[바른 한국어 2급] 5-1 여기에 주차를 하면 안 돼요.
||||stationnement|||
|||here|parking|you do|not|allowed
[Korrektes Koreanisch Stufe 2] 5-1 Sie können hier nicht parken.
[Coreano Correcto Nivel 2] 5-1 No puedes aparcar aquí.
[Coreano corretto livello 2] 5-1 Non dovrebbe parcheggiare qui.
[正しい韓国語2級] 5-1 ここに駐車してはいけません。
[Correct Koreaans Niveau 2] 5-1 Je mag hier niet parkeren.
[Coreano correto, nível 2] 5-1 Não devia estacionar aqui.
[Correct Korean Level 2] 5-1 You shouldn't park here.
여기에 주차를 하면 안 돼요.
You shouldn't park here.
여러분, 안녕하세요?
everyone|hello
Hello everyone?
오늘은 ‘여기에 주차를 하면 안 돼요.
today|'here|parking|you do|not|allowed
Today, 'You shouldn't park here.
'를 공부할 거예요.
it|study|will
I will study '.
여러분, 우리는 살면서 해도 괜찮은 것들도 많이 있지만
|||||des choses||
everyone|we|while living|do|okay|things|many|but
Les gens, il y a beaucoup de choses avec lesquelles on peut s'en sortir dans la vie.
Everyone, there are many things we can do in life that are okay,
하면 안 되는 것들도 많이 있지요.
do|not|allowed|things|many|are there
but there are also many things we should not do.
오늘은 이렇게 하면 안 되는 것들, 바로 ‘금지'와 관련된 것들을 배울 거예요.
||||||juste|interdiction||||
today|like this|do|not|allowed|things|directly||related|things|learn|will
Today, we will learn about things we should not do, specifically related to 'prohibition'.
특히, 주차 금지에 대해 이야기하는 것을 자세히 공부할 거예요.
|stationnement|interdiction||||||
especially|parking|about prohibition|regarding|talking|thing|in detail|I will study|will
In particular, I will study in detail about talking about no parking.
그리고 어휘에서는 금지와 관련된 어휘와 표현을 공부하고,
|dans le vocabulaire|interdiction et||||
and|in vocabulary|prohibition-related|related|vocabulary and|expressions|I will study
And in vocabulary, I will study words and expressions related to prohibition,
문법은 ‘으면 안 돼요', ‘기 때문에'를 공부하겠습니다.
||||suffixe|particule de raison|
grammar|if|not|is allowed'|because||I will study
and in grammar, I will study 'you must not' and 'because'.
자, 먼저 대화를 들어 보세요.
now|first|conversation|listen|please
Now, first listen to the conversation.
오늘 대화에서는 이재훈 씨가 가게 앞에서 주차를 하려고 하는데요.
|dans la conversation|||magasin||stationnement|essayer|
today|in the conversation|Lee Jae-hoon|Mr|store|in front of|parking|trying to|do
In today's conversation, Mr. Lee Jae-hoon is trying to park in front of the store.
안내인이 이재훈 씨에게 와서 어떤 이야기를 합니다.
le guide||||||
the guide|Lee Jae-hoon|to Mr|comes|what|conversation|does
A guide comes to Mr. Lee Jae-hoon and says something.
안내인은 이재훈 씨에게 무슨 이야기를 할까요?
le guide|||||
the guide|Lee Jae-hoon|to Mr|what|conversation|will say
What do you think the guide will say to Mr. Lee Jae-hoon?
한 번 들어 보세요.
once|time|listen|please
Let's listen in.
잘 들었어요?
well|did you hear
Did you hear well?
안내인이 이재훈 씨에게 와서 무슨 말을 했어요?
le guide||||||
the guide|Lee Jae-hoon|to you|came and|what|words|said
What did the guide say to Mr. Lee Jae-hoon?
네, 여기에 주차를 하면 안 된다고 했지요.
yes|here|parking|do|not|said that it is allowed|right
Yes, he said that you shouldn't park here.
그런데 왜 여기에 주차를 하면 안 돼요?
but|why|here|parking|do|not|allowed
But why can't you park here?
내용을 더 자세히 알아보기 전에
the content|more|in detail|to find out|before
Before we learn more details about the content,
먼저 대화에 나온 어휘와 문법부터 공부해 볼까요?
first|in the conversation|appeared|vocabulary and|grammar first|let's study|shall we
let's first study the vocabulary and grammar that came up in the conversation.
먼저 어휘입니다.
first|it's vocabulary
First, let's look at the vocabulary.
따라 읽어 보세요.
follow|read|please
Please read along.
안내인
Guide
안내인은 사람들이 잘 모를 때 안내해 주는 사람이에요.
|||||guide||
the guide|people|well|not know|when|guide|giving|person
A guide is a person who helps when people are not well informed.
잘 모르는 것이 있어요?
well|not knowing|thing|is there
Is there something you don't understand?
그러면, “안내인에게 물어 보세요.”
|au guide||
then|to the guide|ask|please
Then, "Ask the guide."
안내인이 필요해요.
the guide|I need
I need a guide.
안내인을 만나고 싶어요.
guide||
the guide|to meet|I want
I want to meet a guide.
그러면 어떻게 물어보지요?
||je demande
then|how|should I ask
Then how should I ask?
네, “안내인이 어디에 있습니까?”
yes|the guide|where|is'
Yes, "Where is the guide?"
따라 읽어 보세요.
follow|read|please
Please read along.
죄송해요
I'm sorry
I'm sorry.
‘죄송해요, 죄송합니다'는 ‘미안해요, 미안합니다'라는 뜻이에요.
|"죄송합니다"|désolé|appelé|signifie
I'm sorry|means|I'm sorry|means|it is
‘I'm sorry, I apologize' means the same as ‘I'm sorry, I apologize.'
그런데 ‘미안해요'보다 더 공손하게 말할 때 사용해요.
|que||poliment|||
but|than 'mianhaeyo'|more|politely|to speak|when|used
However, it is used when you want to speak more politely than ‘I'm sorry.'
보통 어른이나 모르는 사람에게 말할 때 써요.
normalement|ou|inconnu||||
usually|to adults or|unknown|to a person|to speak|when|I use
Usually used when speaking to adults or strangers.
가게 주인이 손님이 주차를 할 때,
|propriétaire||||
store|owner|customer|parking|to do|when
Le propriétaire du magasin veut demander au client, lors du stationnement :
When the shop owner wants to ask the customer while they are parking,
‘이곳이 아니라 이쪽으로 가 주세요.'
|pas|par ici||
this place|not|this way|go|please
‘Pas ici, mais allez de ce côté s'il vous plaît.'
they might say, 'Please go this way, not here.'
라고 부탁하고 싶어요,
|demander|
to|ask|I want
je voudrais faire cette demande.
They want to make a request.
그러면, 먼저 “죄송합니다.”라고 말하고,
then|first|||and say
Then, first say, 'I'm sorry.'
