Learn some important little words that Greek use in everyday life.
Γεια σας αγαπητοί μαθητές. Σήμερα, θα λύσουμε την απορία της μαθήτριάς μας Valerie,
σχετικά με τη φράση καλώς τον και καλώς την, αλλά και στο πως χρησιμοποιούμε κάποιες μικρές λεξούλες,
όπως το μωρέ και το βρε για να προσφωνήσουμε κάποιον.
Καταρχάς, η φράση καλώς τον για άντρες και καλώς την για γυναίκες, είναι μια ευχή που λέμε όταν υποδεχόμαστε κάποιο.
Είναι η ίδια ευχή με το καλωσήρθες ή καλωσόρισες, απλώς έιναι πιο φιλική.
Έτσι, όταν φτάσει κάποιος κάπου που τον περιμένουν, πιθανόν να ακούσει την ευχή καλώς τον
ή καλώς την, μόλις μπει στο δωμάτιο, που σημαίνει το ίδιο με το καλωσόρισες
Η απάντηση που δέχεται αυτή η φράση είναι «καλώς σε βρήκα ή καλώς σας βρήκα»,
αντίστοιχα αν είναι ένας η πολλοί αυτοί που μας περιμένουν.
Για παράδειγμα, μπαίνει ο Γιώργος στην καφετέρια που τον περιμένουν οι φίλοι του και ακούει:
«Καλώς τον Γιώργο».
«Καλώς σας βρήκα παιδιά»! θα απαντήσει
Αυτή η φράση, μπορεί να χρησιμοποιηθεί και ως αστείο ή ειρωνικό σχόλιο για κάποιον
ή κάποια που συνήθως αργεί στα ραντεβού ή δεν είναι συνεπής.
Επομένως, φτάνοντας κάπου θα ακούσει τη φράση
καλώς τονε κι ας άργησε ή καλώς τηνε κι ας άργησε.
Αυτό σημαίνει, ότι τα άτομα περίμεναν πολλή ώρα,
σε σημείο που άρχισαν να κουράζονται περιμένοντας κάποιο.
Για παράδειγμα:
«Καλώς τηνε κι ας άργησε».
«Συγγνώμη παιδιά, αλλά είχε πολλή κίνηση στο δρόμο».
Όσον αφορά τις λεξούλες μωρέ, βρε, καλέ...
χρησιμοποιούνται σαν επιφωνήματα για να εκφράσουν κάθε φορά και κάτι διαφορετικό.
Πάντα αναφέρονται σε άτομα.
Το μωρέ, δείχνει παρακίνηση, όπως στην πρόταση:
«Μωρέ Γιώργο, δεν πας στο περίπτερο να φέρεις καμιά μπίρα;»
Μπορεί ακόμη να εκφράζει αγανάκτηση και θυμό, όπως στην πρόταση:
«Άντε μωρέ που θα μας πεις και τι θα κάνουμε».
Το βρε (ή και σε μερικές περιπτώσεις ρε) εκφράζει και αυτό παρακίνηση, για παράδειγμα:
«Άντε βρε Μαρία, κουνήσου»
ή αποδοκιμασία και περίπαιγμα όπως: «Έλα βρε Μαρία, αστείο ήτανε».
Το ίδιο συμβαίνει και με το καλέ. Κάποιες φορές εκφράζει παρακίνηση:
«Καλέ Μαρία, πάρε τηλέφωνο την Ελένη και πες της να έρθει απο εδώ»
αλλά και ειρωνία, όπως: «Καλέ τι μας λες;»
δηλαδή δεν πιστεύουμε σε αυτά που μας λέει κάποιος.
Μερικές φορές χρησιμοποιοείται για να προσφωνήσουμε κάποιο
που δεν γνωρίζουμε το όνομά του, όπως: «Καλέ εσύ, έλα εδώ».
Αυτά για σήμερα. Ελπίζω να κατάλαβε η μαθήτριά μας Valerie, αλλά και όλοι εσείς,
πώς χρησιμοποιούνται οι φράσεις «καλώς τον» και «καλώς την», αλλά και οι λέξεις , «μωρέ»,
«βρε» και «καλέ», έτσι ώστε να τις χρησιμοποιείτε σωστά όταν μιλάτε.
Γράψτε μας στα σχόλια πιο κάτω τις δικές σας απορίες
και θα σας απαντήσουμε το συντομότερο. Μέχρι την επόμενη φορά, γεια σας.