×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

DailyFrenchPod, 4 - Dire "Merci" (Say "Thanks")

4 - Dire "Merci" (Say "Thanks")

Nous allons voir aujourd'hui les différentes façons de remercier quelqu'un. Le plus simple est bien sûr de dire : "Merci". Mais vous pouvez dire beaucoup mieux ! Par exemple : "Merci beaucoup" "Mille mercis" "Je vous remercie" "Je vous remercie infiniment" Vous pouvez ajouter : "C'est très gentil" "C'est très gentil de votre part" "Vous êtes très gentil" Ce qui donne : "Merci beaucoup, vous êtes très gentil" "Merci, c'est très gentil" "Je vous remercie, c'est très gentil de votre part" "Je vous remercie infiniment, vous êtes très gentil" Mais vous pouvez aussi utiliser le remerciement pour refuser quelque chose à quelqu'un. Dans ce cas-là, vous direz: "Non merci". Vous pouvez ajouter "c'est gentil" ou "sans façon". Ce qui donne : "Non merci, c'est gentil" "Non merci, sans façon" Nous allons voir aujourd'hui les différentes façons de remercier quelqu'un. ("remercier" signifie dire "merci" donc dire "merci" à quelqu'un). Le plus simple est bien sûr de dire "merci" (c'est la formule la plus simple). Mais vous pouvez dire beaucoup mieux ! Par exemple : "Merci beaucoup" (donc en ajoutant "beaucoup") (ou bien en disant) "Mille mercis" (Many thanks) (ou) "Je vous remercie" (là, vous faites une petite phrase, "je vous remercie") (ou alors) "Je vous remercie infiniment" ("infiniment" qui vient du mot "infini" c'est-à-dire "sans limite". Donc, "je vous remercie sans limite" = "je vous remercie infiniment") Vous pouvez ajouter (à ces remerciements) : "C'est très gentil" (ou) "C'est très gentil de votre part" (ce qui signifie : ce que vous venez de faire pour moi ou ce que vous avez fait pour moi est très gentil et je vous en remercie) Ce qui donne (en mettant le remerciement + c'est gentil) : "Merci beaucoup vous êtes très gentil" "Merci c'est très gentil" (ou) "Je vous remercie c'est très gentil de votre part" (ou enfin) "Je vous remercie infiniment vous êtes très gentil" Mais vous pouvez aussi utiliser le remerciement pour refuser quelque chose à quelqu'un. ("refuser" signifie dire "non". Et vous pouvez donc dire "merci" tout en disant "non"). Dans ce cas là vous direz "non merci" (ce qui signifie "non je vous remercie") Vous pouvez ajouter "c'est gentil" ou "sans façon" Ce qui donne : "Non merci, c'est gentil" "Non merci, sans façon" Nous allons voir aujourd'hui les différentes façons de remercier quelqu'un. Le plus simple est bien sûr de dire : "Merci". Mais vous pouvez dire beaucoup mieux ! Par exemple : "Merci beaucoup" "Mille mercis" "Je vous remercie" "Je vous remercie infiniment" Vous pouvez ajouter : "C'est très gentil" "C'est très gentil de votre part" "Vous êtes très gentil" Ce qui donne : "Merci beaucoup, vous êtes très gentil" "Merci, c'est très gentil" "Je vous remercie, c'est très gentil de votre part" "Je vous remercie infiniment, vous êtes très gentil" Mais vous pouvez aussi utiliser le remerciement pour refuser quelque chose à quelqu'un. Dans ce cas-là, vous direz: "Non merci". Vous pouvez ajouter "c'est gentil" ou "sans façon". Ce qui donne : "Non merci, c'est gentil" "Non merci, sans façon"

4 - Dire "Merci" (Say "Thanks") 4 - "Danke" sagen (Say "Thanks") 4 - Say "Thanks" (Merci) 4 - Decir "gracias" (Merci) 4 - 「ありがとう」を言う(メルシー) 4 - Zeg "Bedankt" (Merci) 4 - Dizer "Obrigado" (Merci) 4 - Сказать "спасибо" (Merci) 4 – 说“谢谢”

