#87 Adeline & Sophie – Phillipe Nikoli's Death
Adeline|Sophie|Phillipe|de Nikoli|Mort
Adeline|Sophie|Phillipe|Nikolis|Tod
#87 Adeline & Sophie - La muerte de Phillipe Nikoli
#87 Adeline & Sophie - De dood van Phillipe Nikoli
#87 Adeline & Sophie - A morte de Phillipe Nikoli
#87 Аделина и Софи - Смерть Филиппа Николи
#87 Adeline & Sophie - Phillipe Nikolis död
#87 Adeline & Sophie - Phillipe Nikoli'nin Ölümü
#87 艾德琳和索菲 – 菲利普·尼科利之死
#87 Adeline & Sophie – Phillipe Nikoli's Death
#87 Adeline & Sophie – Der Tod von Phillipe Nikoli
Salut Sophie
hi|Sophie
Hallo|Sophie
Hi Sophie
Hallo Sophie
Salut Anne, ça va ?
hi|Anne|it|it goes
Hallo|Anne|es|geht
Hi Anne, how are you?
Hallo Anne, wie geht's?
Alors ta journée ça s'est bien passée ?
so|your|day|it|it has|well|passed
also|dein|Tag|es|es hat sich|gut|vergangen
So, how did your day go?
Wie war dein Tag?
Oui oui ça s'est bien passer, j'ai dormi jusqu'à midi
yes|yes|it|it has|well|to happen|I have|slept|until|noon
ja|ja|das|es ist|gut|gelaufen|ich habe|geschlafen|bis|Mittag
Yes yes it went well, I slept until noon
Ja ja, es ist gut gelaufen, ich habe bis Mittag geschlafen.
T'as rien à faire, toi ?
you have|nothing|to|to do|you
du hast|nichts|zu|tun|du
Don't you have anything to do?
Hast du nichts zu tun?
Non, j'étais tellement fatiguée…Non je rigole !
no|I was|so|tired|no|I|I joke
nein|ich war|so|müde|nein|ich|ich mache Spaß
No, I was so tired... Just kidding!
Nein, ich war so müde... Nein, ich mache nur Spaß!
De tout façon c'est le weekend
of|all|way|it's|the|weekend
auf|alles|Weise|es ist|das|Wochenende
Anyway, it's the weekend
Auf jeden Fall ist es das Wochenende.
Non mais je rigole…non, non, non…en fait j'ai eu une journée assez chargée mais ça va…ça va…le travail on a beaucoup de nouveaux projets et donc ça prend beaucoup de mon temps, mais je dois dire que je suis quand meme très contente parce que, euh, c'est un travail stable, et puis mon boss il est assez sympa.
no|but|I|I joke|no|no|no|in|fact|I have|had|a|day|quite|busy|but|it|it goes|it|it goes|the|work|we|we have|a lot|of|new|projects|and|so|it|it takes|a lot|of|my|time|but|I|I must|to say|that|I|I am|still|even|very|happy|because|that|um|it's|a|job|stable|and|then|my|boss|he|he is|quite|nice
nein|aber|ich|lache|nein|nein|nein|in|Tatsache|ich habe|gehabt|einen|Tag|ziemlich|beschäftigt|aber|das|es geht|das|es geht|die|Arbeit|wir|haben|viel|an|neuen|Projekten|und|also|das|es nimmt|viel|an|meiner|Zeit|aber|ich|ich muss|sagen|dass|ich|ich bin|trotzdem||sehr|zufrieden|||äh|es ist|ein|Arbeit|stabil|und|außerdem|mein|Chef|er|ist|ziemlich|nett
No, but I'm joking... no, no, no... actually, I had a pretty busy day but it's okay... it's okay... we have a lot of new projects at work and so it takes a lot of my time, but I must say that I'm still very happy because, um, it's a stable job, and my boss is quite nice.
Nein, ich mache nur Spaß... nein, nein, nein... eigentlich hatte ich einen ziemlich vollen Tag, aber es geht... es geht... die Arbeit hat viele neue Projekte und das nimmt viel von meiner Zeit in Anspruch, aber ich muss sagen, dass ich trotzdem sehr zufrieden bin, weil, äh, es ist eine stabile Arbeit, und mein Chef ist ziemlich nett.
Voilà.
here it is
da
There you go.
So.
Et toi, comment s'est passé ton voyage ?
and|you|how|it went|passed|your|trip
und|du|wie|ist|vergangen|deine|Reise
And you, how was your trip?
Und wie war deine Reise?
Ça s'est bien passer.
it|it has|well|to go
das|ist|gut|verlaufen
It went well.
Es ist gut gelaufen.
Je suis arrivée il y a deux heures de temps et puis…
I|I am|arrived|it|there|there is|two|hours|of|time|and|then
ich|bin|angekommen|es|dort|vor|zwei|Stunden|Zeit|Zeit|und|dann
I arrived two hours ago and then…
Ich bin vor zwei Stunden angekommen und dann…
Ah mais ça je sais…
Ah|but|that|I|I know
ah|aber|das|ich|weiß
Oh but I know that…
Ah, das weiß ich…
(Rigole)
ditch
lache)
(Laughs)
(Lacht)
Oui, c'est vrai.
yes|it is|true
ja|es ist|wahr
Yes, that's true.
Ja, das ist wahr.
Voilà je suis parti hier à une heure du matin, j'ai pris le bus
here is|I|I am|left|yesterday|at|one|hour|of|morning|I have|taken|the|bus
also|ich|bin|gegangen|gestern|um|eine|Stunde|am|Morgen|ich habe|genommen|den|Bus
So I left yesterday at one in the morning, I took the bus.
Ich bin gestern um ein Uhr morgens losgefahren, ich habe den Bus genommen.
Ah ouais, tu m'a dis que t'as pas dormi pendant quarante heures
oh|yeah|you|you told me|you say|that|you have|not|slept|for|forty|hours
ah|ja|du|mir hast|gesagt|dass|du hast|nicht|geschlafen|während|vierzig|Stunden
Oh yeah, you told me you didn't sleep for forty hours.
Oh ja, du hast mir gesagt, dass du vierzig Stunden nicht geschlafen hast.
Ouais
yeah
ja
Yeah.
Ja.
Oh la la…comment est-ce que tu as fait ?
oh|the|the|how|||that|you|you have|done
oh|die|die|wie|||dass|du|hast|gemacht
Oh my… how did you manage that?
Oh je... wie hast du das gemacht?
Franchement je sais pas ou j'ai trouvé cette énergie alors que j'étais déjà fatiguée avant de partir.
frankly|I|I know|not|where|I have|found|this|energy|so|that|I was|already|tired|before|to|to leave
ehrlich|ich|weiß|nicht|wo|ich habe|gefunden|diese|Energie|also|dass|ich war|schon|müde|bevor|zu|aufbrechen
Honestly, I don't know where I found this energy when I was already tired before leaving.
