete|trying to|when I looked
When I tried to complete my pharmacist registration,
제 영어 점수가 유효기간이 만료 됐더라고요
my|English|score|validity|expired|was
I found out that my English test score had expired.
다시 받는다고 고생을 좀 했지만
again|receiving|hardship|a little|I had
I had a bit of a hard time getting it again,
결국 2016년이 가기 전에 호주 약사 등록을 완료했습니다
eventually|2016|before|before|Australian|pharmacist|registration|was completed
but I finally completed my registration as a pharmacist in Australia before the end of 2016.
새로 들어간 직장은 사립 병원약국 이었어요
new|entered|job|private|hospital pharmacy|was
The new job I started was at a private hospital pharmacy.
일하는 환경도 되게 좋았어요
working|environment|very|was good
The working environment was really good.
영주권신청할 조건도 거의 다 채웠죠
applying for permanent residency|conditions|almost|all|have fulfilled
I have almost fulfilled all the conditions to apply for permanent residency.
노력해온 일들이 이제 다 결실을 맺는
the efforts made|things|now|all|fruit|bearing
It felt like all the efforts I had put in were finally bearing fruit.
그런 순간이 온 것 같았어요
that|moment|has come|thing|seemed
It seemed like that moment had come.
근데 바로 그때였죠
but|right|at that time
But it was right at that moment.
제가 캐나다 영주권 준비를 시작하게 됐어요
I|Canada|permanent residency|preparation|start|began
I have started preparing for my Canadian permanent residency.
다시 0 부터 시작하게 되는
again|from|starting|becomes
It's like starting from zero again.
고생길이 완전 훤히 보이는 그런 길이었는데
the path of hardship|completely|clearly|visible|such|was
The path ahead looks completely tough.
지금은 해 볼 수 있는데
now|can|see|possibility|there is
But now I feel like I can give it a try.
시간이 흐르면 나중엔 할 수 없는 그런 도전
time|flows|later|can|possibility|not|such|challenge
A challenge that you won't be able to take on later as time passes.
이라고 생각을 한 거죠
that is|thought|having|right
That's what I thought.
그렇게 다시 실패 실패에 실패를 하게 됩니다
like that|again|failure|to the failure|failure|will|happens
And so, I ended up failing, failing, and failing again.
IELTS 영어 시험을 제너럴 트레이닝 모듈로 다시 쳐야되서
IELTS|English|exam|general|training|module|again|I have to take
I have to retake the IELTS English test in the General Training module.
또 2번의 Fail을 받게 되었구요
again|2nd|fail|receive|I received
I received 2 more fails.
기쁘게도 캐나다 영주권 초청이 왔는데
happily|Canada|permanent residency|invitation|has come
Fortunately, I received an invitation for Canadian permanent residency.
서류를 제대로 제출 못해서 거절당했어요
the document|properly|submit|unable to|was rejected
However, I was rejected because I didn't submit the documents properly.
서류 준비를 같이 했었거든요
document|preparation|together|we did
I had prepared the documents together.
그리고 캐나다 약사 1차 시험에 응시를 했고
and|Canada|pharmacist|first|exam|to take|I took
And I took the first exam for Canadian pharmacists.
시험치로 가고 있는데 2번째 날이에요
to the exam|I am going|I am|second|day
I'm on my way to the exam, and it's the second day.
어제 시험을 시원하게 말아먹었어
yesterday|exam|thoroughly|messed up
I completely messed up the exam yesterday.
오늘은 아무런 긴장감이 없어
today|any|tension|is not
Today, I have no tension at all.
패스하고 캐나다 영주권 재 초청을 받았구요
passed|Canada|permanent residency|re|invitation|I received
I passed and received a re-invitation for Canadian permanent residency.
그후에 이제 호주 영주권 승인이 나게 됩니다
after that|now|Australia|permanent residency|approval|will be granted|happens
After that, I received approval for Australian permanent residency.
그리고 캐나다 약사 2차시험 Fail을 하구요
and|Canada|pharmacist|second exam|fail|I am
And then I failed the second exam for Canadian pharmacists.
캐나다 영주권 승인이 납니다
Canada|permanent residency|approval|is granted
I received approval for Canadian permanent residency.
계속 좋은 소식 나쁜 소식 번갈아 받으면서 달려오다 보니깐
continuously|good|news|bad|news|alternately|receiving|running|as I have been
I have been running while receiving good and bad news alternately.
여기 있어요
here|is
Here I am.
7년동안 제 삶의 방식이 엄청 많이 바뀌었어요
for 7 years|my|life|way|very|a lot|has changed
My way of life has changed a lot over the past 7 years.
근데 저라는 사람 자체가 바뀐건 아니에요
but|I|person|itself|has changed|not
But the person I am has not changed.
저는 예전에도 그랬고 지금도 여전히 뭔가 새로운걸 해가지고
I|in the past|was like that|even now|still|something|new|doing
I used to be like that, and I still am, doing something new.
와~ 설레는 것보다는 익숙한거에서 오는 편안한 느낌
wow|exciting|than|from being familiar|coming|comfortable|feeling
Rather than the excitement of something new, I prefer the comfortable feeling that comes from familiarity.
그런걸 훨씬 더 좋아하는 사람이거든요
that kind of thing|much|more|likes|person
I'm someone who likes that much more.
