×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

French In Action Part 1, Leçon 6 - Portraits I

Leçon 6 - Portraits I

(Une salle de cours, un professeur, des étudiants.)

Le professeur: Aujourd'hui, nous allons faire le portrait de la jeune fille de l'histoire. D'accord?

Un étudiant: Si vous voulez. C'est vous le professeur! C'est vous qui décidez!

Le professeur: Ah, mais non! Moi, je propose, mais nous discutons et nous décidons ensemble.

L'étudiant: Voyons. Essayons.

Le professeur: Dans l'histoire, nous allons avoir une jeune fille, pas une vieille dame, pas une jeune femme, pas une petite fille, mais une jeune fille. Cette jeune fille va être française et son prénom va être Mireille.

Le professeur: Commençons par son portrait physique. Est-ce qu'elle va être grande ou petite?

Un étudiant: Grande!

Un autre étudiant: Petite!

Le professeur: Disons qu'elle va être plutôt petite. Elle n'a pas l'air costaud: elle a l'air fragile; mais en réalité, elle n'est pas fragile du tout. Elle n'est pas malade. Vous pensez bien qu'avec une mère qui travaille au Ministère de la Santé. . . En fait, sa santé est excellente.

Le professeur: Elle est même très sportive, elle fait beaucoup de sport: Elle fait du karaté, du vélo, du ski, du tennis, du cheval, du patin à glace, du canoë, du deltaplane, de la voile, de la planche à voile, de la natation, de l'escrime, de l'alpinisme, de l'athlétisme. Tout, quoi! Est-ce qu'elle va être mince ou un peu forte? Mince, évidemment, puisqu'elle a l'air fragile!

Le professeur: Est-ce qu'elle va avoir le cou long ou court, mince ou épais? Elle va avoir le cou plutôt long et mince. Et la taille? Est-ce qu'elle va avoir la taille fine ou épaisse? Elle a la taille fine! Et les doigts? Est-ce qu'elle va avoir les doigts courts et épais, ou longs et fins? Elle a les doigts longs et fins. Et elle a aussi les jambes longues et fines. Le visage, maintenant. Est-ce qu'elle va avoir le visage ovale, allongé, rond, carré? Ovale? Bon, disons qu'elle va avoir le visage ovale.

Le professeur: Est-ce qu'elle va être blonde, brune, rousse, ou châtain? Voyons, elle va être blonde.

Un étudiant: Dommage! Parce que moi, je préfère les brunes.

Le professeur: Tant pis pour vous! Mireille est blonde et va rester blonde! Maintenant, est-ce qu'elle va avoir les cheveux longs ou courts? Qu'est-ce que vous préférez?

L'étudiant: Longs!

Le professeur: Très bien! Je suis d'accord! Elle va avoir les cheveux blonds et longs.

Le professeur: Et les yeux? Est-ce qu'elle va avoir les yeux noirs, les yeux marron, les yeux gris. ou verts? Ou bien les yeux bleus?

Un étudiant: Les yeux bleus!

Le professeur: Bon, c'est d'accord. Elle va avoir les yeux bleus, les deux. Elle va avoir les deux yeux bleus. Voilà le portrait physique de Mireille: elle est plutôt petite, elle a l'air fragile, mais sa santé est excellente, et elle est très sportive. Elle est mince, elle a le visage ovale, les cheveux blonds, et les yeux bleus.

Le professeur: Maintenant, faisons le portrait moral de Mireille. Au moral, elle est vive et elle a l'esprit rapide; elle est intelligente, très raisonnable, très sociable. Un peu moqueuse, peut-être, mais elle n'est pas méchante du tout. Elle a très bon caractère.

Leçon 6 - Portraits I Lektion 6 - Porträts I Lesson 6 - Portraits I Lección 6 - Retratos I レッスン6 ポートレートI Lekcja 6 - Portrety I Aula 6 - Retratos I Урок 6 - Портреты I Ders 6 - Portreler I 第 6 课 - 肖像 I

(Une salle de cours, un professeur, des étudiants.) (A classroom, a teacher, students.)

Le professeur: Aujourd'hui, nous allons faire le portrait de la jeune fille de l'histoire. The teacher: Today we are going to portray the girl in the story. D'accord? All right?

Un étudiant: Si vous voulez. C'est vous le professeur! C'est vous qui décidez! A student: If you want. You are the teacher! It's up to you!

Le professeur: Ah, mais non! The teacher: Oh, no! Moi, je propose, mais nous discutons et nous décidons ensemble. I propose, but we discuss and we decide together.

L'étudiant: Voyons. Essayons. Student: Let's see. Let's try.

Le professeur: Dans l'histoire, nous allons avoir une jeune fille, pas une vieille dame, pas une jeune femme, pas une petite fille, mais une jeune fille. The teacher: In the story, we are going to have a young girl, not an old lady, not a young woman, not a little girl, but a young girl. Учитель: У нашій розповіді мова піде про молоду дівчину, не про стару, не про молоду жінку, не про маленьку дівчинку, а саме про молоду дівчину. Cette jeune fille va être française et son prénom va être Mireille. This young girl will be French and her first name will be Mireille.

Le professeur: Commençons par son portrait physique. The professor: Let's start with her physical portrait. Est-ce qu'elle va être grande ou petite? Is she going to be big or small?

