×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

레오의 책읽는 밤 (Another Audio Book Collection), [KOR/ENG SUB] 한번쯤 이런 생각 해봤다_내가 죽으면 장례식에 누가 와줄까_ 책읽어주는라디오ㅣ오디오북ㅣ책 읽어주는 남자ㅣkorean reading book

[KOR/ENG SUB] 한번쯤 이런 생각 해봤다_내가 죽으면 장례식에 누가 와줄까_ 책읽어주는라디오ㅣ오디오북ㅣ책 읽어주는 남자ㅣkorean reading book

안녕하세요.

레오입니다.

오늘 제가 가지고 온 책은 '내가 죽으면 장례식에 누가 와 줄까' 라는 김상현 저자의 책입니다.

필름 출판사에서 펴냈습니다.

'오래 오래 살아 남아서 당신 곁을 끝까지 지켜 내고 싶다.

사람 때문에 상처 받았지만 사람 덕분에 웃을 수 있었던 어떤 날, 모든 이들을 위해' 라고 하면서

자신을 소개하고 있습니다.

저자는 이 책에 담고 싶었던 세 가지 이야기를 말하고 있는데요. 첫 번째는 결국 행복했으면 좋겠다는 것입니다 두 번째는 좋은 사람이 돼서 좋은 사람을 곁에 두었으면 한다는 것이고요. 마지막 세 번째는 결국 사람이라는 것입니다.

내가 원하는 삶

나는 모든 걱정과 고민과 두려움과 불안 속에서도 그럼에도 불구하고 나는 할 수 있다고 외치며 살아가고 싶다.

걱정과 고민과 두려움과 불안이 없는 삶을 살고 싶지는 않다.

그 모든 결핍과 고난들은 내 삶을 이끌어줄 원동력과 같은 존재들이기에.

'사람'을 발음하면 입술이 닫힌다.

'사랑'을 발음하면 입술이 열린다.

사람은 사랑으로 여는 것이다.

그리고 삶을 이루는 건 사람과 사랑이다.

삶을 이루는 사랑에는 여러 범주의 사랑이 들어가 있을 것이다. 연인 간의 사랑뿐만 아니라 가족, 친구, 직장동료 그리고 자신의 일, 자신의 오늘, 자신의 인생 등등.

결국 사랑하기에 가능한 일들이 대부분이지 않을까.

여전히 많은 것들을 사랑하고 싶다.

내 결핍까지도.

행복을 바라보며 언제나 사랑하고 내가 가진 꿈을 영영 포기하고 싶지 않다. 태어났으니 숨 막히도록 무언갈 하고 싶다는 생각이 들었던 것들을

죽는 날까지 하면서 살고 싶다.

내 사람들에게 해가 되지 않고 싶다.

더 나아가 그들에게 그럼에도 불구하고 살아갈 수 있게 만들어 주는 사람이고 싶다.

그리고 끝까지 내 삶을, 나를 의심하지 않을 것이다. 내가 하고 있는 것들과 하려는 것들을 믿어주고 싶다. 결국 영원한 내 편은 나라는 생각을 꾸준히 하고 싶다.

그렇게 살아가고 싶다.

하지만 끝끝내 인생의 정답은 찾지 못할 것이다.

생에 끝에선 인생에 정해진 답이란 없다는 사실을 알게 될 것이며

내가 선택한 것들을 정답으로 간주한 채 이전처럼 그렇게 나는 살아갈 것이다.

내 삶의 궁극적인 목표는 행복이다.

행복을 느꼈던 순간은 내 삶에 다가오는 것들을 사랑했을 때였다.

그리고 끝끝내 행복하다는 말을 하며 죽고 싶다.

저도 행복을 느낀 적이 있어요.

공부에 지쳐서 머리가 복잡해졌을 때

현관문을 열고 밖에 나와 보니 온통 세상이 하얗게 되어 있는 거예요. 그때 겨울을 잊을 수가 없어요.

그때 길가에서 들리던 음악까지.

모든 것이 하얘지고 제 마음속도 모두 비워지는 느낌이었거든요.

그때 느꼈던 행복을 기억하는 것처럼 매일매일 삶에서 다가오는 그런

일상의 행복을 느끼며 살아가고 싶네요.

다음 읽어보겠습니다.

비를 맞았다

길을 나서기 전 분명 일기예보도 확인하고 비가 온다는 말에 가방

안쪽에 우산도 챙겨 넣었다.

그런데 지금 내 옷과 머리는 촉촉 하게 젖어 있다.

잠깐 가방을 놓고 나온 사이 그 순간에 비가 올 줄이야. 그래서 아무런 대책 없이 나는 비를 맞아버렸다. 하염없이 내리는 비를 덜 맞으려고 빠른 걸음으로 거리를 지나다

심지어 뛰고 있는 나를 발견했다.

빗방울이 떨어지는 순간

옷과 머리가 완벽하게 젖을거라 예상했는데도 말이다. 머리와 어깨가 완전히 젖어버리고 나서야 비를 맞지 않으려 뛰어가던 행동이 의미가 없어졌다는 생각이 들었다.

그래서 마치 물이 새고 있는 천장 바닥에 놓인 양동이처럼 그냥 모두 맞아버리고 말았다.

이미 머리는 젖었고 옷도 몸에 착 달라붙어 버렸으니까.

그렇게 체념을 하고 천천히 걸으니 주변 나무들이 보였다.

꽃잎을 보내고 새로운 푸르른 걸 꺼내놓은 모습들을.

봄이 가고 여름이 점점 오는 광경을 확인하고 그 촉감을 느꼈다. 몸은 젖어가고 추웠지만 비를 맞아서 느낀 감정들과 풍경들이 존재했다. 찝찝함이 있을 자리에 왠지 모를 상쾌함이 들어섰다.

비를 맞아버려야겠다 라는 생각을 진작 했더라면 여름이 성큼 다가오는

풍경들을 더욱 진하게 맞이할 수 있었을 것이다.

어차피 벌어진 일이라면 혹은 예상한 일들이었다면 상황을 담담하게 받아들이고 짜증보다는 미소를, 초조함보다는 여유를 갖고

상황을 맞이했다면 어땠을까.

주변 사람들에게도, 지나간 내 하루에도 만족하고 좋은 영향을 미치지 않았을까. 바쁜 일들이 계속될수록 안 좋은 일들이 반복될수록 여유를 갖는

일들이 어려워진다.

그럴수록 상황을 멀리서 지켜보는 법과 잠시 마음의 여유를 갖는 법을

배워야 하지 않을까 싶다.

