×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Greek Vocabulary Lessons, The birth of a baby! (vocabulary)

The birth of a baby! (vocabulary)

Αγαπητοί μαθητές γεια σας. Καταρχάς, να ευχηθούμε στη μαθήτριά μας Λόρανς συγχαρητήρια, γιατί πρόσφατα έγινε γιαγιά.

Να σου ζήσει το εγγονάκι σου αγαπητή Λόρανς.

Το σημερινό μάθημα, όπως καταλάβατε, έχει σχέση με τη γέννηση ενός μωρού.

Θα σας παρουσιάσω χρήσιμο λεξιλόγιο και ευχές, που έχουν σχέση με τη γέννηση ενός μωρού.

Η καλύτερη ευχή που μπορούμε να δώσουμε σε κάποιο που απέκτησε μωρό, είναι «Να σας ζήσει!» ή «Να το χαίρεστε!» (εννοούμε το μωράκι) ή «Συγχαρητήρια!».

Όταν κάποιος μας ρωτήσει, «Τι φύλο είναι το μωρό;» η απάντηση που θα δώσουμε είναι: αγοράκι ή κοριτσάκι ανάλογα.

Εκτός κι αν είναι δίδυμα, που και πάλι θα πούμε το φύλο του μωρού.

Δύο αγοράκια ή δύο κοριτσάκια, ή ένα αγοράκι και ένα κοριτσάκι.

Ακόμη, θα πούμε τον τρόπο που γεννήθηκε κάποιο μωρό. Φυσιολογικά ή με καισαρική και ακόμη θα πούμε πόσα κιλά γεννήθηκε.

Μερικά μωρά γεννιούνται πρόωρα, πριν να συμπληρωθούν οι εννέα μήνες

και γι' αυτό χρειάζεται να μπουν σε θερμοκητίδα, μέχρι να φτάσουν στα κιλά που πρέπει.

Φυσικά, θα πούμε πως νιώσαμε μόλις είδαμε το μωράκι. Για παράδειγμα: «Ήμουν πολύ χαρούμενος/η μόλις είδα το μωρό.

Ήταν πολύ μικρό και χαριτωμένο και είχε πολλά μαλλιά ή δεν είχε καθόλου μαλλιά».

Ακόμη μπορούμε να πούμε αν μοιάζει στον μπαμπά του ή στη μαμά του, στη γιαγιά ή στον παππού του.

Αν έχει δηλαδή κάποια χαρακτηριστικά που μας θυμίζουν τον ένα από τους δύο γονείς ή τον παππού και τη γιαγιά.

Εκτός από αυτά, μπορούμε να αναφέρουμε και τα διάφορα αντικείμενα που αγοράσαμε για το μωρό πριν γεννηθεί.

Δηλαδή παιδικό κρεβάτι, καροτσάκι, ρούχα, λούτρινα παιχνίδια, μπιμπερό, πάνες, κάλτσες, γάντια και σκουφάκια.

Η γέννηση ενός μωρού, φέρνει μόνο χαρά στην οικογένεια που το περιμένει.

Γι' αυτό όταν κάποιος μας περιγράφει με τόσο ενθουσιασμό τη γέννηση ενός μωρού, ή ενός εγγονιού, πρέπει να χαιρόμαστε κι εμείς μαζί του.

Αυτά για σήμερα. Ελπίζω να βοηθήσαμε τη μαθήτριά μας Λόρανς στο πως θα περιγράφει την υπέροχη αυτή ημέρα που έγινε γιαγιά.

Γράψτε μας στα σχόλια πιο κάτω αν γίνατε γιαγιάδες ή παππούδες ή ακόμα και γονείς και ποια ήταν τα συναισθήματά σας.

Και πάλι συγχαρητήρια και να χαίρεστε το εγγονάκι σας. Σας ευχαριστώ πολύ. Τα λέμε την επόμενη φορά. Γεια σας!

The birth of a baby! (vocabulary) The birth of a baby! (vocabulary) El nacimiento de un bebé (vocabulario) La nascita di un bambino (vocabolario) 赤ちゃんの誕生!(語彙力) O nascimento de um bebé! (vocabulário) Bir bebeğin doğumu! (kelime bilgisi)

Αγαπητοί μαθητές γεια σας. Καταρχάς, να ευχηθούμε στη μαθήτριά μας Λόρανς συγχαρητήρια, γιατί πρόσφατα έγινε γιαγιά. Liebe Schüler, hallo. Zunächst einmal wollen wir unserer Schülerin Laura herzliche Glückwünsche aussprechen, denn sie ist vor kurzem Großmutter geworden. Dear students, hello. First of all, we want to contratulate our student Laurence, because she recently became a grandmother.

Να σου ζήσει το εγγονάκι σου αγαπητή Λόρανς. Möge dein Enkelkind ein langes Leben haben, liebe Laura. ''Να σου ζήσει το εγγονάκι σου'' dear Laurence. Да здравствует ваш внук, дорогая Лоранс.

