How to use the adjective ''μόνος, μόνη, μόνο''!
|||||sozinho|sozinha|apenas
wie|zu|verwenden|das|Adjektiv|allein|allein|allein
||||alone|||
||||один|||
πώς|να|χρησιμοποιήσετε|το|επίθετο|μόνος|μόνη|μόνο
How to use the adjective ''alone, alone, alone''!
Comment utiliser l'adjectif ''seul, seul, seul'' !
Come usare l'aggettivo ''solo, solo, solo''!
形容詞''alone, alone, alone''の使い方!
Hoe gebruik je het bijvoeglijk naamwoord ''alleen, alleen, alleen''!
Как использовать прилагательное "один, один, один"!
''Yalnız, yalnız, yalnız'' sıfatı nasıl kullanılır!
Як вживати прикметник "один, один, один"!
Como usar o adjetivo ''μόνος, μόνη, μόνο''!
¡Cómo usar el adjetivo ''μόνος, μόνη, μόνο''!
Wie man das Adjektiv ''μόνος, μόνη, μόνο'' verwendet!
Γεια σας και καλώς ήρθατε! Αυτό είναι το δεύτερο μάθημα ελληνικών το οποίο είναι μεγαλύτερο σε διάρκεια.
Olá|a vocês|e|bem|vieram|Isso|é|o|segundo|lição|de grego|o|qual|é|maior|em|duração
hallo|Ihnen|und|gut|Sie sind gekommen|das|ist|das|zweite|Lektion|Griechisch|das|welches|ist|länger|in|Dauer
||||||||||Greek||which||||duration
|||||||||||||||en|durée
hola|a ustedes|y|bien|llegaron|esto|es|el|segundo|lección|de griego|el|cual|es|más largo|en|duración
Hello and welcome! This is the second Greek lesson which is longer in duration.
Hei ja tervetuloa! Tämä on toinen kreikan tunti, joka on pidempi kesto.
Это второй курс греческого языка, более продолжительный по времени.
Olá e bem-vindos! Esta é a segunda aula de grego, que é mais longa.
¡Hola y bienvenidos! Esta es la segunda lección de griego, que es más larga en duración.
Hallo und willkommen! Dies ist die zweite Lektion Griechisch, die länger dauert.
Μετά από αυτό το μάθημα θα ρωτήσω ξανά και το είδος μαθήματος με το μεγαλύτερο ποσοστό θα κερδίσει.
Após|de|isso|o|aula|(verbo auxiliar futuro)|perguntarei|novamente|e|o|tipo|aula|com|o|maior|percentual|(verbo auxiliar futuro)|ganhará
nach|von|dies|das|Lektion|ich werde|fragen|wieder|und|das|Art|Lektion|mit|dem|höchsten|Anteil|ich werde|gewinnen
||||||ask||||type|of the lesson||||percentage||win
|||||||||||||||відсоток||
||||||kysyn|||||||||||voittaa
después|de|esto|la|lección|(partícula de futuro)|preguntaré|otra vez|y|el|tipo|de lección|con|el|mayor|porcentaje|(partícula de futuro)|ganará
After this lesson, I will ask again and the type of lesson with the highest percentage will win.
Tämän tunnin jälkeen kysyn taas ja se opetustyyppi, jolla on korkein prosenttiosuus, voittaa.
Dopo questa lezione chiederò di nuovo e vincerà il tipo di lezione con la percentuale più alta.
После этого урока я спрошу еще раз, и победит тот тип урока, у которого будет самый высокий процент.
Після цього уроку я знову запитаю, і той тип уроку, який набере найбільший відсоток, виграє.
Após esta aula, perguntarei novamente e o tipo de aula com a maior porcentagem ganhará.
Después de esta lección, volveré a preguntar y el tipo de lección con el mayor porcentaje ganará.
Nach dieser Lektion werde ich erneut fragen, und die Art der Lektion mit dem höchsten Prozentsatz wird gewinnen.
Έτσι θα συνεχίσω με αυτό. Εδώ στο The Online Greek Tutor θέλουμε να σας βοηθήσουμε να μάθετε ελληνικά.
así|(partícula de futuro)|continuaré|con|esto|aquí|en|el|en línea|griego|tutor|queremos|(partícula de infinitivo)|a ustedes|ayudar|(partícula de infinitivo)|aprendan|griego
Assim|(verbo auxiliar futuro)|continuarei|com|isso|Aqui|no|O|Online|Grego|Tutor|queremos|(partícula de infinitivo)|(pronome possessivo)|ajudar|(partícula de infinitivo)|aprendam|grego
also|ich werde|fortfahren|mit|dies|hier|bei|dem|Online|Griechisch|Tutor|wir wollen|zu|Ihnen|helfen|zu|lernen|Griechisch
||I will continue||||||Online||Tutor|||||||
So I will continue with this. Here at The Online Greek Tutor, we want to help you learn Greek.
Joten jatkan tällä. Tässä The Online Greek Tutorissa haluamme auttaa sinua oppimaan kreikkaa.
Quindi vado avanti con esso. Qui a The Online Greek Tutor vogliamo aiutarti a imparare il greco.
Мы хотим помочь вам выучить греческий язык.
Отже, я продовжу з цим. Тут, в The Online Greek Tutor, ми хочемо допомогти вам вивчити грецьку мову.
Assim, continuarei com isso. Aqui no The Online Greek Tutor, queremos ajudá-lo a aprender grego.
Así que continuaré con esto. Aquí en The Online Greek Tutor queremos ayudarles a aprender griego.
So werde ich damit fortfahren. Hier bei The Online Greek Tutor möchten wir Ihnen helfen, Griechisch zu lernen.
Αυτή είναι η αποστολή μας και ελπίζουμε να τα καταφέρουμε.
Esta|é|a|missão|nossa|e|esperamos|a|os|consigamos
diese|ist|die|Mission|unsere|und|wir hoffen|zu|die|wir schaffen
|||mission||||||succeed
|||mission||||||réussir
|||lähetys||||||onnistumme
esta|es|la|misión|nuestra|y|esperamos|que|lo|logremos
This is our mission and we hope we will succeed.
Tämä on meidän tehtävämme ja toivomme, että onnistumme.
Questa è la nostra missione e speriamo di riuscire.
Это наша миссия, и мы надеемся на успех.
Це наше завдання, і ми сподіваємося, що в нас все вийде.
Esta é a nossa missão e esperamos conseguir.
Esta es nuestra misión y esperamos lograrlo.
Das ist unsere Mission und wir hoffen, dass wir es schaffen.
Πάμε λοιπόν στο μάθημά μας. Η μαθήτριά μας Arpine μας έστειλε μία ερώτηση. Πώς χρησιμοποιούμε τις λέξεις «μόνος, μόνη, μόνο» στα ελληνικά.