분명 지나갈 일들이니 조금 더 좋은 방향으로 보낸다면 더욱 의미있는

일들로 남게 되지 않을까.

뭐가 됐든 결국 추억으로 남게 될 일들이니 아름다운 모습으로 추억을

남기고 싶다.

지금 이 순간 역시 모두 추억이 될 테니 언제나 눈부실 것이라 믿는다.

봄비

다사다난했던 1년이 지나갔다고들 표현한다.

나의 1년도 그랬나.

불행이라고 불리는 일이 찾아왔던 날도 있고, 실패라고 판단되어지는 일이 찾아왔던 날도 있다.

어느 날 공교롭게도 똑같은 하루에 마치 짝꿍처럼 불행과 실패가 손을 잡고

내 인생이라는 문에 노크 없이 방문한 적이 있었다.

기획했던 프로젝트를 보기 좋게 말아먹었던 날이었다.

누군가 말했다.

실패 역시 과정이 남는다고 하던가.

막상 겪어보니 프로젝트를 진행해오면서 고생했던 과정이 떠오르기보단 당장 눈앞에 다가온 실패라는 녀석이 너무나도 커 보였다. 1년 간 열심히 준비했던 게 물거품이 되어 버린 기분이 들었고 어디론가 숨어 버리고 싶었다.

주변에 당당하게 이야기하고 다녔던 내가 바보 같았다. '내 능력이 이것밖에 안 되는 건가'라는 생각이 온몸을 무기력하게 만들었다.

실패라는 건 그랬다.

사람을 무기력하게 만들어 버린다.

마치 아무것도 아닌 존재가 되어 허공에 떠다니는 먼지가 된 느낌이었다.

그런 날 하필 계약을 파기하고 싶다는 문자를 받았다. 계약을 파기한 그 사람이 너무나도 미워졌지만 이런 불행과 실패를

예고편 없이 한 번에 겪게 만드는 세상이 더 미웠다.

어떤 일부터 처리해야 할지 막막했다. 누구한테 이 이야기를 전해야 하는 건지, 밥부터 먹어야 하는 건지, 이런 내가 밥을 먹을 자격이 있을지 눈물을 흘려야 할지, 눈물을 흘릴 시간은 있는 건지.

모든 게 까마득해졌다.

그렇게 어쩔 줄 몰라 하는 나에게 문자 한 통이 왔다.

이제껏 불평 불만 없이 묵묵히 자라줘서 고마워. 각자의 자리에서 충실한 모습이 대견하네. 봄비가 오네.

밥 잘 챙겨 먹어. 꼭.

엄마였다.

100글자도 안 되는 문자에 눈물이 났다.

비가 와서 그런지 눈앞이 더 뿌예졌다.

그리곤 뼈다귀 해장국을 먹으러 갔다.

실패해도 불행이 찾아와도 밥은 먹어야 되니까.

뼈를 발라내며 내리는 비를 보며 꾸역꾸역 밥을 넘기는 내 모습을 바라보며

마트에서 바쁘게 계산을 하다가 내리는 비를 보곤 문자를 보냈을 엄마를 생각하며 한 가지 생각을 했다.

다 지나갈 거니까.

그럼에도 불구하고 버텨보자.

신은 우리가 감당할 수 있을 만큼의 시련을 준다는 말을 좋아한다. 종교가 없는 입장에서 저 말을 다시 풀어보자면 '시련은 우리가 감당 할 수 있을 만큼만 찾아온다.' 정도이지 않을까. 시련에 대해서도 그런 생각과 태도를 유지하고 있지만 안 좋은 일들은 한꺼번에 다가온다는 걸 항상 염두에 두고 있는 편이다. 보통 불행한 일이나 실패가 찾아오면 자신이 이제껏 해온 일들과 겪어 온 것들이

다 부질없이 보이기 때문일까.

사람들은 좌절에 빠진다.

나 또한 그런 날들이 여럿 있었고 나와 같은 상황에 처한 사람들을 여럿 봐왔다. 사람들은 좌절을 두 가지 태도로 대했다.

좌절하며 가만히 있던가, 그럼에도 불구하고 살아내던가. 만약 불행한 일들이나 실패를 겪을 때면

그 모든 일들 또한 인생이라는 책을 써 내려가는 동안 마주하게 될 페이지 중에 하나일 뿐일테니.

너무 당황하거나 짜증내지도 말고.

힘들어하지 않았으면 좋겠다.

힘든 순간들에게도 유통기한이 존재하니 결국 지나갈 것이기 때문이다.

이 과정을 겪어내며 폐기된 힘듦을 돌이켜 봤을 때 이 순간들을 버텨내고 지켜낼 수 있었던 건 내 덕분일 수도 있지만 실은 사람 덕분이었다. 아아. 더 구체적이게 표현하자면 내 곁에 있는 사람들 덕분이었다.

내 곁에 있는 사람들은 좋은 일이 있을 땐 함께 축하해주고 슬픈 일이

있을 땐 위로해 주었다.

그리고 같이 있어주었다.

내가 어떤 모습을 하건 어떤 상황에 놓여있건 간에 늘 함께 해 주었다.

그들만의 따뜻한 온기로 나를 품어줬다.

그래서 나는 평생을 고맙고 싶다.

그리워하거나 미안해하지 않고 그저 고맙고 싶다.

그리워한다는 건 더 이상 보지 못한다는 거니까. 미안해한다는 건 더 이상 내가 해줄 수 있는 게 없다는 거니까. 나는 그저 고마워하고 싶다.

앞으로도 자주자주 만나면서 내가 갖고 있는 것들로 내 곁에 있는

사람들을 기쁘게 만들어주고 싶다.

관계에 있어서만큼은 언젠간 폐기 될 운명을 결정짓는 유통기한이

없었으면 한다.

여러모로 안녕이라 말할 것들이 많아지는 요즘

다가오는 것들이 행운일지 아니면 불행일지는 예측할 수 없다. 성공일지 실패일지 역시 여전히 알 수 없을 테지만 어쨌든 지나갈 것이다.

그리고 아무 일 없었던 것처럼 좋아 질 것이다.

분명.

우울한 감정도 복잡한 마음도

이 또한 지나가리라 이렇게 생각하면 마음이 편해 지지 않을까요.

가끔 이런 말들이 필요할 거예요.

