×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Hellenic American Union PodCast, 74. Tι θα έκανα αν...

74. Tι θα έκανα αν...

Ο Ξενοφών σας μαθαίνει Ελληνικά

Τι θα έκανα αν...;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας και πάλι!

Στη σημερινή εκπομπή, η παρέα πίνει καφεδάκι και χαλαρώνει...

Γιώργος: Σκέφτεστε ποτέ τι θα κάναμε αν είχαμε περισσότερο ελεύθερο χρόνο; Υπάρχουν τόσες επιλογές που μου είναι δύσκολο ν΄ αποφασίσω.

Μαρία: Αν μπορούσα να μην εργάζομαι, θα ταξίδευα σε όλον τον κόσμο.

Δεν είναι καταπληκτικό να γνωρίζεις καινούριους ανθρώπους και τρόπους ζωής;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Το μυαλό της είναι πάντα στις διακοπές.

Ελένη: Ξεχνάτε κάτι πολύ σημαντικό.

Ο σωστός συνδυασμός είναι ελεύθερος χρόνος και αρκετά χρήματα.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ωραία τα λέει...

Γιώργος: Πετυχημένος συνδυασμός... αλλά όλα αυτά που συζητάμε είναι μόνο στη φαντασία μας.

Αλήθεια, εσύ πώς θα περνούσες το χρόνο σου αν είχες τη δυνατότητα να κάνεις ό,τι θέλεις;

Ελένη: Θα πήγαινα συνέχεια για ψώνια, θα έβλεπα τους φίλους μου πολύ πιο συχνά και γενικά δε θα είχα ένα συγκεκριμένο πρόγραμμα.

Κάθε μέρα θα ήταν και μια καινούρια περιπέτεια!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μια φορά...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι.

Ακούστε και πείτε το:

Τι θα κάναμε αν είχαμε πολύ ελεύθερο χρόνο;

Κάθε μέρα θα ήταν και μια καινούρια περιπέτεια!

Θα πήγαινα συνέχεια για ψώνια.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν κάνετε σχέδια που είναι αδύνατο να πραγματοποιηθούν, ΤΙ ΛΕΤΕ;

Υπάρχουν τόσες επιλογές που μου είναι δύσκολο ν΄

αποφασίσω.

Όλα αυτά που συζητάμε είναι μόνο στη φαντασία μας.

Θα έβλεπα τους φίλους μου πολύ πιο συχνά.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όλα αυτά που συζητάμε είναι μόνο στη φαντασία μας.

Όλα αυτά που συζητάμε είναι μόνο στη φαντασία μας. ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Πολλοί Ελληνες έχουν και μια δεύτερη δουλειά με αποτέλεσμα ο ελεύθερος χρόνος τους να είναι πολύ περιορισμένος. ΞΕΝΟΦΩΝ: Η συζήτηση για το ίδιο θέμα συνεχίζεται...

Γιώργος: Τώρα, για να μιλήσουμε και λίγο σοβαρά, αν είχαμε λύσει το πρόβλημα του βιοπορισμού, πιστεύετε ότι θα κάναμε πράγματα μόνο για τον εαυτό μας;

Μαρία: Τι να σου πω... Θεωρητικά, όλοι λένε ότι θα βοηθούσαν τους φτωχούς και τους άπορους.

Στην πράξη όμως...

Ελένη: Εγώ πάλι πιστεύω ότι αν θέλεις να κάνεις τη ζωή κάποιου ευκολότερη, δε χρειάζεται να είσαι εκατομμυριούχος!

Γιώργος: Πάντως, η δική μου προτεραιότητα θα ήταν η προστασία του περιβάλλοντος.

Θα έδινα χρήματα για να σωθούν τα άγρια ζώα, ίσως θα έφτιαχνα μια οργάνωση για την ανακύκλωση και την καθαριότητα!

Ελένη: Θα, θα, θα... Όλη αυτή η συζήτηση μου έφερε πονοκέφαλο.

Μήπως είναι προτιμότερο να είμαστε ρεαλιστές; Κανένας από εμάς δε θα έχει ποτέ ούτε χρόνο ούτε χρήματα για να κάνει όλα αυτά τα πράγματα.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Έχει δίκιο η Ελένη.

Γιώργος: Δε διαφωνώ.