“이쪽으로 가 주세요.”하고 말합니다.
this way|go|please||
And say, 'Please go this way.'
“죄송합니다.
“I’m sorry
'I'm sorry.
이쪽으로 가 주세요.”
this way|go|please
Please go this way.'
또, 어떤 사람이 영화관에서 전화를 하고 있어요.
|||au cinéma|||
again|some|person|in the movie theater|phone call|doing|is
Also, someone is talking on the phone in the movie theater.
그런데 영화관에서 전화하면 안 되지요.
|au cinéma|||
but|in the movie theater|if you call|not|should
But you shouldn't be on the phone in the movie theater.
그럼, 이렇게 말할 수 있어요.
then|like this|to speak|possibility|is
Then, you can say something like this.
“죄송하지만 여기서 전화하면 안 됩니다.”
désolé||||
I'm sorry but|here|if you call|not|allowed
"I'm sorry, but you can't use your phone here."
다음 어휘입니다.
next|vocabulary
Here is the vocabulary.
따라 읽어 보세요.
along|read|please
Please read along.
주차를 해요
stationnement|
parking|do
I am parking.
자동차를 타고 왔어요.
voiture||
car|riding|came
I came by car.
이제 내려야 해요.
|descendre|
now|I must go down|do
We need to get off now.
자동차를 어떻게 해요?
the car|how|do
What do we do with the car?
네, 세워두지요.
|je vais le laisser
yes|I will park it
Yes, let's park it.
주차를 해요.
parking|do
Let's park.
지금 무엇을 하고 있어요?
now|what|doing|are you
What are you doing right now?
네, “주차를 하고 있어요.”
|stationnement||
yes|parking|doing|am
Yes, "I am parking."
이곳은 주차를 할 수 없는 곳이에요.
cet endroit|||||
this place|parking|to do|able|not|place
This place is not a parking area.
이곳에 주차를 해도 괜찮아요?
ici|||
here|parking|even if|is it okay
Is it okay to park here?
아니요, “주차를 하면 안 돼요.”
no|parking|you do|not|allowed
No, "You cannot park."
따라 읽어 보세요.
||regardez
follow|read|please
Please read along.
주차장
parking
parking lot
Parking lot
주차장은 주차를 할 수 있게 만든 장소예요.
parking||||||c'est un endroit
parking lot|parking|to|able|to be|made|place
A parking lot is a place designed for parking.
어디에 주차해야 해요?
|se garer|
where|I should park|do
Where should I park?
“주차장에 주차하세요.”
au parking|stationnez
in the parking lot|please park
"Please park in the parking lot."
그런데 주차장이 어디인지 모르겠어요.
|parking|où|
but|parking lot|where|I don't know
But I don't know where the parking lot is.
“주차장이 어디에 있어요?”
parking lot|where|is
"Where is the parking lot?"
이제 배운 어휘를 다시 한 번 확인해 볼까요?
now|learned|vocabulary|again|one|time|check|shall we
Shall we check the vocabulary we learned once again?
사람들이 모르는 것을 안내해 주는 사람이에요.
|inconnu||guide||
people|not knowing|thing|guide|giving|person
Je suis une personne qui guide ce que les gens ne connaissent pas.
It's a person who guides others on things they don't know.
누구예요?
who are you
Qui est-ce?
Who is it?
네, ‘안내인'
yes|'guide'
Oui, c'est 'un guide'.
Yes, it's 'guide'.
‘미안해요.
I'm sorry
'I'm sorry.
'라는 뜻인데, 더 공손하게 말하고 싶으면, 뭐라고 말하죠?
|signifie||poliment||||
that means||more|politely|to speak|if you want|what|should I say
What should I say if I want to say it more politely?
네, ‘죄송해요'
yes|'I'm sorry' (more formal)
Yes, 'I apologize'
자동차를 타고 왔는데, 이제 자동차에서 내려야 해요.
||||de la voiture|descendre|
by car|riding|I came|now|from the car|I have to get off|do
I came by car, but now I have to get out of the car.
그럼 무엇을 해요?
then|what|do
So what do you do?
네, ‘주차를 해요'
yes|parking|do'
Yes, 'I park.'
그런데 주차를 어디에 해요?
but|parking|where|do
But where do you park?
네, 주차를 할 수 있게 만든 장소,
|||||a rendu|endroit
yes|parking|to do|able|to be|made|place
Yes, a place that is made for parking,
바로, 주차장에 하지요.
right away|to the parking lot|shall we
Right, it's in the parking lot.
‘주차장'
'parking lot'
‘Parking lot'
잘 하셨습니다.
|avez fait
well|you did
Well done.
이제 대화를 같이 한번 보지요.
now|conversation|together|once|shall we look
Now let's take a look at the conversation together.
오늘 대화에서는 이재훈 씨가 가게 앞에 주차를 하려고 하는데요.
today|in the conversation|Lee Jae-hoon|Mr|store|in front of|parking|trying to|do
In today's conversation, Mr. Lee Jae-hoon is trying to park in front of the store.
가게 안내인이 이재훈 씨에게 와서 이렇게 이야기합니다.
|le guide|||||parle
store|attendant|Lee Jae-hoon|to Mr|comes|like this|talks
The store attendant comes to Mr. Lee Jae-hoon and says this.
“손님, 죄송하지만 여기에 주차를 하면 안 돼요.”
client||||||
customer|I'm sorry but|here|parking|do|not|allowed
"Sir, I'm sorry, but you can't park here."
여러분, 왜 여기에 주차를 하면 안 돼요?
everyone|why|here|parking|do|not|allowed
Everyone, why can't you park here?
네, 여기는 가게 앞이에요.
||magasin|devant
yes|here|store|is in front of
Yes, this is in front of the store.
“가게 앞이기 때문에 여기에 주차할 수 없습니다.”
|devant le magasin|||se garer||
store|in front of|because|here|parking|able|not
« Comme c'est devant le magasin, il n'est pas possible de se garer ici. »
"You cannot park here because it is in front of the store."
여러분, 그럼 이재훈 씨는 어디에 주차를 해야 해요?
everyone|then|Lee Jae-hoon|Mr|where|to park|must|do
Alors, où Monsieur Lee Jae-hoon doit-il se garer ?
So, where should Mr. Lee Jae-hoon park?
그래서 이재훈 씨가 질문해요.
|||pose
so|Lee Jae-hoon|Mr|asks
Donc, Monsieur Lee Jae-hoon pose la question.
So Mr. Lee Jae-hoon asks a question.
“그럼 어디에 주차해야 됩니까?”
|||doit
then|where|I should park|should I
"Then where should I park?"
안내인이 말합니다.
the guide|says
The guide says.
“저쪽에 주차장이 있습니다.”
là-bas|parking|
over there|parking lot|is
"There is a parking lot over there."
아, 저쪽에 주차장이 있네요.
ah|over there|parking lot|is
Ah, there is a parking lot over there.