너는 모난 사람들을 볼 때면 저 사람은 왜 저런 걸까 궁금해 했었지. 그렇게 둥글기만 했던 네가 몇 번의 인간관계를 앓고 나니 닳고 닳은 탓일까.

이제 네가 모난 사람이 된 것 같다고 자책을 하더라. 욱하는 일들도 여럿 있었지만 마음속에 꾹꾹 눌러 담아서 그런 걸까.

하고 싶은 말이 있었지만 관계를 위하여 참았기 때문에 그런 걸까. 눈물 꾹 참고 웃어 보이며 아무렇지 않은 척해서 그런 걸까. 그런 너에게 애써 둥근 사람일 필요 없다고 말해주고 싶다.

가끔 화를 내고 가끔 하고 싶은 말을 하고 살아도 가끔 눈물을

흘리더라도 너를 예뻐하는 사람이 참 많다고 말해주고 싶다.

그러니 그래도 된다고 꼭 말해주고 싶다.

넌 아주 재주가 있단다.

그렇단다.

사람을 행복하게 해주는 그런 것들 말이야. 믿기지 않는다는 말은 꺼내놓지 않아도 된단다. 나를 바라볼 때 그 눈은 어떻고.

어쩔 땐 눈이 부실 정도로 반짝거리는 탓에 쳐다보기도 힘든 걸. 바람이 불어오면 쓸어 넘기는 머리는 어떻고. 오물조물 맛있는 걸 먹을 때 움직이는 입꼬리는 나도 모르게 널 따라 하게 되더라.

아 그 입꼬리.

웃을 때면 더 예뻐지는 걸 알고는 있니.

자주 웃을 일일 생겼으면 좋겠다.

너와 나를 바라봐 주고 있는 이 계절이

우리의 아름다움을 기억해 줬으면 싶어.

너를 사랑해주는 사람이 있다는 걸.

또 누군가의 자랑이자 위로라는 걸.

꼭 기억했으면 한다.

언제나 잘 될 것이라고 믿고 함부로 뱉은 말에 더 이상 상처 받지 않았으면 좋겠다.

그 누구도 아닌 너만의 인생을 살아가며

비교하고 스스로를 깎아내리지 않았으면 좋겠다.

너만의 색깔을 찾아가며 다른 사람들을 보고 부러워하지 않고 새로운 것들을 계속해서 해나갔으면 싶다.

새로운 사람들에게 마음을 열 줄 알며 미련을 두지 않았으면 좋겠다. 참 예쁘단다.

널 바라보면 행복해진단다.

넌 아주 재주가 있단다.

그렇단다.

정말로 그렇단다.

일상의 행복이 가득하길 바라며

여기까지 레오의 책읽는 밤이었습니다.

감사합니다.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

[KOR/ENG SUB] 한번쯤 이런 생각 해봤다_내가 죽으면 장례식에 누가 와줄까_ 책읽어주는라디오ㅣ오디오북ㅣ책 읽어주는 남자ㅣkorean reading book Korean||||this|thought|have thought|I|die|at my funeral|who|will come|audiobook|reading|man|reading| [KOR/ENG SUB] Ich habe einmal darüber nachgedacht_Wer kommt zu meiner Beerdigung, wenn ich sterbe_ Buchlesung RadioshowHörbuchlesung MannKOREANISCHE LESEBÜCHER [KOR/ENG SUB] I've thought about this once_Who will come to my funeral if I die_ Book reading radio showAudio book reading manKOREAN READING BOOK [KOR/ENG SUB] Я думал об этом однажды_ Кто придет на мои похороны, если я умру_ Радиопередача "Чтение книг "Аудиокнига "Человек, читающий книги "KOREAN READING BOOK [KOR/ENG SUB] Arada bir şunu düşündüm_Ölürsem cenazeme kim gelecek_ Kitap okuyan radyoSesli kitap ve paket okuyan adamKorece kitap okumak [KOR/ENG SUB] Have you ever thought about this_ Who will come to my funeral when I die_ Reading Radio | Audiobook | The Man Who Reads Books | Korean Reading Book

안녕하세요. hello Hello.

레오입니다. I am Leo This is Leo.

오늘 제가 가지고 온 책은 '내가 죽으면 장례식에 누가 와 줄까' 라는 today|I|bringing|come|book|I|die|at my funeral|who|come|will'|called The book I brought today is 'Who Will Come to My Funeral When I Die'. 김상현 저자의 책입니다. Kim Sang-hyun|author's|book This is a book by author Kim Sang-hyun.

필름 출판사에서 펴냈습니다. Film|at the publishing company|published It was published by Film Publishing.

'오래 오래 살아 남아서 당신 곁을 끝까지 지켜 내고 싶다. long|long|live|remaining|you|by your side|until the end|protect|I want|want I want to survive for a long time and protect you until the end.

사람 때문에 상처 받았지만 사람 덕분에 웃을 수 있었던 어떤 날, person|because of|hurt|I was hurt but|person|thanks to|smile|able|was|some|day On a day when I was hurt by people, but could still smile thanks to them, 모든 이들을 위해' 라고 하면서 all|people|for|saying|while Saying 'for everyone'

자신을 소개하고 있습니다. himself|introducing|is he is introducing himself.

저자는 이 책에 담고 싶었던 세 가지 이야기를 말하고 있는데요. the author|this|book|include|wanted|three|things|stories|talking|about The author is talking about three stories he wanted to include in this book. 첫 번째는 결국 행복했으면 좋겠다는 것입니다 first|thing|ultimately|happy|would be good| The first is that he ultimately hopes for happiness. 두 번째는 좋은 사람이 돼서 좋은 사람을 곁에 두었으면 한다는 것이고요. the|second|good|person|becoming|good|person|by|would have|want|thing The second is that I hope to be a good person and have good people around me. 마지막 세 번째는 결국 사람이라는 것입니다. last|three|third|ultimately|being human|thing The last third is that in the end, it's all about people.

내가 원하는 삶 I|want|life The life I want

나는 모든 걱정과 고민과 두려움과 불안 속에서도 그럼에도 불구하고 I|all|worries and|concerns and|fears and|anxiety|even in|nevertheless|despite Even amidst all the worries, concerns, fears, and anxieties, I still hope for that. 나는 할 수 있다고 외치며 살아가고 싶다. I|can|do|there is|shouting|living|want I want to live shouting that I can do it.

걱정과 고민과 두려움과 불안이 없는 삶을 살고 싶지는 않다. worry and|concern and|fear and|anxiety|without|life|live|want not|to I do not want to live a life without worries, concerns, fears, and anxieties.