Ehrlich gesagt, ich weiß nicht, woher ich diese Energie hatte, obwohl ich schon müde war, bevor ich losgegangen bin.
C'était impossible de dormir dans le bus, il y avait trop de bruit, inconfortable, ensuite dans l'avion j'ai essayé de dormir mais c'était pas facile…
it was|impossible|to|to sleep|in|the|bus|there|||too much|of|noise|uncomfortable|then|in|the plane|I have|tried|to|to sleep|but|it was|not|easy
es war|unmöglich|zu|schlafen|in|den|Bus|es|||zu viel|an|Lärm|unbequem|dann|in||ich habe|versucht|zu|schlafen|aber|es war|nicht|einfach
It was impossible to sleep on the bus, there was too much noise, it was uncomfortable, then on the plane I tried to sleep but it wasn't easy...
Es war unmöglich, im Bus zu schlafen, es war zu laut, unbequem, dann habe ich im Flugzeug versucht zu schlafen, aber es war nicht einfach…
C'est pour ça que t'as dormi jusqu'à trois heures de l'après midi aujourd'hui…ah c'était toi qui a dormi jusqu'à trois heures de l'après midi, c'était pas moi…hein hein hein hein
it's|for|that|that|you have|slept|until|three|hours|of|the|noon|today|ah|it was|you|who|has|slept|until|three|hours|of|the|noon|it was|not|me|huh|huh|huh|huh
es ist|für|das|dass|du hast|geschlafen|bis|drei|Uhr|am|Nachmittag|Mittag|heute|ah|es war|du|der|hat|geschlafen|bis|drei|Uhr|am|Nachmittag||es war|nicht|ich|hm|hm|hm|
That's why you slept until three o'clock in the afternoon today... oh it was you who slept until three o'clock in the afternoon, it wasn't me... huh huh huh huh
Deshalb hast du heute bis drei Uhr nachmittags geschlafen… ach, du warst es, der bis drei Uhr nachmittags geschlafen hat, nicht ich… hä hä hä hä
Eh oui
oh|yes
ja|ja
Oh yes
Ja, genau.
Eh sinon, tu sais quoi ?
eh|otherwise|you|you know|what
eh|sonst|du|weißt|was
Hey, you know what?
Und weißt du was?
Devine quoi ?
guess|what
rate|was
Guess what?
Rate mal?
Je crois pas que j'te l'ai dit
I|I believe|not|that|I to you|I have|said
ich|glaube|nicht|dass|ich dir|es habe|gesagt
I don't think I told you.
Ich glaube nicht, dass ich es dir gesagt habe.
Non ?
no
nein
No?
Nein?
Philippe Nikoli est mort
Philippe|Nikoli|is|dead
Philippe|Nikoli|ist|tot
Philippe Nikoli has died
Philippe Nikoli ist tot
C'est qui ?
it is|who
das ist|wer
Who is that?
Wer ist das?
Philippe Nikoli des 2B3
Philippe|Nikoli|of|2B3
Philippe|Nikoli|aus|2B3
Philippe Nikoli from 2B3
Philippe Nikoli von 2B3
Philippe Nikoli des 2B3 ?
Philippe|Nikoli|of|2B3
Philippe|Nikoli|aus|2B3
Philippe Nikoli from 2B3?
Philippe Nikoli von 2B3?
C'est par vrai !!!!
it is|by|true
es ist|durch|wahr
It's true !!!!
Es ist wahr !!!!
C'était le premier boys band en France.
it was|the|first|boys|band|in|France
es war|die|erste|boys|band|in|Frankreich
It was the first boy band in France.
Es war die erste Boyband in Frankreich.
Je sais pas si tu te rappelles ?
I|I know|not|if|you|you|you remember
ich|weiß|nicht|ob|du|dich|erinnerst
I don't know if you remember?
Ich weiß nicht, ob du dich erinnerst?
Mais si j'étais plus petite…je me rappelle des 2B3, ils avaient même une série
but|if|I was|more|smaller|I|I|I remember|some|2B3|they|they had|even|a|series
aber|wenn|ich wäre|kleiner|klein|ich|mich|erinnere|an|2B3|sie|sie hatten|sogar|eine|Serie
But when I was younger... I remember 2B3, they even had a series.
Aber wenn ich kleiner wäre… ich erinnere mich an die 2B3, sie hatten sogar eine Serie.
Une série ?
a|series
eine|Serie
A series?
Eine Serie?
ça je savais pas…
that|I|I knew|not
das|ich|wusste|nicht
I didn't know that...
Das wusste ich nicht…
Mais si c'était eux, ils étaient tout le temps dans une salle de sport en train de faire de la dance, et euh…c'était tout le temps pareil tous les jours et il y avait leurs copines qui venaient là…
but|if|it was|them|they|they were|all|the|time|in|a|room|of|sport|in|in the process of|of|to do|of|the|dance|and|uh|it was|all|the|time|the same|all|the|days|and|there|there|there was|their|girlfriends|who|they came|there
aber|wenn|es war|sie|sie|sie waren|die ganze|die|Zeit|in|einem|Raum|zum|Sport|beim|trainieren|zum|machen|zum|den|Tanz|und|||||||||||es|dort|es gab|ihre|Freundinnen|die|sie kamen|dorthin
But if it was them, they were always in a gym dancing, and uh... it was always the same every day and their girlfriends would come there...
Aber wenn es sie waren, waren sie die ganze Zeit im Fitnessstudio und haben getanzt, und äh… es war jeden Tag das Gleiche und ihre Freundinnen kamen auch dort hin…
Ah ouiiiiii…..Je me rappelle
Ah|yes|I|me|I remember
ah|jaaaaa|ich|mich|erinnere
Oh yes.....I remember
Ah jaaaaa….. Ich erinnere mich.
Mais il est mort de quoi ?
but|he|he is|dead|of|what
aber|er|ist|gestorben|an|was
But what did he die from?
Aber wofür ist er gestorben?
Je sais pas…en faite sur un site internet (tousse) je pense que c'est son avocat qui a affirmé qu'il est mort d'une…overdose de médicaments, un truc comme ça, euh…ou un abus de somnifère, je sais plus…
I|I know|not|in|fact|on|a|site|internet|(cough)|I|I think|that|it's|his|lawyer|who|has|stated|that he|he is|dead|from a|overdose|of|medications|a|thing|like|that|uh|or|a|abuse|of|sleeping pills|I|I know|more
ich|weiß|nicht|in|Tatsache|auf|eine|Seite|Internet|Husten|ich|denke|dass|es ist|sein|Anwalt|der|hat|behauptet|dass er|ist|gestorben|an einer|Überdosis|an|Medikamenten|ein|Ding|wie|das|äh|oder|ein|Missbrauch|an|Schlafmittel|ich|weiß|nicht mehr
I don't know... actually on a website (cough) I think it was his lawyer who claimed that he died from an... overdose of medication, something like that, uh... or an abuse of sleeping pills, I don't remember...