Το σημερινό μάθημα, όπως καταλάβατε, έχει σχέση με τη γέννηση ενός μωρού. Die heutige Lektion, wie Sie verstanden haben, hat mit der Geburt eines Babys zu tun. Today's lesson, as you have understood, is related to the birth of a baby.

Θα σας παρουσιάσω χρήσιμο λεξιλόγιο και ευχές, που έχουν σχέση με τη γέννηση ενός μωρού. Ich stelle Ihnen nützliches Vokabular und Wünsche rund um die Geburt eines Babys vor. I will show you useful vocabulary and wishes related to the birth of a baby. Я познакомлю вас с полезной лексикой и пожеланиями, связанными с рождением ребенка.

Η καλύτερη ευχή που μπορούμε να δώσουμε σε κάποιο που απέκτησε μωρό, είναι «Να σας ζήσει!» ή «Να το χαίρεστε!» (εννοούμε το μωράκι) ή «Συγχαρητήρια!». Der beste Wunsch, den wir jemandem geben können, der ein Baby bekommen hat, ist 'Glückwunsch!' oder 'Genießen Sie es!' (wir meinen das Baby) oder 'Herzlichen Glückwunsch!' The best wish we can give to someone who has a baby is "Να σας ζήσει!" Or "Να το χαίρεστε!!" (We mean the baby) or "Συγχαρητήρια". Лучшее пожелание, которое мы можем сделать тому, у кого родился ребенок, - это "Пусть живет!", "Наслаждайся!" (имеется в виду ребенок) или "Поздравляю!".

Όταν κάποιος μας ρωτήσει, «Τι φύλο είναι το μωρό;» η απάντηση που θα δώσουμε είναι: αγοράκι ή κοριτσάκι ανάλογα. Wenn jemand uns fragt, 'Welches Geschlecht hat das Baby?', lautet die Antwort: Junge oder Mädchen entsprechend. When someone asks us, "Τι φύλο είναι το μωρό;" The answer we will give is: baby boy or girl accordingly. Cuando alguien nos pregunte: "¿De qué sexo es el bebé?", la respuesta que daremos será: según sea niño o niña. Когда нас спрашивают: "Какого пола ребенок?", мы отвечаем: мальчик или девочка.

Εκτός κι αν είναι δίδυμα, που και πάλι θα πούμε το φύλο του μωρού. Es sei denn, es handelt sich um Zwillinge, dann werden wir auch das Geschlecht des Babys nennen. Unless they are twins, we will again say the baby's gender. Если только это не близнецы, о которых мы снова скажем пол ребенка.

Δύο αγοράκια ή δύο κοριτσάκια, ή ένα αγοράκι και ένα κοριτσάκι. Zwei Jungen oder zwei Mädchen, oder ein Junge und ein Mädchen. Two little boys or two little girls, or a baby boy and a little girl.

Ακόμη, θα πούμε τον τρόπο που γεννήθηκε κάποιο μωρό. Φυσιολογικά ή με καισαρική και ακόμη θα πούμε πόσα κιλά γεννήθηκε. Außerdem werden wir über die Art und Weise sprechen, wie ein Baby geboren wurde. Auf normalem Weg oder per Kaiserschnitt, und wir werden auch erwähnen, wie schwer es bei der Geburt war. We will also say the way a baby was born. κανονικά or με καισαρική and even say how many pounds was born. Мы даже скажем, как родился ребенок: естественным путем или с помощью кесарева сечения, и даже скажем, с каким весом он появился на свет.

Μερικά μωρά γεννιούνται πρόωρα, πριν να συμπληρωθούν οι εννέα μήνες Einige Babys werden vorzeitig geboren, bevor die neun Monate abgeschlossen sind. Some babies are born prematurely before the nine months are completed Некоторые дети рождаются преждевременно, до девяти месяцев.

και γι' αυτό χρειάζεται να μπουν σε θερμοκητίδα, μέχρι να φτάσουν στα κιλά που πρέπει. Und deshalb müssen sie in eine Brutkiste, bis sie das richtige Gewicht erreichen. and that's why they need to get into a ''θερμοκητίδα'' until they reach the pounds they need. Поэтому их нужно поместить в теплицу, пока они не достигнут нужного веса.

Φυσικά, θα πούμε πως νιώσαμε μόλις είδαμε το μωράκι. Για παράδειγμα: «Ήμουν πολύ χαρούμενος/η μόλις είδα το μωρό. Natürlich werden wir sagen, dass wir uns sofort verliebt haben, als wir das Baby sahen. Zum Beispiel: "Ich war so glücklich, als ich das Baby sah." Of course, we would say we felt as soon as we saw the baby. For example: "Ήμουν πολύ χαρούμενος/η μόλις είδα το μωρό Конечно, мы скажем, что мы чувствовали, когда увидели ребенка. Например, "Я был очень счастлив, когда увидел ребенка.

