#86 Serge & Marianne – Social Networks, Part 2
سيرج|ماريان|الشبكات|الاجتماعية|الجزء
Serge|Marianne|Social|Réseaux|Partie
#86 Serge & Marianne - Social Networks, Teil 2
#86 Serge & Marianne - Redes sociales, 2ª parte
#86 セルジュ&マリアンヌ - ソーシャルネットワーク その2
#86 Serge & Marianne - Sociale netwerken, deel 2
#86 Serge & Marianne - Redes sociais, parte 2
#86 Серж и Марианна - Социальные сети, часть 2
#86 Serge & Marianne - Sociala nätverk, del 2
#86 Serge & Marianne - Sosyal Ağlar, Bölüm 2
#86 赛尔吉和玛丽安 - 社交网络,第二部分
#86 Serge & Marianne – Social Networks, Part 2
#86 سيرج وماريان – الشبكات الاجتماعية، الجزء 2
Marianne : je sais pas exactement si… ben j'espère qu'on a répondu à ce que demandait herman ?
ماريان|أنا|أعرف|لا|بالضبط|إذا|حسناً|آمل|أننا|قد|أجبنا|على|ما|الذي|كان يطلب|هيرمان
Marianne|I|I know|not|exactly|if|well|I hope|that we|has|answered|to|what|that|he was asking|Herman
Marianne: I don't really know if... well, I hope we answered what Herman was asking?
ماريان: لا أعرف بالضبط إذا... حسنًا، آمل أن نكون قد أجابنا على ما كان يطلبه هيرمان؟
Serge : ben écoute, j'espère !
سيرج|حسناً|استمع|آمل
Serge|well|listen|I hope
Serge: Well, I hope so!
سيرج: حسنًا، آمل ذلك!
Je reconnais que je ne connais pas trop le sujet puisque comme on disait, à part Facebook et puis…
أنا|أعترف|أن|أنا|لا|أعرف|لا|كثيراً|الموضوع||لأن|كما|نحن|كنا نقول|باستثناء|جزء|فيسبوك|و|ثم
I|I recognize|that|I|not|I know|not|too much|the|subject|since|as|we|we said|apart|part|Facebook|and|then
Confesso que não sei muito sobre o assunto porque, como se dizia antigamente, para além do Facebook e depois...
I admit that I don't know much about the subject since, as we said, apart from Facebook and then...
أعترف أنني لا أعرف الكثير عن الموضوع لأنه كما كنا نقول، بخلاف فيسبوك ثم...
Marianne : oui !
ماريان|نعم
Marianne|yes
Marianne: yes!
ماريان: نعم!
Serge : je ne suis pas trop au fait de tout çà…
سيرج|أنا|لا|أكون|ليس|جداً|في|علم|بـ|كل|
Serge|I|not|I am|not|too|at|fact|of|all|that
Serge: I'm not really up to date on all this...
سيرج: أنا لست على دراية كبيرة بكل هذا...
Marianne : Facebook oui, on connaît mais on utilise rarement, bon j'évoque ce que j'utilise, enfin que j'utilisais beaucoup au début et un petit peu moins maintenant mais que j'aime bien, sinon le reste, je ne connais pas.
ماريان|فيسبوك|نعم|نحن|نعرف|لكن|نحن|نستخدم|نادراً|حسناً|أذكر|ما|الذي|أستخدمه|أخيراً|الذي|كنت أستخدمه|كثيراً|في|البداية|و|قليلاً|صغير|أقل|الآن||لكن|الذي|أحب|جيداً|وإلا|الباقي|الباقي|أنا|لا|أعرف|ليس
Marianne|Facebook|yes|we|we know|but|we|we use|rarely|well|I mention|what|that|||that|||||||||||||I like|well|otherwise|the|rest|I|not||
Marianne: Facebook yes, we know it but we rarely use it, well I'm talking about what I use, at least what I used a lot at the beginning and a little less now but that I like, otherwise the rest, I don't know.
ماريان: فيسبوك نعم، نعرفه لكننا نستخدمه نادراً، حسناً، أذكر ما أستخدمه، على الأقل ما كنت أستخدمه كثيراً في البداية وأقل قليلاً الآن لكنني أحب ذلك، بخلاف ذلك، لا أعرف شيئاً.
Serge : ce qui m'ennuie le plus la dedans c'est de devoir, tu vois, le mettre à jour.
سيرج|ما|الذي|يزعجني|الأكثر|جداً|في|في ذلك|هو|أن|يجب|أنت|ترى|ذلك|وضع|على|تحديث
Serge|that|who|it annoys me|it|more|there|in it|it's|to|to have to|you|you see|it|to put|to|update
Serge: O que mais me incomoda é ter de o atualizar.
Serge: what bothers me the most about it is having to, you know, update it.
سيرج: ما يزعجني أكثر في ذلك هو الاضطرار، كما ترى، إلى تحديثه.
L'intérêt d'un site comme çà, c'est que ce soit à jour.
الفائدة|لموقع|موقع|مثل|هذا|هو|أن|هذا|يكون|على|تحديث
the interest|of a|site|like|that|it's|that|it|it is|up|date
The point of a site like this is that it is up to date.
فائدة موقع مثل هذا هو أن يكون محدثًا.
Quand tu as un blog, le but du jeu , c'est de faire partager tes goûts etc…
عندما|أنت|لديك|مدونة|مدونة|الهدف|الهدف|من|اللعبة|هو|أن|جعل|مشاركة|ذوقك|الأذواق|إلخ
when|you|you have|a|blog|the|goal|of the|game|it's|to|to make|to share|your|tastes|etc
When you have a blog, the goal is to share your tastes, etc.
عندما يكون لديك مدونة، الهدف من اللعبة هو مشاركة ذوقك وما إلى ذلك...
Marianne : oui, bien sûr !
ماريان|نعم|جيد|بالتأكيد
Marianne|yes|well|sure
Marianne: yes, of course!
ماريان: نعم، بالطبع!
Serge : si tu le mets pas à jour, y a aucun intérêt et çà, çà m'ennuie chaque fois de devoir mettre à jour, d'écrire quelque chose qui puisse intéresser les gens, alors bon, je préfère aller consulter, c'est pour çà, face book çà ne me dérange pas trop, parce que je vais le consulter, je regarde ce qu'il y a, je regarde un petit peu les messages.
سيرج|إذا|أنت|ذلك|وضعت|لا|على|تحديث|هناك|يوجد|أي|فائدة|و|هذا|هذا|يزعجني|كل|مرة|أن|يجب|وضع|على|تحديث|كتابة|شيء|شيء|الذي|يمكن|جذب|الناس||لذلك|حسن|أنا|أفضل|الذهاب|الاطلاع|هو|من أجل|هذا|فيس بوك|فيس بوك|هذا|لا|لي|يزعج|ليس|كثير|لأن|أن|أنا|سأذهب|ذلك|الاطلاع|أنا|أنظر|ما|يوجد|هناك|يوجد|أنا|أنظر|قليل|قليل|قليل|الرسائل|الرسائل
Serge|if|you|it|you put|not|to|update|there|there is|no|interest|and|that|it|it annoys me|every|time|to|to have to|to put|to|update|to write|something|thing|that|it may|to interest|the|people|so|well|I|I prefer|to go|to consult|that's|for|that|face|book|it|not|me|it bothers|not|too much|because|that|I|I go|it|to consult|I|I look|what|there is|there||I|I look|a|little|bit|the|messages
Serge: if you don't update it, there's no point, and that annoys me every time I have to update it, to write something that might interest people, so I prefer to just check it out, that's why Facebook doesn't bother me too much, because I go to check it, I look at what's there, I look at the messages a little.