그럼 이재훈 씨는 주차장에 주차를 해야지요.
|||||devra
then|Lee Jae-hoon|Mr|in the parking lot|parking|should do
Then Mr. Lee Jae-hoon should park in the parking lot.
그래서 이재훈 씨가 이렇게 대답해요.
so|Lee Jae-hoon|Mr|like this|answers
So Mr. Lee Jae-hoon responds like this.
“네, 알겠습니다.”
yes|I understand
"Yes, I understand."
좋습니다.
that’s good
Sounds good.
그럼 이제 대화 속 문법을 같이 공부해 볼까요?
then|now|conversation|in|grammar|together|study|shall we
So, shall we study the grammar in the conversation together?
첫 번째 문법입니다.
first|number|it is grammar
This is the first grammar.
‘(으)면 안 돼요'
||not|allowed
‘(으)면 안 돼요'
문장을 같이 보지요.
sentence|together|let's see
Let's look at the sentence together.
“여기에 주차를 하면 안 돼요.”
here|parking|you do|not|allowed
"You can't park here."
네, 이재훈 씨는 여기에 주차를 하려고 했는데요.
yes|Lee Jae-hoon|Mr|here|parking|to try to|did
Yes, Mr. Lee Jae-hoon was going to park here.
주차를 할 수 없었어요.
parking|do|able|wasn't
He couldn't park.
여기에 주차를 하면 안 돼요.
here|parking|you do|not|allowed
You can't park here.
왜요?
why
Why?
여기는 가게 앞이에요.
here|store|is in front of
This is in front of the store.
여러분, 가게 앞에 주차를 하면 어때요?
everyone|store|in front of|parking|if you do|how about
Everyone, how about parking in front of the store?
다른 사람들이 가게에 들어갈 수 없지요.
|||entrer||
other|people|to the store|enter|able|not
Other people won't be able to enter the store.
그럼 가게 앞에 주차를 해요, 괜찮아요?
then|store|in front of|parking|do|is it okay
Then can I park in front of the store, is that okay?
아니요, 그러면 ‘으면 안 돼요'를 사용해서 이렇게 말합니다.
||si||‘돼요'|en utilisant||
no|then|if|not||using|like this|I say
No, then you should use '으면 안 돼요' to say it like this.
“여기에 주차를 하면 안 돼요.”
here|parking|if you do|not|allowed
"You can't park here."
여기에 주차를 하지 마세요.
here|parking|do not|please
Please do not park here.
이렇게 ‘으면 안 돼요'는 금지를 나타낼 때 사용해요.
|||"est"|interdiction|indique|quand|j'utilise
like this|if|not||prohibition|to indicate|when|used
Ainsi, « 하면 안 돼요 » est utilisé pour indiquer une interdiction.
The phrase 'you must not' is used to indicate prohibition.
같이 한번 읽어 볼까요?
together|once|read|shall we
Lisons-le ensemble une fois ?
Shall we read it together?
“여기에 주차를 하면 안 돼요.”
here|parking|if you do|not|allowed
« Il est interdit de se garer ici. »
"You must not park here."
잘 하셨습니다.
well|did
Well done.
문장을 하나 더 보지요.
the sentence|one|more|let's see
Let's see one more sentence.
“교실에서 음식을 먹으면 안 돼요.”
dans la salle de classe||||
in the classroom|food|eat|not|allowed
"You are not allowed to eat food in the classroom."
여러분, 교실은 무엇을 하는 곳이에요?
|la salle de classe||faire|
everyone|classroom|what|doing|place
Everyone, what is the classroom for?
네, 수업을 듣고, 공부를 하는 곳이지요.
|cours||||endroit
yes|class|listening|studying|doing|place
Yes, it is a place for attending classes and studying.
그런데 음식을 먹으면, 어때요?
but|food|if you eat|how is it
But what happens when you eat?
냄새가 나지요.
odeur|il y a
smell|isn't it
It smells.
그러면 다른 친구들이 공부를 잘 할 수 있어요?
then|other|friends|study|well|do|able|are
Then can the other friends study well?
아니요.
no
No.
그러니까 교실에서 음식을 먹어요, 괜찮아요?
alors|dans la classe|||
so|in the classroom|food|eat|is it okay
So, is it okay to eat food in the classroom?
안 돼요.
not|allowed
No, it's not.
그러면 ‘으면 안 돼요'를 사용해서,
then|if|not||
Then use '으면 안 돼요' (you must not),
“교실에서 음식을 먹으면 안 돼요.”
in the classroom|food|if you eat|not|allowed
"You must not eat food in the classroom."
“교실에서 음식을 먹지 마세요.”
in the classroom|food|eat|don't
"Do not eat food in the classroom."
이렇게 말할 수 있습니다.
like this|to speak|possibility|there is
You can say it like this.
같이 한번 읽어 볼까요?
together|once|read|shall we
Shall we read it together?
“교실에서 음식을 먹으면 안 돼요.”
in the classroom|food|if you eat|not|allowed
"You should not eat food in the classroom."
잘 하셨어요.
|a fait
well|you did
You did well.
‘으면 안 돼요'는 동작동사와 함께 사용하는데요.
|||verbe d'action||
if|not||action verb and|together|used
‘You must not' is used with action verbs.
이렇게 ‘하다'처럼 받침이 없으면, 뒤에 ‘면 안 돼요'가 옵니다.
||la consonne finale|||||vient|
like this|like 'to do'|final consonant|if there is none|after|if|not||comes
When there is no final consonant like in ‘하다', ‘면 안 돼요' comes after.
그래서 ‘하면 안 돼요'가 돼요.
so|if you do|not||do
So it becomes ‘하면 안 돼요'.
그런데 ‘먹다'는 어때요?
but||
But how about 'to eat'?
이렇게 받침이 있지요.
like this|final consonant|there is
It has a final consonant like this.
그러면 뒤에 ‘으면 안 돼요'가 와서‘먹으면 안 돼요'가 돼요.
then|after|'if'|not||comes|'if you eat'|not||okay
Then '으면 안 돼요' comes after it, making it '먹으면 안 돼요'.
따라해 보세요.
repeat|please
Try repeating after me.
하다, 하면 안 돼요
to do|if you do|not|allowed
Do, you shouldn't do it.
먹다, 먹으면 안 돼요
to eat|if you eat|not|allowed
Eat, you shouldn't eat it.
잘 하셨어요!
|a fait
well|did
Well done!
그럼 이제 두 번째 문법을 같이 볼까요?
then|now|two|second|grammar|together|shall we look at
Then shall we look at the second grammar together?
두 번째 문법입니다.
two|second|is grammar
This is the second grammar.
‘기 때문에'
because|reason
‘Because'
문장을 같이 봐요.
phrase||
sentence|together|we look
Let's look at the sentence together.
