×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Hellenic American Union PodCast, 65. Παράπονα/Ταξίδι

65. Παράπονα/Ταξίδι

Ο Ξενοφών σας μαθαίνει Ελληνικά

Παράπονα/Ταξίδι

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας και πάλι! Σήμερα, η παρέα πίνει καφεδάκι. Υπάρχουν όμως μερικά προβλήματα...

Ελένη: Λοιπόν, πώς πήγε το ταξίδι σου; Δε σε βλέπω ιδιαίτερα ενθουσιασμένο!

Γιώργος: Άσε, μη μου το θυμίζεις! Περίμενα πώς και πώς να φύγω αλλά τελικά τα πράγματα δεν εξελίχθηκαν όπως τα περίμενα!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Τα ‘λεγα εγώ... δεν καθόσουνα καλύτερα σπιτάκι σου;

Μαρία: Τι εννοείς; Είχατε προβλήματα; Δυστυχώς συμβαίνουν αυτά! Ούτε ο πρώτος είσαι ούτε ο τελευταίος που απογοητεύτηκε από μια εκδρομή!

Γιώργος: Περίμενε ν΄ ακούσεις πρώτα! Αυτό που με εκνεύρισε περισσότερο ήταν ότι το πρόγραμμα άλλαζε συνεχώς από μέρα σε μέρα χωρίς να μας εξηγεί κανείς το λόγο. Φαντάζεσαι πόσο ταλαιπωρηθήκαμε;

Μαρία: Ναι, και εγώ θεωρώ ότι αυτό μπορεί να είναι αρκετά ενοχλητικό. Τι σκέφτεσαι να κάνεις; Θα ζητήσεις αποζημίωση;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Και βέβαια. Να ζητήσεις τα λεφτά σου πίσω.

Γιώργος: Θα περάσω από το ταξιδιωτικό γραφείο αύριο κιόλας να παραπονεθώ.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. Ακούστε και πείτε το.

Ούτε ο πρώτος είσαι ούτε ο τελευταίος που απογοητεύτηκε.

Δε σε βλέπω ιδιαίτερα ενθουσιασμένο!

Τι σκέφτεσαι να κάνεις;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν δεν θέλετε να θυμάστε κάτι δυσάρεστο, ΤΙ ΛΕΤΕ;

Μη μου το θυμίζεις!

Θα ζητήσεις αποζημίωση;

Πώς πήγε το ταξίδι σου;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Μη μου το θυμίζεις! Μη μου το θυμίζεις!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Υπάρχουν διαφορές στις τιμές των πρακτορείων. Για αυτό, πριν αποφασίσετε, καλό είναι να κάνετε μία έρευνα αγοράς.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Την επόμενη μέρα ο Γιώργος βρίσκεται στο ταξιδιωτικό γραφείο...

Γιώργος: Καλημέρα σας! Λέγομαι Γιώργος Παπαδήμας και θα ήθελα να σας εκφράσω τα παράπονά μου για την πρόσφατη εκδρομή στο Βερολίνο.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για να δούμε... τι θα του πει ο διευθυντής....

Υπεύθυνος: Μάλιστα. Σας ακούω. Μου κάνει βέβαια εντύπωση γιατί σπάνια οι πελάτες μας δεν είναι ικανοποιημένοι από τις υπηρεσίες μας. Τι ακριβώς σας ενόχλησε;

Γιώργος: Θεωρώ απαράδεκτο ότι δεν είχαμε καμία ενημέρωση για τις συνεχείς αλλαγές στο καθημερινό πρόγραμμα. Καταλαβαίνετε πόσο δυσάρεστο ήταν αυτό για μας.

Υπεύθυνος: Πάντα προσπαθούμε να εξυπηρετούμε τους πελάτες μας όσο το δυνατόν καλύτερα.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Σιγά την εξυπηρέτηση…

Γιώργος: Και για το ξενοδοχείο τι έχετε να πείτε; Όλοι είχαμε τεράστιο πρόβλημα τόσο με την καθαριότητα όσο και με το θόρυβο.