سيرج: إذا لم تقم بتحديثه، فلا فائدة منه، وهذا يزعجني في كل مرة يجب أن أقوم بتحديثه، وأن أكتب شيئًا يمكن أن يهم الناس، لذلك، أفضل أن أذهب للاستشارة، لهذا السبب، فيسبوك لا يزعجني كثيرًا، لأنني سأقوم بالاستشارة، أنظر إلى ما هو موجود، أنظر قليلاً إلى الرسائل.
Quand il y a un truc qui m'interpelle, ben je réponds ou je vais voir la vidéo qu'ils proposent ou les photos, puis voilà ; mais je me limite à çà.
عندما|هو|هناك|يوجد|شيء|شيء|الذي|يثير اهتمامي|حسنًا|أنا|أجيب|أو|أنا|سأذهب|لرؤية|الفيديو|الفيديو|التي هم|يقترحون|أو|الصور|الصور|ثم|ها هو|لكن|أنا|نفسي|أقتصر|على|هذا
when|it|there|there is|a|thing|that|it catches my attention|well|I|I respond|or|I|I go|to see|the|video|that they|they propose|or|the|photos|then|there it is|but|I|I|I limit|to|that
Quando há algo que me interessa, respondo ou vou ver o vídeo que estão a oferecer ou as fotografias, e pronto, mas é só isso que faço.
When something catches my attention, I respond or I go watch the video they offer or the photos, and that's it; but I limit myself to that.
عندما يكون هناك شيء يثير اهتمامي، أجيب أو أذهب لمشاهدة الفيديو الذي يقدمونه أو الصور، وهذا كل شيء؛ لكنني أقتصر على ذلك.
Mais j'aime assez quand même.
لكن|أحب|إلى حد ما||
but|I like|quite|when|still
Mas, mesmo assim, gosto bastante.
But I still quite like it.
لكنني أحب ذلك إلى حد ما.
Marianne : pour les blogs çà dépend, parce que moi je trouve que… bon pas maintenant parce que çà fait déjà un… pas mal de temps qu'il n'est plus autant utilisé, et j'ai regretté au début et puis j'en ai parlé… y a d'autres personnes qui m'en ont parlé, c'est… le manque d'activité qu'il y avait sur le site de Vox, la communauté qu'on avait avec The Linguist au début, donc ce qui était bien c'est de.. et bien , on pratiquait notre langue, donc on allait consulter les autres, on pouvait commenter ce qu'ils écrivaient, on pouvait écrire tout, sur n'importe quoi mais ce qui était bien c'est de communiquer, pratiquer etc… moi j'aimais beaucoup au début.
ماريان|بالنسبة لـ|المدونات|المدونات|هذا|يعتمد||أن|أنا|||||||||||||||||||||||||في|البداية|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Marianne|for|the|blogs|it|it depends|because|that|me|I|I find|that|well|not|now|because||it|it has been|already|a|quite|a lot|of|time|that it|it is not|anymore|as much|used|and|I have|regretted|at|the beginning|and|then|I talked about it|I have|spoken|there|there|other|people|who|about it|they have|spoken|it is|the|lack|of activity|that there|there|there was|on|the|site|of|Vox|the|community|that we|we had|with|The|Linguist|at|the beginning|so|that|that|it was|good|it's|to|and|well|we|we practiced|our|language|so|we|we would go|to consult|the|others|we|we could|to comment|what|that they|they wrote|we|we could|to write|everything|on|anything|what|but|that|that|it was|good|it's|to|communicate|practice|etc|I|I liked|a lot|at|the beginning
Marianne: for blogs it depends, because I find that... well not now because it has been quite a while since it has been used as much, and I regretted it at first and then I talked about it... there are other people who talked to me about it, it's... the lack of activity that there was on the Vox site, the community we had with The Linguist at the beginning, so what was good was that... well, we practiced our language, so we would go check out others, we could comment on what they wrote, we could write about anything, but what was good was to communicate, practice, etc... I really liked it at the beginning.
ماريان: بالنسبة للمدونات، الأمر يعتمد، لأنني أجد أن... حسنًا، ليس الآن لأن الأمر قد مضى بالفعل... وقت طويل منذ أن لم يعد مستخدمًا كثيرًا، وقد ندمت في البداية ثم تحدثت عن ذلك... هناك أشخاص آخرون تحدثوا معي عن ذلك، وهو... نقص النشاط الذي كان موجودًا على موقع فوك، المجتمع الذي كان لدينا مع ذا لينيغويست في البداية، لذا ما كان جيدًا هو... و حسنًا، كنا نمارس لغتنا، لذا كنا نذهب لاستشارة الآخرين، يمكننا التعليق على ما كتبوه، يمكننا كتابة كل شيء، عن أي شيء، لكن ما كان جيدًا هو التواصل، الممارسة، إلخ... كنت أحب ذلك كثيرًا في البداية.
Serge : oui mais tu vois justement, LingQ a évolué…
سيرج|نعم|لكن|أنت|ترى|بالضبط|لينك|قد|تطور
Serge|yes|but|you|you see|precisely|LingQ|has|evolved
Serge: yes but you see, LingQ has evolved...
سيرج: نعم، لكنك ترى، لينغك قد تطور...
Marianne : donc évidemment çà été mis à jour très régulièrement.
ماريان|إذن|من الواضح|هذا|تم|وضع|على|تحديث|جداً|بانتظام
Marianne|so|obviously|it|been|put|to|day|very|regularly
Marianne: É óbvio que é atualizado com muita regularidade.
Marianne: so obviously it has been updated very regularly.
ماريان: لذا من الواضح أنه تم تحديثه بانتظام.
Mais y a bien… je sais pas, peut-être deux ans que çà…
لكن|هناك|يوجد|حقاً|أنا|أعلم|لا|||سنتين|مضت|أن|
but|there|there is|well|I|I know|not|||two|years|that|this
But it's been... I don't know, maybe two years since that...
لكن هناك... لا أعرف، ربما منذ عامين...
Serge : ben regarde avec les forums à Lingq, avec le mur, chacun a son mur, tu peux écrire sur le mur des gens…
سيرج|حسنًا|انظر|مع|المنتديات|المنتديات|على|لينق|مع|الجدار|الجدار|كل شخص|لديه|جداره|الجدار|||||||الناس|الناس
Serge|well|look|with|the|forums|at|Lingq|with|the|wall|everyone|has|his|wall|you|you can|to write|on|the|wall|some|people
Serge: well look at the forums on Lingq, with the wall, everyone has their wall, you can write on people's walls...
سيرج: حسنًا، انظر إلى المنتديات في لينغك، مع الجدار، لكل شخص جدار خاص به، يمكنك الكتابة على جدران الناس...
Marianne : voilà…
ماريان|ها هو
Marianne|here is
Marianne: exactly...
ماريان: بالضبط...
Serge : et les forums, çà a compensé et la c'est vraiment heure par heure hein, quasiment ?
سيرج|و|المنتديات|المنتديات|هذا|قد|عوض|و|هنا|إنه|حقًا|ساعة|بعد|ساعة|أليس كذلك|تقريبًا
Serge|and|the|forums|it|has|compensated|and|there|it's|really|hour|by|hour|right|almost
Serge: e os fóruns, que compensaram e agora é quase de hora a hora?
