Le co-voiturage: un transport en commun pas comme les autres - Publiée le 10-01-2010
The|||a|transport|in|common|not|like|the|others|Published|on
Car-sharing: un transporte público sin igual - Publiée le 10-01-2010
拼车:独一无二的公共交通 - 发布于 10-01-2010
Carpooling: a public transport like no other - Published on 10-01-2010
Voyager autrement c'est aussi se déplacer autrement.
To travel|differently|it's|also|oneself|to move|differently
Viajar de manera diferente es también viajar de manera diferente.
Traveling differently also means moving differently.
Le covoiturage par exemple.
The|carpooling|for|example
Carpooling, por ejemplo.
Carpooling for example.
Un manière idéale de rentabiliser l'espace de sa voiture et son plein d'essence par la même occasion.
A|way|ideal|to|to make profitable|the space|of|his/her|car|and|its|tank|of gas|by|the|same|occasion
Una forma ideal de aprovechar al máximo el espacio de su automóvil y su gasolina completa al mismo tiempo.
An ideal way to make the most of the space in your car and its gas tank at the same time.
En effet pourquoi voyager seul quand on peut le faire à plusieurs.
In|fact|why|to travel|alone|when|we|we can|it|to do|in|several
De hecho, ¿por qué viajar solo cuando pueden hacerlo juntos?
Indeed, why travel alone when you can do it with others.
Les sites de covoiturages pour les trajets domicile-travail sont de plus en plus nombreux.
The|sites|of|carpooling|for|the|journeys|||they are|of|more|in|more|numerous
Cada vez hay más sitios de viajes compartidos para el trabajo a domicilio.
Carpooling sites for commuting are becoming more and more numerous.
Le constat est éloquent: en moyenne, 93% des français vont au travail seul dans leur voiture, selon le site du Guide du routard.
The|observation|it is|eloquent|on|average|of the|French|they go|to the|work|alone|in|their|car|according to|the|site|of the|Guide|of the|backpacker
La observación es elocuente: de media, el 93% de los franceses van a trabajar solos en su coche, según el sitio web Guide du routard.
The observation is striking: on average, 93% of French people go to work alone in their car, according to the Guide du routard website.
Mais pour les vacances, les week-end, les trajets exceptionnels, la voiture devient aussi un moyen rentable.
But|for|the|holidays|the|||the|journeys|exceptional|the|car|it becomes|also|a|means|cost-effective
Pero para vacaciones, fines de semana, viajes excepcionales, el automóvil también se convierte en un medio rentable.
But for vacations, weekends, and exceptional trips, the car also becomes a cost-effective means.
C'est la solution qu'a choisie David.
It's|the|solution|that he has|chosen|David
This is the solution that David chose.
Il a 28 ans et il va souvent de Paris à Bruxelles.
He|he has|years|and|he|he goes|often|from|Paris|to|Brussels
Tiene 28 años y suele ir de París a Bruselas.
He is 28 years old and often travels from Paris to Brussels.
Le porte monnaie, c'est la principale motivation.
The|wallet|money|it's|the|main|motivation
La billetera es la principal motivación.
The wallet is the main motivation.
En général les passagers partagent le prix du voyage entre eux.
In|general|the|passengers|they share|the|price|of the|journey|among|themselves
In general, passengers share the cost of the trip among themselves.
D'autres fixent un prix au kilomètre.
Others|they set|a|price|per|kilometer
Others set a price per kilometer.
Le covoiturage n'est pas un moyen de s'enrichir mais de faire des économies pour tous.
The|carpooling|it is not||a|way|to|to enrich oneself|but|to|to make|some|savings|for|all
Compartir el coche no es una forma de enriquecerse, sino de ahorrar dinero para todos.
Carpooling is not a way to get rich but to save money for everyone.
L'argent est donc une priorité, l'intérêt environnemental vient ensuite.
Money|it is|therefore|a|priority|the interest|environmental|it comes|afterwards
Por tanto, el dinero es una prioridad, el interés medioambiental viene a continuación.
Money is therefore a priority, environmental interest comes next.
Paul Gérard Leclerq est fondateur du site de covoiturage carstops.org.
Paul|Gérard|Leclerq|he is|founder|of the|site|of|carpooling||
Paul Gérard Leclerq is the founder of the carpooling site carstops.org.
Une association qui cherche à développer les transports alternatifs depuis 10 ans.
A|association|that|it seeks|to|to develop|the|transport|alternative|for|years
Una asociación que lleva 10 años buscando desarrollar transporte alternativo.