알고보면 엄청 약하고 겁도많고 걱정도 진짜 많은
if you know|very|weak|also fearful|also worried|really|many/much
If you get to know me, you'll find that I'm actually very weak, fearful, and truly worried a lot.
그런 보통 사람이구요
that|ordinary|person
I'm just an ordinary person.
그리고 솔직히 말씀 드리면 저는 실패가 진짜 무서워요
and|honestly|speaking|if I tell you|I|failure|really|am scared
And to be honest, I'm really afraid of failure.
실패를 아무리 해도 익숙해지지가 않아요
failure|no matter how|I do|become accustomed|not
No matter how many times I fail, I never get used to it.
매번 아프고 매번 힘들고 또 매번 회복기가 필요해요
every time|I am sick|every time|I am struggling|also|every time|recovery period|is needed
It always hurts, it's always hard, and I always need a recovery period.
그런데도 제가 예전이랑 다르게
even so|I|than before|differently
However, unlike before,
지금은 계속 이렇게 도전할 기회를 피하지 않는 이유는
now|continuously|like this|challenging|opportunity|avoiding|not|reason
the reason I do not avoid opportunities to challenge myself now is that
성공의 순간도 실패의 순간도
of success|moment|of failure|moment
both moments of success and moments of failure
다 지나간다 라는 걸 배웠기 때문이에요
all|passes|that|thing|I learned|is the reason
all pass by, and I have learned this.
실패해서 아프고 힘든 시간은 다 지나가요
from failing|painful|difficult|time|all|will pass
The painful and difficult times of failure will all pass.
그 시간들을 견뎌 내서 보면 우리는 성공의 순간이랑 만나게 되요
that|times|endure|by|if|we|of success|moment|meet|will
If we endure those times, we will meet the moments of success.
뭐 당연히 성공의 순간도 지나가죠
what|obviously|of success|moment|passes by
Of course, the moments of success will also pass.
근데 그때 그 감정이 마음속 진짜 깊이 남아서
but|at that time|that|emotion|in my heart|truly|deeply|remaining
But at that time, those feelings will remain deep in our hearts.
다음 번 새로운 보자 사고싶다 할 수 있다
next|time|new|watch|I want to buy|can|possibility|be
I want to buy a new scarf next time.
꿈을 꿀 그런 힘을 줘요
dream|sweet|such|power|give
It gives me the power to dream.
누구나 다 갈 수 있는 길인데
anyone|all|can go|possibility|existing|road
It's a path that anyone can take.
많은 사람이 선택을 하지 않는 길이 있어요
many|people|choice|do|not|road|exists
There are paths that many people do not choose.
그래서 그 길 끝에 뭐가 있을지몰라서 무서워도
so|that|road|at the end|what||even if I'm scared
So even though I'm scared because I don't know what's at the end of that road,
주먹 꽉 쥐고 눈 딱 감고 그냥 한번 가보는거!
fist|tightly|holding|eye|tightly|closed|just|once|going for it
I just clench my fists, close my eyes tight, and just go for it!
그러고 이제 성공할 때까지 쭉 계속 실패 하는거
and then|now|successful|until|continuously|continuously|failure|happening
And then I keep failing until I succeed.
그게 7년 동안 제가 해온 일이고 앞으로도 제가 할 일이에요
that|7 years|for|I|have been doing|work|in the future|I|will|
That's what I've been doing for the past 7 years and what I will continue to do in the future.
앞으로 해야 될 일이 엄청 많아요
in the future|have to|be|work|very|many
There are a lot of things I need to do in the future.
그래서 제가 몇 번의 실패를 더 만나게 될지 몰라요
so|I|how many|times|failures|more|will encounter|will be|I don't know
So I don't know how many more failures I will encounter.
성공하든 실패 하든 그 여정을 여기서 이렇게 딱 기록하려고 해요
whether I succeed|failure|or|that|journey|here|like this|exactly|I am trying to record|I am
Whether I succeed or fail, I want to record that journey right here.
더 궁금하신 점 있으시면 댓글로 알려주세요
more|curious|point|if you have|in the comments|please let me know
If you have any more questions, please let me know in the comments.
관련해서 영상을 또 따로 만들어 볼게요
regarding|video|again|separately|I will make|I will
I will make a separate video about that.
그리고 앞으로 제가 얼마나 더 깨지고 넘어지고
and|in the future|I|how much|more|getting hurt|falling down
And in the future, for those who want to see how much more I get broken and stumble,
그러면서도 꿋꿋하게 앞으로 가는지 같이 봐 주실 분들은
while|steadfastly|forward|going|together|see|will|people
and yet keep moving forward,
제 채널 구독해 주시고요
my|channel|subscribe|please
please subscribe to my channel.
영상 보시고 좋아요도 눌러 주세요
video|after watching|like|press|please
Please watch the video and give it a like.
이렇게 긴 영상 끝까지 봐주셔서 감사합니다
like this|long|video|to the end|for watching|thank you
Thank you for watching such a long video until the end.
그러면 우리 다음에 봐요
then|we|next time|see
Then, see you next time.
SENT_CWT:AO6BvvLW=4.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.4
en:AO6BvvLW
openai.2025-02-07
ai_request(all=244 err=0.00%) translation(all=195 err=1.03%) cwt(all=1146 err=1.48%)