Serge: and the forums, that compensated and it's really hour by hour, right?
سيرج: والمنتديات، لقد عوضت وهذا حقًا ساعة بساعة، أليس كذلك؟
Marianne : voilà !
ماريان|ها هو
Marianne|here is
Marianne: exactly!
ماريان: بالضبط!
Serge : donc, il est mort tout naturellement Vox, c'est Vox ?
سيرج|إذن|هو|يكون|ميت|تمامًا|بشكل طبيعي|فوك|إنه|فوك
Serge|so|he|he is|dead|all|naturally|Vox|it's|Vox
Serge: Então, ele morreu naturalmente, não foi Vox?
Serge: so, Vox died naturally, is that Vox?
سيرج: إذن، لقد مات بشكل طبيعي فوك، أليس فوك؟
C'est çà qu'ils utilisaient ?
إنه|هذا|الذي هم|كانوا يستخدمون
it is|that|that they|they were using
Is that what they were using?
هل هذا ما كانوا يستخدمونه؟
Marianne : oui !
ماريان|نعم
Marianne|yes
Marianne: yes!
ماريان: نعم!
Serge : parce que ben le forum qui est, enfin les forums…
سيرج|||حسناً|المنتدى||الذي|هو|في الواقع|المنتديات|
Serge|because|that|well|the|forum|which|is|well|the|forums
Serge: porque bem, o fórum que é, bem os fóruns...
Serge: because well the forum that is, well the forums…
سيرج: لأنه حسنًا، المنتدى الذي هو، حسنًا، المنتديات...
Marianne : ben de toute façon il y a eu un temps mort entre le début du nouveau LingQ, et puis de The Linguist, y a eu un temps mort.
ماريان|حسناً|من|كل|حال|هناك|هناك|كان|قد حدث|وقت||ميت|بين|بداية|||الجديد|LingQ|و|ثم|من|ال|Linguist|هناك|كان|قد حدث|وقت||ميت
Marianne|well|of|all|way|there|there|there has been|had|a|time|dead|between|the|start|of|new|LingQ|and|then|of|The|Linguist|there|there has been|had|a|time|dead
Marianne: well anyway there was a dead time between the start of the new LingQ, and then The Linguist, there was a dead time.
ماريان: حسنًا، على أي حال، كان هناك وقت ميت بين بداية LingQ الجديد، ثم The Linguist، كان هناك وقت ميت.
Plus çà va, plus… enfin moins il y avait de gens qui l'utilisaient.
أكثر||يذهب|أكثر|في الواقع|أقل|هناك|هناك|كان|من|الناس|الذين|كانوا يستخدمونه
more|it|it goes|more|well|less|there|||of|people|who|they used it
The more it went on, the more… well the fewer people were using it.
كلما تقدمنا، كلما... حسنًا، كان هناك عدد أقل من الناس الذين يستخدمونه.
Et puis il y avait également des tuteurs, mais qui ne l'utilisaient plus.
و|ثم|هو|هناك|كان لديه|أيضًا|بعض|معلمين|لكن|الذين|لا|كانوا يستخدمونه|أكثر
and|then|there|there|there was|also|some|tutors|but|who|not|they used it|anymore
And then there were also tutors, but they no longer used it.
وكان هناك أيضًا معلمون، لكنهم لم يعودوا يستخدمونه.
Petit à petit çà s'est arrêté et avec LingQ…
صغير|إلى|صغير|هذا|قد|توقف|و|مع|LingQ
small|at|little|it|it has|stopped|and|with|LingQ
Little by little it stopped and with LingQ…
تدريجيًا توقف الأمر ومع LingQ…
Serge : çà a relancé oui ?
سيرج|هذا|قد|أعاد إطلاقه|نعم
Serge|it|has|relaunched|yes
Serge: Deu-nos um impulso, não foi?
Serge: it restarted, right?
سيرج: هل أعاد ذلك النشاط؟
Marianne : ce forum et tout çà, c'est vrai que çà a relancé et le fait d'avoir accès au… on se fait des amis et le fait d'avoir accès aux différents blogs… parce que chaque personne a son propre blog !
ماريان|هذا|منتدى|و|كل|هذا|إنه|صحيح|أن|هذا|قد|أعاد إطلاقه|و|الفعل|حقيقة|أن يكون لديك|وصول|إلى|نحن|أنفسنا|نصنع|أصدقاء||و|الفعل|حقيقة|أن يكون لديك|وصول|إلى|مختلفين|مدونات|||كل|شخص|لديها|مدونتها|خاصة|
Marianne|this|forum|and|all|that|it's|true|that|it|has|relaunched|and|the|fact|of having|access|to the|we|we|fact||||||of having|access|to the|different|blogs|||each|person|has|his|own|blog
Marianne: this forum and all that, it's true that it has restarted and the fact of having access to… we make friends and the fact of having access to the different blogs… because each person has their own blog!
ماريان: هذا المنتدى وكل ذلك، صحيح أنه أعاد النشاط وكوننا نتمكن من الوصول إلى… نتعرف على أصدقاء وكوننا نتمكن من الوصول إلى المدونات المختلفة… لأن كل شخص لديه مدونته الخاصة!
Y a des préférences, ce qui est normal, donc çà c'est très bien, c'est pas mal.
هناك|يوجد|بعض|تفضيلات|هذا|الذي|هو|طبيعي|لذلك|هذا|هو|جدا|جيد|هو|ليس|سيء
there is|some|some|preferences|that|which|is|normal|so|that|it's|very|good|it's|not|bad
There are preferences, which is normal, so that's very good, it's not bad.
هناك تفضيلات، وهذا أمر طبيعي، لذا فهذا جيد جداً، ليس سيئاً.
Cà évolue, çà change, c'est bien.
هذا|يتطور|هذا|يتغير|هو|جيد
it|it evolves|it|it changes|it's|good
It evolves, it changes, it's good.
إنه يتطور، إنه يتغير، وهذا جيد.
Et ce qui était un peu difficile, c'était le temps mort entre les deux !
و|هذا|الذي|كان|قليلا|صعب||كان|الوقت|الضائع|بين|الاثنين||
and|that|who|it was|a|a little|difficult|it was|the|time|dead|between|the|two
And what was a bit difficult was the downtime between the two!
وما كان صعباً قليلاً، هو الوقت الضائع بين الاثنين!
Serge : oui, c'est vrai.
سيرج|نعم|هو|صحيح
Serge|yes|it is|true
Serge: yes, that's true.
سيرج: نعم، هذا صحيح.
Marianne : voilà.
ماريان|ها هي
Marianne|here is
Marianne: there you go.
ماريان: ها هو.
Serge : moi, LingQ, bon ben je me connecte tous les jours, et chaque fois que je me connecte, même si c'est pour une raison très précise, mais en tous les cas, je vais jeter un coup d'œil aux forums.
سيرج|أنا|لينغك|حسنًا|إذن|أنا|نفسي|أتصل|كل|الأيام|الأيام||كل|مرة|عندما|أنا|نفسي|أتصل|حتى|إذا|كان|من أجل|سبب||جدًا|محدد|لكن|في|كل|الأحوال|حالات|أنا|سأذهب|ألقي|نظرة|نظرة||على|المنتديات
Serge|me|LingQ|well|so|I|I|I connect|every|the|days|and|each|time|that|I|I|I connect|even|if|it's|for|a|reason|very|specific|but|in|all|the|cases|I|I will|to take|a|look||at|forums
Serge: LingQ, bem, eu entro todos os dias, e sempre que entro, mesmo que seja por uma razão muito específica, mas em todo o caso, vou dar uma vista de olhos nos fóruns.