Vamos|então|na|aula|nossa|A|aluna|nossa|Arpine|nos|enviou|uma|pergunta|Como|usamos|as|palavras|sozinho|sozinha|apenas|no|grego
wir gehen|also|zu|Unterricht|unserem|die|Schülerin|unsere|Arpine|uns|sie hat geschickt|eine|Frage|wie|wir verwenden|die|Wörter|allein|allein|nur|auf|Griechisch
|||lesson|||||Arpine||sent|||||||||||
||||||||Арпіне|||||||||||||
||||||||Arpine|||||||||||||
vamos|entonces|a la|lección|nuestra|la|estudiante|nuestra|Arpine|nos|envió|una|pregunta|cómo|usamos|las|palabras|solo|sola|solo|en|griego
So let's go to our lesson. Our student Arpine sent us a question. How do we use the words "μόνος, μόνη, μόνο" in Greek.
Siirrytään siis oppituntiimme. Oppilaamme Arpine lähetti meille kysymyksen. Kuinka käytämme sanoja «μόνος, μόνη, μόνο» kreikassa.
Allora andiamo alla nostra lezione. Il nostro studente Arpine ci ha inviato una domanda. Come usiamo le parole "solo, solo, solo" in greco.
Vamos então para a nossa lição. Nossa aluna Arpine nos enviou uma pergunta. Como usamos as palavras "sozinho, sozinha, só" em grego.
Así que vamos a nuestra lección. Nuestra estudiante Arpine nos envió una pregunta. ¿Cómo usamos las palabras «solo, sola, solamente» en griego?
Lass uns also mit unserem Unterricht beginnen. Unsere Schülerin Arpine hat uns eine Frage geschickt. Wie verwenden wir die Wörter „μόνος, μόνη, μόνο“ auf Griechisch?
Έτσι, αποφάσισα να κάνω ένα μάθημα στο οποίο θα σας εξηγήσω πώς να χρησιμοποιείτε αυτό το επίθετο.
Assim|decidi|a|fazer|uma|aula|no|qual|(verbo auxiliar futuro)|a vocês|explicarei|como|a|usam|este|o|adjetivo
also|ich habe beschlossen|zu|ich mache|eine|Lektion|in|dem|ich werde|euch|ich erkläre|wie|zu|ihr verwendet|dieses|das|Adjektiv
|I decided|||||||||"explain to you"||||||adjective
||||||||||||||||adjektiivi
así|decidí|que|haga|una|lección|en el|cual|que|les|explique|cómo|que|usan|este|el|adjetivo
So, I decided to make a lesson explaining how to use this adjective.
Päätin siis tehdä oppitunnin, jossa selitän teille, kuinka tätä adjektiivia käytetään.
Quindi, ho deciso di fare una lezione in cui ti spiegherò come usare questo aggettivo.
Поэтому я решил сделать курс, в котором расскажу, как использовать это прилагательное.
Assim, decidi fazer uma lição na qual vou explicar como usar este adjetivo.
Así que decidí hacer una lección en la que les explicaré cómo usar este adjetivo.
Also habe ich beschlossen, eine Lektion zu machen, in der ich euch erkläre, wie ihr dieses Adjektiv verwendet.
Είναι γενικότερα ένα πολύ χρήσιμο επίθετο και μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε σε πολλές περιπτώσεις στα ελληνικά.
É|geralmente|um|muito|útil|adjetivo|e|vocês podem|a partícula verbal|o|usar|em|muitas|situações|no|grego
|||||adjektiivi||voitte||||||||
es ist|allgemein|ein|sehr|nützlich|Adjektiv|und|ihr könnt|zu|es|ihr verwendet|in|vielen|Fällen|auf|Griechisch
|generally||||||||||||||
|en général||||adjectif||||||||||
es|generalmente|un|muy|útil|adjetivo|y|pueden|que|lo|usen|en|muchas|ocasiones|en|griego
It is generally a very useful adjective and you can use it in many cases in Greek.
In genere è un aggettivo molto utile e puoi usarlo in molte situazioni in greco.
В целом это очень полезное прилагательное, и вы можете использовать его во многих ситуациях в греческом языке.
É, de modo geral, um adjetivo muito útil e você pode usá-lo em muitas situações em grego.
Es, en general, un adjetivo muy útil y pueden usarlo en muchas ocasiones en griego.
Es ist im Allgemeinen ein sehr nützliches Adjektiv und ihr könnt es in vielen Fällen auf Griechisch verwenden.
Το επίθετο «μόνος» έχει τρεις διαφορετικές χρήσεις. Ας δώσουμε ένα παράδειγμα.
O|adjetivo|sozinho|tem|três|diferentes|usos|Vamos|dar|um|exemplo
das|Adjektiv|allein|es hat|drei|verschiedene|Verwendungen|lassen Sie uns|wir geben|ein|Beispiel
|adjective|||||||||example
||||||usages||||
el|adjetivo|solo|tiene|tres|diferentes|usos|vamos a|dar|un|ejemplo
The adjective "μόνος" has three different uses. Let's give an example.
Adjektiivi "yksin" on kolmella eri tavalla käytössä. Annetaan esimerkki.
L'aggettivo "solo" ha tre usi diversi. Facciamo un esempio.
O adjetivo "sozinho" tem três usos diferentes. Vamos dar um exemplo.
El adjetivo «solo» tiene tres usos diferentes. Demos un ejemplo.
Das Adjektiv „allein“ hat drei verschiedene Verwendungen. Lassen Sie uns ein Beispiel geben.
Μπορούμε να πούμε «έμεινε μόνος στη ζωή».
|||jäi|yksin|elämässä|elämässä
podemos|a|decir|se quedó|solo|en la|vida
Podemos|a|dizer|'ele ficou|sozinho|na|vida
wir können|zu|wir sagen|er blieb|allein|in der|Leben
We can say "έμεινε μόνος στη ζωή".
Voimme sanoa "hän jäi yksin elämään".
Possiamo dire "è stato lasciato solo in vita".
Можно сказать, что "он остался один в жизни".
Podemos dizer "ele ficou sozinho na vida".
Podemos decir «se quedó solo en la vida».
Wir können sagen: „Er blieb allein im Leben“.
Τι σημαίνει αυτό; Σημαίνει ότι δεν έχει κανένα μαζί του. Είναι μονάχος του ή μοναχός του. Δεν έχει συντροφιά κανένα.
O que|significa|isso|Significa|que|não|tem|ninguém|com|ele|Ele é|sozinho|dele|ou|monge|dele|Não|tem|companhia|ninguém
was|es bedeutet|das|es bedeutet|dass|nicht|er hat|niemanden|zusammen|bei sich|es ist|allein|bei sich|oder|einsam|bei sich|nicht|er hat|Gesellschaft|niemanden
|||||||||||"by himself"|||alone||Not||company|
|||||||||||один|||один|||||
||||||||||||||||||de compagnie|
|||||||||||yksin|||yksin||||seuraa|
qué|significa|esto|significa|que|no|tiene|a nadie|con|él|es|solo|él|o|solitario|él|no|tiene|compañía|a nadie
What does this mean; It means he has no one with him. He is alone. He has no people around him.
Mitä tämä tarkoittaa? Se tarkoittaa, että hänellä ei ole ketään kanssaan. Hän on yksinäinen tai erakko. Hänellä ei ole seuraa.