Υπεύθυνος: Ακούστε κύριε Παπαδήμα, σας καταλαβαίνω: Επιτρέψτε μας να σας κάνουμε κάποια έκπτωση για το επόμενό σας ταξίδι με το γραφείο μας.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μια φορά...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. Ακούστε και πείτε το:

Σας καταλαβαίνω.

Τι ακριβώς σας ενόχλησε;

Θεωρώ απαράδεκτο ότι δεν είχαμε καμία ενημέρωση.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν είσαστε δυσαρεστημένος με κάτι, ΤΙ ΛΕΤΕ;

Πιστεύω πως είστε λίγο υπερβολικός.

Θα ΄θελα να εκφράσω τα παράπονά μου.

Σήμερα είναι τα γενέθλιά μου .

ΞΕΝΟΦΩΝ: Θα ήθελα να εκφράσω τα παράπονά μου. Θα ήθελα να εκφράσω τα παράπονά μου.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Όταν σχεδιάζετε ένα ταξίδι με κάποιο ταξιδιωτικό γραφείο, βεβαιωθείτε ότι γνωρίζετε τα δικαιώματά σας σε περίπτωση που δε μείνετε ικανοποιημένοι.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ!

65. Παράπονα/Ταξίδι 65\. Reklamationen/Reisen 65\. Complaints/Travel 65. Plaintes/voyages 65. Reclamações/Viagens 65. Жалобы/Путешествия 65. Klagomål/Resor

Ο Ξενοφών σας μαθαίνει Ελληνικά Xenophon is learning Greek

Παράπονα/Ταξίδι Complaints / Journey

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας και πάλι! XENOFON: Hello again! Σήμερα, η παρέα πίνει καφεδάκι. Today, the company drinks coffee. Υπάρχουν όμως μερικά προβλήματα... Aber es gibt einige Probleme ... But there are some problems ...

Ελένη: Λοιπόν, πώς πήγε το ταξίδι σου; Δε σε βλέπω ιδιαίτερα ενθουσιασμένο! Eleni: Also, wie war deine Reise? Ich sehe dich nicht sehr aufgeregt! Helen: Well, how did your trip go? I do not see you very excited!

Γιώργος: Άσε, μη μου το θυμίζεις! George: Komm schon, erinnere mich nicht! George: Come on, do not remind me! Περίμενα πώς και πώς να φύγω αλλά τελικά τα πράγματα δεν εξελίχθηκαν όπως τα περίμενα! Ich wartete, wie und wie ich gehen sollte, aber am Ende lief es nicht so, wie ich es erwartet hatte! I waited for how and how to go, but eventually things did not work out as I expected them!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Τα ‘λεγα εγώ... δεν καθόσουνα καλύτερα σπιτάκι σου; XENOFON: Ich sagte das ... war es nicht besser, in deinem Haus zu sitzen? XENON: Did I say ... do not you better sit your house?

Μαρία: Τι εννοείς; Είχατε προβλήματα; Δυστυχώς συμβαίνουν αυτά! Marie: Was meinst du? Hattest du irgendwelche Probleme? Leider passieren diese Dinge! Maria: What do you mean? Did you have any problems? Unfortunately these are happening! Ούτε ο πρώτος είσαι ούτε ο τελευταίος που απογοητεύτηκε από μια εκδρομή! Sie sind weder der Erste noch der Letzte, der von einem Ausflug enttäuscht wird! Neither is the first one to be disappointed with an excursion!

Γιώργος: Περίμενε ν΄ ακούσεις πρώτα! George: Erst abwarten! George: Wait to hear first! Αυτό που με εκνεύρισε περισσότερο ήταν ότι το πρόγραμμα άλλαζε συνεχώς από μέρα σε μέρα χωρίς να μας εξηγεί κανείς το λόγο. Was mich am meisten irritiert hat, war, dass sich das Programm ständig von Tag zu Tag änderte, ohne dass jemand erklärte, warum. What irritated me most was that the program was constantly changing from day to day without explaining the reason. Φαντάζεσαι πόσο ταλαιπωρηθήκαμε; Können Sie sich vorstellen, wie sehr wir gelitten haben? Do you imagine how distressed?