Serge: me, LingQ, well I log in every day, and every time I log in, even if it's for a very specific reason, in any case, I take a look at the forums.
سيرج: أنا، لينغ كيو، حسنًا، أتصل كل يوم، وكل مرة أتصل، حتى لو كان ذلك لسبب محدد جدًا، لكن في جميع الأحوال، سألقي نظرة على المنتديات.
C'est un truc qu'il fallait absolument qu'ils…
إنه|شيء|شيء|يجب عليهم|كان يجب|بالتأكيد|أن
it is|a|thing|that it|it was necessary|absolutely|that they
It's something they absolutely had to...
هذا شيء كان يجب عليهم…
Marianne : oui, çà c'est bien !
ماريان|نعم|هذا|إنه|جيد
Marianne|yes|that|it's|good
Marianne: yes, that's good!
ماريان: نعم، هذا جيد!
Serge : qu'ils insèrent dans le site, parce que…
سيرج|أنهم|يدرجون|في|الموقع|||
Serge|that they|they insert|in|the|site|because|
Serge: that they insert into the site, because…
سيرج: أن يدرجوا في الموقع، لأنه...
Marianne : il faut relier tout le monde !
ماريان|يجب|يجب|ربط|الجميع|العالم|
Marianne|it|it is necessary|to connect|everyone|the|world
Marianne: é preciso ligar toda a gente!
Marianne: we need to connect everyone!
ماريان: يجب ربط الجميع!
Serge : voilà et puis c'est tellement courants les forums maintenant, et puis y a tellement de… pour faire avancer les choses, c'est bien les forums parce que chacun avance ses idées et c'est constructif dans tous les cas.
سيرج|ها هو|و|ثم|إنه|جداً|شائع|المنتديات||الآن|و|ثم|هناك|يوجد|الكثير|من|من أجل|جعل|تقدم|الأشياء||إنه|جيد|المنتديات||||كل واحد|يقدم|أفكاره||و|إنه|بناء|في|جميع|الحالات|
Serge|here it is|and|then|it's|so|common|the|forums|now|and|then|there|there is|so|of|to|to|to move forward|the|things|it's|good|the|forums|||everyone|puts forward|his/her|ideas|and|it's|constructive|in|all|the|cases
Serge: É isso, e os fóruns são tão comuns hoje em dia, e há tantos... para fazer avançar as coisas, é bom haver fóruns porque toda a gente expõe as suas ideias e isso é construtivo em todos os casos.
Serge: exactly, and forums are so common now, and there are so many… to move things forward, forums are good because everyone puts forward their ideas and it's constructive in any case.
سيرج: صحيح، والمنتديات شائعة جداً الآن، وهناك الكثير من... لتحريك الأمور، المنتديات جيدة لأن كل شخص يعرض أفكاره وهذا بناء في جميع الأحوال.
Actuellement d'ailleurs, ils parlent d'un… je sais qu'il y a eu un forum de lancé et j'ai vu, il y a eu énormément de réponses en quelques heures, c'était au sujet de l'incitation au gens… pour inciter les gens à s'inscrire parce que les gens ont du mal à comprendre le système.
حالياً|بالمناسبة|هم|يتحدثون|عن|أنا|أعلم|أنه|هناك|يوجد|كان|منتدى||تم|إطلاقه|و|لقد|رأيت|أنه|هناك|يوجد|كان|الكثير|من|ردود|في|بضع|ساعات|كان|حول|موضوع|من|التحفيز|إلى|الناس|من أجل|تحفيز|الناس||على|التسجيل|||الناس||لديهم|صعوبة|صعوبة|على|فهم|النظام|
currently|by the way|they|they speak|about a|I|I know|that there|there|there is|been|a|forum|of|launched|and|I have|I saw|there|there|there has been|been|a lot|of|responses|in|a few|hours|it was|about|subject|of|the incitement|to|people|to|to encourage|the|people|to|sign up|||they|people|they have|some|difficulty|to|understand|the|system
Neste momento, estão a falar de um... Eu sei que houve um fórum de lançamento e vi, houve um grande número de respostas em apenas algumas horas, tratava-se de encorajar as pessoas... a inscreverem-se porque as pessoas têm dificuldade em compreender o sistema.
Currently, by the way, they are talking about a… I know there was a forum launched and I saw there were a huge number of responses in just a few hours, it was about encouraging people… to encourage people to sign up because people have a hard time understanding the system.
حالياً، يتحدثون عن... أعلم أنه تم إطلاق منتدى وقد رأيت، كان هناك الكثير من الردود في بضع ساعات، كان ذلك حول تحفيز الناس... لتحفيز الناس على التسجيل لأن الناس يجدون صعوبة في فهم النظام.
Nous on a connu quasiment les débuts donc on a évolué avec et on connaît le système mais quelqu'un qui débarque comme çà sur LingQ, c'est vrai que çà peut paraître difficile et donc y a eu… je crois que c'est Steve d'ailleurs qui a lancé la question, ce forum… et çà a été impressionnant le nombre de réponses qu'il y a eu.
نحن|نحن|لدينا|عرفنا|تقريبًا|البدايات|البدايات|لذلك|نحن|لدينا|تطورنا|مع|و|نحن|نعرف|النظام|النظام|لكن|شخص|الذي|يصل|مثل||على|LingQ|إنه|صحيح|أن||يمكن|أن يبدو|صعب|و|لذلك|هناك|كان|وجود|أنا|أعتقد|أن|إنه|ستيف|بالمناسبة|الذي|طرح|طرح|السؤال|السؤال|هذا|المنتدى|و||كان|كان|مثير للإعجاب|عدد|عدد|من|الردود|التي|هناك|كان|وجود
we|we|has|known|almost|the|beginnings|so|we|has|evolved|with|and|we|knows|the|system|but|someone|who|arrives|like|that|on|LingQ|it's|true|that|it|it can|seem|difficult|and|so|there|there|been|I|I believe|that|it's|Steve|by the way|who|has|launched|the|question|this|forum|and|it|it has|been|impressive|the|number|of|responses|that there|there|there|been
Estamos cá desde os primeiros dias, por isso crescemos com ele e conhecemos o sistema, mas para alguém novo no LingQ, é verdade que pode parecer difícil, por isso tem havido... penso que foi o Steve que lançou a questão, este fórum... e o número de respostas tem sido impressionante.
We experienced almost the beginnings, so we evolved with it and we know the system, but for someone who just arrives like that on LingQ, it can indeed seem difficult, and there was... I believe it was Steve who actually raised the question, this forum... and it was impressive the number of responses there were.
لقد عرفنا تقريبًا البدايات لذا تطورنا مع النظام ونعرفه، لكن شخصًا جديدًا يأتي إلى LingQ، من الصحيح أنه قد يبدو صعبًا، لذا كان هناك... أعتقد أن ستيف هو من طرح السؤال، هذا المنتدى... وكان عدد الردود مذهلاً.
Chacun amenait un petit peu son idée et bon… je pense qu'il va en sortir quelque chose.