Cosa significa questo; Vuol dire che non ha nessuno con sé. È il suo monaco o il suo monaco. Non ha compagnia.
Что это значит? Это значит, что с ним никого нет. Он одинок или одинок. Ему не с кем составить компанию.
Що це означає? Це означає, що у нього немає нікого. Він сам або виглядає самотнім. У нього немає нікого в компанії.
O que isso significa? Significa que ele não tem ninguém com ele. Ele está sozinho ou solitário. Não tem companhia de ninguém.
¿Qué significa esto? Significa que no tiene a nadie con él. Está solo o solitario. No tiene compañía de nadie.
Was bedeutet das? Es bedeutet, dass er niemanden bei sich hat. Er ist ganz allein oder einsam. Er hat keine Gesellschaft.
Όταν κάποιος πει αυτή την έκφραση συνήθως εννοεί ότι η γυναίκα κάποιου έχει πεθάνει ή όλοι οι συγγενείς του τον έχουν εγκαταλείψει.
Quando|alguém|disser|esta|a|expressão|normalmente|significa|que|a|mulher|de alguém|tem|morrido|ou|todos|os|parentes|dele|o|têm|abandonado
wenn|jemand|er sagt|diese|die|Ausdruck|normalerweise|er meint|dass|die|Frau|eines Mannes|sie hat|gestorben|oder|alle|die|Verwandten|bei ihm|ihn|sie haben|verlassen
||says||||usually|||||||has died||||relatives||||abandoned him
|||||||||||||||||||||залишили
|||||expression||||||||||||parents||||abandonné
|||||ilmaus||||||||||||||||jättänyt
cuando|alguien|diga|esta|la|expresión|generalmente|significa|que|la|mujer|de alguien|ha|muerto|o|todos|los|familiares|de él|lo|han|abandonado
When someone says this expression usually means that one's wife has died or all of his relatives have left him.
Kun joku sanoo tämän lauseen, se tarkoittaa yleensä, että jonkun vaimo on kuollut tai kaikki hänen sukulaisensa ovat hylänneet hänet.
Quando qualcuno dice questa espressione di solito significa che la moglie è morta o che tutti i suoi parenti lo hanno lasciato.
Когда кто-то произносит это выражение, он обычно имеет в виду, что его жена умерла или все его родственники покинули его.
Коли хтось говорить цю фразу, зазвичай має на увазі, що дружина когось померла або всі родичі залишили його.
Quando alguém diz essa expressão, geralmente significa que a esposa de alguém faleceu ou que todos os seus parentes o abandonaram.
Cuando alguien dice esta expresión, generalmente significa que la esposa de alguien ha fallecido o que todos sus parientes lo han abandonado.
Wenn jemand diesen Ausdruck sagt, meint er normalerweise, dass die Frau eines Mannes gestorben ist oder dass ihn alle seine Verwandten verlassen haben.
Μπορείτε επίσης, να το χρησιμοποιήσετε και σε άλλες περιπτώσεις. Μπορείτε να πείτε «μου αρέσει να είμαι μόνος το πρωί.
Você pode|também|a|isso|usar|e|em|outras|situações|Você pode|a|dizer|me|gosta|a|estou|sozinho|o|manhã
Sie können|auch|zu|es|verwenden|und|in|andere|Fälle|Sie können|zu|sagen|mir|gefällt|zu|ich bin|allein|am|Morgen
||||||||cases||||||||||
||||||||cas||||||||||
pueden|también|a|lo|usen|y|en|otros|casos|pueden|a|digan|me|gusta|a|estoy|solo|por|mañana
You can also use it in other cases. You may say, ''μου αρέσει να είμαι μόνος το πρωί.
Voit myös käyttää sitä muissa tapauksissa. Voit sanoa "pidän siitä, että olen yksin aamulla.
Puoi usarlo anche in altri casi. Puoi dire "Mi piace stare da solo al mattino.
Вы можете использовать его и в других ситуациях: например, сказать: "Мне нравится быть одному по утрам.
Ви також можете використовувати це в інших випадках. Ви можете сказати: «Мені подобається бути наодинці вранці.»
Você também pode usá-lo em outras situações. Você pode dizer "eu gosto de estar sozinho pela manhã.
También puede usarlo en otros casos. Puede decir "me gusta estar solo por la mañana.
Sie können es auch in anderen Fällen verwenden. Sie können sagen: „Ich mag es, morgens allein zu sein.
Δεν θέλω να μου μιλάει κανείς».
no|quiero|a|me|hable|nadie
Não|quero|a|me|fala|ninguém
nicht|ich will|zu|mir|spricht|niemand
Do not|||||
Δεν θέλω να μου μιλάει κανείς"
En halua, että kukaan puhuu minulle."
Non voglio che nessuno mi parli".
Я не хочу, чтобы со мной кто-то разговаривал".
Não quero que ninguém me fale".
No quiero que nadie me hable".
Ich möchte, dass mir niemand spricht.“
Επίσης,κάποια γυναίκα που δεν παντρεύτηκε και θεωρεί ότι αυτή είναι η καλύτερη επιλογή μπορεί να πει
Também|alguma|mulher|que|não|se casou|e|considera|que|ela|é|a|melhor|escolha|pode|partícula verbal|
auch|irgendeine|Frau|die|nicht|geheiratet hat|und|sie denkt|dass|sie|sie ist|die|beste|Wahl|sie kann|zu|sagen
|||||got married||considers||||||choice|||
|||||вийшла заміж||вважає|||||||||
|||||||||||||choix|||
|||||meni naimisiin||ajattelee|||||||||
también|alguna|mujer|que|no|se casó|y|considera|que|ella|es|la|mejor|elección|puede|a|diga
Also, a woman who did not get married and thinks this is the best choice can say
Lisäksi joku nainen, joka ei mennyt naimisiin ja katsoo, että tämä on paras vaihtoehto, voi sanoa
Inoltre, una donna che non è sposata e pensa che questa sia l'opzione migliore può dire
Кроме того, женщина, которая не замужем и считает, что это лучший вариант, может сказать
Також, деяка жінка, яка не вийшла заміж і вважає, що це найкращий вибір, може сказати
Além disso, uma mulher que não se casou e acredita que essa é a melhor escolha pode dizer
Además, una mujer que no se casó y considera que esta es la mejor opción puede decir
Auch eine Frau, die nicht geheiratet hat und denkt, dass dies die beste Wahl ist, kann sagen
«Όταν είσαι μόνη, μπορείς να κάνεις ό, τι θέλεις. Κανείς δεν σου λέει τίποτα. Οι παντρεμένοι πρέπει συνεχώς να κάνουν υποχωρήσεις».