Μαρία: Ναι, και εγώ θεωρώ ότι αυτό μπορεί να είναι αρκετά ενοχλητικό. Maria: Ja, und ich denke, das kann ziemlich nervig sein. Maria: Yes, and I think this can be quite annoying. Τι σκέφτεσαι να κάνεις; Θα ζητήσεις αποζημίωση; Was gedenkst du zu tun; Werden Sie eine Entschädigung verlangen? What do you think to do; Will you seek damages?

ΞΕΝΟΦΩΝ: Και βέβαια. XENOFON: Natürlich. XENOFON: And of course. Να ζητήσεις τα λεφτά σου πίσω. Fordern Sie Ihr Geld zurück. Ask for your money back.

Γιώργος: Θα περάσω από το ταξιδιωτικό γραφείο αύριο κιόλας να παραπονεθώ. George: Ich werde morgen beim Reisebüro vorbeischauen, um mich zu beschweren. George: I'm going to travel from the travel agency tomorrow to complain.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά... XENOFON: Hör noch einmal zu... XENOPHON: Listen once again...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. XENOPHON: It's time for you to say something. Ακούστε και πείτε το. Listen and say it.

Ούτε ο πρώτος είσαι ούτε ο τελευταίος που απογοητεύτηκε. Sie sind weder der Erste noch der Letzte, der enttäuscht wird. Neither is the first one to be disappointed.

Δε σε βλέπω ιδιαίτερα ενθουσιασμένο! Ich sehe dich nicht sehr aufgeregt! I do not see you very excited!

Τι σκέφτεσαι να κάνεις; Was gedenkst du zu tun; What do you think to do;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν δεν θέλετε να θυμάστε κάτι δυσάρεστο, ΤΙ ΛΕΤΕ; XENOPHON: Wenn Sie sich nicht an etwas Unangenehmes erinnern wollen, WAS SAGEN SIE? XENON: When you do not want to remember something unpleasant, WHAT WANT?

Μη μου το θυμίζεις! Do not remind me!

Θα ζητήσεις αποζημίωση; Werden Sie eine Entschädigung verlangen? Will you seek damages?

Πώς πήγε το ταξίδι σου; Wie war deine Reise? How did your trip go?

ΞΕΝΟΦΩΝ: Μη μου το θυμίζεις! XENOFON: Do not remind me! Μη μου το θυμίζεις! Do not remind me!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Υπάρχουν διαφορές στις τιμές των πρακτορείων. XENOFON: Weißt du das? Es gibt Unterschiede in den Preisen der Agenturen. XENOPHONE: Do you know that? There are differences in agency prices. Για αυτό, πριν αποφασίσετε, καλό είναι να κάνετε μία έρευνα αγοράς. Bevor Sie sich entscheiden, ist es daher eine gute Idee, Marktforschung zu betreiben. That's why, before you decide, it's a good idea to do a market research.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Την επόμενη μέρα ο Γιώργος βρίσκεται στο ταξιδιωτικό γραφείο... XENOFON: Am nächsten Tag ist George im Reisebüro... XENOFON: The next day George is in the travel agency ...

Γιώργος: Καλημέρα σας! Georg: Guten Morgen! George: Good morning! Λέγομαι Γιώργος Παπαδήμας και θα ήθελα να σας εκφράσω τα παράπονά μου για την πρόσφατη εκδρομή στο Βερολίνο. Mein Name ist George Papadimas und ich möchte meine Beschwerden über die kürzliche Reise nach Berlin zum Ausdruck bringen. I say George Papadimas and I would like to express my complaints about the recent Berlin tour.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για να δούμε... τι θα του πει ο διευθυντής.... XENOFON: Mal sehen... was der Regisseur ihm sagen wird... XENOFON: To see ... what the manager will tell ....

Υπεύθυνος: Μάλιστα. Manager: Ja. Responsible: Indeed. Σας ακούω. I hear you. Μου κάνει βέβαια εντύπωση γιατί σπάνια οι πελάτες μας δεν είναι ικανοποιημένοι από τις υπηρεσίες μας. Ich bin natürlich beeindruckt, denn unsere Kunden sind selten unzufrieden mit unseren Leistungen. Of course, I am impressed because our customers are rarely satisfied with our services. Τι ακριβώς σας ενόχλησε; Was genau hat Sie gestört? What exactly bothered you?