Ich weiß nicht... eigentlich auf einer Internetseite (hustet) denke ich, dass es sein Anwalt war, der behauptet hat, dass er an einer... Überdosis von Medikamenten gestorben ist, so etwas, äh... oder an einem Missbrauch von Schlaftabletten, ich weiß nicht mehr...
C'est pas vrai…il a voulu imiter Michael Jackson ou quoi ?
it's|not|true|he|he has|wanted|to imitate|Michael|Jackson|or|what
es ist|nicht|wahr|er|hat|gewollt|imitieren|Michael|Jackson|oder|was
That's not true... did he want to imitate Michael Jackson or what?
Das kann nicht wahr sein... wollte er Michael Jackson imitieren oder was?
En tout cas c'est réussit
in|all|case|it's|successful
auf|alles|Fall|es ist|gelungen
In any case, it worked.
Auf jeden Fall ist es gelungen.
C'est triste…attend il y a une photo de lui là
it's|sad|wait|there|there|there is|a|photo|of|him|there
es ist|traurig|warte|er|dort|es gibt|ein|Foto|von|ihm|da
It's sad... wait, there's a photo of him there.
Es ist traurig…warte, da ist ein Foto von ihm dort
Ah ouais
Ah|yeah
ah|ja
Oh yeah.
Ach ja
Et à ce qu'il parait il était entrain de préparer son nouvel album
and|to|it|that he||he|he was|in the process|of|to prepare|his|new|album
und|nach|dem|was er|scheint|er|war|dabei|zu|vorbereiten|sein|neues|Album
And apparently he was preparing his new album.
Und angeblich war er dabei, sein neues Album vorzubereiten
C'est pas vrai…il allait sortir un nouvel album…c'est exactement comme Michael Jackson aussi
it's|not|true|he|he was going to|to release|a|new|album|it's|exactly|like|Michael|Jackson|also
es ist|nicht|wahr|er|er wollte|herausbringen|ein|neues|Album|es ist|genau|wie|Michael|Jackson|auch
No way... he was going to release a new album... it's exactly like Michael Jackson too.
Das kann nicht wahr sein…er wollte ein neues Album herausbringen…es ist genau wie bei Michael Jackson auch
Oh la la, ça fait flipper, c'est normale c'est triste.
Oh|the|the|it|it makes|to freak out|it's|normal|it's|sad
oh|die|die|das|macht|Angst machen|es ist|normal|es ist|traurig
Oh dear, that's scary, it's normal it's sad.
Oh je, das macht Angst, das ist normal, es ist traurig.
Donc c'est un ami qui a l'a découvert ce matin dans son appartement.
so|it's|a|friend|who|has|it|discovered|this|morning|in|his|apartment
also|es ist|ein|Freund|der|hat|ihn|entdeckt|diesen|Morgen|in|seiner|Wohnung
So it's a friend who discovered him this morning in his apartment.
Also, es ist ein Freund, der ihn heute Morgen in seiner Wohnung entdeckt hat.
Et tu sais il avait quel âge ?
and|you|you know|he|he was|what|age
und|du|weißt|er|hatte|wie viel|Jahre
And do you know how old he was?
Und weißt du, wie alt er war?
Non…je crois qu'il devait avoir la trentaine, non ?
no|I|I believe|that he|he must have been|to have|the|thirties|no
nein|ich|glaube|dass er|sollte|haben|die|Dreißiger|nicht
No... I think he must have been in his thirties, right?
Nein... ich glaube, er müsste in den Dreißigern gewesen sein, oder?
Mouaih…35 ans
yeah|years
Mouaih|Jahre
Mmm…35 years old
Mouaih…35 Jahre
Oh…c'est triste
Oh|it's|sad
Oh|es ist|traurig
Oh…that's sad
Oh…das ist traurig
Oh non…en plus il avait une fillette de quatre ans…tu t'imagine ?
Oh|no|in|more|he|he had|a|little girl|of|four|years|you|can you imagine
Oh|nein|dazu|außerdem|er|hatte|eine|kleines Mädchen|von|vier|Jahren|du|kannst du dir vorstellen
Oh no…plus he had a four-year-old girl…can you imagine?
Oh nein…außerdem hatte er eine vierjährige Tochter…kannst du dir das vorstellen?
Oh la pauvre…
oh|the|poor
Oh|die|arme
Oh the poor thing…
Oh die Arme…
Je me rappelle encore de sa chanson…
I|me|I remember|still|of|his|song
ich|mich|erinnere|noch|an|sein|Lied
I still remember his song…
Ich erinnere mich noch an sein Lied…
Chantent la chanson des 2B3 : ‘2B3 or not to be, ont s'est juré…de toujours tout partager, oh yeah…'
they sing|the|song|of|2B3|2B3|or|not|to|to be|they have|they have|sworn|to|always|everything|to share|oh|yeah
sie singen|das|Lied|der|2B3|2B3|oder|nicht|zu|sein|sie haben|sich|geschworen|an|immer|alles|teilen|oh|ja
Singing the song of 2B3: '2B3 or not to be, we swore…to always share everything, oh yeah…'
Singen das Lied der 2B3: ‚2B3 oder nicht sein, wir haben uns geschworen…alles immer zu teilen, oh ja…‘
Rigolent
they laugh
sie lachen
Laughing
Lachen
En ben…mais c'est triste…ah il a vraiment vieilli…je me rappelle il était trop beau quand il était jeune…mais là t'as vu…toutes les filles étaient folles de lui
well|well|but|it's|sad|ah|he|has|really|aged|I|I|I remember|he|he was|too|handsome|when|he|he was|young|but|there|have you|seen|all|the|girls|they were|crazy|about|him
nun|also|aber|es ist|traurig|ah|er|er hat|wirklich|gealtert|ich|mich|erinnere|er|er war|zu|schön|als|er|er war|jung|aber|jetzt|du hast|gesehen|alle|die|Mädchen|sie waren|verrückt|nach|ihm
Well…it's sad…ah he has really aged…I remember he was so handsome when he was young…but now you see…all the girls were crazy about him.
Na ja…aber das ist traurig…ach, er ist wirklich älter geworden…ich erinnere mich, er war so schön, als er jung war…aber schau dir das an…alle Mädchen waren verrückt nach ihm
Tiens…c'est quoi cette chanson aussi ?
here|it's|what|this|song|also
schau mal|das ist|was|dieses|Lied|auch
Hey... what is this song too?
Halt…was ist das für ein Lied?