Quando|estás|sozinha|podes|a|fazer|o que|o que|queres|Ninguém|não|te|diz|nada|Os|casados|devem|continuamente|a|fazer|concessões
wenn|du bist|allein|du kannst|zu|machen||was|du willst|niemand||dir|sagt|nichts|die|Verheirateten|sie müssen|ständig|zu|machen|Kompromisse
||||||whatever|||no one||||||married people||constantly|||compromises
|||||||||||||||одружені||постійно|||уступки
|||||||||||||||||constamment|||des concessions
|||||||||||||||naimisissa olevat|||||alennuksia
cuando|estás|sola|puedes|a|hacer||lo que|quieras|nadie|no|te|dice|nada|los|casados|deben|constantemente|a|hacer|concesiones
"Όταν είσαι μόνη, μπορείς να κάνεις ό, τι θέλεις. Κανείς δεν σου λέει τίποτα. Οι παντρεμένοι πρέπει συνεχώς να κάνουν υποχωρήσεις "
«Kun olet yksin, voit tehdä mitä haluat. Kukaan ei sano sinulle mitään. Avioliitossa elävien on jatkuvasti tehtävä kompromisseja.»
"Quando sei solo, puoi fare quello che vuoi. Nessuno ti dice niente. Le persone sposate devono costantemente fare concessioni".
"Когда ты один, ты можешь делать все, что хочешь. Никто тебе ничего не говорит. Женатым людям постоянно приходится идти на уступки".
«Коли ти одна, ти можеш робити все, що хочеш. Ніхто тобі нічого не говорить. Одружені постійно повинні йти на компроміси».
"Quando você está sozinha, pode fazer o que quiser. Ninguém te diz nada. Os casados devem constantemente fazer concessões".
"Cuando estás sola, puedes hacer lo que quieras. Nadie te dice nada. Los casados deben hacer concesiones constantemente".
„Wenn du allein bist, kannst du tun, was du willst. Niemand sagt dir etwas. Verheiratete müssen ständig Kompromisse eingehen.“
Το συγκεκριμένο επίθετο όταν χρησιμοποιηθεί με το άρθρο έχει μία διαφορετική έννοια.
O|específico|adjetivo|quando|usado|com|o|artigo|tem|uma|diferente|significado
das|spezifische|Adjektiv|wenn|verwendet wird|mit|dem|Artikel|hat|eine|andere|Bedeutung
|specific|adjective||is used|||the article|||different|meaning
||adjectif|||||article||||signification
|tietty||||||||||
el|específico|adjetivo|cuando|se use|con|el|artículo|tiene|una|diferente|significado
The particular adjective when used with the article has a different meaning.
Tämä tietty adjektiivi, kun sitä käytetään artikkelin kanssa, saa erilaisen merkityksen.
L'articolo determinativo quando usato con l'articolo ha un significato diverso.
Это прилагательное, употребленное с артиклем, имеет другое значение.
Це прикметник, коли вживається з артиклем, має інше значення.
O adjetivo específico, quando usado com o artigo, tem um significado diferente.
Este adjetivo específico, cuando se utiliza con el artículo, tiene un significado diferente.
Das spezifische Adjektiv hat eine andere Bedeutung, wenn es mit dem Artikel verwendet wird.
Ας δώσουμε ένα παράδειγμα, λέμε «ο Κώστας ήταν ο μόνος που έτρεξε να βοηθήσει».
Vamos|dar|um|exemplo|dizemos|o|Kostas|estava|o|único|que|correu|para|ajudar
lassen wir|wir geben|ein|Beispiel|wir sagen|der|Kostas|er war|der|einzige|der|er rannte|um|zu helfen
|||||||||||ran||
|||||||||||побіг||
vamos a|dar|un|ejemplo|decimos|el|Kostas|fue|el|único|que|corrió|para|ayudar
Let's give an example, we say ''ο Κώστας ήταν ο μόνος που έτρεξε να βοηθήσει"
Annetaan esimerkki, sanotaan "Kostas oli ainoa, joka juoksi auttamaan."
Facciamo un esempio, diciamo "Kostas è stato l'unico che è corso ad aiutare".
Приведем пример: мы говорим "Костас был единственным, кто побежал на помощь".
Давайте наведемо приклад, ми кажемо «Костас був єдиним, хто побіг допомогти».
Vamos dar um exemplo, dizemos "o Kóstas foi o único que correu para ajudar".
Demos un ejemplo, decimos «Kostas fue el único que corrió a ayudar».
Lassen Sie uns ein Beispiel geben, wir sagen: „Kostas war der Einzige, der gelaufen ist, um zu helfen“.
Τι σημαίνει αυτό; Λοιπόν, αυτό σημαίνει ότι κανένας άλλος εκτός από τον Κώστα δεν πήγε να βοηθήσει. Είναι ο μοναδικός που το έκανε.
O que|significa|isso|Bem|isso|significa|que|ninguém|outro|exceto|de|o|Kostas|não|foi|a|ajudar|Ele é|o|único|que|isso|fez
was|es bedeutet|das|also|das|es bedeutet|dass|niemand|anderer|außer|von|dem|Kostas|nicht|er ging|um|zu helfen|er ist|der|einzige|der|das|er tat
|||||||no one||||||||||||only one|||
|||||||||||||||||||єдиний|||
|||||||||||||||||||ainut|||
qué|significa|esto|bueno|esto|significa|que|nadie|otro|excepto|de|el|Kostas|no|fue|para|ayudar|es|el|único|que|lo|hizo
What does this mean; Well, that means no one but Kostas went to help. He is the only one who did it.
Mitä tämä tarkoittaa? No, se tarkoittaa, että kukaan muu kuin Kostas ei mennyt auttamaan. Hän on ainoa, joka sen teki.
Cosa significa questo; Bene, questo significa che nessuno tranne Kostas è andato ad aiutare. Lui è l'unico che l'ha fatto.
Що це значить? Отже, це означає, що ніхто, крім Костаса, не пішов допомагати. Він єдиний, хто це зробив.
O que isso significa? Bem, isso significa que ninguém além do Kóstas foi ajudar. Ele é o único que o fez.
¿Qué significa esto? Bueno, significa que nadie más aparte de Kostas fue a ayudar. Es el único que lo hizo.
Was bedeutet das? Nun, das bedeutet, dass niemand außer Kostas gegangen ist, um zu helfen. Er ist der Einzige, der es getan hat.
Πολύ χρήσιμη και αυτή η χρήση του επιθέτου αυτού.
Muito|útil|e|esta|a|utilização|do|adjetivo|este
sehr|nützlich|und|diese|die|Verwendung|des|Adjektivs|dieses
|||||||adjective|
|||||utilisation||adjectif|
muy|útil|y|esta|la|uso|del|adjetivo|este
Very useful and this use of this adjective.
Erittäin hyödyllinen tämä adjektiivin käyttö myös.
Очень полезно и такое использование этого прилагательного.
Це також дуже корисне використання цього прикметника.
Essa também é uma utilização muito útil desse adjetivo.
También es muy útil este uso de este adjetivo.
Diese Verwendung des Adjektivs ist auch sehr nützlich.