“가게 앞이기 때문에 여기에 주차하면 안 돼요.”
||||si vous garez||
store|in front of|because|here|if you park|not|allowed
“You can't park here because it's in front of the store.”
여러분, 여기에 주차하면 안 돼요, 왜요?
everyone|here|park|not|allowed|why
Everyone, you can't park here, why?
왜 여기에 주차하면 안돼요?
|||ce n'est pas permis
why|here|park|not allowed
Why can't you park here?
네, 여기는 가게 앞이에요.
yes|here|store|in front of
Yes, this is in front of the store.
이렇게 이유를 나타낼 때, 뒤에 ‘기 때문에'를 써서 말합니다.
||indique||||||
like this|reason|indicating|when|after|'gi|because|using|say
When stating a reason like this, we use 'because' at the end.
그래서 “가게 앞이기 때문에 여기에 주차하면 안 돼요.” 라고 말해요.
so|store|in front of|because|here|if you park|not|allowed||
So I say, "You can't park here because it's in front of the store."
같이 읽어 볼까요?
together|read|shall we
Shall we read together?
“가게 앞이기 때문에 여기에 주차하면 안 돼요.”
store|in front of|because|here|if you park|not|allowed
"You can't park here because it's in front of the store."
잘 하셨어요.
well|did
Well done.
문장을 하나 더 보지요.
the sentence|one|more|shall we see
Let's see one more sentence.
“오늘 손님이 오시기 때문에 음식을 만들고 있어요.”
||venir||||
today|guest|coming|because|food|making|I am
"I'm cooking because guests are coming today."
여러분, 김유미 씨가 지금 음식을 만들고 있어요.
everyone|Kim Yumi|Ms|now|food|making|is
Everyone, Kim Yumi is currently cooking.
왜요?
why
Why?
왜 음식을 만들고 있어요?
why|food|making|are you
Why are you making food?
오늘 손님이 오시다, 오늘 손님이 오세요.
||venir|||
today|guest|is coming|today|guest|please come
A guest is coming today, a guest is coming today.
이게 이유지요.
|c'est la raison
this|is the reason
This is the reason.
그러면, 이유를 나타낼 때 뒤에 ‘기 때문에'를 써서,
then|reason|to indicate|when|after|‘gi|because|using
Then, when indicating a reason, use 'because' at the end.
“오늘 손님이 오시기 때문에 음식을 만들고 있어요.” 이렇게 말합니다.
today|guest|coming|because|food|making|I am||
"I am making food because guests are coming today." This is what is said.
같이 읽어 볼까요?
together|read|shall we
Shall we read together?
“오늘 손님이 오시기 때문에 음식을 만들고 있어요.”
today|guest|coming|because|food|making|I am
"I am making food because guests are coming today."
잘 하셨어요.
well|did
Well done.
‘기 때문에'는 이렇게 ‘앞이다', ‘여기가 가게 앞이다' 에서
|parce que||devant||||
||'like this'|'is in front'|'here'|'store'|'in front'|
'Because' can come after 'in front' as in 'This is in front of the store.'
‘앞+이다' 처럼 ‘명사+이다' 뒤에도 올 수 있고요,
|||nom|||||
||'like'|||'after'|'come'|'can'|'be'
It can also come after 'noun + is' like 'in front + is'.
‘오시다'처럼 동작동사 뒤에도 올 수 있습니다.
comme|||||
'like 'to come'|'action verb'|'after'|'come'|'can'|'be'
It can appear after action verbs like 'to come'.
그리고, 상태동사 뒤에도 올 수 있어요.
|verbe d'état||||
'and'|'stative verb'|'after'|'come'|'can'|'be'
And it can also come after state verbs.
그럼 따라해 보세요.
then|follow|please
Then try to follow along.
앞이다, 앞이기 때문에
it is in front|because it is in front|because
It's in front, because it's in front.
오시다, 오시기 때문에
to come|because you come|because
Come, because you come.
잘 하셨어요!
well|did
You did well!
그럼 이제 마슬기 씨와 함께 오늘의 대화를 연습해 봅시다.
then|now|Masulgi|with|together|today's|conversation|practice|let's
Then let's practice today's conversation with Ms. Masulgi.
교사: 지금부터는 마슬기 씨와 함께 오늘의 대화를 연습해 보겠습니다.
teacher|from now|Masulgi|with|together|today's|conversation|practice|I will
Teacher: From now on, we will practice today's conversation with Ms. Masulgi.
마슬기 씨, 어, 슬기 씨!
Masulgi|Mr/Ms|uh|Seulgi|Ms
Ms. Masulgi, uh, Ms. Seulgi!
지금 뭐하고 있어요?
now|what are|you doing
What are you doing right now?
학생: 아, 문자를 보내고 있는데요.
Student: Ah, I'm sending a text.
교사: 아, 슬기 씨.
Teacher: Ah, Seulgi.
그런데 수업 시간이잖아요, 수업 시간에는 휴대폰을 사용하면 안 돼요.
But it's class time, you shouldn't use your phone during class.
학생: 앗, 정말요?
Student: Oh, really?
몰랐어요.
I didn't know
I didn't know.
죄송합니다, 선생님.
|I'm sorry
I'm sorry, teacher.
교사: 네, 몰랐으니까 괜찮아요.
||puisque|
||I didn't know|
Teacher: Yes, it's okay since you didn't know.
우리가 오늘 연습할 대화에서는 이렇게 하면 안 되는 것들에 대해서 말하고 있어요.
we|today|will practice|in the conversation|like this|do|not|allowed|things|about|talking|are
In the conversation we will practice today, we are talking about things that we shouldn't do.
학생: 네, 맞아요.
student|yes|that's right
Student: Yes, that's right.
식당에 주차를 하고 있는 이재훈 씨와 식당 안내인의 대화이죠?
|stationnement||||||de l'agent d'accueil|conversation
at the restaurant|parking|doing|is|Lee Jae-hoon|with|restaurant|guide's|conversation
This is a conversation between Mr. Lee Jae-hoon, who is parking at the restaurant, and the restaurant guide, right?
교사: 와, 맞아요.
teacher|wow|that's right
Teacher: Wow, that's correct.
슬기 씨, 앞에서 대화를 아주 잘 들었네요!
||||||j'ai entendu
Seulgi|Ms|in front|conversation|very|well|you heard
Seulgi, you listened very well to the conversation earlier!
학생: 네, 재미있게 듣고 있었어요.
Student: Yes, I was listening with interest.
교사: 네, 좋습니다.
Teacher: Yes, that's good.
그럼 우리 오늘의 대화를 같이 연습해 볼까요?
Then shall we practice today's conversation together?
학생: 네!
Student: Yes!
교사: 여러분도 마슬기 씨와 함께 대화를 듣고 따라 읽으세요.
teacher|you all|Masulgi|with Mr/Ms|together|conversation|listening|following|read
Teacher: Everyone, please listen to the conversation with Ms. Masulgi and read along.