그 모든 결핍과 고난들은 내 삶을 이끌어줄 원동력과 같은 존재들이기에. that|all|deficiencies and|hardships|my|life|guiding|driving force|like|existences All those deficiencies and hardships are like the driving forces that lead my life.

'사람'을 발음하면 입술이 닫힌다. 'person'|when pronounced|lips|close When you pronounce 'person', your lips close.

'사랑'을 발음하면 입술이 열린다. 'love'|when pronounced|lips|open When you pronounce 'love', your lips open.

사람은 사랑으로 여는 것이다. a person|with love|opening|thing People are opened by love.

그리고 삶을 이루는 건 사람과 사랑이다. and|life|making up|thing|with people|love And what makes up life is people and love.

삶을 이루는 사랑에는 여러 범주의 사랑이 들어가 있을 것이다. life|making up|love|various|categories|love|included|to be|thing The love that makes up life will include various categories of love. 연인 간의 사랑뿐만 아니라 가족, 친구, 직장동료 그리고 자신의 일, lover|between|love only|not only|family|friends|coworkers|and|one's own|work Not only the love between lovers but also family, friends, colleagues, and one's own work, 자신의 오늘, 자신의 인생 등등. one's own|today|one's own|life|etc one's own today, one's own life, and so on.

결국 사랑하기에 가능한 일들이 대부분이지 않을까. eventually|because of love|possible|things|mostly|wouldn't it be In the end, isn't it mostly things that are possible because of love?

여전히 많은 것들을 사랑하고 싶다. still|many|things|love|want to I still want to love many things.

내 결핍까지도. my|even my deficiencies Even my deficiencies.

행복을 바라보며 언제나 사랑하고 내가 가진 꿈을 영영 포기하고 싶지 않다. happiness|looking at|always|loving|I|have|dream|forever|giving up|want|not I always want to love while looking at happiness, and I never want to give up on the dreams I have. 태어났으니 숨 막히도록 무언갈 하고 싶다는 생각이 들었던 것들을 since I was born|breath|suffocatingly|something|doing|wanting to|thought|had|things The things I thought I wanted to do so desperately since I was born,

죽는 날까지 하면서 살고 싶다. dying|until day|while doing|living|want I want to live doing them until the day I die.

내 사람들에게 해가 되지 않고 싶다. my|to people|harm|become|not|want I don't want to harm my people.

더 나아가 그들에게 그럼에도 불구하고 살아갈 수 있게 만들어 주는 사람이고 싶다. more|furthermore|to them|nevertheless|despite|live|able|to be|make|giving|person|want Furthermore, I want to be someone who helps them live despite everything.

그리고 끝까지 내 삶을, 나를 의심하지 않을 것이다. and|until the end|my|life|me|doubt|not|will And I will not doubt my life, nor myself, until the end. 내가 하고 있는 것들과 하려는 것들을 믿어주고 싶다. I|doing|being|things|wanting to|do|believe|want I want to believe in the things I am doing and the things I want to do. 결국 영원한 내 편은 나라는 생각을 꾸준히 하고 싶다. eventually|eternal|my|ally|I|thought|consistently|doing|want In the end, I want to consistently think that my eternal ally is myself.

그렇게 살아가고 싶다. that way|to live|want I want to live like that.

하지만 끝끝내 인생의 정답은 찾지 못할 것이다. but|ultimately|life's|answer|find|unable to|will be However, I will ultimately not find the answer to life.

생에 끝에선 인생에 정해진 답이란 없다는 사실을 알게 될 것이며 in life|at the end|in life|predetermined|answer|not existing|fact|will come to know|will|be At the end of life, I will realize that there is no predetermined answer to life.

내가 선택한 것들을 정답으로 간주한 채 이전처럼 그렇게 나는 살아갈 것이다. I|chosen|things|as correct|considered|while|like before|like that|I|will live|will I will live as I did before, considering the things I chose as the right answers.

내 삶의 궁극적인 목표는 행복이다. my|life|ultimate|goal|is happiness The ultimate goal of my life is happiness.

행복을 느꼈던 순간은 내 삶에 다가오는 것들을 사랑했을 때였다. happiness|felt|moment|my|in life|coming|things|loved|was The moments I felt happiness were when I loved the things coming into my life.

그리고 끝끝내 행복하다는 말을 하며 죽고 싶다. and|ultimately|being happy|words|saying|die|want And in the end, I want to die saying that I was happy.

저도 행복을 느낀 적이 있어요. |||time| I have also felt happiness.

공부에 지쳐서 머리가 복잡해졌을 때 |tired|my head|became complicated| When I was tired from studying and my head was all confused,

현관문을 열고 밖에 나와 보니 온통 세상이 하얗게 되어 있는 거예요. the front door||||I saw|entirely||white||| I opened the front door and went outside, and the whole world was covered in white. 그때 겨울을 잊을 수가 없어요. that time||forget|| I can't forget that moment in winter.

그때 길가에서 들리던 음악까지. that time|by the roadside|heard|music too Even the music that could be heard by the roadside at that time.

모든 것이 하얘지고 제 마음속도 모두 비워지는 느낌이었거든요. everything|thing|becoming white|my|inside my heart|all|emptying|feeling Everything turned white, and I felt like my heart was completely emptied.

그때 느꼈던 행복을 기억하는 것처럼 매일매일 삶에서 다가오는 그런 that time|felt|happiness|remembering|like|every day|in life|coming|such I want to live feeling the happiness of everyday life that comes to me, just like remembering the happiness I felt back then.

일상의 행복을 느끼며 살아가고 싶네요. everyday|happiness|feeling|living|want I want to live feeling the happiness of everyday life.

다음 읽어보겠습니다. next|I will read I will read the next one.

비를 맞았다 rain|got caught I got caught in the rain.

길을 나서기 전 분명 일기예보도 확인하고 비가 온다는 말에 가방 road|stepping out|before|surely|weather forecast also|checking|rain|coming|word|bag Before heading out, I definitely checked the weather forecast and heard that it was going to rain,

안쪽에 우산도 챙겨 넣었다. inside|umbrella also|packing|put so I packed an umbrella inside my bag.

그런데 지금 내 옷과 머리는 촉촉 하게 젖어 있다. but|now|my|clothes and|hair|damp|ly|wet|is But right now, my clothes and hair are damp.