C'est « partir un jour ?
it is|to leave|a|day
das ist|gehen|ein|Tag
It's "leave one day?"
Es ist „Einen Tag gehen?“},{
» (va sur internet)
(go|on|internet)
geh|auf|Internet
" (go on the internet)
C'est triste….j'étais fan de lui…je crois que j'étais même amoureuse de lui
it's|sad|I was|fan|of|him|I|I believe|that|I was|even|in love|with|him
das ist|traurig|ich war|Fan|von|ihm|ich|ich glaube|dass|ich war|sogar|verliebt|in|ihn
It's sad... I was a fan of him... I think I was even in love with him.
En tout cas cette tragédie ça m'a vraiment bouleverser, ça m'a fait verser des larmes…euh…il ne méritait surement pas ça parce qu'il avait toute la vie devant lui…parfois la vie est magnifique mais parfois elle est cruelle…j'suis pas fan de Philippe mais j'veux dire, ça fait quand même beaucoup de gens qui sont morts…Michael Jackson, Patrick Swayze, c'était le danseur de «dirty dancing », c'est quand qu'il est mort…hier ?
in|all|case|this|tragedy|it|it has|really|to upset|it|it has|made|to shed|some|tears|uh|he|not|he deserved|surely|not|that|because|that he|he had|all|the|life|in front of|him|sometimes|the|life|is|magnificent|but|sometimes|it|is|cruel|I'm|not|fan|of|Philippe|but|I want|to say|it|it makes|when|||||||||||Swayze|||||dirty|dancing|||that he|he is|dead|yesterday
in|alles|Fall|diese|Tragödie|das|mich hat|wirklich|erschüttern|das|mich hat|gemacht|weinen|einige|Tränen|äh|er|nicht|verdiente|sicher|nicht|das|weil|dass er|hatte|das ganze|Leben|Leben|||manchmal|||ist||aber|||ist|grausam|||||||||||||||||||||||||||||||||gestorben|gestern
In any case, this tragedy really shook me, it made me shed tears... uh... he certainly didn't deserve that because he had his whole life ahead of him... sometimes life is beautiful but sometimes it is cruel... I'm not a fan of Philippe but I mean, that's still a lot of people who have died... Michael Jackson, Patrick Swayze, he was the dancer from "Dirty Dancing", when did he die... yesterday?
Auf jeden Fall hat mich diese Tragödie wirklich erschüttert, sie hat mir Tränen in die Augen getrieben… äh… er hat das sicher nicht verdient, denn er hatte das ganze Leben vor sich… manchmal ist das Leben wunderschön, aber manchmal ist es grausam… ich bin kein Fan von Philippe, aber ich möchte sagen, dass es trotzdem viele Menschen gibt, die gestorben sind… Michael Jackson, Patrick Swayze, er war der Tänzer von „Dirty Dancing“, wann ist er gestorben… gestern?
ou avant-hier je sais plus ?
or|||I|I know|more
oder|||ich|weiß|nicht mehr
or the day before yesterday, I don't remember?
oder vorgestern, ich weiß nicht mehr?
Oui, y a quelques jours
yes|there|there is|some|days
ja|es gibt|hat|einige|Tage
Yes, it was a few days ago.
Ja, vor ein paar Tagen.
Oui…hier ?
yes|yesterday
ja|gestern
Yes... yesterday?
Ja… gestern?
avant-hier ?
the day before yesterday?
vorgestern?
Donc je suis très choquée et euh…et je trouve que c'est triste et injuste de partir à cet âge…voila
so|I|I am|very|shocked|and|uh|and|I|I find|that|it's|sad|and|unfair|to|to leave|at|this|age|there you go
also|ich|bin|sehr|schockiert|und|äh|und|ich|finde|dass|es ist|traurig|und|ungerecht|zu|gehen|mit|diesem|Alter|hier ist es
So I am very shocked and um... and I find it sad and unfair to leave at this age... there you go.
Also ich bin sehr schockiert und äh... ich finde es traurig und ungerecht, in diesem Alter zu gehen... so ist es.
Oui
yes
ja
Yes
Ja
Et toi ça te fait quoi
and|you|it|it makes you|it makes|what
und|du|das|dir|macht|was
And how does that make you feel?
Und was macht das mit dir?
C'est un peu mon enfance qui s'efface…parce que
it is|a|little|my|childhood|that|it fades|because|
es ist|ein|bisschen|meine|Kindheit|die|sie verblasst||
It's a bit of my childhood that is fading away... because
Es ist ein bisschen meine Kindheit, die verblasst...weil
Ah ouais…autant que ça ?
Ah|yeah|that much|as|that
ah|ja|so viel|dass|das
Oh really... that much?
Ach ja...so sehr?
Ben oui…je me rappelle à l'école on était toutes folles de lui..on chantait toujours ses chansons et tout…c'était marrant, mais maintenant c'est triste
well|yes|I|I|I remember|at|school|we|we were|all|crazy|about|him|we|we sang|always|his|songs|and|everything|it was|funny|but|now|it is|sad
na ja|ja|ich|mich|erinnere|an|die Schule|wir|waren|alle|verrückt|nach|ihm|wir|sangen|immer|seine|Lieder|und|alles|es war|lustig|aber|jetzt|es ist|traurig
Well yes... I remember at school we were all crazy about him... we always sang his songs and everything... it was fun, but now it's sad
Na ja...ich erinnere mich, in der Schule waren wir alle verrückt nach ihm...wir haben immer seine Lieder gesungen und so...es war lustig, aber jetzt ist es traurig
C'est difficile
it is|difficult
es ist|schwierig
It's difficult
Es ist schwierig
Les deux autres on s'en fou parce qu'ils étaient pas aussi beaux mais Philippe
the|two|others|we|we don't care|crazy|because|that they|they were|not|as|beautiful|but|Philippe
die|zwei|anderen|man|sich darum|egal|weil|dass sie|sie waren|nicht|so|schön|aber|Philippe
The other two we don't care about because they weren't as handsome but Philippe
Die anderen beiden sind uns egal, weil sie nicht so schön waren, aber Philippe.
J'aimerai bien écouter une de ses chansons pour lui rendre hommage, en faite
I would like|well|to listen|one|of|his|songs|to|him|to give|tribute|in|fact
ich möchte|gerne|hören|ein|eines|seiner|Lieder|um|ihm|erweisen|Hommage|in|Tatsache
I would like to listen to one of his songs to pay tribute to him, actually
Ich würde gerne eines seiner Lieder hören, um ihm Tribut zu zollen, eigentlich.
On va sur youtube ?
we|we go|on|YouTube
man|wir gehen|auf|YouTube
Shall we go on YouTube?
Gehen wir auf YouTube?
