×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Les mots de l'actualité, ALLIANCE   2010-05-11

ALLIANCE 2010-05-11

Le moment des alliances est venu au Royaume-Uni, après les élections. Comme aucune majorité claire ne se dégage du scrutin, comme aucun des grands partis n'est arrivé à un résultat suffisant pour exercer seul le pouvoir, il faut donc que certaines des forces en présence s'entendent et s'allient. Une alliance est donc une union de circonstance, tactique, plutôt provisoire, non sans arrière-pensée parfois, un accord passé dans un but précis.

Le mot est politique, mais aussi diplomatique ou guerrier avec des synonymes : union , entente , ou même encore coalition . Ce dernier mot a été assez fréquemment employé, et plus encore qu'alliance, il a un passé et un écho clairement militaires. Il évoque plusieurs images : souvent l'alliance de plusieurs contre un seul ; une alliance des petites forces pour en abattre une grande, qui elle-même est plus forte que chacune des autres individuellement, même si la situation britannique est bien différente. En effet, il s'agit uniquement de former un gouvernement mixte, dont on aura déterminé la composition et les proportions en fonction de chacune des tendances. On prendra donc en compte les types de ministères, les domaines d'exercice du pouvoir, les personnalités des personnages politiques. Ce mot de coalition évoque parfois les guerres d'antan, la période napoléonienne, est bien banalisé aujourd'hui en politique, et désigne un genre d'arc gouvernemental, utilisé faute de mieux, pour pallier le relatif éparpillement des électeurs. Et on se rappellera que le mot avec ce sens est d'abord apparu un Grande-Bretagne vers le XVIIIe siècle à l'époque ou les partis rivaux étaient ceux des Whigs et des Tories. En Italie, l'affaire est différente, parce que le mot coalition fait facilement penser à celui de combinaison : combinazione - un mot équivoque souvent utilisé pour décrire une mécanique gouvernementale, qui se présente comme un genre de bouquet, essayant de faire plaisir à tout le monde. Tant de ministres pour la Démocratie Chrétienne, tant pour la gauche, tant pour les modérés etc.

Coproduction du Centre national de Documentation Pédagogique. http://www.cndp.fr/

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

ALLIANCE   2010-05-11 同盟 ALLIANCE 2010-05-11 アライアンス 2010-05-11

Le moment des alliances est venu au Royaume-Uni, après les élections. その|時|の|同盟の|である|来た|に|||の後|その|選挙 The time for alliances came in the UK, after the election. イギリスで連立の時が来ました、選挙の後に。 Comme aucune majorité claire ne se dégage du scrutin, comme aucun des grands partis n'est arrivé à un résultat suffisant pour exercer seul le pouvoir, il faut donc que certaines des forces en présence s'entendent et s'allient. 〜なので|どの|過半数|明確な|〜ない|自身が|現れない|から|投票|〜なので|どの|の|大きな|政党|でない|到達した|に|1つの|結果|十分な|〜するために|行使する|単独で|その|権力|それは|必要である|したがって|〜することが|一部の|の|力|に|存在|合意する|そして|同盟する 明確な過半数が選挙結果からは得られず、大きな政党のいずれも単独で権力を行使するのに十分な結果を得られなかったため、現在の勢力の中でいくつかが合意し、連携する必要があります。 Une alliance est donc une union de circonstance, tactique, plutôt provisoire, non sans arrière-pensée parfois, un accord passé dans un but précis. 1つの|同盟|である|したがって|1つの|結合|の|状況|戦術的な|むしろ|一時的な|〜ではない|〜なしに|||時々|1つの|合意|結ばれた|の中で|1つの|目的|明確な An alliance is therefore a union of circumstance, tactical, rather provisional, sometimes not without ulterior motives, an agreement made for a specific purpose. したがって、連立とは、状況に応じた一時的な戦術的な結合であり、時には裏の意図を持つこともあり、特定の目的のために結ばれた合意です。