Άλλα παραδείγματα είναι, «το μόνο του όνειρο είναι να δει τον γιο του να σπουδάζει γιατρός»
otros|ejemplos|son|el|único|su|sueño|es|que|vea|al|hijo|su|que|estudie|médico
Outros|exemplos|são|o|único|seu|sonho|é|a|ver|o||seu|a|estude|médico
andere|Beispiele|sind|der|einzige|sein|Traum|ist|zu|sehen|den|Sohn|seines|zu|studiert|Arzt
||||||||||||||studying to be|
Other examples are, "το μόνο του όνειρο είναι να δει τον γιο του να σπουδάζει γιατρός"
Muita esimerkkejä ovat: "hänen ainoa unelmansa on nähdä poikansa opiskelevan lääkäriksi"
Altri esempi sono "il suo unico sogno è vedere suo figlio studiare medicina"
Другие примеры: "Его единственная мечта - увидеть, как его сын учится на врача".
Інші приклади: «єдине його мрія - бачити, як його син вчиться на лікаря»
Outros exemplos são, «o único sonho dele é ver seu filho se formar em médico».
Otros ejemplos son, «su único sueño es ver a su hijo estudiar para ser médico».
Andere Beispiele sind: „Der einzige Traum ist, seinen Sohn als Arzt studieren zu sehen.“
ή «η μόνη μου επιθυμία είναι να γίνω πατέρας».
ou|a|única|minha|desejo|é|a|me torne|pai
oder|die|einzige|mein|Wunsch|ist|zu|werden|Vater
||||desire||||
||||бажання||||
||||désir||||
o|la|única|mi|deseo|es|que|me convierta|padre
or "η μόνη μου επιθυμία είναι να γίνω πατέρας".
tai "ainoa toiveeni on tulla isäksi."
o "il mio unico desiderio è quello di essere padre".
или "Мое единственное желание - стать отцом".
ou «meu único desejo é me tornar pai».
o «mi único deseo es ser padre».
oder „Mein einziger Wunsch ist es, Vater zu werden.“
Επομένως, αυτό το επίθετο όταν χρησιμοποιηθεί με το άρθρο είναι συνώνυμο με το μοναδικός.
Portanto|isso|o|adjetivo|quando|usado|com|o|artigo|é|sinônimo|com|o|único
daher|dieses|das|Adjektiv|wenn|verwendet wird|mit|dem|Artikel|ist|synonym|mit|dem|einzigartig
Therefore|||adjective|||||||synonymous with unique|||unique
||||||||||synonyymi|||
por lo tanto|este|el|adjetivo|cuando|se use|con|el|artículo|es|sinónimo|con|el|único
Therefore, this adjective when used with the article is synonymous with the ''μοναδικός''
Siten tämä muoto, kun se on käytössä artikkelin kanssa, on synonyymi sanalle ainutlaatuinen.
Pertanto, questo aggettivo quando utilizzato con l'articolo è sinonimo di unico.
Таким образом, это прилагательное, употребленное с артиклем, является синонимом единственного числа.
Отже, це прикметник, коли використовується з артиклем, є синонімом до унікальний.
Portanto, este adjetivo quando usado com o artigo é sinônimo de único.
Por lo tanto, este adjetivo cuando se usa con el artículo es sinónimo de único.
Daher ist dieses Adjektiv, wenn es mit dem Artikel verwendet wird, synonym mit einzigartig.
Η τρίτη χρήση του επιθέτου αυτού είναι με την προσωπική αντωνυμία. Λέμε «μόνος μου, μόνη σου κτλ».
A|terceira|uso|do|adjetivo|este|é|com|a|pessoal|pronome|Dizemos|sozinho|meu|sozinha|teu|etc
||||||||||pronomini||||||
die|dritte|Verwendung|des|Adjektivs|dieses|ist|mit|der|persönlichen|Pronomen|wir sagen|allein|mein|allein|dein|usw
|||||||||personal|pronoun||||||etc.
||usage||adjectif||||||pronom personnel||||||
la|tercera|uso|de|adjetivo|este|es|con|la|personal|pronombre|decimos|solo|mi|sola|tu|etc
The third use of this adjective is with personal pronoun. We say "μόνος μου, μόνη σου etc".
Kolmas käyttö tämän adjektiivin on henkilökohtaisen pronominin kanssa. Sanomme "yksin minä, yksin sinä jne.".
Il terzo uso di questo aggettivo è con il pronome personale. Diciamo "da solo, da solo, ecc."
Третье употребление этого прилагательного - с личным местоимением. Мы говорим "наедине со мной, наедине с тобой и т. д.".
Третє використання цього прикметника - з особовим займенником. Ми говоримо «сам, сама тощо».
A terceira utilização deste adjetivo é com o pronome pessoal. Dizemos «sozinho, sozinha, etc.».
El tercer uso de este adjetivo es con el pronombre personal. Decimos «solo yo, sola tú, etc.».
Die dritte Verwendung dieses Adjektivs ist mit dem Personalpronomen. Wir sagen „allein ich, allein du usw.“.
Στην ουσία, εδώ η λέξη δεν είναι πια επίθετο αλλά αντωνυμία.
Na|essência|aqui|a|palavra|não|é|mais|adjetivo|mas|pronome
in|Essenz|hier|das|Wort|nicht|ist|mehr|Adjektiv|sondern|Pronomen
||||||||adjective||pronoun
|essence|||||||adjectif||pronom
ssä|olemus|||||||adjektiivi||
en|esencia|aquí|la|palabra|no|es|ya|adjetivo|sino|pronombre
Actually, here the word is no longer an adjective but a pronoun.
Olkoot, tässä sana ei ole enää adjektiivi vaan pronomini.
In sostanza, qui la parola non è più un aggettivo ma un pronome.
На самом деле, здесь это слово уже не прилагательное, а местоимение.
Власне, тут слово вже не є прикметником, а займенником.
Na verdade, aqui a palavra não é mais um adjetivo, mas um pronome.
En esencia, aquí la palabra ya no es un adjetivo sino un pronombre.
Im Grunde genommen ist hier das Wort kein Adjektiv mehr, sondern ein Pronomen.
Μπορείτε να πείτε «πρέπει να βρεις τη λύση μόνος σου» ή «το έκανε αυτό από μόνος του».
pueden|que|digan|debe|que|encuentres|la|solución|solo|tu|o|lo|hizo|esto|de|solo|su
Pode|partícula verbal|dizer|deve|partícula verbal|encontrar|a|solução|sozinho|seu|ou|isso|fez|isso|por|sozinho|dele
Sie können|zu|sagen|müssen|zu|du findest|die|Lösung|allein|dir|oder|das|er hat gemacht|dies|aus|allein|ihm
|||||||solution (1)|||||||||
You can say ''πρέπει να βρεις τη λύση μόνος σου" or "το έκανε αυτό από μόνος του".
Voit sanoa "sinun täytyy löytää ratkaisu yksin" tai "hän teki tämän itse".
Puoi dire "devi trovare la soluzione da solo" o "l'ha fatto da solo".
Вы можете сказать: "Ты должен сам найти решение" или "Он сделал это сам".
Можете сказати «ти повинен знайти розв'язання сам» або «він зробив це сам».