كل واحد|كان يجلب|فكرة|صغير|قليل|فكرته|فكرة|و|حسنًا|أنا|أعتقد|أنه|سوف|منها|يخرج|شيء|شيء
each one|he/she was bringing|a|little|bit|his|idea|and|well|I|I think|that it|it is going to|out of it|to come out|something|thing
Todos trouxeram as suas ideias para a mesa e... acho que vai sair alguma coisa.
Everyone brought a little bit of their idea and well... I think something will come out of it.
كل شخص كان يقدم فكرته قليلاً، وأعتقد أنه سيخرج شيء من ذلك.
Bon après c'est à l'équipe de LingQ de trancher, de faire une proposition en pratique.
حسنًا|بعد ذلك|إنه|على|الفريق|أن|LingQ|أن|أن تقرر|أن|أن تقدم|اقتراح|اقتراح|في|ممارسة
well|after|it's|to|the team|to|LingQ|to|to decide|to|to make|a|proposal|in|practice
Depois disso, cabe à equipa LingQ decidir e apresentar uma proposta prática.
Well, after that, it's up to the LingQ team to decide and make a practical proposal.
حسنًا، بعد ذلك الأمر متروك لفريق LingQ ليقرر، ليقدم اقتراحًا عمليًا.
Moi j'avais juste émis l'idée de proposer aux gens qui s'inscrivaient, une conversation gratuite, tu sais d'un quart d'heure…
أنا|كان لدي|فقط|طرحت|الفكرة|أن|أن أقترح|على|الناس|الذين|كانوا يسجلون|محادثة|محادثة|مجانية|أنت|تعرف|لمدة|ربع|ساعة
me|I had|just||the idea|to|to propose|to the|people|who|they signed up|a|conversation|free|you|you know|of a|quarter|of an hour
Tinha acabado de lançar a ideia de oferecer às pessoas que se inscrevessem uma conversa gratuita de quinze minutos...
I just suggested the idea of offering people who signed up a free conversation, you know, for a quarter of an hour...
لقد اقترحت فقط فكرة تقديم محادثة مجانية للناس الذين يسجلون، تعرف، لمدة ربع ساعة...
Marianne : oui, j'ai vu çà.
ماريان|نعم|لقد|رأيت|هذا
Marianne|yes|I have|seen|that
Marianne: yes, I saw that.
ماريان: نعم، لقد رأيت ذلك.
Serge : tu as vu ?
سيرج|أنت|لقد|رأيت
Serge|you|you have|seen
Serge: you saw?
سيرج: هل رأيت؟
Parce qu'en fait moi j'ai eu, coup sur coup j'ai eu pas mal d'étudiants qui me choisissaient comme tuteur mais en fait c'était des… ils étaient inscrits en gratuit, en free, et en fait ben dans tous ceux-là, y en a aucun je crois qui a continué !
لأن|في|الواقع|أنا|لقد|حصلت|ضربة|على|ضربة|لقد|حصلت|ليس|كثير|من الطلاب|الذين|لي|كانوا يختارون|ك|مشرف|لكن|في|الواقع|كان|بعض|هم|كانوا|مسجلين|في|مجاني|في|||في|||||||||يوجد|لا أحد|أنا|أعتقد|الذي|قد|استمر
because|that in|fact|me|I have|had|blow|on|blow|I have|had|not|a lot|of students|who|me|they chose|as|tutor|but|in|fact|it was|some|they|they were|enrolled|in|free|in|free|and|in|fact|well|in|all|||there|in|there is|none|I|I believe|who|has|continued
Porque, de facto, tive, uns atrás dos outros, muitos alunos que me escolheram como explicador, mas que, na realidade, estavam... estavam inscritos como alunos livres e, na realidade, acho que nenhum deles continuou!
Because actually I had, one after another, quite a few students who chose me as a tutor but actually they were… they were registered for free, and actually, well, out of all those, I don't think any of them continued!
لأنني في الواقع، حصلت، على التوالي، على عدد لا بأس به من الطلاب الذين اختاروني كمرشد، لكن في الواقع كانوا... كانوا مسجلين مجانًا، وفي الواقع، أعتقد أنه من بين كل هؤلاء، لا يوجد أحد استمر!
Marianne : malheureusement il y en a beaucoup oui !
ماريان|للأسف|هناك|هناك|في|يوجد|كثير|نعم
Marianne|unfortunately|there|there|some|there is|many|yes
Marianne: unfortunately, there are many yes!
ماريان: للأسف، هناك الكثير منهم نعم!
J'ai pas vraiment d'idées sur la question mais moi j'ai pas vraiment eu de mal… enfin le système de… quand on s'inscrivait à The Linguist, le système, je trouve que çà a été assez facile pour comprendre.
أنا لدي|ليس|حقًا|أفكار|حول|السؤال|سؤال|لكن|أنا|أنا لدي|ليس|حقًا|حصلت على|على|صعوبة|حسنًا|النظام|نظام|من|عندما|نحن|كنا نسجل|في|ال|لنجويست|النظام|نظام|أنا|أجد|أن|ذلك|كان|سهلًا|إلى حد ما|سهل|لفهم|فهم
I have|not|really|ideas|on|the|question|but|me|I have|not|really|had|of|trouble|well|the|system|of|when|we|we signed up|to|The|Linguist|the|system|I|I find|that|it|it has|been|quite|easy|to|understand
I don't really have any ideas on the matter, but I didn't really have any trouble... well, the system of... when we signed up for The Linguist, I found the system to be quite easy to understand.
ليس لدي حقًا أفكار حول السؤال لكنني لم أواجه صعوبة حقًا... حسنًا، نظام... عندما كنا نسجل في The Linguist، أجد أن النظام كان سهلًا إلى حد ما لفهمه.
Avec LingQ, ben ils essayent d'arranger quand même pas mal de choses hein ?
مع|لينك|حسنًا|هم|يحاولون|ترتيب|||ليس|سيئًا|من|أشياء|أليس كذلك
with|LingQ|well|they|they try|to arrange|when|still|not|bad|of|things|right
Com o LingQ, bem, eles estão a tentar resolver algumas coisas, não é?
With LingQ, well, they try to arrange quite a few things, right?
مع LingQ، حسنًا، هم يحاولون ترتيب الكثير من الأمور، أليس كذلك؟
Serge : ah oui !
سيرج|آه|نعم
Serge|ah|yes
Serge: oh yes!
سيرج: آه نعم!
Non mais…
لا|لكن
not|but
No but...
لا لكن...
Marianne : y a l'aide, y a les vidéos, y a quand même pas mal d'explications mais il faut être aussi, il faut savoir ce que l'on veut, faut savoir… faut être curieux, faut… si tu as vraiment le but d'apprendre une langue, tu y arrives.
ماريان|هناك|يوجد|المساعدة|هناك||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||تصل
Marianne|there|there||there||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||you succeed
Marianne: Há ajuda, há vídeos, há muitas explicações, mas também temos de ser, temos de saber o que queremos, temos de saber... temos de ser curiosos, temos de... se queremos mesmo aprender uma língua, vamos conseguir.
Marianne: there is help, there are videos, there are quite a few explanations, but you also have to know what you want, you have to know... you have to be curious, you have to... if you really have the goal of learning a language, you can do it.
ماريان: هناك المساعدة، هناك الفيديوهات، وهناك الكثير من الشروحات، لكن يجب أن تكون أيضًا، يجب أن تعرف ما تريده، يجب أن تكون... يجب أن تكون فضولياً، يجب... إذا كان لديك حقًا هدف تعلم لغة، ستنجح.