Allons sur youtube…j'aimerai juste écouter une de ses chansons pour lui rendre un petit hommage.
let's go|on|YouTube|I would like|just|to listen|one|of|his|songs|to|him|to give|a|small|tribute
lasst uns gehen|auf|YouTube|ich möchte|einfach|hören|ein|eines|seiner|Lieder|um|ihm|erweisen|ein|kleines|Hommage
Let's go on YouTube... I just want to listen to one of his songs to pay a little tribute.
Lass uns auf YouTube gehen... ich möchte nur eines seiner Lieder hören, um ihm ein kleines Tribut zu zollen.
Vont sur internet
they go|on|internet
sie gehen|ins|Internet
Go on the internet
Gehen ins Internet
T'as plus de connexion ou quoi ?
you have|more|of|connection|or|what
du hast|nicht mehr|Verbindung||oder|was
Do you have no connection or what?
Hast du keine Verbindung oder was?
Mais si !
but|if
aber|doch
But yes!
Doch!
Mais non !
but|no
aber|nein
But no!
Nein!
Faut appuyer sur connexion…j'sais pas pourquoi ça fait ça…
we must|to press|on|connection|I don't know|not|why|it|it does|that
man muss|drücken|auf|Verbindung|ich weiß|nicht|warum|das|es macht|das
You need to press connect... I don't know why it's doing that...
Man muss auf Verbindung drücken... ich weiß nicht, warum das so ist...
Ça s'rai bien d'écouter une de ses chanson…
it|it would be|good|to listen to|a|of|his|song
das|es wäre|gut|zu hören|ein|von|seinen|Lied
It would be nice to listen to one of his songs...
Es wäre schön, eines seiner Lieder zu hören...
Y en a une je me rappelle…attends…
there is|one|there is|one|I|I|I remember|wait
es|davon|gibt|ein|ich|mir|ich erinnere|warte
There's one I remember... wait...
Es gibt eines, an das ich mich erinnere... warte...
Ah regarde, Michael Jackson…his official Thriller…chante : « you know I'm bad, I'm really really bad…di di di… »
Ah|look|Michael|Jackson|his|official|Thriller|sings|you|you know|I'm|bad|I'm|really|really|bad|di|di|
ah|schau|Michael|Jackson|sein|offizielles|Thriller|er singt|du|weißt|ich bin|schlecht|ich bin|wirklich|wirklich|schlecht|di|di|
Oh look, Michael Jackson... his official Thriller... sings: "you know I'm bad, I'm really really bad... di di di..."
Ah schau, Michael Jackson... sein offizielles Thriller... singt: « you know I'm bad, I'm really really bad... di di di... »
C'est bon on sait très bien que tu sais chanter
it's|good|we|we know|very|well|that|you|you know|to sing
es ist|gut|man|weiß|sehr|gut|dass|du|weißt|singen
It's good, we all know that you can sing.
Es ist gut, wir wissen sehr gut, dass du singen kannst.
Haha
Haha
Haha
Haha
Haha
Celle là ?
that one|there
diese|da
This one?
Das hier?
Je sais pas pourquoi est-ce que ça ne marche pas…tousse
I|I know|not|why||||it|not|it works|not|cough
ich|weiß|nicht|warum||||das|nicht|funktioniert|nicht|huste
I don't know why it's not working... cough.
Ich weiß nicht, warum es nicht funktioniert...hust
Ah voilà
Ah|there
ah|da ist
Ah there it is
Ah da
Tu t'rappelles de ça ?
you|you remember|of|that
du|erinnerst|an|das
Do you remember that?
Erinnerst du dich daran?
Oh non…arrête oh la honte
Oh|no|stop|oh|the|shame
oh|nein|hör auf|oh|die|schande
Oh no... stop oh the shame
Oh nein... hör auf, oh die Schande
Hi hi
salut|salut
hi|hi
Hehe
Hi hi
C'est pas ça…ah si..
it's|not|that|ah|yes
das ist|nicht|das|ah|doch
It's not that... oh yes..
Das ist es nicht... ach doch..
Chante : « partir un jour…sans retour…effacer, oublier »… je me rappelle plus de paroles ça fait trop longtemps…
sing|to leave|a|day|without|return|to erase|to forget|I|myself|I remember|more|of|lyrics|it|it has been|too|long time
singe|gehen|ein|Tag|ohne|Rückkehr|löschen|vergessen|ich|mich|erinnere|nicht mehr|an|Texte|das|es ist|zu|lange
Sing: "leave one day... without return... erase, forget"... I don't remember the lyrics, it's been too long...
Singe: « eines Tages gehen... ohne Rückkehr... löschen, vergessen »... ich erinnere mich nicht mehr an die Worte, es ist zu lange her...
Oh la la la honte…
oh|the|the||shame
oh|die|die||Schande
Oh la la, the shame...
Oh la la, die Schande...
Comme il est beau…
as|he|he is|beautiful
wie|er|ist|schön
How beautiful he is...
Wie schön er ist...
C'est pas la même personne en faite
it's|not|the|same|person|in|fact
es ist|nicht|die|gleiche|Person|in|Tatsache
It's not the same person actually
Es ist nicht die gleiche Person, tatsächlich.
Nah
non
Nein
Nah
Nein.
Ils étaient beaucoup plus jeunes, là…
they|they were|much|more|young|there
sie|waren|viel|jünger|jung|da
They were much younger back then…
Sie waren damals viel jünger...
Ils étaient hyper jeunes
they|they were|super|young
sie|waren|super|jung
They were super young
Sie waren super jung.
C'est pas la même personne..
it's|not|the|same|person
es ist|nicht|die|gleiche|Person
It's not the same person..
Es ist nicht die gleiche Person..
Et tu vois…le noire là..
and|you|you see|the|black|there
und|du|siehst|den|Schwarzen|da
And you see... the black one there..
Und siehst du…den Schwarzen da..
Le métisse ?
the|mixed race
der|Mischling
The mixed-race one?
Den Mischling?
Ouais le métis
yeah|the|mixed race
ja|der|Mischling
Yeah, the mixed-race one.
Ja, den Mischling.
Il était beaucoup plus beau là…t'as vu ces photos maintenant ?
he|he was|much|more|handsome|there|have you|seen|those|photos|now
er|war|viel|schöner|hübsch|dort|du hast|gesehen|diese|Fotos|jetzt
He was much more handsome there... have you seen those photos now?
Er war dort viel schöner... hast du diese Fotos jetzt gesehen?
Il fait peur…
it|it makes|fear
er|macht|Angst
He looks scary...
Er macht Angst...