잠깐 가방을 놓고 나온 사이 그 순간에 비가 올 줄이야. for a moment|bag|leaving|came out|in between|that|moment|rain|come|would I can't believe it started raining just while I briefly left my bag. 그래서 아무런 대책 없이 나는 비를 맞아버렸다. so|no|countermeasure|without|I|rain|got caught So without any plan, I ended up getting soaked in the rain. 하염없이 내리는 비를 덜 맞으려고 빠른 걸음으로 거리를 지나다 endlessly|falling|rain|less|to get hit|fast|walking|street|passing I hurriedly walked down the street to avoid getting too wet from the incessant rain.

심지어 뛰고 있는 나를 발견했다. even|running|being|me|found I even found myself running.

빗방울이 떨어지는 순간 raindrop|falling|moment The moment the raindrops fell.

옷과 머리가 완벽하게 젖을거라 예상했는데도 말이다. clothes and|hair|perfectly|would get wet|expected but|still Even though I expected my clothes and hair to be completely soaked. 머리와 어깨가 완전히 젖어버리고 나서야 비를 맞지 않으려 뛰어가던 행동이 head and|shoulders|completely|got soaked|after|rain|getting|not|running|action It was only after my head and shoulders were completely wet that I realized my actions of running to avoid the rain. 의미가 없어졌다는 생각이 들었다. meaning|disappeared|thought|came I felt that it had lost its meaning.

그래서 마치 물이 새고 있는 천장 바닥에 놓인 양동이처럼 그냥 모두 맞아버리고 말았다. so|as if|water|leaking|existing|ceiling|on the floor|placed|like a bucket|just|all|hit|ended up So, like a bucket placed under a leaking ceiling, everything just fell into place.

이미 머리는 젖었고 옷도 몸에 착 달라붙어 버렸으니까. already|head|was wet|clothes also|on the body|tightly|stuck|because it was My head was already wet, and my clothes had stuck to my body.

그렇게 체념을 하고 천천히 걸으니 주변 나무들이 보였다. that way|resignation|doing|slowly|walking|surrounding|trees|appeared As I resigned myself and walked slowly, I could see the trees around me.

꽃잎을 보내고 새로운 푸르른 걸 꺼내놓은 모습들을. flower petals|sending|new|green|thing|brought out|appearances The sight of petals being sent off and new greenery being revealed.

봄이 가고 여름이 점점 오는 광경을 확인하고 그 촉감을 느꼈다. spring|leaving|summer|gradually|coming|scene|confirming|that|sensation|felt I confirmed the scene of spring leaving and summer gradually approaching, and felt that sensation. 몸은 젖어가고 추웠지만 비를 맞아서 느낀 감정들과 풍경들이 존재했다. body|getting wet|it was cold but|rain|getting hit by|felt|emotions and|landscapes|existed My body was getting wet and it was cold, but there were emotions and landscapes felt from being caught in the rain. 찝찝함이 있을 자리에 왠지 모를 상쾌함이 들어섰다. discomfort|there|place|somehow|unknown|freshness|entered In a place where there should have been discomfort, an inexplicable freshness entered.

비를 맞아버려야겠다 라는 생각을 진작 했더라면 여름이 성큼 다가오는 the rain|I should get caught|that|thought|earlier|if I had done|summer|suddenly|approaching If I had thought that I should just get caught in the rain earlier, summer would have come more vividly.

풍경들을 더욱 진하게 맞이할 수 있었을 것이다. landscapes|even more|vividly|welcoming|able|would have been|be I could have welcomed the scenery that comes with it even more intensely.

어차피 벌어진 일이라면 혹은 예상한 일들이었다면 상황을 담담하게 anyway|happened|if it was a matter|or|expected|things|situation|calmly Since it is something that has happened anyway, or something I expected, 받아들이고 짜증보다는 미소를, 초조함보다는 여유를 갖고 accepting|rather than annoyance|smile|rather than anxiety|calmness|having I should accept the situation calmly, with a smile instead of irritation, and with ease instead of anxiety.

상황을 맞이했다면 어땠을까. the situation|had faced|how would it have been What if I had faced the situation?

주변 사람들에게도, 지나간 내 하루에도 만족하고 좋은 영향을 미치지 않았을까. surrounding|to people|passed|my|day|satisfied|good|influence|not affecting|wouldn't have Wouldn't I have had a positive influence on the people around me and on my past day? 바쁜 일들이 계속될수록 안 좋은 일들이 반복될수록 여유를 갖는 busy|things|as they continue|not|good|things|as they repeat|leisure|having As busy tasks continue and bad things repeat, it becomes harder to have leisure.

일들이 어려워진다. things|become difficult Things become more difficult.

그럴수록 상황을 멀리서 지켜보는 법과 잠시 마음의 여유를 갖는 법을 the more it is|situation|from afar|watching|way and|for a moment|of the mind|calmness|having|way I think we should learn how to observe the situation from a distance and how to take a moment to relax.

배워야 하지 않을까 싶다. should learn|do|not| I believe we should learn these things.

분명 지나갈 일들이니 조금 더 좋은 방향으로 보낸다면 더욱 의미있는 surely|passing|things|a little|more|good|direction|if sent|even|meaningful Surely, these things will pass, so if we spend them in a slightly better direction, they will remain as more meaningful.

일들로 남게 되지 않을까. things|left|become|not I wonder if they will remain as more meaningful things.

뭐가 됐든 결국 추억으로 남게 될 일들이니 아름다운 모습으로 추억을 what|happens|eventually|as memories|remaining|will|things|beautiful|in form|memories Whatever it may be, it will eventually become a memory, so I want to leave beautiful memories.

남기고 싶다. leaving|want I want to leave beautiful memories.

지금 이 순간 역시 모두 추억이 될 테니 언제나 눈부실 것이라 믿는다. now|this|moment|also|all|memories|will|since|always|dazzling|thing|believe This moment will also become a memory, so I believe it will always be dazzling.

봄비 spring rain Spring rain.

다사다난했던 1년이 지나갔다고들 표현한다. eventful|year|they say passed|express They say a tumultuous year has passed.

나의 1년도 그랬나. my|year also|was like that Was my year like that too?

불행이라고 불리는 일이 찾아왔던 날도 있고, called misfortune|called|thing|came|days also|there were There were days when unfortunate events came my way, 실패라고 판단되어지는 일이 찾아왔던 날도 있다. called failure|judged|thing|came|days also|there were and there were days when I faced what I deemed failures.

어느 날 공교롭게도 똑같은 하루에 마치 짝꿍처럼 불행과 실패가 손을 잡고 one|day|coincidentally|same|in a day|as if|like a partner|unhappiness and|failure|hand|holding One day, coincidentally, on the same day, misfortune and failure came hand in hand like a pair.