Nous allons voir aujourd'hui les différentes façons de remercier quelqu'un. اليوم سوف نلقي نظرة على الطرق المختلفة لشكر شخص ما. Heute werden wir die verschiedenen Möglichkeiten sehen, jemandem zu danken. Today we are going to see the different ways to thank someone. Hoy veremos las distintas formas de dar las gracias a alguien. Le plus simple est bien sûr de dire : "Merci". أبسط شيء هو بالطبع أن تقول: "شكرًا لك". Am einfachsten ist es natürlich, „Danke“ zu sagen. The easiest way is of course to say: "Thank you". La forma más fácil es, por supuesto, decir: "Gracias". Mais vous pouvez dire beaucoup mieux ! ولكن يمكنك أن تقول أفضل بكثير! Aber man kann viel besser sagen! But you can say much better! ¡Pero se puede decir mucho mejor! Par exemple : "Merci beaucoup" "Mille mercis" "Je vous remercie" "Je vous remercie infiniment" Vous pouvez ajouter : "C'est très gentil" "C'est très gentil de votre part" "Vous êtes très gentil" Ce qui donne : "Merci beaucoup, vous êtes très gentil" "Merci, c'est très gentil" "Je vous remercie, c'est très gentil de votre part" "Je vous remercie infiniment, vous êtes très gentil" Mais vous pouvez aussi utiliser le remerciement pour refuser quelque chose à quelqu'un. على سبيل المثال: "شكرًا جزيلاً لك" "شكرًا جزيلا" "شكرًا جزيلا لك" "شكرًا جزيلا لك" يمكنك إضافة: "هذا لطف كبير منك" "هذا لطف كبير منك" "أنت لطيف جدًا" هذا والتي تقول: "شكرًا جزيلا لك، أنت لطيف جدًا" "شكرًا لك، هذا لطيف جدًا" "شكرًا لك، هذا لطف كبير منك" "شكرًا جزيلا لك، أنت لطيف جدًا" ولكن يمكنك أيضًا استخدام بفضل رفض شيء لشخص ما. Zum Beispiel: "Vielen Dank" "Vielen Dank" "Danke" "Vielen Dank" Sie können hinzufügen: "Es ist sehr nett" "Es ist sehr lieb von Ihnen" "Sie sind sehr nett" Das gibt: " Vielen Dank, Sie sind sehr nett" "Danke, es ist sehr nett" "Danke, es ist sehr nett von Ihnen" "Vielen Dank, Sie sind sehr nett" Aber Sie können Dank auch verwenden, um jemandem etwas zu verweigern. For example: "Thank you very much" "Many thanks" "Thank you" "Thank you very much" You can add: "It's very nice" "It's very kind of you" "You are very kind" This who gives: "Thank you very much, you are very kind" "Thank you, it's very kind" "Thank you, it's very kind of you" "Thank you very much, you are very kind" But you can also using thanks to deny someone something. Dans ce cas-là, vous direz: "Non merci". في هذه الحالة ستقول: "لا، شكرًا". In diesem Fall werden Sie sagen: "Nein danke". In this case, you will say: "No thanks". En ese caso, dirá: "No, gracias". Vous pouvez ajouter "c'est gentil" ou "sans façon". يمكنك إضافة "هذا لطيف" أو "لا ضجة". Sie können "das ist schön" oder "fluff" hinzufügen. You can add "that's nice" or "fluff". Puedes añadir "qué bien" o "de ninguna manera". Ce qui donne : "Non merci, c'est gentil" "Non merci, sans façon" الذي يعطي: "لا شكرا، هذا لطيف" "لا شكرا، لا ضجة" Welche gibt: "Nein danke, das ist schön" "Nein danke, auf keinen Fall" Which gives: "No thank you, that's nice" "No thank you, no way" Esto significa: "No gracias, eso está bien" "No gracias, de ninguna manera" Nous allons voir aujourd'hui les différentes façons de remercier quelqu'un. اليوم سوف نلقي نظرة على الطرق المختلفة لشكر شخص ما. Today we are going to see the different ways to thank someone. Hoy veremos las distintas formas de dar las gracias a alguien. ("remercier" signifie dire "merci" donc dire "merci" à quelqu'un). ("شكرًا" تعني أن تقول "شكرًا" وبالتالي تقول "شكرًا" لشخص ما). ("thank" means to say "thank you" so to say "thank you" to someone). ("gracias" significa decir "gracias" a alguien). Le plus simple est bien sûr de dire "merci" (c'est la formule la plus simple). إن أبسط طريقة هي بالطبع أن تقول "شكرًا" (هذه أبسط صيغة). The easiest way is of course to say "thank you" (it's the simplest formula). La forma más fácil es, por supuesto, decir "gracias" (esta es la forma más fácil). Mais vous pouvez dire beaucoup mieux ! ولكن يمكنك أن تقول أفضل بكثير! But you can say it a lot better! ¡Pero se puede decir mucho mejor! Par exemple : "Merci beaucoup" (donc en ajoutant "beaucoup") (ou bien en disant) "Mille mercis" (Many thanks) (ou) "Je vous remercie" (là, vous faites une petite phrase, "je vous remercie") (ou alors) "Je vous remercie infiniment" ("infiniment" qui vient du mot "infini" c'est-à-dire "sans limite". على سبيل المثال: "شكرًا جزيلا" (وبالتالي بإضافة "كثيرًا") (أو بقول) "شكرًا جزيلا" (أو) "Je vous vous merci" (هنا، يمكنك إنشاء جملة قصيرة، "je vous vous vous شكرًا" ") (أو) "أشكرك بلا حدود" ("بلا حدود" التي تأتي من كلمة "لانهائي" أي "بلا حدود"." For example: "Thank you very much" (so by