Rigolent
they laugh
sie lachen
They are laughing
Lachen
L'autre je me rappelle plus…mais lui il est super beau maintenant, avant c'était pas trop ça…
the other|I|me|I remember|more|but|him|he|he is|super|handsome|now|before|it was|not|too|that
der andere|ich|mich|erinnere|nicht|aber|er|er|ist|super|hübsch|jetzt|vorher|es war|nicht|zu|das
I don't remember the other one... but he is super handsome now, before it wasn't really that great...
An den anderen erinnere ich mich nicht mehr... aber er ist jetzt super schön, vorher war das nicht so...
En tout cas en regardant ça…en regardant ça ça m'fait…euh..j'sais pas…ça fait…
in|all|case|in|looking|that|in|looking|that|it|it makes me|uh|I don't know|not|it|it makes
in|alles|Fall|beim|Anschauen|das|beim|Anschauen|das|das|es macht mir|äh|ich weiß|nicht|das|es macht
In any case, looking at this... looking at this makes me... uh... I don't know... it makes...
Auf jeden Fall, wenn ich das sehe... wenn ich das sehe, dann macht es mich... äh... ich weiß nicht... es macht...
Nostalgique..
nostalgic
nostalgisch
Nostalgic..
Nostalgisch..
Ouais, nostalgique…
yeah|nostalgic
ja|nostalgisch
Yeah, nostalgic…
Ja, nostalgisch…
Chante : ‘partir un jour'
sing|to leave|a|day
singe|gehen|einen|Tag
Sings: 'to leave one day'
Singt: 'Eines Tages gehen'
Ça me fait repenser au passé
it|me|it makes|to think again|to the|past
das|mir|macht|nachdenken|an die|Vergangenheit
It makes me think back to the past
Das bringt mich dazu, an die Vergangenheit zu denken
Et t'as vu la danse ?
and|you have|seen|the|dance
und|du hast|gesehen|den|Tanz
And did you see the dance?
Und hast du den Tanz gesehen?
c'était trop marrant les danse qu'ils faisaient…
it was|too|funny|the|dance|that they|they were doing
es war|zu|lustig|die|Tänze|die sie|machten
It was so funny the dances they were doing…
Es war so lustig, die Tänze, die sie gemacht haben…
Wow, il a eu 932,000 vues
Wow|he|he has|had|views
wow|er|hat|gehabt|Aufrufe
Wow, it got 932,000 views
Wow, es hatte 932.000 Aufrufe
Bon j'en ai marre…c'était juste histoire de voire Philippe Nikoli…Philippe Nikoli est mort le…le…
well|I have|I have|had enough|it was|just|story|to|see|Philippe|Nikoli|Philippe|Nikoli|is|dead|the|the
gut|ich habe|ich habe|es reicht|es war|nur|Geschichte|um|zu sehen|Philippe|Nikoli|Philippe|Nikoli|er ist|gestorben|am|am
Well, I'm fed up... it was just to see Philippe Nikoli... Philippe Nikoli died on... on...
Gut, ich habe genug... es war nur, um Philippe Nikoli zu sehen... Philippe Nikoli ist gestorben am... am...
Je sais plus on est quelle date ?
I|I know|more|we|it is|what|date
ich|ich weiß|nicht mehr|wir|wir sind|welches|Datum
I don't remember what date it is?
Ich weiß nicht mehr, welches Datum wir haben?
Le…le…aujourd'hui quoi…le dix-sept…septembre dix-sept 2009
the|the|today|what|the|||September||
am|am|heute|was|am|||September||
On... on... today, you know... the seventeenth... September seventeenth, 2009
Am... am... heute, also... am siebzehnten... siebzehnten September 2009
Bon
good
gut
Well
Gut
C'est vraiment triste comme ça, c'est la vie, ça fait parti de la vie
it is|really|sad|like|that|it is|the|life|it|it makes|part|of|the|life
es ist|wirklich|traurig|wie|das|es ist|das|Leben|das|es macht|Teil|von|dem|Leben
It's really sad like that, it's life, it's part of life.
Es ist wirklich traurig so, das ist das Leben, das gehört zum Leben dazu.
Tiens y a une parodie de 2B3
here|there|there is|a|parody|of|2B3
schau mal|da|es gibt|eine|Parodie|auf|2B3
Look, there's a parody of 2B3.
Schau, es gibt eine Parodie von 2B3.
Rigole
gutter
lach
Laugh.
Lach.
C'est drôle qu'il n'ait pas d'autres chansons, y a que celle là…
it's|funny|that he|he has not|not|other|songs|there|there is|only|that|there
es ist|lustig|dass er|nicht hat|nicht|andere|Lieder|da|es gibt|nur|dieses|da
It's funny that he doesn't have any other songs, there's only that one...
Es ist lustig, dass er keine anderen Lieder hat, nur dieses eine...
Non mais c'est parce que j'ai mis ce tire, c'est pour ça…
no|but|it's|because|that|I have|put|this|title|it's|for|that
nein|aber|das ist|weil|dass|ich habe|gesetzt|diesen|Titel|das ist|um|das
No, but it's because I put this title, that's why...
Nein, aber das liegt daran, dass ich diesen Titel gesetzt habe, deshalb...
J'aimerai bien écouter celle de 2B3 or not to be
I would like|well|to listen|that one|of|2B3|or|not|to|be
ich würde gerne|gut|hören|die|von|2B3|oder|nicht|zu|sein
I would like to listen to that of 2B3 or not to be
Ich würde gerne die von 2B3 hören oder nicht sein.
Et au faite 2B3 ça veut dire quoi…ah oui…pour être trois
and|at|fact|2B3|it|it means|to say|what|ah|yes|for|to be|three
und|im|Übrigen|2B3|das|bedeutet|sagen|was|ah|ja|um|sein|drei
And by the way, what does 2B3 mean... oh yes... to be three
Und übrigens, was bedeutet 2B3... ach ja... um drei zu sein.
Ben oui…c'est ça…tu sais que je savais pas ce que ça voulait dire quand j'étais petite ?
well|yes|it's|that|you|you know|that|I|I knew|not|what|that|it|it meant|to say|when|I was|small
naja|ja|das ist|das|du|weißt|dass|ich|ich wusste|nicht|was|dass|das|bedeutete|sagen|als|ich war|klein
Well yes... that's it... did you know I didn't know what that meant when I was little?
Ja, genau... wusstest du, dass ich nicht wusste, was das bedeutet, als ich klein war?
Moi non plus
me|not|more
mir|nicht|auch nicht
Me neither
Ich auch nicht
Je connaissais pas un mot d'anglais
I|I knew|not|a|word|
ich|kannte|kein|ein|Wort|Englisch
I didn't know a word of English
Ich kannte kein Wort Englisch
Moi non plus
me|not|more
mir|nicht|auch nicht
Me neither
Ich auch nicht
Mettent la chanson…
they put|the|song
sie setzen|das|Lied
They put on the song...
Sie spielen das Lied...