교사: 잘 하셨어요.
teacher|well|did
Teacher: Well done.
그럼 이번에는 우리가 대화 속 주인공이 되어서 대화해 볼까요?
|||||personnage|||
then|this time|we|conversation|in|main character|becoming|let's talk|shall we
Now, shall we become the main characters in the conversation and try talking?
학생: 네, 좋아요.
student|yes|sounds good
Student: Yes, sounds good.
교사: 네.
Teacher: Yes.
저는 이재훈 씨, 슬기 씨는 안내인이 되어서 대화해 봐요.
I|Lee Jae-hoon|Mr/Ms|Seulgi|you|guide|becoming|have a conversation|let's try
I am Lee Jae-hoon, and Seul-gi will be the guide, so let's have a conversation.
학생: 네!
Student: Yes!
교사: 와, 슬기 씨, 잘 하셨어요.
|wow|Seulgi|you|well|did
Teacher: Wow, Seul-gi, you did well.
학생: 네, 감사합니다.
student|yes|thank you
Student: Yes, thank you.
선생님, 그런데 오늘 대화에서 질문이 있어요.
teacher|but|today|in the conversation|question|have
Teacher, but I have a question about today's conversation.
교사: 뭐예요?
teacher|what is it
Teacher: What is it?
학생: 이유를 나타낼 때 ‘기 때문에'를 사용했는데요.
|raison|indiquer||||j'ai utilisé
student|reason|indicating|when|||I used
Student: I used 'because' to indicate a reason.
전에 우리 이유를 나타내는 ‘으니까'도 공부했죠?
|||indiquant|aussi|
before|we|reason|indicating|'because'|studied
Earlier, we studied the reason expression '으니까', right?
교사: 네!
teacher|yes
Teacher: Yes!
학생: 그럼, ‘기 때문에'하고 ‘으니까'가 어떻게 달라요?
|||et|particule de raison||
student|then|'because'|||how|different
Student: Then, how are '기 때문에' and '으니까' different?
교사: 네, ‘기 때문에'하고 ‘으니까'는 모두 이유를 나타내는데요,
||||'으니까'|||indiquent
teacher|yes|'because'|||all|reason|indicating
Teacher: Yes, both '기 때문에' and '으니까' express reasons,
‘기 때문에' 뒤에는 ‘으세요', ‘읍시다'를 사용할 수 없어요.
You cannot use '으세요' or '읍시다' after '기 때문에'.
학생: 그럼 전에 우리 배운 ‘아서/어서'는요?
Student: Then what about '아서/어서' that we learned before?
교사: 네,‘기 때문에' 와 ‘어서/아서' 모두 뒤에 ‘으세요', ‘읍시다'를 사용할 수 없고,
Teacher: Yes, both '기 때문에' and '아서/어서' cannot have '으세요' or '읍시다' after them,
‘으니까'만 뒤에 ‘으세요', ‘읍시다'를 사용할 수 있어요.
only '으니까' can have '으세요' or '읍시다' after it.
학생: 아, 이제 알겠어요.
Student: Ah, I understand now.
교사: 네!
Teacher: Yes!
학생: 감사합니다.
Student: Thank you.
선생님.
Teacher.
교사: 네, 잘 기억하세요, 슬기 씨.
|||vous vous souvenez||
|yes|well|remember|Seulgi|Mr/Ms
Teacher: Yes, remember well, Seulgi.
학생: 네!
|yes
Student: Yes!
교사: 네, 그럼 이제 우리 오늘의 대화를 다시 한 번 들어 봅시다.
|yes|then|now|we|today's|conversation|again|one|time|listen|let's
Teacher: Alright, then let's listen to our conversation from today once again.
교사: 지금부터는 베카타 씨와 함께 말하기, 듣기 연습을 해 볼 거예요.
|from now on|Bekata|with Mr/Ms|together|speaking|listening|practice|do|see|will
Teacher: From now on, we will practice speaking and listening with Bekata.
베카타 씨, 안녕하세요?
Bekata|Mr/Ms|hello
Hello, Ms. Bekata?
학생: 안녕하세요?
student|hello
Student: Hello?
선생님.
teacher
Teacher.
교사: 네, 잘 지냈어요?
teacher|yes|well|have you been
Teacher: Yes, I've been doing well?
학생: 네, 어제도 친구와 한국어로 말하기 연습을 했어요.
||hier|||||
student|yes|yesterday too|with my friend|in Korean|speaking|practice|did
Student: Yes, I practiced speaking Korean with a friend yesterday.
교사: 우와, 베카타 씨는 한국어 연습을 매일 해요?
teacher|wow|Bekata|you|Korean|practice|every day|do
Teacher: Wow, Beqata, do you practice Korean every day?
학생: 네, 외국인이기 때문에 연습을 많이 해야 돼요.
||étant étranger|||||
student|yes|because I am a foreigner|because|practice|a lot|have to|do
Student: Yes, because I'm a foreigner, I need to practice a lot.
수업 외에도 연습 안 하면 안돼요.
|en plus de||||
class|besides|practice|not|if you do|must not
I can't skip practice outside of class.
교사: 와, 그럼 베카타 씨!
Teacher: Wow, then Ms. Bekata!
오늘도 한국어로 말하기와 듣기 연습을 잘 할 수 있겠네요?
|||écoute|||||
today too|in Korean|speaking and|listening|practice|well|do|able|will be
You will be able to practice speaking and listening in Korean well today, right?
학생: 네!
|yes
Student: Yes!
교사: 좋습니다.
|good
Teacher: Good.
그럼 먼저 앞에서 배운 어휘와 문법으로 말하기 연습부터 해 볼까요?
|||appris|vocabulaire|||||
then|first|in front of|learned|vocabulary and|with grammar|speaking|practice first|do|shall we
Then, shall we start with speaking practice using the vocabulary and grammar we learned earlier?
학생: 네!
student|yes
Student: Yes!
교사: 여러분도 베카타 씨와 함께 말하기 연습을 해 보세요.
teacher|you all|Bekata|with|together|speaking|practice|do|try
Teacher: You all try speaking practice with Ms. Bekata.
교사: 먼저 ‘으면 안 돼요'를 사용해서 말해 보세요.
teacher|first|if|not||using|speak|try
Teacher: First, try to speak using 'you must not'.
학생: 네!
Student: Yes!
교사: 그림을 보세요.
Teacher: Look at the picture.
여기는 회사예요.
|c'est une entreprise
|a company
This is a company.
지금 이재훈 씨가 회의실 앞에 있어요.
|||salle de réunion||
|||meeting room||
Right now, Mr. Lee Jae-hoon is in front of the meeting room.
이재훈 씨가 질문해요.
||pose une question
Lee Jae-hoon|Mr|is asking
Mr. Lee Jae-hoon is asking a question.
“지금 잠깐 들어가도 돼요?”
||entrer|
now|for a moment|can I go in|is it okay
"Can I go in for a moment?"