adding "a lot") (or by saying) "Many thanks" (or) "Thank you" (there, you make a short sentence, "thank you ") (or so)" Thank you very much "(" infinitely "which comes from the word" infinite "that is to say" without limit ". Por ejemplo: "Muchas gracias" (así que añadiendo "muchas") (o diciendo) "Muchas gracias" (o) "Te doy las gracias" (aquí, se hace una pequeña frase, "Te doy las gracias") (o) "Te doy las gracias infinitamente" ("infinitamente" que viene de la palabra "infinito" que significa "sin límite". Donc, "je vous remercie sans limite" = "je vous remercie infiniment") Vous pouvez ajouter (à ces remerciements) : "C'est très gentil" (ou) "C'est très gentil de votre part" (ce qui signifie : ce que vous venez de faire pour moi ou ce que vous avez fait pour moi est très gentil et je vous en remercie) Ce qui donne (en mettant le remerciement + c'est gentil) : "Merci beaucoup vous êtes très gentil" "Merci c'est très gentil" (ou) "Je vous remercie c'est très gentil de votre part" (ou enfin) "Je vous remercie infiniment vous êtes très gentil" Mais vous pouvez aussi utiliser le remerciement pour refuser quelque chose à quelqu'un. So, "je vous remercie sans limite" = "je vous remercie infiniment") You can add (to these thanks): "C'est très gentil" (or) "C'est très gentil de votre part" (which means: what you've just done for me or what you've done for me is very kind and I thank you for it) Which gives (putting the thanks + c'est gentil): "Merci beaucoup vous êtes très gentil" "Merci c'est très gentil" (or) "Je vous remercie c'est très gentil de votre part" (or finally) "Je vous remercie infiniment vous êtes très gentil" But you can also use thank you to deny someone something. Así, "Te doy las gracias sin límite" = "Te doy las gracias infinitamente") Se puede añadir (a estos agradecimientos): "Eso es muy amable" (o) "Eso es muy amable por tu parte" (que significa: lo que acabas de hacer por mí o lo que has hecho por mí es muy amable y te lo agradezco) Lo que da (poniendo el gracias + eso es amable): "Muchas gracias eres muy amable" (o) "Muchas gracias eres muy amable" (o) "Te agradezco mucho eres muy amable" Pero también se puede usar el gracias para negar algo a alguien. ("refuser" signifie dire "non". ("Refuse" means "no". ("Rechazar" significa decir "no". Et vous pouvez donc dire "merci" tout en disant "non"). ولذا يمكنك أن تقول "شكرًا" بينما تقول "لا"). And so you can say "thank you" while saying "no"). Y así puedes decir "gracias" y seguir diciendo "no"). Dans ce cas là vous direz "non merci" (ce qui signifie "non je vous remercie") Vous pouvez ajouter "c'est gentil" ou "sans façon" Ce qui donne : "Non merci, c'est gentil" "Non merci, sans façon" في هذه الحالة ستقول "لا شكرًا لك" (والتي تعني "لا، شكرًا لك") يمكنك إضافة "هذا لطيف" أو "لا ضجة" مما يعطي: "لا شكرًا لك، هذا لطيف" "لا شكرًا لك، بدون" احتفال" In this case you will say "no thank you" (which means "no, thank you") You can add "it's nice" or "without fashion" Which gives: "No thank you, it's nice" "No thank you, no way " Nous allons voir aujourd'hui les différentes façons de remercier quelqu'un. Hoy veremos las distintas formas de dar las gracias a alguien. Le plus simple est bien sûr de dire : "Merci". La forma más fácil es, por supuesto, decir: "Gracias". Mais vous pouvez dire beaucoup mieux ! ¡Pero se puede decir mucho mejor! Par exemple : "Merci beaucoup" "Mille mercis" "Je vous remercie" "Je vous remercie infiniment" Vous pouvez ajouter : "C'est très gentil" "C'est très gentil de votre part" "Vous êtes très gentil" Ce qui donne : "Merci beaucoup, vous êtes très gentil" "Merci, c'est très gentil" "Je vous remercie, c'est très gentil de votre part" "Je vous remercie infiniment, vous êtes très gentil" Mais vous pouvez aussi utiliser le remerciement pour refuser quelque chose à quelqu'un. For example: "Thank you very much" "Many thanks" "Thank you" "Thank you very much" You can add: "It's very nice" "It's very kind of you" "You are very kind" This who gives: "Thank you very much, you are very kind" "Thank you, it's very kind" "Thank you, it's very kind of you" "Thank you very much, you are very kind" But you can also using thanks to deny someone something. Dans ce cas-là, vous direz: "Non merci". En ese caso, dirá: "No, gracias". Vous pouvez ajouter "c'est gentil" ou "sans façon". Puedes añadir "qué bien" o "de ninguna manera". Ce qui donne : "Non merci, c'est gentil" "Non merci, sans façon" Esto significa: "No gracias, eso está bien" "No gracias, de ninguna manera" つまり、「結構です、それはいい」「結構です、とんでもない」ということだ。