3 little but important Greek words!
Γεια σας αγαπητοί μαθητές. Σήμερα θα λύσουμε την απορία του μαθητή μας Javi,
ο οποίος θέλει να μάθει πότε χρησιμοποιούμε το ''ότι'' και το ''πως'' και πότε το ''που''.
Καταρχάς, και οι τρεις αυτές λέξεις είναι σύνδεσμοι που ενώνουν προτάσεις και νοήματα μεταξύ τους.
Το ''ότι'' και το ''πως'', μπορούμε να τα χρησιμοποιούμε με τον ίδιο ακριβώς τρόπο και έχουν την ίδια σημασία.
Αυτοί οι δύο σύνδεσμοι, χρησιμοποιούνται πάντα μετά από ρήμα.
Για παράδειγμα: «Νόμιζα ότι/πως θα σας βρω εδώ»,
«Λέει ότι/πως κάνει γυμναστική κάθε μέρα»,
«Μας είπαν ότι/πως θα παντρευτούν»,
«Τους υποσχέθηκε ότι/πως θα έρθει»,
«Όλοι πίστευαν ότι/πως θα ξαναγύριζε»,
«Το ξέρω ότι/πως μ' αγαπάς»
«Φοβάται ότι/πως θα μείνει μόνη της»
Μερικές φορές όμως, ο σύνδεσμος ότι, μπορεί να χρησιμοποιηθεί και ως χρονικός σύνδεσμος,
για να δείξει μια πράξη που έγινε στο παρελθόν ταυτόχρονα με μια άλλη.
Σε αυτή την περίπτωση η λέξη «ότι», θα σημαίνει «μόλις».
Για παράδειγμα: «Πού είναι ο πατέρας σου; Ότι έφυγε.», δηλαδή μόλις έφυγε, πριν λίγο.
«Ότι ετοιμαζόμουν να σου τηλεφωνήσω, αλλά ήρθες»,
δηλαδή, μόλις ετοιμαζόμουν να σου τηλεφωνήσω, αλλά ήρθες.
Όσον αφορά τον σύνδεσμο «που», αυτός είναι αναφορικός και μπάινει μετά από ουσιαστικά.
Σε αυτή την περίπτωση, σημαίνει «αυτός ο οποίος, αυτή η οποία, αυτό το οποίο».
Καλύπτει και τα τρία γένη και δεν χρειάζεται να αλλάζει μορφή.
Αλλάζει μόνο η αντωνυμία πριν από τον σύνδεσμο και καταλαβαίνουμε αν αυτός αφορά αρσενικό, θηλυκό ή ουδέτερο.
Για παράδειγμα: «Εκείνος που μιλάει είναι αδελφός μου», δηλαδή αυτός ο οποίος μιλάει είναι αδελφός μου.
«Αυτή που τηλεφώνησε, ήταν η φίλη μου η Μαρία», αυτή η οποία τηλεφώνησε.
«Η ταινία που είδαμε χθες ήταν καταπληκτική», δηλαδή, η ταινία η οποία είδαμε.
«Το παντελόνι που φοράς, είναι πολύ ωραίο», το παντελόνι το οποίο φοράς.
Αυτά λοιπόν για σήμερα. Γράψτε μας κι εσείς στα σχόλια, προτάσεις με αυτούς τους συνδέσμους.
Μέχρι την επόμενη φορά γεια σας..!!