Είναι όμως ωραίο πράγμα να ονειρεύεσαι!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ναι, όνειρα θερινής νυχτός...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μια φορά... ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. Ακούστε και πείτε το: Θα έδινα χρήματα για να σωθούν τα άγρια ζώα. Θα έφτιαχνα μια οργάνωση για την ανακύκλωση.

Η δική μου προτεραιότητα θα ήταν η προστασία του περιβάλλοντος.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν κάνετε σχέδια που είναι δύσκολο να πραγματοποιηθούν, ΤΙ ΛΕΤΕ;

Όλη αυτή η συζήτηση μου έφερε πονοκέφαλο!

Μου φαίνεται ότι θα βρέξει πάλι!

Είναι ωραίο πράγμα να ονειρεύεσαι!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Είναι ωραίο πράγμα να ονειρεύεσαι!

Είναι ωραίο πράγμα να ονειρεύεσαι! ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Στους Έλληνες αρέσει να κάνουν σχέδια και να ονειρεύονται, με αποτέλεσμα πολλές φορές να ξεχνούν την πραγματικότητα! ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ!

74. Tι θα έκανα αν... 74\. Was würde ich tun, wenn ... 74. What would I do if... 74. Que ferais-je si... 74. O que é que eu faria se... 74. Vad skulle jag göra om...

Ο Ξενοφών σας μαθαίνει Ελληνικά Xenophon is learning Greek

Τι θα έκανα αν...; What would I do if ...? Cosa farei se...?

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας και πάλι! XENOFON: Hallo nochmal!

Στη σημερινή εκπομπή, η παρέα πίνει καφεδάκι και χαλαρώνει... In der heutigen Sendung trinkt die Gruppe Kaffee und entspannt sich... In today's show, the company drinks coffee and relaxes ... Nello spettacolo di oggi, la compagnia beve un caffè e si rilassa...

Γιώργος: Σκέφτεστε ποτέ τι θα κάναμε αν είχαμε περισσότερο ελεύθερο χρόνο; Υπάρχουν τόσες επιλογές που μου είναι δύσκολο ν΄ αποφασίσω. George: Hast du jemals darüber nachgedacht, was wir tun würden, wenn wir mehr Freizeit hätten? Es gibt so viele Möglichkeiten, die für mich schwer zu entscheiden sind. George: Do you ever think what we would do if we had more free time? There are so many choices that I find difficult to decide. George: Pensi mai a cosa faremmo se avessimo più tempo libero? Ci sono così tante opzioni che è difficile per me decidere.

Μαρία: Αν μπορούσα να μην εργάζομαι, θα ταξίδευα σε όλον τον κόσμο. Maria: Wenn ich nicht arbeiten könnte, würde ich um die Welt reisen. Maria: If I could not work, I would travel all over the world. Maria: Se non potessi lavorare, andrei in giro per il mondo.

Δεν είναι καταπληκτικό να γνωρίζεις καινούριους ανθρώπους και τρόπους ζωής; Ist es nicht erstaunlich, neue Leute und Lebensstile kennenzulernen? Is not it amazing to know new people and ways of life? Non è fantastico incontrare nuove persone e nuovi stili di vita?

ΞΕΝΟΦΩΝ: Το μυαλό της είναι πάντα στις διακοπές. XENOFON: Ihre Gedanken sind immer im Urlaub. XENOFON: Her mind is always on vacation. XENOFON: La sua mente è sempre in vacanza.

Ελένη: Ξεχνάτε κάτι πολύ σημαντικό. Eleni: Du vergisst etwas sehr Wichtiges. Helen: You forget something very important. Eleni: Dimentichi qualcosa di molto importante.

Ο σωστός συνδυασμός είναι ελεύθερος χρόνος και αρκετά χρήματα. Die richtige Kombination ist Freizeit und viel Geld. The right combination is free time and enough money. La giusta combinazione è tempo libero e molti soldi.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ωραία τα λέει... XENOFON: Er sagt es gut ... XENOFON: Nice says ... XENOFON: Lo dice bene...

Γιώργος: Πετυχημένος συνδυασμός... αλλά όλα αυτά που συζητάμε είναι μόνο στη φαντασία μας. George: Erfolgreiche Kombination ... aber alles, was wir besprechen, ist nur in unserer Vorstellung. George: Successful combination ... but all that we are discussing is only in our imagination. George: Combinazione riuscita... ma tutto ciò di cui discutiamo è solo nella nostra immaginazione.