Un étudiant: Grande! A student: Large!

Un autre étudiant: Petite! Another student: Petite!

Le professeur: Disons qu'elle va être plutôt petite. The teacher: Let's say it's going to be rather small. Elle n'a pas l'air costaud: elle a l'air fragile; mais en réalité, elle n'est pas fragile du tout. She doesn't look strong: she looks fragile; but in reality, it is not fragile at all. Вона не виглядає сильною: вона виглядає тендітною; але насправді він зовсім не крихкий. Elle n'est pas malade. She is not sick. Vous pensez bien qu'avec une mère qui travaille au Ministère de la Santé. . . You can imagine that with a mother who works in the Ministry of Health. . . En fait, sa santé est excellente. In fact, her health is excellent.

Le professeur: Elle est même très sportive, elle fait beaucoup de sport: The teacher: She is even very sporty, she does a lot of sport: Elle fait du karaté, du vélo, du ski, du tennis, du cheval, du patin à glace, du canoë, du deltaplane, de la voile, de la planche à voile, de la natation, de l'escrime, de l'alpinisme, de l'athlétisme. Tout, quoi! She does karate, cycling, skiing, tennis, horse riding, ice skating, canoeing, hang gliding, sailing, windsurfing, swimming, fencing, mountaineering, athletics. All what! Est-ce qu'elle va être mince ou un peu forte? Is she going to be thin or a little heavy? Mince, évidemment, puisqu'elle a l'air fragile! Thin, of course, since she looks fragile!

Le professeur: Est-ce qu'elle va avoir le cou long ou court, mince ou épais? The teacher: Is she going to have a long or short, thin or thick neck? Elle va avoir le cou plutôt long et mince. She is going to have a rather long and thin neck. Et la taille? And the size? Est-ce qu'elle va avoir la taille fine ou épaisse? Is she going to have a thin or thick waist? Elle a la taille fine! She has a slim waist! Et les doigts? And the fingers? Est-ce qu'elle va avoir les doigts courts et épais, ou longs et fins? Will she have short thick fingers, or long thin ones? Чи будуть у неї короткі товсті пальці, чи довгі тонкі? Elle a les doigts longs et fins. She has long, slender fingers. Et elle a aussi les jambes longues et fines. And she also has long, slender legs. Le visage, maintenant. The face now. Est-ce qu'elle va avoir le visage ovale, allongé, rond, carré? Will she have an oval, elongated, round, square face? Ovale? Bon, disons qu'elle va avoir le visage ovale. Oval? Well, let's say she's going to have an oval face.

Le professeur: Est-ce qu'elle va être blonde, brune, rousse, ou châtain? The teacher: Is she going to be blonde, brunette, redhead, or chestnut? Voyons, elle va être blonde. Come on, she's going to be blonde.

Un étudiant: Dommage! Parce que moi, je préfère les brunes. A student: Too bad! Because I prefer brunettes.

Le professeur: Tant pis pour vous! The teacher: Too bad for you! Професор: Погано тобі! Mireille est blonde et va rester blonde! Mireille is blonde and will stay blonde! Maintenant, est-ce qu'elle va avoir les cheveux longs ou courts? Now, is she going to have long or short hair? Qu'est-ce que vous préférez? What do you prefer?

L'étudiant: Longs! Student: Long!

Le professeur: Très bien! Je suis d'accord! The teacher: Very good! I agree! Elle va avoir les cheveux blonds et longs. She will have long blond hair.

Le professeur: Et les yeux? The teacher: And the eyes? Est-ce qu'elle va avoir les yeux noirs, les yeux marron, les yeux gris. ou verts? Is she going to have black eyes, brown eyes, gray eyes. or green? Ou bien les yeux bleus? Or the blue eyes?

Un étudiant: Les yeux bleus! A student: Blue eyes!

Le professeur: Bon, c'est d'accord. The teacher: Okay, that's okay. Elle va avoir les yeux bleus, les deux. She's going to have blue eyes, both. Elle va avoir les deux yeux bleus. She will have both blue eyes. Voilà le portrait physique de Mireille: elle est plutôt petite, elle a l'air fragile, mais sa santé est excellente, et elle est très sportive. Here is the physical portrait of Mireille: she is rather small, she looks fragile, but her health is excellent, and she is very athletic. Elle est mince, elle a le visage ovale, les cheveux blonds, et les yeux bleus. She is slim, she has an oval face, blond hair, and blue eyes.

Le professeur: Maintenant, faisons le portrait moral de Mireille. The teacher: Now, let's do the moral portrait of Mireille. 老师:现在,我们来画米雷耶的道德画像。 Au moral, elle est vive et elle a l'esprit rapide; elle est intelligente, très raisonnable, très sociable. Morally, she is lively and quick-witted; she is intelligent, very reasonable, very sociable. Moreel gezien is ze levendig en snel van begrip; ze is intelligent, zeer redelijk, zeer sociaal. 道德上,她活泼机灵;她很聪明,很通情达理,很善于交际。 Un peu moqueuse, peut-être, mais elle n'est pas méchante du tout. A little mocking, perhaps, but she's not mean at all. Een beetje spottend, misschien, maar helemaal niet gemeen. 也许有点嘲讽,但她一点也不卑鄙。 Elle a très bon caractère. She has a very good character.