그런데, 지금 회의실에서 사람들이 무엇을 하고 있어요?
||dans la salle de réunion||||
but|now|in the meeting room|people|what|doing|are
But what are people doing in the meeting room right now?
학생: 회의를 하고 있어요.
|réunion||
student|meeting|doing|are
Student: They are having a meeting.
교사: 네, 맞아요.
teacher|yes|that's right
Teacher: Yes, that's right.
회의 중이에요.
réunion|je suis en train de
meeting|is in progress
We are in a meeting.
그럼 이재훈 씨가 잠깐 들어가도 돼요?
then|Lee Jae-hoon|Mr/Ms|for a moment|can go in|okay
Then can Lee Jae-hoon go in for a moment?
학생: 아니요, 들어가면 안 돼요.
student|no|if you go in|not|okay
Student: No, you can't go in.
회의 중이에요.
réunion|
meeting|is in progress
I'm in a meeting.
교사: 네, 맞아요.
teacher|yes|that's right
Teacher: Yes, that's right.
‘들어가다', “들어가면 안 돼요.
entrer|||
to enter|if you enter|not|allowed
'To enter', 'You must not enter.'
회의 중이에요.” 잘 하셨어요!
meeting|is in progress|well|did
I'm in a meeting.” Well done!
교사: 이번에도 ‘으면 안 돼요'를 사용해서 말해 보세요.
teacher|this time too|if|not||||
Teacher: This time, please use 'you must not' to speak.
학생: 네!
student|yes
Student: Yes!
교사: 준수가 공부하러 열람실에 가려고 하는데요.
|||à la salle de lecture||
teacher|Junsu|to study|to the study room|trying to go|but
Teacher: Junsu is trying to go to the study room to study.
열람실 안에서 음식을 먹고 싶어요.
salle de lecture||||
study room|inside|food|eating|want
He wants to eat food inside the study room.
그래서 질문해요.
so|I ask
So I'm asking.
“열람실 안에서 음식을 먹을 수 있나요?”
study room|inside|food|eat|able|is there
"Can I eat food in the reading room?"
베카타 씨, 여기, 음식물 반입 금지라고도 써 있네요.
|||déchets alimentaires|apport|aussi||
Bekata|Mr/Ms|here|food|bringing in||written|is
Ms. Bekata, it also says here that bringing food is prohibited.
‘음식을 먹다', 괜찮아요?
food|eat'|is it okay
Is it okay to 'eat food'?"
학생: 아니요, 열람실 안에서 음식을 먹으면 안 돼요.
Student: No, you can't eat food inside the study room.
교사: 네, 맞아요.
Teacher: Yes, that's right.
“열람실 안에서 음식을 먹으면 안 돼요.” 잘 하셨습니다!
"You can't eat food inside the study room." Well done!
학생: 네!
Student: Yes!
교사: 이번에는 ‘기 때문에'를 사용해서 연습해 봐요.
teacher|this time|||using|practice|let's
Teacher: This time, let's practice using 'because'.
학생: 네!
student|yes
Student: Yes!
교사: 이재훈 씨는 여기에 주차를 하고 싶어 해요.
teacher|Lee Jae-hoon|Mr|here|parking|do|want|does
Teacher: Lee Jae-hoon wants to park here.
그래서 이렇게 질문해요.“여기에 주차를 하면 안 돼요?”
so|like this|I ask|here|parking|if|not|allowed
So he asks, 'Isn't it okay to park here?'
안내인이 대답해요.
le guide|
the guide|answers
The guide answers.
“네, 주차하면 안 돼요.”
yes|if you park|not|allowed
"No, you can't park here."
음.. 베카타 씨, 왜 여기에 주차를 하면 안 돼요?
hmm|Bekata|Mr/Ms|why|here|parking|if you|not|allowed
Um.. Ms. Bekata, why can't we park here?
학생: 여기는 가게 앞이에요.
student|here|store|is in front of
Student: This is in front of the store.
교사: 네, 맞아요.
teacher|yes|that's right
Teacher: Yes, that's right.
여기는 ‘가게 앞이다', 가게 앞이에요.
here|store|in front of|store|it's in front
This is 'in front of the store', it's in front of the store.
그래서 주차하면 안 돼요.
so|if you park|not|allowed
So you can't park here.
그럼 안내인이 어떻게 말할까요?
|le guide||
then|the guide|how|will speak
Then how would the guide say it?
학생: 가게 앞이기 때문에 주차하면 안 돼요.
student|store|in front of|because|if you park|not|allowed
Student: You can't park because it's in front of the store.
교사: 네, 맞아요.
teacher|yes|that's right
Teacher: Yes, that's right.
잘 하셨어요!
well|you did
Well done!
교사: 이번에도 ‘기 때문에'를 사용해서 말해 보세요.
teacher|this time too|||using|speak|try
Teacher: This time, try to use 'because' again.
학생: 네!
Student: Yes!
교사: 준수와 유진이가 학교에서 만났어요.
Teacher: Junsu and Yujin met at school.
그런데 베카타 씨, 유진이 얼굴을 보세요.
|||Yujin||
But Bekata, look at Yujin's face.
어때요?
how is it
How is it?
학생: 피곤해 보여요.
|fatigué|
student|tired|looks
Student: You look tired.
교사: 네, 피곤해 보여요.
teacher|yes|tired|looks
Teacher: Yes, you look tired.
그래서 준수가 유진이에게 물어 봤어요.“왜 그렇게 피곤해 보여요?”
so|Junsu|to Yujin|ask|asked|why|like that|tired|looks
So, Junsu asked Yujin, "Why do you look so tired?"
유진이는 왜 이렇게 피곤해 보일까요?
||||semble
Yujin|why|like this|tired|looks
Why does Yujin look so tired?
유진이는 어제 ‘잠을 못 잤다', 잠을 못 잤어요.
||||a dormi|||
Yujin|yesterday|'sleep|not|slept|||
Yujin said, 'I couldn't sleep,' I couldn't sleep.
그럼 유진이가 어떻게 말할까요?
then|Yujin|how|will speak
Then how would Yujin say it?
학생: 어제 밤에 잠을 못 잤기 때문에 피곤해요.
|||||a dormi||
student|yesterday|at night|sleep|not|||I am tired
Student: I'm tired because I couldn't sleep last night.
교사: 네, 맞아요.
teacher|yes|that's right
Teacher: Yes, that's right.
잘 하셨어요!
well|did
Well done!
학생: 네!
student|yes
Student: Yes!
교사: 이번에는 듣기 연습을 해 볼 거예요.
teacher|this time|listening|practice|do|try|will
Teacher: This time we will practice listening.
오늘은 이재훈 씨가 건물 안에서 담배를 피우고 있는데요.
|||bâtiment||cigarette|fume|
today|Lee Jae-hoon|Mr|building|inside|cigarette|smoking|is
Today, Lee Jae-hoon is smoking inside the building.