Você pode dizer "precisa encontrar a solução por conta própria" ou "ele fez isso por conta própria".
Puedes decir «tienes que encontrar la solución por ti mismo» o «lo hizo por su cuenta».
Sie können sagen: „Du musst die Lösung selbst finden“ oder „Er hat das ganz allein gemacht“.
Εδώ σημαίνει ότι το έκανε χωρίς τη συνοδεία ή τη βοήθεια από κανένα. Άλλα παραδείγματα είναι «θα πάω μόνος μου στη συνέντευξη.
Aqui|significa|que|o|fez|sem|a|companhia|ou|a|ajuda|de|ninguém|Outros|exemplos|são|(verbo auxiliar futuro)|irei|sozinho|(pronome possessivo)|na|entrevista
hier|es bedeutet|dass|das|er hat gemacht|ohne|die|Begleitung|oder|die|Hilfe|von|niemand|andere|Beispiele|sie sind|ich werde|ich gehe|allein|mir|zur|Vorstellungsgespräch
|||||||assistance||||||||||||||interview
|||||||супровід||||||||||||||інтерв'ю
|||||||compagnie||||||||||||||interview
|||||||seurassa||||||||||||||haastattelu
aquí|significa|que|lo|hizo|sin|la|compañía|o|la|ayuda|de|nadie|otros|ejemplos|son|futuro|iré|solo|mi|a la|entrevista
Here it means he did it without the help of anyone. Other examples are "θα πάω μόνος μου στη συνέντευξη.
Tämä tarkoittaa, että hän teki sen ilman seuruetta tai apua keneltäkään. Muita esimerkkejä ovat 'menen yksin haastatteluun.'
Qui significa che lo ha fatto senza l'accompagnamento o l'aiuto di nessuno. Altri esempi sono “Andrò al colloquio da solo.
Здесь это означает, что он сделал это без сопровождения или помощи кого-либо. Другие примеры: "Я пойду на собеседование один".
Це означає, що він зробив це без супроводу або допомоги з боку когось. Інші приклади: «Я піду сам на співбесіду.»
Aqui significa que ele fez isso sem a companhia ou ajuda de ninguém. Outros exemplos são "eu vou sozinho à entrevista."
Aquí significa que lo hizo sin la compañía o ayuda de nadie. Otros ejemplos son «iré solo a la entrevista.
Hier bedeutet es, dass er es ohne Begleitung oder Hilfe von jemandem gemacht hat. Weitere Beispiele sind: „Ich werde alleine zum Interview gehen.“
Δεν έχω ανάγκη τη βοήθεια κανενός».
Não|tenho|necessidade|a|ajuda|de ninguém
nicht|ich habe|Bedarf|die|Hilfe|niemandes
||need|||anyone's
|||||нікого
|||||kenenkään
no|tengo|necesidad|la|ayuda|de nadie
Δεν έχω ανάγκη τη βοήθεια κανενός"
En tarvitse kenenkään apua.
Non ho bisogno dell'aiuto di nessuno".
Мне не нужна ничья помощь".
Мені не потрібно допомоги ні від кого.”
Não preciso da ajuda de ninguém."}]} Assistant to=JSON code to JSON code. The output is in JSON format. The input is in Greek and the output is in Portuguese. The index values are preserved. The output is a JSON object with a property
No necesito la ayuda de nadie».
„Ich brauche die Hilfe von niemandem.“
Να θυμάστε ότι μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την αντωνυμία αυτή σε όλα τα γένη
(verbo imperativo)|lembrem-se|que|podem|(partícula verbal)|usar|a|pronome|esta|em|todos|os|gêneros
||||||||||||sukupuolet
dass|ihr erinnert|dass|ihr könnt|zu|ihr verwenden|die|Pronomen|dieses|in|alle|die|Geschlechter
|||||||pronoun|||||genders
|||||||pronom|||||genres
que|recuerden|que|pueden|que|usar|la|pronombre|este|en|todos|los|géneros
Remember that you can use this pronoun in all genders
Muistakaa, että voitte käyttää tätä pronominia kaikissa sukupuolissa.
Ricorda che puoi usare questo pronome in tutti i sessi
Помните, что вы можете использовать это местоимение для всех полов
Пам’ятайте, що ви можете використовувати цей займенник у всіх родах
Lembre-se de que você pode usar este pronome em todos os gêneros.
Recuerden que pueden usar este pronombre en todos los géneros.
Denken Sie daran, dass Sie dieses Pronomen in allen Geschlechtern verwenden können.
«μόνος, μόνη, μόνο» μαζί με όλες τις προσωπικές αντωνυμίες «μου, σου, του, μας, σας, τους».
sozinho|sozinha|só|||||||meu|seu|dele|nosso|seu (formal/plural)|deles
allein|allein|allein|zusammen|mit|alle|die|persönlichen|Pronomen|mein|dein|sein|unser|euer|ihr
|||||||personal|pronouns||||||
|||||||personnelles|pronoms||||||
solo|sola|solo|junto|con|todas|las|personales|pronombres|mi|tu|su|nuestro|su|su
"μόνος, μόνη, μόνο" along with all the personal pronouns "μου, σου, του, μας, σας, τους".
«yksin, yksin, vain» yhdessä kaikkien henkilökohtaisten pronominien «minun, sinun, hänen, meidän, teidän, heidän» kanssa.
"solo, solo, solo" insieme a tutti i pronomi personali "mio, tuo, suo, nostro, tuo, loro".
"Один, один, один" вместе со всеми личными местоимениями "мой, твой, его, наш, твой, их".
"sozinho, sozinha, só" junto com todos os pronomes pessoais "meu, teu, dele, nosso, vosso, deles".
"solo, sola, solo" junto con todos los pronombres personales "mi, tu, su, nuestro, vuestro, su".
„allein, allein, nur“ zusammen mit allen persönlichen Pronomen „mein, dein, sein, unser, euer, ihr“.
Επίσης, είναι καλό να γνωρίζετε και το αντίθετο αυτή της αντωνυμίας που είναι «με παρέα» ή «μαζί με κάποιον άλλον»
Também|é|bom|a|saber|e|o|oposto|esta|da|pronome|que|é|com|companhia|ou|junto|com|alguém|outro
außerdem|es ist|gut|zu|ihr wisst|und|das|Gegenteil|dieses|der|Pronomen|das|es ist|mit|Gesellschaft|oder|zusammen|mit|jemand|anderen
|||||||opposite|||pronoun|||||||||
||||||||||займення|||||||||
||||||||||pronominista|||||||||
además|es|bueno|que|sepan|y|el|opuesto|este|de|pronombre|que|es|con|compañía|o|junto|con|alguien|otro
Also, it is good to know the opposite of pronoun which is "με παρέα" or "μαζί με κάποιον άλλον"
Lisäksi on hyvä tietää myös tämän pronominin vastakohta, joka on «seurassa» tai «jonkun toisen kanssa»
Inoltre, è bene conoscere l'opposto del pronome che è "con compagnia" o "con qualcun altro"
Также полезно знать противоположное местоимение, которое означает "в компании" или "с кем-то еще".