내 인생이라는 문에 노크 없이 방문한 적이 있었다. my|life|door|knock|without|visiting|instance|was They visited my life without knocking on the door.

기획했던 프로젝트를 보기 좋게 말아먹었던 날이었다. planned|project|looking|good|messed up|day It was the day I completely messed up the project I had planned.

누군가 말했다. someone|said Someone said.

실패 역시 과정이 남는다고 하던가. failure|also|process|said to remain|did I hear They say that failure is also part of the process.

막상 겪어보니 프로젝트를 진행해오면서 고생했던 과정이 떠오르기보단 actually|having experienced|project|while progressing|struggled|process|rather than coming to mind But when I actually experienced it, rather than recalling the struggles I went through during the project, 당장 눈앞에 다가온 실패라는 녀석이 너무나도 커 보였다. right away|in front of my eyes|approaching|failure|thing|so|big|appeared the failure that was right in front of me seemed overwhelmingly large. 1년 간 열심히 준비했던 게 물거품이 되어 버린 기분이 들었고 1 year|for|hard|prepared|thing|in vain|become|thrown away|feeling|felt I felt like everything I had worked hard on for a year had turned to dust. 어디론가 숨어 버리고 싶었다. somewhere|hiding|to give up|wanted I wanted to hide somewhere.

주변에 당당하게 이야기하고 다녔던 내가 바보 같았다. around me|confidently|talking|used to walk around|I|fool|felt like I felt foolish for confidently talking and walking around. '내 능력이 이것밖에 안 되는 건가'라는 생각이 온몸을 무기력하게 만들었다. my|ability|only this|not|working|that|thought|my whole body|lethargically|made The thought of 'Is this all my ability amounts to?' made my whole body feel powerless.

실패라는 건 그랬다. failure|thing|was like that That's what failure was like.

사람을 무기력하게 만들어 버린다. a person|lethargically|makes|to be made It makes a person feel powerless.

마치 아무것도 아닌 존재가 되어 허공에 떠다니는 먼지가 된 느낌이었다. as if|nothing|not|existence|becoming|in the air|floating|dust|became|felt It felt like I had become a mere existence, floating in the air like dust.

그런 날 하필 계약을 파기하고 싶다는 문자를 받았다. such|day|just|contract|to break|wanting to|text|received On such a day, I happened to receive a message saying that they wanted to break the contract. 계약을 파기한 그 사람이 너무나도 미워졌지만 이런 불행과 실패를 contract|broken|that|person|so much|became hated|this|misfortune|failure I hated that person who broke the contract so much, but this kind of misfortune and failure...

예고편 없이 한 번에 겪게 만드는 세상이 더 미웠다. preview|without|one|at once|making experience|making|world|more|hated The world that makes you experience everything at once without a preview was more hateful.

어떤 일부터 처리해야 할지 막막했다. which|work from|have to handle|should|felt overwhelmed I was at a loss about which task to tackle first. 누구한테 이 이야기를 전해야 하는 건지, 밥부터 먹어야 하는 건지, to whom|this|story|have to tell|doing|thing|first|have to eat|doing|thing I didn't know who to tell this story to, whether I should eat first, 이런 내가 밥을 먹을 자격이 있을지 눈물을 흘려야 할지, such|I|rice|eat|qualification|be|tears|have to shed|should or if I even deserved to eat, whether I should cry. 눈물을 흘릴 시간은 있는 건지. tears|to shed|time|there is|or not Is there even time to shed tears?

모든 게 까마득해졌다. everything|thing|became distant/blurred Everything has become distant.

그렇게 어쩔 줄 몰라 하는 나에게 문자 한 통이 왔다. like that|to do|to|not know|doing|to me|text|one|message|came A text message came to me, who was at a loss.

이제껏 불평 불만 없이 묵묵히 자라줘서 고마워. until now|complaint|dissatisfaction|without|quietly|for growing|thank you Thank you for growing up quietly without complaints until now. 각자의 자리에서 충실한 모습이 대견하네. each|in their place|diligent|appearance|is admirable It's admirable to see each of you being diligent in your own place. 봄비가 오네. spring rain|is coming Spring rain is falling.

밥 잘 챙겨 먹어. 꼭. rice/meal|well|take|eat|definitely Make sure to eat well. Definitely.

엄마였다. was mom It was mom.

100글자도 안 되는 문자에 눈물이 났다. 100 characters|not|possible|message|tears|fell I cried over a text that was less than 100 characters.

비가 와서 그런지 눈앞이 더 뿌예졌다. rain|came|perhaps|in front of my eyes|more|became blurry Maybe it's because it's raining, but my vision became even more blurry.

그리곤 뼈다귀 해장국을 먹으러 갔다. then|bone|hangover soup|to eat|went Then I went to eat bone soup.

실패해도 불행이 찾아와도 밥은 먹어야 되니까. even if I fail|unhappiness|comes|rice|must eat|because Even if I fail or misfortune comes, I still have to eat.

뼈를 발라내며 내리는 비를 보며 꾸역꾸역 밥을 넘기는 내 모습을 바라보며 the bones|while removing|falling|rain|while looking|reluctantly|rice|swallowing|my|appearance|while looking at Watching myself struggle to swallow food while looking at the rain falling and stripping the bones.

마트에서 바쁘게 계산을 하다가 내리는 비를 보곤 at the mart|busily|checking out|while doing|falling|rain|I saw While I was busy checking out at the store, I looked at the rain falling. 문자를 보냈을 엄마를 생각하며 한 가지 생각을 했다. text|would have sent|mom|while thinking|one|thing|thought|had I thought of my mom who must have sent a text and had one thought.

다 지나갈 거니까. all|will pass|because It will all pass.

그럼에도 불구하고 버텨보자. even though|despite|let's endure Nevertheless, let's hang in there.