안내인이 이재훈 씨에게 와서 이야기를 합니다.
le guide|||||
the guide|Lee Jae-hoon|to Mr|comes|conversation|has
The guide comes to Lee Jae-hoon and talks to him.
안내인은 이재훈 씨에게 무슨 이야기를 할까요?
the guide|Lee Jae-hoon|to Mr|what|conversation|will have
What will the guide say to Lee Jae-hoon?
한 번 들어 보세요.
one|time|listen|please
Let's listen once.
학생: 네!
student|yes
Student: Yes!
교사: 베카타 씨, 잘 들었어요?
|||well|did you hear
Teacher: Ms. Bekata, did you hear that well?
학생: 네!
|yes
Student: Yes!
교사: 좋아요.
|good
Teacher: Good.
그럼 이제 같이 문제를 풀어 볼까요?
||||résoudre|
then|now|together|problem|solve|shall we
Then shall we solve the problems together now?
학생: 네.
student|yes
Student: Yes.
교사: 1번.
teacher|number 1
Teacher: Number 1.
이재훈 씨는 무엇을 하고 있습니까?
||what|doing|are
What is Lee Jae-hoon doing?
술을 마십니다, 커피를 마십니다, 담배를 피웁니다, 손님을 기다립니다.
alcool|boit||||fume||attend
alcohol|drink|coffee|drink|cigarette|smoke|guest|waiting
He is drinking alcohol, drinking coffee, smoking a cigarette, waiting for a guest.
학생: 담배를 피웁니다!
student|cigarette|smoke
Student: I smoke!
담배를 피우고 있어요.
cigarette|smoking|I am
I am smoking.
교사: 네, 맞아요.
teacher|yes|that's right
Teacher: Yes, that's right.
담배를 피우고 있는데, 안내인이 이재훈 씨에게 왔지요.
cigarette|smoking|while|guide|Lee Jae-hoon|to|came
While smoking, the guide came to Mr. Lee Jae-hoon.
학생: 네.
Student: Yes.
교사: 네.
Teacher: Yes.
그럼 2번 문제도 같이 보지요.
Then let's look at problem number 2 together.
학생: 네.
Student: Yes.
교사: 2번.
Teacher: Number 2.
들은 내용과 같으면 O, 다르면 X 하십시오.
si|le contenu|||||
heard|content|if same|yes|if different|no|please do
If it is the same as what you heard, mark O, if different, mark X.
학생: 네!
|yes
Student: Yes!
교사: 건물 안에서도 담배를 피울 수 있습니다.
||||fumer||
|building|inside|cigarette|smoke|able|is
Teacher: You can smoke inside the building.
어때요?
how is it
How is it?
학생: 들은 내용과 달라요!
||content|different
Student: It's different from what I heard!
교사: 오, 왜요?
||why
Teacher: Oh, why?
학생: 건물 안에서 담배 피우면 안 돼요.
||||fumer||
||inside|cigarette|if you smoke|not|allowed
Student: You can't smoke inside the building.
교사: 네, 맞아요.
Teacher: Yes, that's right.
건물 안에서는 금연이기 때문에 담배를 피우면 안 되지요.
Teacher: You shouldn't smoke because it's a no-smoking area inside the building.
학생: 네.
Student: Yes.
교사: 잘 하셨어요.
Teacher: Well done.
그럼 계속해서 ‘근처에 흡연실이 없습니다.'
|alors|à proximité|salle de fumeurs|
then|continue|nearby|smoking room|does not exist'
Then continue with 'There is no smoking room nearby.'
어때요?
how about it
How about it?
학생: 음… 이것도 달라요!
student|um|this too|is different
Student: Um... this is different too!
교사: 어, 또요?
||encore
teacher|oh|again
Teacher: Oh, again?
왜요?
why
Why?
학생: 안내인이 저쪽에 흡연실이 있다고 했어요.
||là-bas|||
student|the guide|over there|smoking room|said there is|said
Student: The guide said there is a smoking room over there.
교사: 네, 맞아요.
teacher|yes|that's right
Teacher: Yes, that's right.
저쪽에, 근처에 흡연실이 있지요.
over there|nearby|smoking room|is
There is a smoking room over there, nearby.
와, 베카타 씨, 오늘도 잘 하셨어요!
et|||||
wow|Bekata|Mr/Ms|today too|well|did
Wow, Ms. Bekata, you did well today!
학생: 네!
student|yes
Student: Yes!
교사: 좋습니다.
teacher|good
Teacher: Good.
그럼 이제 어휘플러스로 가서 금지 관련 어휘와 표현을 더 배워 보지요.
then|now|to Vocabulary Plus|go and|prohibition|related|vocabulary and|expressions|more|learn|shall
Then let's go to Vocabulary Plus and learn more about vocabulary and expressions related to prohibition.
어휘 플러스입니다.
vocabulary|plus
This is Vocabulary Plus.
오늘은 금지 관련 어휘와 표현을 배워 보겠습니다.
|interdiction|||||
today|prohibition|related|vocabulary and|expressions|learn|I will
Today, we will learn vocabulary and expressions related to prohibition.
만지지 마세요.
touch|don't
Do not touch.
미술관에 갔어요.
au musée|
to the art museum|I went
I went to the art museum.
미술관에는 작품들이 많지요.
au musée|les œuvres|
in the art museum|artworks|there are many
There are not many artworks in the museum.
작품에 손을 대요.
à l'œuvre||je mets
on the artwork|hand|touch
I touch the artwork.
만져요.
je touche
I touch
I touch it.
작품을 만져도 돼요?
œuvre|toucher|
the artwork|can touch|is it okay
Can I touch the artwork?
아니요, 작품을 만지면 안 돼요.
||toucher||
no|artwork|touch|not|allowed
No, you should not touch the artwork.
‘작품을 만지지 마세요.'
artwork|touch|don't
'Please do not touch the artwork.'
흡연 금지
fumée|
smoking|prohibited
No smoking.
흡연은 담배를 피우는 거예요.
le tabagisme||fumer|
smoking|cigarette|smoking|is
Smoking means to smoke a cigarette.
버스 정류장에서 담배를 피워요.
bus|at the bus stop|cigarette|smoke
I smoke at the bus stop.
괜찮아요?
Are you okay
Is that okay?
아니요, 버스 정류장에서는 담배를 피우면 안 돼요.
||à l'arrêt de bus||||
no|bus|at the bus stop|cigarette|smoke|not|allowed
No, you shouldn't smoke at the bus stop.
‘버스 정류장에서는 흡연 금지입니다.'
||fumer|est interdit
bus|at the bus stop|smoking|is prohibited
'Smoking is prohibited at the bus stop.'
주차 금지
stationnement|
parking|prohibited
No parking
여기에 주차해도 괜찮아요?
|même si je me gare|
here|parking|is it okay
Is it okay to park here?
