×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

NWE with Audio 2019, 手塚治虫さんの作品など珍しい本や絵のオークション

手塚 治虫 さん の 作品 など 珍しい 本 や 絵 の オークション

手塚 治虫 さん の 作品 など 珍しい 本 や 絵 の オークション

東京 の 神保 町 は 本屋 が たくさん ある 町 です 。 神保 町 で 30 日 に 、 文学 や 漫画 、 アニメ など 760 ぐらい の 作品 の オークション が あります 。 オークション で は 、240 年 ぐらい 前 の 「 解体 新書 」 と いう 医学 の 本 が 200万 円 から 400万 円 に なる と 考えられて います 。 世界 で 人気 が ある 漫画 家 の 手塚 治虫 さん や アニメ の 監督 の 宮崎 駿 さん の 作品 も たくさん あります 。 手塚 さん が 1971 年 に かいた 「 リボン の 騎士 」 の 絵 も 高い 値段 に なり そうです 。

オークション を 開く 人 は 「 日本 の 漫画 や アニメ の 大切な 絵 を 買う こと が できる 大きい オークション は 珍しい です 。 外国 から も 大勢 の 人 が 来る でしょう 」 と 言って います 。


手塚 治虫 さん の 作品 など 珍しい 本 や 絵 の オークション てずか|おさむ|||さくひん||めずらしい|ほん||え||

手塚 治虫 さん の 作品 など 珍しい 本 や 絵 の オークション てずか|おさむ|||さくひん||めずらしい|ほん||え|| Aukcja rzadkich książek i zdjęć, takich jak prace Osamu Tezuki

東京 の 神保 町 は 本屋 が たくさん ある 町 です 。 とうきょう||じんぼ|まち||ほんや||||まち| Jimbocho w Tokio to miasto z wieloma księgarniami. 神保 町 で 30 日 に 、 文学 や 漫画 、 アニメ など 760 ぐらい の 作品 の オークション が あります 。 じんぼ|まち||ひ||ぶんがく||まんが|あにめ||||さくひん||||あり ます 30\. w Jimbocho odbędzie się aukcja około 760 dzieł, takich jak literatura, komiks i animacja. オークション で は 、240 年 ぐらい 前 の 「 解体 新書 」 と いう 医学 の 本 が 200万 円 から 400万 円 に なる と 考えられて います 。 |||とし||ぜん||かいたい|しんしょ|||いがく||ほん||よろず|えん||よろず|えん||||かんがえ られて|い ます Na aukcji uważa się, że książka medyczna zatytułowana „Demontaż nowej książki” około 240 lat temu będzie wynosić od 2 milionów jenów do 4 milionów jenów. 世界 で 人気 が ある 漫画 家 の 手塚 治虫 さん や アニメ の 監督 の 宮崎 駿 さん の 作品 も たくさん あります 。 せかい||にんき|||まんが|いえ||てずか|おさむ|||あにめ||かんとく||みやざき|しゆん|||さくひん|||あり ます Istnieje wiele prac światowej sławy artysty manga Osamu Tezuki i reżysera anime, Hayao Miyazaki. 手塚 さん が 1971 年 に かいた 「 リボン の 騎士 」 の 絵 も 高い 値段 に なり そうです 。 てずか|||とし|||りぼん||きし||え||たかい|ねだん|||そう です Obraz „Rycerza Wstążki” napisany przez pana Tezuka w 1971 r. Może być drogi.

オークション を 開く 人 は 「 日本 の 漫画 や アニメ の 大切な 絵 を 買う こと が できる 大きい オークション は 珍しい です 。 ||あく|じん||にっぽん||まんが||あにめ||たいせつな|え||かう||||おおきい|||めずらしい| Osoba, która otwiera aukcję, mówi: „Duża aukcja, na której można kupić ważne zdjęcia japońskiej mangi i anime, jest rzadkością. 外国 から も 大勢 の 人 が 来る でしょう 」 と 言って います 。 がいこく|||おおぜい||じん||くる|||いって|い ます Będzie dużo ludzi przybywających z zagranicy ”.