신은 우리가 감당할 수 있을 만큼의 시련을 준다는 말을 좋아한다. God|we|endure|able|there|to the extent of|trials|gives|saying|likes God is said to give us trials that we can bear. 종교가 없는 입장에서 저 말을 다시 풀어보자면 religion|not having|from the perspective of|that|saying|again|if we unpack From a non-religious perspective, let's rephrase that. '시련은 우리가 감당 할 수 있을 만큼만 찾아온다.' 정도이지 않을까. trials|we|endure|able|able|there|only to the extent of|come|| It could be said that 'trials come only as much as we can handle.' 시련에 대해서도 그런 생각과 태도를 유지하고 있지만 trials|about|such|thoughts and|attitude|maintaining|but I maintain that kind of thought and attitude towards trials as well, 안 좋은 일들은 한꺼번에 다가온다는 걸 항상 염두에 두고 있는 편이다. not|good|things|all at once|come|thing|always|in mind|keeping|being|tendency but I always keep in mind that bad things tend to come all at once. 보통 불행한 일이나 실패가 찾아오면 자신이 이제껏 해온 일들과 겪어 온 것들이 usually|unhappy|events or|failure|comes|oneself|until now|done|things and|experienced|all|things When unfortunate events or failures occur, it seems that everything I have done and experienced until now

다 부질없이 보이기 때문일까. all|futile|seem|because of appears to be in vain.

사람들은 좌절에 빠진다. people|in despair|fall People fall into despair.

나 또한 그런 날들이 여럿 있었고 나와 같은 상황에 처한 사람들을 여럿 봐왔다. I|also|such|days|many|had|me|same|in situation|faced|people|many|have seen I have also had many days like that and have seen many people in similar situations. 사람들은 좌절을 두 가지 태도로 대했다. people|despair|two|kinds|attitudes|faced People have faced despair in two ways.

좌절하며 가만히 있던가, 그럼에도 불구하고 살아내던가. in despair|quietly|stayed|nevertheless|despite|lived on They either remain still in despair, or they live on despite it. 만약 불행한 일들이나 실패를 겪을 때면 if|unhappy|things or|failure|experience|when If you experience unfortunate events or failures,

그 모든 일들 또한 인생이라는 책을 써 내려가는 동안 that|all|things|also|called life|book|writing|going down|during all those things are just one of the pages you will encounter while writing the book of life. 마주하게 될 페이지 중에 하나일 뿐일테니. facing|will|page|among|one|only So don't be too flustered or annoyed.

너무 당황하거나 짜증내지도 말고. too|flustered or|annoyed|don't

힘들어하지 않았으면 좋겠다. to struggle|wouldn't|I hope I hope you don't struggle.

힘든 순간들에게도 유통기한이 존재하니 결국 지나갈 것이기 때문이다. difficult|to moments|expiration date|exists|eventually|will pass|thing|because Even difficult moments have an expiration date, so they will eventually pass.

이 과정을 겪어내며 폐기된 힘듦을 돌이켜 봤을 때 이 순간들을 버텨내고 지켜낼 수 있었던 건 this|process|going through|discarded|struggles|looking back|at|time|these|moments|enduring|protecting|able|was|thing Looking back at the discarded struggles I've gone through in this process, what allowed me to endure and protect these moments was 내 덕분일 수도 있지만 실은 사람 덕분이었다. my|thanks to|could|be|actually|people|was thanks to perhaps my own strength, but in reality, it was thanks to others. 아아. 더 구체적이게 표현하자면 내 곁에 있는 사람들 덕분이었다. ah|more|specifically|if I express|my|by|being|people|it was thanks to Ah, to be more specific, it was thanks to the people around me.

내 곁에 있는 사람들은 좋은 일이 있을 땐 함께 축하해주고 슬픈 일이 my|by|being|people|good|things|there|when|together|congratulated|sad|things The people around me celebrated with me during good times and comforted me during sad times.

있을 땐 위로해 주었다. |when||I comforted They were there with me.

그리고 같이 있어주었다.

내가 어떤 모습을 하건 어떤 상황에 놓여있건 간에 늘 함께 해 주었다. I|any|appearance|do|any|situation|be placed|regardless|always|together|do|gave No matter what I looked like or what situation I was in, they were always there for me.

그들만의 따뜻한 온기로 나를 품어줬다. their own|warm|warmth|me|embraced They embraced me with their own warm warmth.

그래서 나는 평생을 고맙고 싶다. so|I|for life|grateful|want So I want to be grateful for my whole life.

그리워하거나 미안해하지 않고 그저 고맙고 싶다. miss or|feel sorry|without|just|grateful|want I want to be simply thankful, without longing or feeling sorry.

그리워한다는 건 더 이상 보지 못한다는 거니까. missing|thing|more|no longer|seeing|cannot|because To miss someone means that you can no longer see them. 미안해한다는 건 더 이상 내가 해줄 수 있는 게 없다는 거니까. apologizing|thing|more|no longer|I|do for|able|to|thing|not having|because To apologize means that there is nothing more I can do for you. 나는 그저 고마워하고 싶다. I|just|wanting to be thankful|want I just want to be grateful.

앞으로도 자주자주 만나면서 내가 갖고 있는 것들로 내 곁에 있는 in the future|often|while meeting|I|having|to have|things|my|by|being I want to meet often in the future and share what I have with those around me.

사람들을 기쁘게 만들어주고 싶다. people|happy|make|want I want to make people happy.

관계에 있어서만큼은 언젠간 폐기 될 운명을 결정짓는 유통기한이 in relationships|at least|someday|discarded|be|fate|determining|expiration date As for relationships, I hope there is no expiration date that determines a fate that will eventually be discarded.

없었으면 한다. wouldn't exist|hope I wish there would be no expiration date.

여러모로 안녕이라 말할 것들이 많아지는 요즘 in many ways|saying goodbye|to say|things|increasing|these days These days, there are many things to say goodbye to.

다가오는 것들이 행운일지 아니면 불행일지는 예측할 수 없다. coming|things|good fortune or|or|misfortune|predict|possibility|not It is impossible to predict whether what is coming will be good luck or bad luck. 성공일지 실패일지 역시 여전히 알 수 없을 테지만 어쨌든 지나갈 것이다. success or|failure|also|still|know|possibility|not|but|anyway|will pass|be Whether it will be success or failure is still unknown, but it will pass anyway.

그리고 아무 일 없었던 것처럼 좋아 질 것이다. and|any|thing|not having been|like|good|become|be And it will get better as if nothing happened.

분명. surely Surely.

우울한 감정도 복잡한 마음도 depressed|emotions|complicated|heart/mind Sad emotions and complicated feelings

이 또한 지나가리라 이렇게 생각하면 마음이 편해 지지 않을까요. this|also|will pass|like this|if you think|heart/mind|comfortable|become|wouldn't it If you think, 'This too shall pass,' wouldn't it make your heart feel at ease?

가끔 이런 말들이 필요할 거예요. sometimes|these|words|necessary|will be Sometimes, we need words like these.