Αλήθεια, εσύ πώς θα περνούσες το χρόνο σου αν είχες τη δυνατότητα να κάνεις ό,τι θέλεις; Wirklich, wie würdest du deine Zeit verbringen, wenn du die Möglichkeit hättest, zu tun, was du willst? Really, how would you spend your time if you had the ability to do what you want? Davvero, come passeresti il tuo tempo se avessi l'opportunità di fare quello che vuoi?

Ελένη: Θα πήγαινα συνέχεια για ψώνια, θα έβλεπα τους φίλους μου πολύ πιο συχνά και γενικά δε θα είχα ένα συγκεκριμένο πρόγραμμα. Eleni: Ich würde immer einkaufen gehen, ich würde meine Freunde viel öfter sehen und generell hätte ich kein bestimmtes Programm. Eleni: I would go shopping, I would see my friends much more often and I would not have a specific program in general. Eleni: Andrei sempre a fare la spesa, vedrei i miei amici molto più spesso e in genere non avrei un programma specifico.

Κάθε μέρα θα ήταν και μια καινούρια περιπέτεια! Jeder Tag wäre ein neues Abenteuer! Every day it would be a new adventure! Ogni giorno sarebbe una nuova avventura!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μια φορά... XENON: To listen once more ...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι.

Ακούστε και πείτε το:

Τι θα κάναμε αν είχαμε πολύ ελεύθερο χρόνο; Was würden wir tun, wenn wir viel Freizeit hätten? What would we do if we had a lot of free time? Cosa faremmo se avessimo molto tempo libero?

Κάθε μέρα θα ήταν και μια καινούρια περιπέτεια! Jeder Tag würde ein neues Abenteuer sein! Every day it would be a new adventure!

Θα πήγαινα συνέχεια για ψώνια. Ich würde die ganze Zeit einkaufen gehen. I would go shopping all the time. Andrei sempre a fare la spesa.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν κάνετε σχέδια που είναι αδύνατο να πραγματοποιηθούν, ΤΙ ΛΕΤΕ; XENOPHON: Wenn Sie Pläne machen, die unmöglich auszuführen sind, WAS SAGEN SIE? XENON: When you make projects that are impossible to carry out, WHAT?

Υπάρχουν τόσες επιλογές που μου είναι δύσκολο ν΄ Es gibt so viele Möglichkeiten, dass es mir schwer fällt, mich zu entscheiden There are so many choices that I find difficult Ci sono così tante opzioni che trovo difficili

αποφασίσω. decide.

Όλα αυτά που συζητάμε είναι μόνο στη φαντασία μας. Alles, was wir diskutieren, ist nur in unserer Vorstellung. All that we are discussing is only in our imagination.

Θα έβλεπα τους φίλους μου πολύ πιο συχνά. Ich würde meine Freunde viel öfter sehen. I would see my friends much more often.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όλα αυτά που συζητάμε είναι μόνο στη φαντασία μας. XENON: All that we are talking about is only in our imagination.

Όλα αυτά που συζητάμε είναι μόνο στη φαντασία μας. ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Πολλοί Ελληνες έχουν και μια δεύτερη δουλειά με αποτέλεσμα ο ελεύθερος χρόνος τους να είναι πολύ περιορισμένος. Alles, was wir besprechen, ist nur in unserer Vorstellung. XENOFON: Weißt du das? Viele Griechen haben einen Nebenjob, wodurch ihre Freizeit sehr begrenzt ist. All that we are discussing is only in our imagination. ΞΕΝΟΦΩΝ: Η συζήτηση για το ίδιο θέμα συνεχίζεται... XENON: Do you know that? Many Greeks also have a second job so their free time is very limited.

Γιώργος: Τώρα, για να μιλήσουμε και λίγο σοβαρά, αν είχαμε λύσει το πρόβλημα του βιοπορισμού, πιστεύετε ότι θα κάναμε πράγματα μόνο για τον εαυτό μας; George: Nun, um ein wenig ernsthaft zu sein, wenn wir das Problem des Lebensunterhalts gelöst hätten, glaubst du, wir hätten die Dinge nur für uns selbst getan? XENON: The debate on the same issue continues ...

Μαρία: Τι να σου πω... Θεωρητικά, όλοι λένε ότι θα βοηθούσαν τους φτωχούς και τους άπορους. Maria: Was soll ich dir sagen... Theoretisch sagen alle, sie würden den Armen und Bedürftigen helfen. George: Now, to talk a bit seriously, if we had solved the problem of livelihood, do you think we would only do things for ourselves?