Le mot est politique, mais aussi diplomatique ou guerrier avec des synonymes : union , entente , ou même encore coalition . この|言葉|は|政治的|しかし|も|外交的|または|戦争的|とともに|いくつかの|同義語|結合|合意|または|さえ|さらに|連合 The word is political, but also diplomatic or warrior with synonyms: union, agreement, or even coalition. その言葉は政治的であり、外交的または戦争的でもあり、同義語としては、連合、合意、あるいは連立などがあります。 Ce dernier mot a été assez fréquemment employé, et plus encore qu'alliance, il a un passé et un écho clairement militaires. この|最後の|言葉|持っている|だった|かなり|頻繁に|使用された|そして|さらに|もっと|同盟よりも|それは|持っている|一つの|過去|そして|一つの|反響|明確に|軍事的 This last word has been used quite frequently, and even more than alliance, it has a clearly military past and echo. この最後の言葉はかなり頻繁に使われており、同盟よりもさらに軍事的な過去と響きを持っています。 Il évoque plusieurs images : souvent l'alliance de plusieurs contre un seul ; une alliance des petites forces pour en abattre une grande, qui elle-même est plus forte que chacune des autres individuellement, même si la situation britannique est bien différente. それは|想起させる|いくつかの|イメージ|よく|同盟|の|いくつかの|対して|一つの|唯一の|一つの|同盟|いくつかの|小さな|力|ために|それを|打倒する|一つの|大きな|それは||さえ|は||||||||||||||よく|異なる それはいくつかのイメージを呼び起こします:しばしば一つに対して複数の同盟;小さな力の同盟が一つの大きな力を打ち倒すためのものであり、その大きな力は他のそれぞれの力よりも強いですが、イギリスの状況は非常に異なります。 En effet, il s'agit uniquement de former un gouvernement mixte, dont on aura déterminé la composition et les proportions en fonction de chacune des tendances. それにおいて|実際|それは|である|のみ|すること|形成する|一つの|政府|混合|の|我々は|持つだろう|決定した|その|構成|そして|その|割合|に基づいて|基づいて|の|各々|の|傾向 実際、これは単に混合政府を形成することであり、その構成と比率はそれぞれの傾向に基づいて決定されます。 On prendra donc en compte les types de ministères, les domaines d'exercice du pouvoir, les personnalités des personnages politiques. 我々は|取る|だから|に|考慮|その|種類|の|大臣職|その|分野|行使|の|権力|その|人物|の|政治家|政治的な したがって、私たちは省庁の種類、権力の行使の分野、政治家の個性を考慮に入れます。 Ce mot de coalition évoque parfois les guerres d'antan, la période napoléonienne, est bien banalisé aujourd'hui en politique, et désigne un genre d'arc gouvernemental, utilisé faute de mieux, pour pallier le relatif éparpillement des électeurs. この|言葉|の|連合|想起させる|時々|その|戦争|昔の|その|時代|ナポレオン時代の|である|よく|ありふれた|今日|に|政治|そして|指す|一種の|種類|アーク|政府の|使用される|不足|の|より良いもの|のために|補う|その|相対的な|散逸|の|有権者 この連合という言葉は、時には昔の戦争、ナポレオン時代を思い起こさせ、今日の政治では一般的になり、相対的に分散した有権者を補うために、より良いものがないために使用される政府の一種のアークを指します。 Et on se rappellera que le mot avec ce sens est d'abord apparu un Grande-Bretagne vers le XVIIIe siècle à l'époque ou les partis rivaux étaient ceux des Whigs et des Tories. そして|我々は|自分自身を|思い出す|ということを|その|言葉|とともに|この|意味|である|最初に|現れた|一つの|||ごろ|その|18世紀|世紀|の|時代|で|その|政党|競争相手|であった|それら|の|ホイッグ党|そして|の|トーリー党 そして、この意味での言葉は、18世紀のイギリスで初めて登場したことを思い出すでしょう。その時、対立する政党はホイッグ党とトーリー党でした。 En Italie, l'affaire est différente, parce que le mot coalition fait facilement penser à celui de combinaison : combinazione - un mot équivoque souvent utilisé pour décrire une mécanique gouvernementale, qui se présente comme un genre de bouquet, essayant de faire plaisir à tout le monde. に|イタリア|事態|である|異なる|||その|言葉|連合|する|簡単に|思わせる|への|それ|の|組み合わせ|コンビナツィオーネ|一つの|言葉|曖昧な|よく|使用される|のために|描写する|一つの|メカニズム|政府の|それは|自分自身を|現れる|のように|一種の|種類|の|ブーケ|試みている|の|する|喜ばせる|への|すべて|その|世界 イタリアでは事情が異なります。なぜなら、連合という言葉は簡単に組み合わせを思い起こさせるからです:combinazione - 政府のメカニズムを説明するためにしばしば使用される曖昧な言葉で、皆を喜ばせようとする一種のブーケのように見えます。 Tant de ministres pour la Démocratie Chrétienne, tant pour la gauche, tant pour les modérés etc. そんなに|の|大臣|のために|キリスト教民主主義|民主主義|キリスト教|そんなに|のために|左翼|左翼|そんなに|のために|中道派|中道派|その他 So many ministers for Christian Democracy, so many for the left, so many for the moderates etc. キリスト教民主主義のための大臣がこれほど多く、左派のため、穏健派のためなど。

Coproduction du Centre national de Documentation Pédagogique. 共同制作|の|センター|国立|の|文献|教育的 国立教育文書センターの共同制作。 http://www.cndp.fr/ http://www.cndp.fr/

ai_request(all=8 err=0.00%) translation(all=15 err=0.00%) cwt(all=335 err=7.76%) ja:B7ebVoGS openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.43 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.66