Ensemble – ohhhh non c'est pas vrai…
together|ohhhh|no|it's|not|true
zusammen|ohhhh|nein|es ist|nicht|wahr
Together – ohhhh no it's not true…
Zusammen – ohhhh nein, das ist nicht wahr…
Sur M6, C'était sur la chaine M6
on|M6|it was|on|the|channel|M6
auf|M6|es war|auf|der|Sender|M6
On M6, It was on the M6 channel
Auf M6, es war auf dem Sender M6
C'était trop bien
it was|too|good
es war|zu|gut
It was so good
Es war zu gut
Chante : nan nan
sing|nan|
singe|nan|nan
Sing: nah nah
Singt: nan nan
Mais il était beau quand il était jeune le métisse
but|he|he was|handsome|when|he|he was|young|the|mixed-race
aber|er|war|schön|als|er|war|jung|der|Mischling
But he was handsome when he was young, the mixed-race guy.
Aber er war schön, als er jung war, der Mischling.
Oui
yes
ja
Yes.
Ja.
Chante : nan nan nan nan
sing|nan|nan|nan|nan
singe|nan|nan|nan|
Sing: nan nan nan nan.
Singe: nan nan nan nan.
Il vient d'où au faite…tu sais c'est quoi ses origines ?
he|he comes|from where|at|fact|you|you know|it is|what|his|origins
er|kommt|woher|eigentlich|Tatsache|du|weißt|es ist|was|seine|Ursprünge
Where is he from actually... do you know what his origins are?
Woher kommt er eigentlich... weißt du, was seine Wurzeln sind?
Je pense qu'il a des origines grecques
I|I think|that he|he has|some|origins|Greek
ich|denke|dass er|hat|einige|Ursprünge|griechische
I think he has Greek origins.
Ich denke, dass er griechische Wurzeln hat
Chante : « on s'est juré…juré… »
sing|we|we have|sworn|sworn
singe|wir|haben sich|geschworen|geschworen
Sings: "we swore... swore..."
Singt: „Wir haben uns geschworen… geschworen…“
C'était quand le hip hop devenait célèbre dans le monde, et j'avais oublié qu'ils faisaient du hip hop dans ce clip
it was|when|the|hip|hop|it was becoming|famous|in|the|world|and|I had|forgotten|that they|they were making|some|hip|hop|in|this|clip
es war|als|der|Hip|Hop|wurde|berühmt|in|der|Welt|und|ich hatte|vergessen|dass sie|machten|Hip||Hop|in|diesem|Video
It was when hip hop was becoming famous worldwide, and I had forgotten that they were doing hip hop in this clip.
Es war, als der Hip-Hop weltweit berühmt wurde, und ich hatte vergessen, dass sie in diesem Clip Hip-Hop gemacht haben
Leur danse c'est un peu mieux que dans ‘partir un jour'
their|dance|it's|a|a little|better|than|in|'to leave|a|day'
ihr|Tanz|es ist|ein|bisschen|besser|als|in|gehen|ein|Tag
Their dance is a bit better than in 'leaving one day.'
Ihr Tanz ist ein bisschen besser als in ‚Eines Tages gehen‘
C'est quand même pas mal ce clip
it is|when|still|not|bad|this|clip
es ist|wann|trotzdem|nicht|schlecht|dieser|Clip
This clip is still pretty good.
Das ist trotzdem nicht schlecht, dieses Video.
C'était les boys bands qui commençaient à venir sur la scène…
it was|the|boys|bands|who|they were starting|to|to come|on|the|stage
es war|die|Boys|Bands|die|anfingen|zu|kommen|auf|die|Bühne
It was the boy bands that were starting to come onto the scene...
Es waren die Boybands, die anfingen, auf die Bühne zu kommen…
Oui…
yes
ja
Yes...
Ja…
…qui devenaient très populaires
who|they were becoming|very|popular
die|wurden|sehr|populär
...who were becoming very popular.
…die sehr populär wurden.
Ça fait tout drôle de revoir ça…
it|it makes|all|funny|to|to see again|that
das|macht|ganz|komisch|zu|wiedersehen|das
It's so strange to see that again...
Es ist seltsam, das wiederzusehen…
Mouais…
yeah
naja
Meh...
Naja…
Oh non…j'étais trop petite…
Oh|no|I was|too|small
oh|nein|ich war|zu|klein
Oh no... I was too young...
Oh nein…ich war zu klein…
‘d'un sentiment diabolique'…je savais pas qu'il disait ça dans son truc
of a|feeling|diabolical|I|I knew|not|that he|he was saying|that|in|his|thing
von einem|Gefühl|teuflisch|ich|wusste|nicht|dass er|sagte|das|in|seinem|Ding
'of a devilish feeling'... I didn't know he said that in his thing.
‘von einem teuflischen Gefühl'…ich wusste nicht, dass er das in seinem Ding gesagt hat.
…tu sais…
you|you know
du|weißt
...you know...
…weißt du…
Chante : « pour la première fois »
sing|for|the|first|time
singe|für|die|erste|Mal
Sing: "for the first time"
Singe: „zum ersten Mal“
Oh la la
oh|the|the
oh|die|die
Oh la la
Oh la la
Y avait quoi encore d'autres comme boys bands ?
there|there was|what|still|others|like|boys|bands
es|gab|was|noch|andere|wie|Jungs|Bands
What other boy bands were there?
Welche anderen Boybands gab es noch?
Worlds Apart…français…ou..ou de tout ?
mondes|séparés|French|or||of|everything
Welten|Apart|Französisch|oder|oder|von|allem
Worlds Apart... French... or... or everything?
Welten auseinander…französisch…oder…oder alles?
Je sais pas…connu…
I|I know|not|known
ich|weiß|nicht|bekannt
I don't know... known...
Ich weiß nicht…bekannt…
y avait les worlds apart, y avait les 3T
there was|there was|the|worlds|apart|there was|there was|the|3T
es|gab|die|Welten|Apart|es|gab|die|3T
there were Worlds Apart, there were the 3T
Es gab die Worlds Apart, es gab die 3T
Ça c'était pas très connu ici…
it|it was|not|very|known|here
das||nicht|sehr|bekannt|hier
That wasn't very well known here...
Das war hier nicht sehr bekannt…
En France c'était très connu…
in|France|it was|very|known
in|Frankreich|es war|sehr|bekannt
In France it was very well known…
In Frankreich war es sehr bekannt…
Ah oui…
Ah|yes
ah|ja
Oh yes…
Ah ja…
C'était délirant…c'était le délire…en France
it was|delirious|it was|the|delirium|in|France
es war|verrückt|es war|der|Wahnsinn|in|Frankreich
It was crazy… it was madness… in France
Es war verrückt… es war der Wahnsinn… in Frankreich
3T ?
3T
3T
3T?
3T?