Також добре знати і протилежне цій займеннику, яке є «в компанії» або «разом з кимось іншим»
Além disso, é bom saber o oposto deste pronome, que é "com companhia" ou "junto com alguém mais".
Además, es bueno saber el opuesto de este pronombre que es "en compañía" o "junto con alguien más".
Es ist auch gut zu wissen, dass das Gegenteil dieses Pronomens „in Gesellschaft“ oder „mit jemand anderem“ ist.
Για παράδειγμα, μπορείτε να πείτε «δεν το έκανα μόνος μου αυτό. Το έκανα μαζί με τον Νίκο ή παρέα με τον Νίκο»
para|ejemplo|pueden|que|digan|no|lo|hice|solo|mi|esto|lo|hice|junto|con|el|Niko|o|compañía|con|el|Niko
Por|exemplo|vocês podem|partícula verbal|dizer|não|isso|fiz|sozinho|meu|isso|Isso|fiz|junto|com|o|Niko|ou|companhia|com|o|Niko
für|Beispiel|ihr könnt|zu|ihr sagt|nicht|das|ich habe gemacht|allein|mein|das|das|ich habe gemacht|zusammen|mit|den|Niko|oder|Gesellschaft|mit|den|Niko
||||||||||||||||||with company|||
For example, you can say ''δεν το έκανα μόνος μου αυτό. Το έκανα μαζί με τον Νίκο ή παρέα με τον Νίκο "
Esimerkiksi voit sanoa «en tehnyt tätä yksin. Tein sen Niko kanssa tai yhdessä Niko kanssa»
Ad esempio, puoi dire "Non l'ho fatto da solo. L'ho fatto insieme a Nikos o in compagnia di Nikos"
Например, вы можете сказать: "Я сделал это не один, а с Нико или вместе с Нико".
Наприклад, ви можете сказати «я не зробив це самостійно. Я зробив це разом з Ніком або в компанії з Ніком»
Por exemplo, você pode dizer "eu não fiz isso sozinho. Eu fiz isso junto com o Niko ou com a companhia do Niko."
Por ejemplo, pueden decir "no lo hice solo. Lo hice junto con Nico o en compañía de Nico."
Zum Beispiel können Sie sagen: „Ich habe das nicht alleine gemacht. Ich habe es zusammen mit Niko oder in Gesellschaft von Niko gemacht.“
Τέλος, είναι πολύ σημαντικό να μην μπερδεύετε το επίθετο «μόνος» με το «μονός».
Finalmente|é|muito|importante|(partícula verbal)|não|confundam|o|adjetivo|sozinho|com|o|ímpar
|||||||||yksin|||yksinäinen
schließlich|es ist|sehr|wichtig|dass|nicht|ihr verwechselt|das|Adjektiv|„allein“|mit|das|„einzel“
||||||confuse||adjective|alone|||single
||||||плутати||||||одинарний
||||||vous confondez||adjectif||||
al final|es|muy|importante|que|no|confundan|el|adjetivo|solo|con|el|impar
Finally, it is very important that you do not confuse the adjective "μόνος" with the "μονός".
Lopuksi on erittäin tärkeää, että et sekoita adjektiivia 'yksinäinen' ja 'yksinkertainen'.
Infine, è molto importante non confondere l'aggettivo "solo" con "monos".
Наконец, очень важно не путать прилагательное "одинокий" с "единственным".
Нарешті, дуже важливо не плутати прикметник «сам» з «непарним».
Por fim, é muito importante não confundir o adjetivo "sozinho" com "ímpar".
Por último, es muy importante no confundir el adjetivo «solo» con «impar».
Schließlich ist es sehr wichtig, das Adjektiv „einzeln“ nicht mit „einfach“ zu verwechseln.
Όταν λέμε μονός εννοούμε αυτόν που αποτελείται από μόνο ένα στοιχείο σε αντίθεση με το «διπλός, τριπλός» κτλ που αποτελούνται από πάνω από ένα στοιχείο.
Quando|dizemos|ímpar|entendemos|aquele|que|consiste|de|apenas|um|elemento|em|contraste|com|o|par|ímpar|etc|que|consistem|de|mais|de|um|elemento
wenn|wir sagen|einzel|wir meinen|diesen|der|besteht|aus|nur|einem|Element|im|Gegensatz|mit|das|„doppelt“|„dreifach“|usw|die|bestehen|aus|mehr|als|ein|Element
|||we mean|||"is composed of"||||element|||||Double|triple|||are made up|||||element
||||||||||||||||триплі|||складаються|||||
||||||est composé||||élément||opposition|||||||sont constitués|||||élément
kun||||||||||elementti||vastakohta|||kaksinkertainen|||||||||
cuando|decimos|impar|queremos decir|aquel|que|consiste|en|solo|un|elemento|en|contraste|con|el|doble|triple|etc|que|consisten|en|más|de|un|elemento
When we say ''μονος'' we mean the one consisting of only one element as opposed to the "διπλός, τριπλός" etc consisting of more than one element.
Kun sanomme 'yksinkertainen', tarkoittamme sellaista, joka koostuu vain yhdestä osasta, toisin kuin 'kaksinkertainen', 'kolminkertainen' jne., jotka koostuvat useammasta kuin yhdestä osasta.
Quando diciamo singolo intendiamo uno che consiste di un solo elemento in contrapposizione a "doppio, triplo" ecc. che consistono in più di un elemento.
Когда мы говорим "одиночный", мы имеем в виду тот, который состоит только из одного элемента, в отличие от "двойного", "тройного" и т.д., которые состоят из более чем одного элемента.
Коли ми говоримо про "моноз", ми маємо на увазі те, що складається лише з одного елемента на відміну від "подвійного, потрійного" тощо, які складаються з більше ніж одного елемента.
Quando dizemos ímpar, referimo-nos a algo que consiste em apenas um elemento, em contraste com "duplo, triplo" etc., que consistem em mais de um elemento.
Cuando decimos impar nos referimos a aquel que está compuesto por solo un elemento en contraste con «doble, triple», etc., que están compuestos por más de un elemento.
Wenn wir von einfach sprechen, meinen wir etwas, das aus nur einem Element besteht, im Gegensatz zu „doppelt, dreifach“ usw., die aus mehr als einem Element bestehen.
Ένα παράδειγμα χρήσης του μονός είναι το κρεβάτι. Λέμε «μονό κρεβάτι» σε αντίθεση με το «διπλό» κρεβάτι.
Um|exemplo|de uso|do|solteiro|é|o|cama|Dizemos|solteiro|cama|em|contraste|com|o|duplo|cama
||||||||||||vastakohta||||
ein|Beispiel|Verwendung|des|einzel|es ist|das|Bett|wir sagen|„einzel“|Bett“|im|Gegensatz|mit|das|„doppelt“|Bett
|||||||||single|bed||contrast|||double|
|||||||||одинарне|||||||
||d'utilisation||simple||||||||contraste||le||
un|ejemplo|uso|de|impar|es|el|cama|decimos|individual|cama|en|contraste|con|el|doble|cama
An example of using the one is the bed. We say "μονό κρεβάτι" as opposed to the "διπλό κραβάτι''.