Ήταν πολύ μικρό και χαριτωμένο και είχε πολλά μαλλιά ή δεν είχε καθόλου μαλλιά». Es war sehr klein und süß und hatte entweder viele Haare oder überhaupt keine Haare. Ήταν πολύ μικρό και χαριτωμένο και είχε πολλά μαλλιά ή δεν είχε καθόλου μαλλιά " Она была очень маленькой и милой, у нее было много волос или совсем не было волос".

Ακόμη μπορούμε να πούμε αν μοιάζει στον μπαμπά του ή στη μαμά του, στη γιαγιά ή στον παππού του. Wir können immer noch sagen, ob es seinem Papa oder seiner Mama ähnelt, seiner Oma oder seinem Opa. We can still say if he looks like his dad or his mom, his grandmother or his grandfather. Мы даже можем сказать, похож ли он на своего папу или маму, бабушку или дедушку.

Αν έχει δηλαδή κάποια χαρακτηριστικά που μας θυμίζουν τον ένα από τους δύο γονείς ή τον παππού και τη γιαγιά. Ob es also einige Merkmale hat, die uns an einen der beiden Elternteile oder an den Großvater und die Großmutter erinnern. If it has some features that remind us of one of the two parents or grandparents. То есть, если в нем есть какие-то черты, напоминающие о родителях, бабушках и дедушках.

Εκτός από αυτά, μπορούμε να αναφέρουμε και τα διάφορα αντικείμενα που αγοράσαμε για το μωρό πριν γεννηθεί. Abgesehen davon können wir auch die verschiedenen Gegenstände erwähnen, die wir für das Baby gekauft haben, bevor es geboren wurde. Apart from these, we can also mention the various items we bought for the baby before it was born. Помимо этого, мы также можем упомянуть различные вещи, которые мы покупали для ребенка до его рождения.

Δηλαδή παιδικό κρεβάτι, καροτσάκι, ρούχα, λούτρινα παιχνίδια, μπιμπερό, πάνες, κάλτσες, γάντια και σκουφάκια. Also ein Kinderbett, ein Kinderwagen, Kleidung, Stofftiere, Flasche, Windeln, Socken, Handschuhe und Mützen. That is, a baby bed, a pushchair, clothes, toys, baby bottles, diapers, socks, gloves and caps.

Η γέννηση ενός μωρού, φέρνει μόνο χαρά στην οικογένεια που το περιμένει. Die Geburt eines Babys bringt nur Freude in die Familie, die auf es wartet. The birth of a baby brings only joy to the family waiting for it. Рождение ребенка приносит только радость будущей семье.

Γι' αυτό όταν κάποιος μας περιγράφει με τόσο ενθουσιασμό τη γέννηση ενός μωρού, ή ενός εγγονιού, πρέπει να χαιρόμαστε κι εμείς μαζί του. Deshalb sollten wir uns freuen, wenn jemand mit so viel Begeisterung die Geburt eines Babys oder Enkelkindes beschreibt. That's why when someone describes us so enthusiastically about the birth of a baby, or a grandchild, we must also show that we enjoy it with him. Поэтому, когда кто-то с таким восторгом рассказывает о рождении ребенка или внука, мы должны радоваться вместе с ним.

Αυτά για σήμερα. Ελπίζω να βοηθήσαμε τη μαθήτριά μας Λόρανς στο πως θα περιγράφει την υπέροχη αυτή ημέρα που έγινε γιαγιά. Das war es für heute. Ich hoffe, wir konnten unserer Schülerin Laurence helfen, wie sie diesen wundervollen Tag als Großmutter beschreiben wird. That's all for today. I hope we have helped our student Laurence learn how she will describe this wonderful day as a grandmother. На сегодня это все. Надеюсь, мы помогли нашей студентке Лоррейн описать этот замечательный день, когда она стала бабушкой.

Γράψτε μας στα σχόλια πιο κάτω αν γίνατε γιαγιάδες ή παππούδες ή ακόμα και γονείς και ποια ήταν τα συναισθήματά σας. Schreiben Sie uns unten in den Kommentaren, ob Sie Großeltern oder sogar Eltern geworden sind und was Ihre Gefühle waren. Write us in the comments below if you were to become grandmothers or grandparents or even parents and what your feelings were.

Και πάλι συγχαρητήρια και να χαίρεστε το εγγονάκι σας. Σας ευχαριστώ πολύ. Τα λέμε την επόμενη φορά. Γεια σας! Nochmals herzlichen Glückwunsch und genießen Sie Ihr Enkelkind. Vielen Dank. Bis zum nächsten Mal. Auf Wiedersehen! Again congratulations and enjoy your grandchild. Thank you very much. We see you next time. Bye!