Et y avait quoi encore ?
and|there|there was|what|more
und|dort|gab es|was|noch
And what else was there?
Und was gab es noch?
Les Backstreet Boys
the|Backstreet|Boys
die|Backstreet|Boys
The Backstreet Boys
Die Backstreet Boys
Les Alliages aussi…tu t'rappelles ?
the|alloys|also|you|you remember
die|Legierungen|auch|du|erinnerst dich
The Alloys too... do you remember?
Die Alliages auch… erinnerst du dich?
J'me rappelle pas de ça…
I don't|I remember|not|of|that
ich mich|erinnere|nicht|an|das
I don't remember that...
Ich erinnere mich nicht daran…
Oh…..leurs clips…
Oh|their|clips
oh|ihre|Clips
Oh..... their clips...
Oh…..ihre Clips…
J'me rappelle pas de ça…
I don't|I remember|not|of|that
ich mich|erinnere|nicht|an|das
I don't remember that...
Ich erinnere mich nicht daran…
Et y avait les…comment ça s'appelle Backstreet Boys.
and|there|there was|the|how|it|it's called|Backstreet|Boys
und|da|gab es|die|wie|das|heißt|Backstreet|Boys
And there were the... what's it called, Backstreet Boys.
Und da waren die…wie heißen sie, Backstreet Boys.
Ça c'était les plus connus…les Backstreet Boys c'était les numéros un
that|it was|the|more|known|the|Backstreet|Boys|it was|the|numbers|one
das|es war|die|bekanntesten|bekannt|die|Backstreet|Boys|sie waren|die|Nummern|eins
They were the most famous... the Backstreet Boys were number one.
Das waren die bekanntesten…die Backstreet Boys waren die Nummer eins.
C'était toujours eux…et leurs musiques sont toujours bien
it was|always|them|and|their|music|they are|always|good
es war|immer|sie|und|ihre|Musik|sie sind|immer|gut
It was always them... and their music is always good.
Es waren immer sie... und ihre Musik ist immer gut.
Ils voulaient se remettre ensemble
they|they wanted|themselves|to get back|together
sie|sie wollten|sich|wieder zusammenkommen|zusammen
They wanted to get back together.
Sie wollten wieder zusammenkommen.
Ouais…
yeah
ja
Yeah...
Ja...
Ils ont pas fait un dernier album ensemble y a pas longtemps ?
they|they have|not|made|a|last|album|together|there|there|not|long time
sie|sie haben|nicht|gemacht|ein|letztes|Album|zusammen|vor|es gab|nicht|lange her
Didn't they just release a last album together not long ago?
Haben sie nicht vor kurzem ein letztes Album zusammen gemacht?
Je sais pas…je sais qu'il y en a un qui est devenu chrétien…et il chante des chansons de gospel…
I|I know|not|I|I know|that he|there|some|there is|one|who|he is|become|Christian|and|he|he sings|some|songs|of|gospel
ich|weiß|nicht|ich|weiß|dass er|dort|einen|hat|einen|der|geworden|geworden|Christ|und|er|singt|Lieder|Lieder|von|Gospel
I don't know... I know that one of them became a Christian... and he sings gospel songs...
Ich weiß nicht... ich weiß, dass einer von ihnen Christ geworden ist... und er singt Gospel-Lieder...
AH…
AH
AH
OH...
AH...
Oui
yes
Ja
Yes
Ja
Eh ben
well|then
nun|ja
Well then
Na dann
Parce qu'il était tombé dans la drogue…et il a dit que Dieu l'a sortit de la drogue…
because|that he|he was|fallen|in|the|drug|and|he|he has|said|that|God|he has taken him|out|of|the|drug
weil|dass er|er war|gefallen|in|die|Droge|und|er|er hat|gesagt|dass|Gott|ihn hat|herausgeholt|aus|der|Droge
Because he had fallen into drugs... and he said that God got him out of drugs...
Weil er in Drogen gefallen war... und er sagte, dass Gott ihn aus den Drogen herausgeholt hat...
Ah ouais…
Ah|yeah
ah|ja
Oh yeah...
Ach ja...
un truc comme ça, j'sais plus…et puis il était sur la chaine GODTV
a|thing|like|that|I don't know|more|and|then|he|he was|on|the|channel|GODTV
ein|Ding|wie|das|ich weiß|nicht mehr|und|dann|er|er war|auf|dem|Sender|GODTV
something like that, I don't remember... and then he was on the GODTV channel
so etwas in der Art, ich weiß nicht mehr... und dann war er auf dem Sender GODTV
Tu savais qu'ils avaient fait un tour en Asie, au Japon en Chine et tout ça y a pas longtemps ?
you|you knew|that they|they had|made|a|tour|in|Asia|in|Japan|in|China|and|all|that|there|there is|not|long time
du|wusstest|dass sie|sie hatten|gemacht|eine|Reise|nach|Asien|nach|Japan|nach|China|und|alles|das|dort|es hat|nicht|lange
Did you know they had a tour in Asia, in Japan, in China and all that not long ago?
Wusstest du, dass sie vor nicht allzu langer Zeit eine Tour in Asien gemacht haben, in Japan, in China und so weiter?
Ah ouais ?
Ah|yeah
ah|ja
Oh really?
Ach ja?
ah ouais !
ah|yeah
ah|ja
oh really!
ach ja!
Bon ben moi je suis un peu fatiguée donc je vais aller dormir…donc j'te dis bonne nuit
well|then|me|I|I am|a|a little|tired|so|I|I am going|to go|to sleep|so|I tell you|I say|good|night
gut|also|ich|ich|bin|ein|bisschen|müde|also|ich|werde|gehen|schlafen|also|ich dir|sage|gute|Nacht
Well, I'm a bit tired so I'm going to go to sleep... so I wish you good night
Also, ich bin ein bisschen müde, also werde ich schlafen gehen... also sage ich dir gute Nacht.
Bon on se voit demain matin
good|we|each other|we see|tomorrow|morning
gut|wir|uns|sehen|morgen|früh
Well, see you tomorrow morning
Gut, wir sehen uns morgen früh.
D'accord…ciao ciao
okay|bye|bye
einverstanden|tschüss|tschüss
Okay... bye bye
Einverstanden…ciao ciao
bisous
kisses
küsse
kisses
Küsse
Ciao ciao
hello|hello
tschüss|tschüss
Bye bye
Ciao ciao
Bye
au revoir
tschüss
Bye
Tschüss
Bye
au revoir
Tschüss
Bye
Tschüss
SENT_CWT:ANmt8eji=24.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.23 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.41
en:ANmt8eji: de:B7ebVoGS:250511
openai.2025-02-07
ai_request(all=100 err=0.00%) translation(all=197 err=1.02%) cwt(all=1584 err=4.99%)