Γιώργος: Θεωρώ απαράδεκτο ότι δεν είχαμε καμία ενημέρωση για τις συνεχείς αλλαγές στο καθημερινό πρόγραμμα. Giorgos: Ich finde es inakzeptabel, dass wir keine Informationen über die ständigen Änderungen im Tagesablauf hatten. George: I find it unacceptable that we had no information about the constant changes in the daily program. Καταλαβαίνετε πόσο δυσάρεστο ήταν αυτό για μας. Sie verstehen, wie unangenehm das für uns war. You understand how unpleasant it was for us.

Υπεύθυνος: Πάντα προσπαθούμε να εξυπηρετούμε τους πελάτες μας όσο το δυνατόν καλύτερα. Verantwortungsbewusst: Wir versuchen immer, unsere Kunden so gut wie möglich zu bedienen. Manager: We always try to serve our customers as best we can.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Σιγά την εξυπηρέτηση… XENOFON: Dienst verlangsamen… XENOFON: Satisfaction ...

Γιώργος: Και για το ξενοδοχείο τι έχετε να πείτε; Όλοι είχαμε τεράστιο πρόβλημα τόσο με την καθαριότητα όσο και με το θόρυβο. George: Und was hast du über das Hotel zu sagen? Wir hatten alle ein riesiges Problem mit der Sauberkeit und dem Lärm. George: What about the hotel what do you have to say? We all had a huge problem with both cleanliness and noise.

Υπεύθυνος: Ακούστε κύριε Παπαδήμα, σας καταλαβαίνω: Επιτρέψτε μας να σας κάνουμε κάποια έκπτωση για το επόμενό σας ταξίδι με το γραφείο μας. Manager: Hören Sie zu, Mr. Papadimas, ich verstehe Sie: Erlauben Sie uns, Ihnen einen Rabatt für Ihre nächste Reise mit unserem Büro zu gewähren. Responsible: Listen, Mr. Papadima, I understand you: Let us make you a discount for your next trip with our office.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μια φορά... XENOFON: Hör noch einmal zu...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. Ακούστε και πείτε το:

Σας καταλαβαίνω. I understand you.

Τι ακριβώς σας ενόχλησε; What exactly bothered you?

Θεωρώ απαράδεκτο ότι δεν είχαμε καμία ενημέρωση. Ich finde es inakzeptabel, dass wir keine Informationen hatten. I find it unacceptable that we did not have any information.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν είσαστε δυσαρεστημένος με κάτι, ΤΙ ΛΕΤΕ; XENOPHON: Wenn Sie mit etwas unzufrieden sind, WAS SAGEN SIE? XENOPHONE: When you are unhappy with something, WHAT?

Πιστεύω πως είστε λίγο υπερβολικός. Ich finde du übertreibst ein wenig. I think you're a little too exaggerated.

Θα ΄θελα να εκφράσω τα παράπονά μου. Ich möchte meine Beschwerden äußern. I would like to express my complaints.

Σήμερα είναι τα γενέθλιά μου . Heute ist mein Geburtstag . Today is my birthday .

ΞΕΝΟΦΩΝ: Θα ήθελα να εκφράσω τα παράπονά μου. XENOPHON: Ich möchte meine Beschwerden zum Ausdruck bringen. XENOFON: I would like to express my grievances. Θα ήθελα να εκφράσω τα παράπονά μου. Ich möchte meine Beschwerden äußern.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Όταν σχεδιάζετε ένα ταξίδι με κάποιο ταξιδιωτικό γραφείο, βεβαιωθείτε ότι γνωρίζετε τα δικαιώματά σας σε περίπτωση που δε μείνετε ικανοποιημένοι. XENOFON: Weißt du das? Wenn Sie eine Reise mit einem Reisebüro planen, stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Rechte kennen, falls Sie nicht zufrieden sind. XENOPHONE: Do you know that? When planning a trip with a travel agency, make sure you know your rights in case you are not satisfied.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ! XENOFON: Ich warte wieder auf dich, HALLO! XENOFON: I'm waiting for you again, HELLO!