아니요, ‘여기는 주차 금지입니다.'
|||interdit
no|here|parking|is prohibited'
No, 'Parking is prohibited here.'
여기에 주차하면 안 돼요.
here|if you park|not|allowed
You cannot park here.
촬영 금지
prise de vue|
filming|prohibited
No photography
촬영은 사진이나 비디오를 찍는 거예요.
la prise de vue|photo|||
filming|photos or|video|taking|thing
Photography means taking pictures or videos.
극장 안에서 사진이나 비디오를 찍어요, 괜찮아요?
théâtre|||||
theater|inside|photos or|video|taking|is it okay
Is it okay to take pictures or videos inside the theater?
아니요, ‘극장 안에서는 촬영 금지입니다.'
no|theater|inside|filming|is prohibited
No, 'Photography is prohibited inside the theater.'
사진이나 비디오를 찍으면 안 돼요.
photos or|video|you take|not|allowed
You are not allowed to take photos or videos.
잡담 금지
bavardage|
chatting|prohibited
No chatting.
여러분, 도서관에서는 큰 소리로 말할 수 없지요.
everyone|in the library|loud|with voice|to speak|able|not
Everyone, you cannot speak loudly in the library.
잡담 금지예요.
bavardage|c'est interdit
chatting|is prohibited
No chatting.
‘도서관 안에서는 잡담 금지입니다.'
library|inside|chatting|is prohibited'
'No chatting inside the library.'
출입 금지
entrée et sortie|
entry|prohibited
No entry
출입은 들어오고 나가는 것을 말해요.
entrée et sortie||||
entry|coming in and|going out|thing|means
Entry refers to coming in and going out.
여자 기숙사에 남자가 들어와요, 괜찮아요?
|à la résidence étudiante|||
female|in the dormitory|male|comes in|is it okay
A man is coming into the girls' dormitory, is that okay?
아니요, 남자가 들어오면 안 돼요.
no|man|if comes in|not|allowed
No, men are not allowed to enter.
남학생들은 출입 금지예요.
les garçons|entrée|
male students|entry|prohibited
Male students are prohibited from entering.
‘여기는 출입 금지입니다.'
here|entry|is prohibited
‘This area is off-limits.'
이제 서로 관계 있는 것끼리 연결해 보세요.
||relation||entre les choses|connectez|
now|each other|relationship|existing|things|connect|try
Now, try to connect things that are related to each other.
그림을 보세요.
the picture|look
Look at the picture.
여기는 여자 기숙사예요.
||c'est un dortoir
here|female|dormitory
This is the girls' dormitory.
남학생들은 들어 갈 수 없어요.
male students|enter|go|able|not
Boys are not allowed to enter.
그럼 남학생들은?
then|male students
Then what about the boys?
네, ‘출입 금지'예요.
||c'est interdit
yes|entry|is prohibited
Yes, it's 'No Entry'.
다음 그림을 보세요.
next|picture|look
Look at the next picture.
도서관이에요.
it is a library
It's a library.
이렇게 도서관이나 병원에서는
||à l'hôpital
like this|in the library or|in the hospital
In places like libraries or hospitals,
큰 소리로 말할 수 없어요.
big|loudly|to speak|able|cannot
I can't speak loudly.
뭐지요?
what is it
What is it?
네, 맞아요.
yes|that's right
Yes, that's right.
‘잡담 금지'예요.
small talk|is prohibited
It's 'no chatting'.
다음.
next
Next.
여기는 어디예요?
here|where is it
Where is this?
네, 버스 정류장이에요.
||c'est un arrêt de bus
yes|bus|is a stop
Yes, it's a bus stop.
버스정류장에는 자동차를 세우면 안 돼요.
à l'arrêt de bus|voiture|||
at the bus stop|car|stopping|not|allowed
You can't park cars at the bus stop.
그러면?
then
So?
네, ‘주차 금지'예요.
yes|parking|
Yes, it's 'No Parking'.
마지막.
last
The last one.
공연을 보러 갔어요.
spectacle||
performance|to see|went
I went to see a performance.
여기에서는 사진을 찍으면 안 돼요.
ici||||
here|photo|take|not|allowed
You are not allowed to take pictures here.
그러니까, 네, ‘촬영 금지'예요.
so|yes|shooting|is prohibited
So, yes, it's 'no photography'.
잘 하셨습니다!
well|did
Well done!
교사: 마슬기 씨, 베카타 씨, 오늘 수업 어땠어요?
teacher|Maslgi|Mr/Ms|Bekata||today|class|how was
Teacher: Maslgi, Bekata, how was today's class?
마슬기: 하면 안 된다는 금지 표현을 말하고 싶을 때가 있었는데, 오늘 배워서 정말 좋았어요.
I|do|not|allowed|forbidden|expression|to say|want|times|there were|today|learning|really|was good
Masulgi: There were times when I wanted to talk about expressions that should not be used, and I'm really glad I learned it today.
교사: 오~.
teacher|
Teacher: Oh~.
베카타: 저도요!
Bekata|me too
Bekata: Me too!
‘기 때문에'도 배워서 좋았어요.
|aussi||
||learning|was good
I'm glad I learned 'because' as well.
자주 봤던 문법이기 때문이에요.
|vu|grammaire|
often|saw|grammar|because it is
It's because it was a grammar point I often saw.
교사: 오, 네, 맞아요.
teacher|oh|yes|that's right
Teacher: Oh, yes, that's right.
여러분, 아주 잘 기억하고 있네요.
everyone|very|well|remembering|are
Everyone, you are remembering very well.
우리 오늘은 금지를 나타내는‘으면 안 돼요'하고 이유를 나타내는‘기 때문에'를 공부했지요.
||||||et|||||
we|today|prohibition|indicating|if|not||reason|indicating|because|it|studied
Today, we studied '으면 안 돼요' which indicates prohibition and '기 때문에' which indicates reason.
베카타: 네.
Bekata: Yes.
마슬기: 아!
Masulgi: Ah!
그리고 금지 관련 어휘와 표현도 공부했어요.
|prohibition|related|vocabulary and|expressions also|studied
And I also studied vocabulary and expressions related to prohibition.
교사: 네, 맞아요.
|yes|that's right
Teacher: Yes, that's right.
특히, 주차 금지에 대해 이야기하는 것을 배웠지요?
especially|parking|about the prohibition|about|talking|thing|you learned
Especially, did you learn about no parking?
학생들: 네!
students|yes
Students: Yes!
교사: 좋습니다.
teacher|good
Teacher: Good.
그럼 오늘 수업은 여기에서 마치겠습니다.
then|today|class|here|I will finish
Then we will end today's class here.
다음 시간에 또 만나요!
next|at time|again|we meet
See you again next time!
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.98 PAR_CWT:AuZloPbY=14.64
en:AuZloPbY
openai.2025-02-07
ai_request(all=214 err=0.47%) translation(all=425 err=0.00%) cwt(all=1925 err=13.92%)