An association that has been working to develop alternative transportation for 10 years.
Selon lui, le risque écologique n'est pas assez visible
According to|him|the|risk|ecological|it is not|not|enough|visible
Según él, el riesgo ecológico no es lo suficientemente visible
According to him, the ecological risk is not visible enough.
Paul Gérard Leclerq a constaté une augmentation de la fréquentation de son site depuis 6 mois.
Paul|Gérard|Leclerq|he has|noticed|an|increase|of|the|attendance|of|his|site|for|months
Paul Gérard Leclerq ha notado un aumento en el número de visitantes a su sitio durante 6 meses.
Paul Gérard Leclerq has noticed an increase in traffic to his site over the past 6 months.
Lui qui se définit comme un entremetteur entre passagers et conducteurs fait en moyenne entre 120 et 150 mise en relation par jour.
Him|who|himself|he defines|as|a|intermediary|between|passengers|and|drivers|he makes|on|average|between|and|putting|in|connection|per|day
Quien se define como un casamentero entre pasajeros y conductores realiza una media de 120 a 150 conexiones al día.
He, who defines himself as a matchmaker between passengers and drivers, makes an average of 120 to 150 connections per day.
Mais la multiplicité des sites ne permet pas d'avoir des chiffres précis et une vue d'ensemble du phénomène.
But|the|multiplicity|of the|sites|not|it allows|not|to have|some|figures|precise|and|a|view|of the whole|of the|phenomenon
But the multiplicity of sites does not allow for precise figures and an overview of the phenomenon.
Outre les intérêts économiques et écologiques, il y a aussi l'aspect convivial.
Besides|the|interests|economic|and|ecological|it|there|there is|also|the aspect|friendly
In addition to economic and ecological interests, there is also the social aspect.
Voyager à plusieurs c'est un moyen de ne pas s'endormir pour le passager et de passer un bon moment pour tous.
Traveling|in|several|it's|a|way|to|not|to|to fall asleep|for|the|passenger|and|to|to spend|a|good|time|for|all
Traveling in groups is a way to keep the passenger awake and to have a good time for everyone.
Les inconvénients, il y en a peu.
The|disadvantages|there|there|of them|there are|few
Las desventajas, son pocas.
There are few disadvantages.
Il faut juste respecter les horaires et se présenter au rendez vous fixés.
It|we must|just|to respect|the|schedules|and|ourselves|to present|at the|meeting|you|fixed
Solo tienes que respetar los horarios y acudir a la reunión señalada.
You just need to respect the schedules and show up at the agreed meeting.
Pour covoiturer, il suffit de s'inscrire sur l'un des nombreux sites carstops.org, taxistop.be, covoiturage.com, 123envoiture.com ou encore compartir.org.
To|to carpool|it|it is enough|to|to sign up|on|one|of the|many|sites|||||||||or|even||
To carpool, simply register on one of the many sites such as carstops.org, taxistop.be, covoiturage.com, 123envoiture.com, or compartir.org.
C'est gratuit.
It's|free
It's free.
Ensuite vous déposez votre demande ou votre offre de trajet.
Then|you|you submit|your|request|or|your|offer|of|trip
Luego envía su solicitud o su oferta de viaje.
Then you submit your request or your ride offer.
Et vous cherchez qui veut partager votre parcours.
And|you|you search|who|wants|to share|your|journey
Y buscas a quien quiera compartir tu viaje.
And you are looking for someone who wants to share your journey.
Vous passez donc aller de France en Chine, tant qu'il y a des routes.
You|you go|so|to go|from|France|to|China|as long|as it|there|there is|some|roads
You can therefore travel from France to China, as long as there are roads.
D'un espace privé et individuel, la voiture devient alors un moyen de transport en commun.
From a|space|private|and|individual|the|car|it becomes|then|a|means|of|transport|in|common
From a private and individual space, the car then becomes a means of public transport.
Carstops Taxistop Covoiturage 123 en voiture Compartir Radio France
Car stops|Taxi stop|Carpooling|in|car|To share|Radio|France
Carstops Taxistop Carpooling 123 by car Share Radio France
gregory, pour la Rédaction.
Gregory|for|the|Writing
Gregory, for the Writing.
ai_request(all=18 err=0.00%) translation(all=33 err=0.00%) cwt(all=394 err=4.82%)
en:AufDIxMS
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.03 PAR_CWT:AufDIxMS=9.62