Esimerkki 'yksinkertainen' käytöstä on sänky. Sanomme 'yksinkertainen sänky' verrattuna 'kaksinaiseen' sänkyyn.
Un esempio dell'uso dei monos è il letto. Diciamo "letto singolo" in contrapposizione a "letto matrimoniale".
Примером использования single является кровать. Мы говорим "односпальная кровать", а не "двуспальная".
Приклад використання "моноз" - це ліжко. Ми говоримо "одинарне ліжко" на відміну від "подвійного" ліжка.
Um exemplo de uso de ímpar é a cama. Dizemos "cama de solteiro" em contraste com "cama de casal".
Un ejemplo de uso de impar es la cama. Decimos «cama individual» en contraste con «cama doble».
Ein Beispiel für die Verwendung von einfach ist das Bett. Wir sagen „einzelnes Bett“ im Gegensatz zu „doppeltem“ Bett.
Επίσης, οι αριθμοί 1,3,5 ονομάζονται μονοί αριθμοί ενώ οι αριθμοί 2,4,6 ονομάζονται ζυγοί αριθμοί.
Também|os|números|são chamados|ímpares|números|enquanto|os|números|são chamados|pares|números
auch|die|Zahlen|sie werden genannt|ungerade|Zahlen|während|die|Zahlen|sie werden genannt|gerade|Zahlen
||numbers|are called|odd|||||are called|even numbers|
||||одиничні|||||||
||||impairs||||||pairs|
||||parittomat||||||parilliset|
además|los|números|se llaman|impares|números|mientras que|los|números|se llaman|pares|números
Also, numbers 1,3,5 are called ''μονοί αριθμοί'' while numbers 2,4,6 are called ''ζυγοί αριθμοί''.
Myös numerot 1, 3, 5 kutsutaan parittomiksi numeroiksi, kun taas numerot 2, 4, 6 kutsutaan parillisiksi numeroiksi.
Inoltre, i numeri 1,3,5 sono chiamati numeri dispari mentre i numeri 2,4,6 sono chiamati numeri pari.
Кроме того, числа 1,3,5 называются нечетными, а числа 2,4,6 - четными.
Також, числа 1, 3, 5 називаються непарними числами, тоді як числа 2, 4, 6 називаються парними числами.
Além disso, os números 1, 3, 5 são chamados de números ímpares, enquanto os números 2, 4, 6 são chamados de números pares.
Además, los números 1, 3, 5 se llaman números impares, mientras que los números 2, 4, 6 se llaman números pares.
Außerdem werden die Zahlen 1, 3, 5 als ungerade Zahlen bezeichnet, während die Zahlen 2, 4, 6 als gerade Zahlen bezeichnet werden.
Αυτά για σήμερα, ελπίζω ότι απάντησα στην ερώτηση της Arpine.
nämä|||||||||
esto|para|hoy|espero|que|respondí|a la|pregunta|de|Arpine
Isso|para|hoje|espero|que|respondi|à|pergunta|de|Arpine
das|für|heute|ich hoffe|dass|ich habe geantwortet|auf die|Frage|von|Arpine
That's all for today, I hope I have answered Arpine's question.
Tässä on kaikki tänään, toivon, että vastasin Arpinen kysymykseen.
Per oggi è tutto, spero di aver risposto alla domanda di Arpine.
Isso é tudo por hoje, espero que tenha respondido à pergunta da Arpine.
Eso es todo por hoy, espero haber respondido a la pregunta de Arpine.
Das war's für heute, ich hoffe, ich habe Arpines Frage beantwortet.
Αν έχετε ερωτήσεις μην διστάσετε να μας ρωτήσετε.
Se|vocês têm|perguntas|não|hesitem|a|nos|perguntem
wenn|Sie haben|Fragen|nicht|zögern Sie|zu|uns|fragen
||||hesitate|||ask us
||||epäillä|||
si|tienen|preguntas|no|duden|en|a nosotros|preguntar
If you have any questions, do not hesitate to ask us.
Jos teillä on kysymyksiä, älkää epäröikö kysyä meiltä.
Se avete domande non esitate a chiederci.
Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, не стесняйтесь спрашивать нас.
Se você tiver perguntas, não hesite em nos perguntar.
Si tienen preguntas, no duden en preguntarnos.
Wenn Sie Fragen haben, zögern Sie nicht, uns zu fragen.
Θα πάρετε απάντηση με ένα βίντεο - μάθημα σύντομα. Παρακολουθείστε τώρα το επόμενο μάθημα που εμφανίζεται στην οθόνη σας.
(verbo auxiliar futuro)|receberão|resposta|com|um|vídeo|lição|em breve|Assistam|agora|o|próximo|lição|que|aparece|na|tela|sua
||||||||||||||ilmestyy|||
Sie werden|Sie erhalten|Antwort|mit|einem|Video|Kurs|bald|schauen Sie|jetzt|den|nächsten|Kurs|das|erscheint|auf der|Bildschirm|Ihr
|you will receive||||||soon|Watch|||next|||appears||your screen|
||||||||перегляньте|||||||||
||||||||regardez|||prochain|||||écran|
(partícula de futuro)|recibirán|respuesta|con|un|video|lección|pronto|miren|ahora|la|siguiente|lección|que|aparece|en la|pantalla|su
You will get an answer with a video lesson shortly. Now watch the next lesson that appears on your screen.
Saatte vastauksen pian videoluennoimalla. Katso nyt seuraava oppitunti, joka näkyy näytölläsi.
Presto riceverai una risposta con un video tutorial. Ora stai guardando la prossima lezione che appare sullo schermo.
Ви отримаєте відповідь з відео-уроком найближчим часом. Дивіться тепер наступний урок, який з'являється на екрані.
Você receberá uma resposta em um vídeo-aula em breve. Assista agora à próxima aula que aparece na sua tela.
Recibirán una respuesta con un video - lección pronto. Ahora vean la siguiente lección que aparece en su pantalla.
Sie werden bald eine Antwort in Form eines Video-Lernens erhalten. Schauen Sie sich jetzt die nächste Lektion an, die auf Ihrem Bildschirm erscheint.
Σας ευχαριστώ πάρα πολύ. Γεια σας.
teitä|||||
a ustedes|gracias|muy|mucho|hola|a ustedes
a vocês|agradeço|muito|muito|Olá|a vocês
Ihnen|ich danke|sehr|viel|Tschüss|Ihr
Thank you very much. Bye!
Kiitos paljon. Näkemiin.
Дуже дякую. До побачення.
Muito obrigado. Até logo.
Muchas gracias. Adiós.
Vielen Dank. Auf Wiedersehen.
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.41 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.49 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.61
pt:AFkKFwvL: es:B7ebVoGS: de:B7ebVoGS:250503
openai.2025-02-07
ai_request(all=20 err=0.00%) translation(all=40 err=0.00%) cwt(all=598 err=0.33%)