Tu arrives pas d'un seul coup à apprendre une langue !
أنت|تصل|ليس|من|وحده|مرة|إلى|تعلم|لغة|
you|you arrive|not|from a|alone|blow|to|to learn|a|language
Não se pode aprender uma língua de uma só vez!
You don't learn a language all at once!
لا يمكنك تعلم لغة بين عشية وضحاها!
Serge : tu te donnes les moyens !
سيرج|أنت|نفسك|تعطي|الوسائل|الوسائل
Serge|you|yourself|you give|the|means
Serge: you give yourself the means!
سيرج: عليك أن توفر لنفسك الوسائل!
Marianne : oui voilà, tu te donnes les moyens, tu te lances…
ماريان|نعم|ها هو|أنت|نفسك|تعطي|الوسائل|الوسائل|أنت|نفسك|تبدأ
Marianne|yes|there you go|you|yourself|you give|the|means|you|you|you launch
Marianne: yes exactly, you give yourself the means, you dive in...
ماريان: نعم، بالضبط، عليك أن توفر لنفسك الوسائل، عليك أن تبدأ...
Serge : et çà c'est un moyen !
سيرج|و|هذا|هو|وسيلة|وسيلة
Serge|and|that|it's|a|means
Serge: and this is a way!
سيرج: وهذا وسيلة!
Marianne : à fond…
ماريان|إلى|العمق
Marianne|at|bottom
Marianne: totally...
ماريان: بالكامل...
Serge : et le problème c'est qu'il y a…
سيرج|و|المشكلة|المشكلة|هو|أنه|هناك|يوجد
Serge|and|the|problem|it's|that there is||
Serge: and the problem is that there is...
سيرج: والمشكلة هي أنه يوجد...
Marianne : pour comprendre.
ماريان|من أجل|الفهم
Marianne|to|understand
Marianne: to understand.
ماريان: لفهم.
Serge : beaucoup de personnes qui… moi j'en ai parlé autour de moi, à des gens… quand ils me voient travailler sur l'Anglais ou écouter de l'Anglais, ils me disent…
سيرج|الكثير|من|الأشخاص|الذين|أنا|لقد|لدي|تحدثت|حول|من|نفسي|إلى|بعض|الناس|عندما|هم|لي|يرون|أعمل|على|الإنجليزية|أو|أستمع|إلى|الإنجليزية|هم|لي|يقولون
Serge|many|of|people|who|me|I have talked about it|I have|talked|around|of|me|to|some|people|when|they|me|they see|to work|on|English|or|to listen|of|English|they|they tell|they say
Serge: a lot of people who... I've talked about it to those around me, to people... when they see me working on English or listening to English, they say to me...
سيرج: الكثير من الناس الذين... لقد تحدثت عن ذلك من حولي، مع بعض الأشخاص... عندما يروني أعمل على اللغة الإنجليزية أو أستمع إلى اللغة الإنجليزية، يقولون لي...
Marianne : oui
ماريان|نعم
Marianne|yes
Marianne: yes
ماريان: نعم
Serge : « qu'est-ce que tu fais ?
سيرج|||الذي|أنت|تفعل
Serge|||that|you|you do
Serge: "what are you doing?"
سيرج: "ماذا تفعل؟
Ah mais tu fais de l'Anglais mais… oui, çà fait cinq ans en gros que je m'y suis remis.
آه|لكن|أنت|تفعل|من|الإنجليزية|لكن|نعم|هذا|مضى|خمس|سنوات|في|تقريبا|أن|أنا|عدت|كنت|عدت
Ah|but|you|you do|of|English|but|yes|it|it has been|five|years|in|roughly|that|I|I got back to it|I am|resumed
Ah, mas faz inglês, mas... sim, faço-o há cerca de cinco anos.
Oh but you're doing English but... yes, it's been about five years since I got back into it.
آه لكنك تعمل على اللغة الإنجليزية لكن... نعم، لقد عدت إلى ذلك منذ حوالي خمس سنوات.
J'avais un niveau scolaire, c'est-à-dire en France, c'est quasiment zéro hein, le niveau scolaire et puis voilà, maintenant je suis arrivé à un niveau quand même correct.
كان لدي|مستوى|مستوى|دراسي|هو|إلى|||||||||مستوى||||||||||||||جيد
I had|a|level|school|it's|at|||||||||level||||||||||||||correct
I had a school level, that is to say in France, it's almost zero, huh, the school level and then there you go, now I have reached a level that is still correct.
كان لدي مستوى دراسي، يعني في فرنسا، هو تقريباً صفر، مستوى دراسي، والآن وصلت إلى مستوى جيد.
Si tu as vraiment envie d'apprendre l'Anglais ou même une autre langue, je lui dis, faut pas hésiter faut que tu mettes les moyens.
إذا|أنت|لديك|حقاً|رغبة|في تعلم|الإنجليزية|أو|حتى|لغة|أخرى||أنا|له|أقول|يجب|لا|تتردد|يجب|أن|أنت|تضع|الوسائل|الوسائل
if|you|you have|really|desire|to learn|English|or|even|a|another|language|I|to her|I say|it is necessary|not|to hesitate|it is necessary|that|you|you put|the|means
Se quer realmente aprender inglês ou outra língua, digo-lhe: não hesite, tem de se esforçar.
If you really want to learn English or even another language, I tell him, you shouldn't hesitate, you have to put in the means.
إذا كنت حقاً ترغب في تعلم الإنجليزية أو حتى لغة أخرى، أقول له، لا تتردد، يجب أن تبذل الجهد.
Marianne : faut se lancer !
ماريان|يجب|على المرء|أن يبدأ
Marianne|we must|to|to launch
Marianne: you have to take the plunge!
ماريان: يجب أن نبدأ!
Serge : et les moyens, c'est pas seulement les moyens en temps, en volonté, il faut de l'argent.
سيرج|و|الوسائل|الوسائل|هي|ليست|فقط|الوسائل|الوسائل|في|الوقت|في|الإرادة|يجب|يجب|من|المال
Serge|and|the|means|it's|not|only|the|means|in|time|in|will|it|it is necessary|of|money
Serge: and the means, it's not just the means in time, in will, you need money.
سيرج: والجهد ليس فقط الوقت والإرادة، بل يحتاج أيضاً إلى المال.
Tout ce qui est gratuit, tu sais c'est… en fait, justement, rien n'est gratuit.
كل|هذا|الذي|يكون|مجاني|أنت|تعرف|إنه|في|حقيقة|بالضبط|لا شيء|ليس|مجاني
all|that|which|is|free|you|you know|it is|in|fact|precisely|nothing|is not|free
Tudo o que é gratuito, sabe, é... de facto, nada é gratuito.
Everything that is free, you know, is... in fact, nothing is free.
كل ما هو مجاني، كما تعلم، هو... في الواقع، لا شيء مجاني.
Si tu veux vraiment avoir quelque chose, il y a un moment faut savoir…
إذا|أنت|تريد|حقًا|الحصول على|شيء|ما|هناك|في ذلك|يوجد|لحظة||يجب|معرفة
if|you|you want|really|to have|||there|there|there is|a|moment|it is necessary|to know
If you really want to have something, at some point you have to know...
إذا كنت تريد حقًا الحصول على شيء ما، هناك لحظة يجب أن تعرف فيها...
Marianne : tout ce qui est gratuit, c'est assez passif !