Στην πράξη όμως... Aber in der Praxis... Maria: What to tell you ... In theory, everyone says they would help the poor and needy.

Ελένη: Εγώ πάλι πιστεύω ότι αν θέλεις να κάνεις τη ζωή κάποιου ευκολότερη, δε χρειάζεται να είσαι εκατομμυριούχος! Eleni: Ich glaube immer noch, dass man kein Millionär sein muss, wenn man jemandem das Leben erleichtern will! But in practice ...

Γιώργος: Πάντως, η δική μου προτεραιότητα θα ήταν η προστασία του περιβάλλοντος. George: Wie auch immer, meine Priorität wäre der Schutz der Umwelt. Eleni: I believe that if you want to make one's life easier, you do not have to be a millionaire!

Θα έδινα χρήματα για να σωθούν τα άγρια ζώα, ίσως θα έφτιαχνα μια οργάνωση για την ανακύκλωση και την καθαριότητα! Ich würde Geld geben, um wilde Tiere zu retten, vielleicht eine Recycling- und Reinigungsorganisation gründen! Yorgos: However, my priority would be to protect the environment.

Ελένη: Θα, θα, θα... Όλη αυτή η συζήτηση μου έφερε πονοκέφαλο. Eleni: Will, will, will ... Dieses ganze Gespräch hat mir Kopfschmerzen bereitet. I would give money to save the wildlife, maybe I would make an organization for recycling and cleanliness!

Μήπως είναι προτιμότερο να είμαστε ρεαλιστές; Κανένας από εμάς δε θα έχει ποτέ ούτε χρόνο ούτε χρήματα για να κάνει όλα αυτά τα πράγματα. Ist es besser, realistisch zu sein? Keiner von uns wird jemals die Zeit oder das Geld haben, all diese Dinge zu tun. Eleni: Will, will, will ... All this discussion brought me a headache.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Έχει δίκιο η Ελένη. Is it preferable to be realistic? None of us will ever have time or money to do all these things.

Γιώργος: Δε διαφωνώ. George: Ich bin nicht anderer Meinung. XENOFON: Eleni is right.

Είναι όμως ωραίο πράγμα να ονειρεύεσαι! Aber es ist eine schöne Sache zu träumen! George: I do not disagree.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ναι, όνειρα θερινής νυχτός... XENOFON: Ja, Sommernachtsträume ... But it is a nice thing to dream!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μια φορά... ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. Ακούστε και πείτε το: Θα έδινα χρήματα για να σωθούν τα άγρια ζώα. XENOFON: Hör noch einmal zu... XENOFON: Es ist Zeit für dich, auch etwas zu sagen. Hör zu und sag es: Ich würde Geld geben, um wilde Tiere zu retten. XENOFON: Yes, summer night dreams ... Θα έφτιαχνα μια οργάνωση για την ανακύκλωση. XENON: To listen once more ...

Η δική μου προτεραιότητα θα ήταν η προστασία του περιβάλλοντος. Meine Priorität wäre der Schutz der Umwelt. XENOFON: It's time for you to say something.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν κάνετε σχέδια που είναι δύσκολο να πραγματοποιηθούν, ΤΙ ΛΕΤΕ; XENOFON: Wenn Sie Pläne machen, die schwer umzusetzen sind, WAS SAGEN SIE? Listen and say:

Όλη αυτή η συζήτηση μου έφερε πονοκέφαλο! I would give money to save the wild animals.

Μου φαίνεται ότι θα βρέξει πάλι! Es sieht so aus, als würde es wieder regnen! I would make an organization for recycling.

Είναι ωραίο πράγμα να ονειρεύεσαι! Es ist eine schöne Sache, davon zu träumen! My priority would be to protect the environment.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Είναι ωραίο πράγμα να ονειρεύεσαι! XENON: When you make projects that are difficult to realize, WHAT WANT?

Είναι ωραίο πράγμα να ονειρεύεσαι! ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Στους Έλληνες αρέσει να κάνουν σχέδια και να ονειρεύονται, με αποτέλεσμα πολλές φορές να ξεχνούν την πραγματικότητα! Es ist eine schöne Sache zu träumen! XENOPHON: Weißt du das? Griechen schmieden gerne Pläne und Träume, wodurch sie oft die Realität vergessen! All this discussion brought me a headache! ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ! It seems to me that it will rain again!