너는 모난 사람들을 볼 때면 저 사람은 왜 저런 걸까 궁금해 했었지. you|sharp-edged|people|see|when|that|person|why|like that|is|curious|were You used to wonder why people were so sharp-edged when you saw them. 그렇게 둥글기만 했던 네가 몇 번의 인간관계를 앓고 나니 like that|only round|had been|you|several|times|human relationships|suffering|after After going through several relationships, you, who used to be so round, 닳고 닳은 탓일까. worn out|worn|is it because of I wonder if it's because you've been worn down.

이제 네가 모난 사람이 된 것 같다고 자책을 하더라. now|you|sharp|person|became|thing|seems like|self-blame|did Now you seem to blame yourself for becoming a sharp-edged person. 욱하는 일들도 여럿 있었지만 마음속에 꾹꾹 눌러 담아서 그런 걸까. flaring up|things|many|were there but|in my heart|tightly|pressed|containing|such|might be There were many things that made you angry, but perhaps you just kept them bottled up inside.

하고 싶은 말이 있었지만 관계를 위하여 참았기 때문에 그런 걸까. to do|want|words|there were but|relationship|for|I held back|because|that|could it be I had something I wanted to say, but I held back for the sake of the relationship, is that why? 눈물 꾹 참고 웃어 보이며 아무렇지 않은 척해서 그런 걸까. tears|tightly|holding back|smiling|while showing|nothing|not|pretending|that|could it be Did I try to smile and act like nothing was wrong while holding back tears? 그런 너에게 애써 둥근 사람일 필요 없다고 말해주고 싶다. that|to you|trying hard|round|person|necessary|not to be|tell you|want I want to tell you that you don't have to try so hard to be a perfect person.

가끔 화를 내고 가끔 하고 싶은 말을 하고 살아도 가끔 눈물을 sometimes|anger|expressing|sometimes|doing|want|words|doing|even if I live|sometimes|tears Sometimes it's okay to get angry and say what you want to say, and sometimes to cry.

흘리더라도 너를 예뻐하는 사람이 참 많다고 말해주고 싶다. even if I cry|you|loving|person|really|many|tell you|want Even if you cry, I want to tell you that there are many people who think you are beautiful.

그러니 그래도 된다고 꼭 말해주고 싶다. so|still|it's okay|definitely|tell you|want So I want to tell you that it's okay.

넌 아주 재주가 있단다. you|very|talent|have You are very talented.

그렇단다. that's right That's right.

사람을 행복하게 해주는 그런 것들 말이야. people|happy|making|such|things|you know Things that make people happy. 믿기지 않는다는 말은 꺼내놓지 않아도 된단다. believe|not|word|bring up|not have to|it's okay You don't have to say that you don't believe it. 나를 바라볼 때 그 눈은 어떻고. me|looking at|when|that|eyes|how What are those eyes like when you look at me?

어쩔 땐 눈이 부실 정도로 반짝거리는 탓에 쳐다보기도 힘든 걸. sometimes|when|eyes|blinding|to the extent of|sparkling|because of|looking at|hard|thing Sometimes they shine so brightly that it's hard to look at them. 바람이 불어오면 쓸어 넘기는 머리는 어떻고. the wind|blows|sweeping|passing|hair|how about How about hair that sweeps away when the wind blows? 오물조물 맛있는 걸 먹을 때 움직이는 입꼬리는 나도 모르게 널 따라 하게 되더라. munching|delicious|thing|eating|when|moving|corners of the mouth|I also|unknowingly|you|following|do|ended up When I eat something delicious and my mouth moves, I find myself unconsciously mimicking you.

아 그 입꼬리. ah|that|corner of the mouth Ah, that mouth.

웃을 때면 더 예뻐지는 걸 알고는 있니. when you smile|at time|more|becoming pretty|thing|knowing|are you Do you know that it looks even prettier when you smile?

자주 웃을 일일 생겼으면 좋겠다. often|smile|everyday|would happen|would be nice I hope there will be many reasons to smile.

너와 나를 바라봐 주고 있는 이 계절이 you and|me|looking at|giving|existing|this|season This season that is watching over you and me,

우리의 아름다움을 기억해 줬으면 싶어. our|beauty|remember|would give|want I hope it remembers our beauty.

너를 사랑해주는 사람이 있다는 걸. you|loving||existing|thing That there is someone who loves you.

또 누군가의 자랑이자 위로라는 걸. again|someone's|pride and|comfort|thing And that it is also someone's pride and comfort.

꼭 기억했으면 한다. definitely|I hope you remember|do I hope you remember that.

언제나 잘 될 것이라고 믿고 함부로 뱉은 말에 더 이상 상처 받지 않았으면 좋겠다. always|well|be|thing|believing|carelessly|spoken|words|more|no longer|hurt|receive|wouldn't|good I hope you no longer get hurt by the careless words spoken in the belief that everything will always be fine.

그 누구도 아닌 너만의 인생을 살아가며 that|no one|not|your own|life|while living Live your own life, not anyone else's.

비교하고 스스로를 깎아내리지 않았으면 좋겠다. comparing|yourself|belittling|wouldn't|be good I hope you don't compare yourself and belittle yourself.

너만의 색깔을 찾아가며 다른 사람들을 보고 부러워하지 않고 your own|color|while finding|other|people|seeing|not envying|without As you find your own color, I hope you don't look at others and feel envious. 새로운 것들을 계속해서 해나갔으면 싶다. new|things|continuously|would do|want I wish you would continue to try new things.

새로운 사람들에게 마음을 열 줄 알며 미련을 두지 않았으면 좋겠다. new|to people|heart|open|would|knowing|attachment|not having|wouldn't|be good I hope you know how to open your heart to new people and not hold onto regrets. 참 예쁘단다. really|pretty You are really pretty.

널 바라보면 행복해진단다. you|when I look at|I become happy I feel happy when I look at you.

넌 아주 재주가 있단다. you|very|talent|have You have a lot of talent.

그렇단다. that's right That's right.

정말로 그렇단다. really|it is so That's really true.

일상의 행복이 가득하길 바라며 everyday|happiness|be full|wishing I hope your daily life is filled with happiness.

여기까지 레오의 책읽는 밤이었습니다. up to here|Leo's|reading|night This has been Leo's reading night.

감사합니다. thank you Thank you.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.31 PAR_CWT:AuZloPbY=4.96 en:AuZloPbY openai.2025-02-07 ai_request(all=106 err=0.94%) translation(all=212 err=0.94%) cwt(all=1430 err=3.29%)