ماريان|كل|هذا|الذي|يكون|مجاني|إنه|إلى حد ما|سلبي
Marianne|all|this|that|is|free|it's|quite|passive
Marianne: tudo o que é gratuito é bastante passivo!
Marianne: everything that is free is quite passive!
ماريان: كل ما هو مجاني، هو شيء سلبي إلى حد ما!
C'est bien, moi j'ai commencé par çà.
إنه|جيد|أنا|لقد بدأت|بدأت|بـ|هذا
it is|good|me|I have|started|by|that
That's good, I started with that.
هذا جيد، لقد بدأت بذلك.
C'était bien, çà m'a permis quand même de me mettre à niveau et d'évoluer un peu mais il n'y avait pas de pratique.
كان ذلك|جيدًا|ذلك|لقد سمح لي|سمح|عندما|حتى|أن|لي|أضع|على|مستوى|و|أن أتطور|قليلاً|قليلاً|لكن|لم يكن|لا يوجد|كان|ليس|من|ممارسة
it was|good|it|it allowed me|allowed|when|even|to|myself|to put|at|level|and|to evolve|a|a bit|but|there|there was not|there was|not|of|practice
It was good, it allowed me to catch up and evolve a bit, but there was no practice.
كان جيدًا، لقد سمح لي على الأقل بالوصول إلى المستوى المطلوب والتطور قليلاً، لكن لم يكن هناك ممارسة.
Et c'est çà qui manquait !
و|هذا هو|ذلك|الذي|كان مفقودًا
and|it's|that|that|was missing
E é isso que está a faltar!
And that's what was missing!
وهذا ما كان ينقص!
Et avec LingQ, tu as la pratique !
و|مع|LingQ|أنت|لديك|الممارسة|ممارسة
and|with|LingQ|you|you have|the|practice
And with LingQ, you have the practice!
ومع LingQ، لديك الممارسة!
Serge : oui puis tu as moins de motivation.
سيرج|نعم|ثم|أنت|لديك|أقل|من|دافع
Serge|yes|then|you|you have|less|of|motivation
Serge: yes, and you have less motivation.
سيرج: نعم ثم لديك دافع أقل.
Quand tu sais que tu as dépensé tant par mois, tu dis ben tiens, mes sous je vais au moins les utiliser, je vais utiliser mes points !
عندما|أنت|تعرف|أن|أنت|لديك|أنفقت|الكثير|في|شهر|أنت|تقول|حسناً|ها|نقودي|نقودي|سأ|سأذهب|إلى|على الأقل|استخدامها|استخدام||||نقاطي|نقاطي
when|you|you know|that|you|you have|spent|so much|per|month|you|you say|well|look|my|money|I|I will|at least|at least|them|to use|I|I will|to use|my|points
Quando sabemos que gastamos tanto por mês, dizemos: "Bem, pelo menos vou usar o meu dinheiro, vou usar os meus pontos!
When you know that you have spent so much per month, you say well, at least I will use my money, I will use my points!
عندما تعرف أنك أنفقت هذا القدر في الشهر، تقول حسنًا، سأستخدم أموالي على الأقل، سأستخدم نقاطي!
Marianne : voilà.
ماريان|ها هي
Marianne|here is
Marianne: there you go.
ماريان: ها هو.
Serge : à partir du moment où tu ne paies plus, tu te sens moins obligé on va dire, de le faire.
سيرج|في|بدء|من|لحظة|حيث|أنت|لا|تدفع|أكثر|أنت|نفسك|تشعر|أقل|ملزم|نحن|سنقول|نقول|أن|ذلك|فعل
Serge|at|starting|from|moment|where|you|not|you pay|anymore|you|you|you feel|less|obligated|we|we are going|to say|||
Serge: a partir do momento em que deixa de pagar, sente-se menos obrigado, por assim dizer, a fazê-lo.
Serge: from the moment you no longer pay, you feel less obliged, let's say, to do it.
سيرج: من اللحظة التي لا تدفع فيها، تشعر أنك أقل التزامًا، لنقل، للقيام بذلك.
De toute façon, l'argent c'est toujours une motivation quelque part.
من|كل|حال|المال|هو|دائماً|دافع|دافع|ما|مكان
of|all|way|the money|it's|always|a|motivation|somewhere|part
In any case, money is always a motivation somewhere.
على أي حال، المال دائمًا ما يكون دافعًا في مكان ما.
regarde, les gens qui arrêtent de fumer, y a pas que la santé, y a aussi quand ils voient leur porte-monnaie.
انظر|الناس|الناس|الذين|يتوقفون|عن|التدخين|هناك|يوجد|ليس|فقط|الصحة|الصحة|هناك|يوجد|أيضا|عندما|هم|يرون|محفظتهم||
look|the|people|who|they stop|from|smoking|there|there is|not|only|the|health|there||also|when|they|they see|their||
Quando as pessoas deixam de fumar, não se trata apenas da sua saúde, mas também da sua carteira.
Look, the people who quit smoking, it's not just about health, it's also when they see their wallet.
انظر، الأشخاص الذين يتوقفون عن التدخين، ليس فقط من أجل صحتهم، ولكن أيضًا عندما يرون محفظتهم.
Tu sais, quand on touche au porte-monnaie des gens, c'est tout de suite très sensible.
أنت|تعرف|عندما|نحن|نلمس|إلى|||الناس|الناس|إنه|كل|إلى|فورًا|جدًا|حساس
you|you know|when|we|we touch|to the|||of|people|it's|very|||very|sensitive
You know, when you touch people's wallets, it becomes very sensitive right away.
أنت تعرف، عندما نلمس محفظة الناس، يصبح الأمر حساسًا جدًا على الفور.
Et au niveau de l'apprentissage des langues, c'est le cas, et donc toutes les personnes à qui j'en avais parlé, et bien y en a aucune… j'en ai vu aucune s'inscrire, et je crois même pas en gratuit d'ailleurs.
و|في|مستوى|في|تعلم|اللغات|اللغات|إنه|الحالة|الحالة|و|لذلك|جميع|الأشخاص|الأشخاص|إلى|الذين|أنا|كنت|تحدثت|و|حسنًا|هناك|في|يوجد|لا أحد|أنا|رأيت|رأيت|لا أحد|يسجل|و|أنا|أعتقد|حتى|ليس|في|مجاني|بالمناسبة
and|at|level|of|the learning|of|languages|it's|the|case|and|so|all|the|people|to|who|I had talked about it|I had|talked|and|well|there|in|there is|none|I have seen|I have|seen|none|to sign up|and|I|I believe|even|not|in|free|by the way
E no que diz respeito à aprendizagem de línguas, é esse o caso, por isso todas as pessoas com quem falei sobre isso, bem, não há nenhuma... não vi nenhuma inscrição, e acho que também não há nenhuma gratuita.
And in terms of language learning, that's the case, and so all the people I talked to about it, well, none of them... I haven't seen any sign up, and I don't even think for free, by the way.
وفيما يتعلق بتعلم اللغات، هذا هو الحال، وبالتالي جميع الأشخاص الذين تحدثت إليهم، لم يسجل أي منهم... لم أرَ أيًا منهم يسجل، وأعتقد حتى أنه لا يوجد مجانًا في الواقع.
En payant, je crois qu'il n'y en a aucun.
عند|الدفع|أنا|أعتقد|أنه|لا يوجد|في|يوجد|لا أحد
in|paying|I|I believe|that there|there is none|in it|there is|none
By paying, I believe there are none.
عند الدفع، أعتقد أنه لا يوجد أي منهم.
Et pourtant, ils paraissaient motivés mais tu vois, ils sont motivés jusqu'à un certain point.
و|مع ذلك|هم|كانوا يبدو|متحمسين|لكن|أنت|ترى|هم|هم|متحمسين|حتى|نقطة|معينة|نقطة
and|yet|they|they seemed|motivated|but|you|you see|they|they are|motivated|up to|a|certain|point
E, no entanto, pareciam motivados, mas, como vêem, são motivados até um certo ponto.
And yet, they seemed motivated but you see, they are motivated up to a certain point.
ومع ذلك، كانوا يبدو عليهم الحماس لكن كما ترى، هم متحمسون حتى نقطة معينة.
Quand tu leur dis : « oui ben maintenant, si vraiment tu veux progresser très vite, il ne faut pas avoir peur d'investir tant de dollars par mois…
عندما|أنت|لهم|تقول|نعم|حسنا|الآن|إذا|حقا|أنت|تريد|التقدم|بسرعة||يجب|لا|يجب|عدم|امتلاك|الخوف|من الاستثمار|الكثير|من|دولارات|في|شهر
when|you|to them|you say|yes|well|now|if|really|you|you want|to progress|very|quickly|it|not|it is necessary|not|to have|fear|to invest|so much|of|dollars|per|month
Quando lhes dizemos: "Sim, bem, se querem realmente progredir muito rapidamente, não devem ter medo de investir tantos dólares por mês...
When you tell them: "Well, now, if you really want to progress very quickly, you shouldn't be afraid to invest so many dollars per month...
عندما تقول لهم: «نعم، حسنًا، إذا كنت حقًا تريد التقدم بسرعة، فلا يجب أن تخاف من استثمار هذا المبلغ من الدولارات شهريًا...
Marianne : on ne peut pas dire aussi que c'est énormément cher.
ماريان|نحن|لا|يمكن|عدم|القول|أيضا|أن|إنه|بشكل هائل|غالي
Marianne|we|not|we can|not|to say|also|that|it's|enormously|expensive
Marianne: we can't say that it's extremely expensive.
ماريان: لا يمكننا أن نقول أيضًا إنه مكلف للغاية.
Y a d'autres sites qui sont bien plus chers que çà !
هناك|يوجد|مواقع أخرى||التي|هي|أكثر||غالية|من|هذا
there|there is|other|sites|that|they are|much|more|expensive|than|that
There are other sites that are much more expensive than that!
هناك مواقع أخرى أغلى بكثير من ذلك!
Serge : ben tu prends, ne serait-ce que des cours privés ou par correspondance…
سيرج|حسنا|أنت|تأخذ|ليس|||فقط|دروس|دروس|خاصة|أو|عبر|المراسلة
Serge|well|you|you take|not|||that|some|courses|private|or|by|correspondence
Serge: well, you can take, even if it's just private lessons or correspondence courses...
سيرج: حسنًا، يمكنك أن تأخذ، حتى لو كانت دروسًا خاصة أو عن بُعد...
Marianne : j'ai fais des cours privés, c'est beaucoup plus cher hein.
ماريان|لقد|أخذت|دروس|دروس|خاصة|إنه|كثير|أكثر|غالي|أليس كذلك
Marianne|I have|I did|some|courses|private|it's|much|more|expensive|right
Marianne: I took private lessons, it's much more expensive, you know.
ماريان: لقد أخذت دروسًا خاصة، إنها أغلى بكثير، أليس كذلك؟
Et puis le résultat…
و|ثم|النتيجة|نتيجة
and|then|the|result
And then the result...
ثم النتيجة...
Serge : c'est pas forcément…
سيرج|إنه|ليس|بالضرورة
Serge|it's|not|necessarily
Serge: it's not necessarily...
سيرج: ليس بالضرورة...
Marianne : zéro.
ماريان|صفر
Marianne|zero
Marianne: zero.
ماريان: صفر.
Non parce que j'ai fait des cours privés… justement, comme je travaille dans un lycée, donc tous les ans y a des assistants.
لا|لأن|أن|لقد|فعلت|بعض|الدروس|الخاصة|بالضبط|كما|أنا|أعمل|في|مدرسة|ثانوية|لذلك|كل|السنوات|السنوات|هناك|يوجد|بعض|المساعدين
no|because|that|I have|done|some|courses|private|precisely|as|I|I work|in|a|high school|so|every|the|years|there|there|some|assistants
Não, porque tive aulas particulares... de facto, como trabalho num liceu, todos os anos há assistentes.
No, because I took private lessons... precisely, since I work in a high school, there are assistants every year.
لا، لأنني أخذت دروسًا خاصة... بالضبط، بما أنني أعمل في مدرسة ثانوية، لذا كل عام يوجد مساعدون.
Et bon çà remonte à quelques années hein, y avait une assistante d'anglais, une assistante américaine qui… bon avec qui j'ai voulu faire des cours.
و|حسنًا|هذا|يعود|إلى|بضع|سنوات|أليس كذلك|هناك|كان هناك|مساعدة|مساعدة|في اللغة الإنجليزية|مساعدة|مساعدة|أمريكية|التي|حسنًا|مع|التي|لقد|أردت|أن أفعل|بعض|الدروس
and|well|it|it goes back|to|some|years|right|there|there was|a|assistant|of English|a|assistant|American|who|well|with|who|I have|wanted|to do|some|classes
E bem, isso foi há uns anos atrás, havia um assistente inglês, um assistente americano com quem... bem, eu queria fazer umas aulas.
And well, this goes back a few years, there was an English assistant, an American assistant who... well, I wanted to take lessons with her.
و حسنًا، هذا يعود لعدة سنوات، كان هناك مساعد لغة إنجليزية، مساعد أمريكي... حسنًا، مع من أردت أن أدرس.
Donc j'en ai pris.
لذلك|أنا منها|لقد|أخذت
so|I took some|I have|taken
Por isso, tomei um pouco.
So I took some.
لذا أخذت دروسًا.
C'est cher !
إنه|غالي
it is|expensive
It's expensive!
إنه مكلف!
Mais le résultat… non, m'en parlez pas, si c'est pour faire des exercices de grammaire, c'est pas avec çà que tu communiques.
لكن|النتيجة|نتيجة|لا|لا تتحدث إلي عن ذلك|تحدث|ليس|إذا|كان|من أجل|القيام|بعض|تمارين|في|قواعد|ليس|ليس|مع|هذا|الذي|أنت|تتواصل
but|the|result|no|don't talk to me about it|talk|not|if|it's|for|to do|some|exercises|of|grammar|it's|not|with|that|that|you|you communicate
Mas o resultado... não, não me fales disso, se é para fazer exercícios de gramática, não é assim que se comunica.
But the result... no, don't talk to me about it, if it's just to do grammar exercises, that's not how you communicate.
لكن النتيجة... لا، لا تتحدث إلي عن ذلك، إذا كان الأمر يتعلق بتمارين القواعد، فلن تتواصل بذلك.
Serge : tu peux les faire tout seul hein.
سيرج|أنت|يمكنك|تلك|القيام|وحدك|وحدك|أليس كذلك
Serge|you|you can|them|to do|all|alone|right
Serge: you can do them by yourself, right.
سيرج: يمكنك القيام بذلك بمفردك، أليس كذلك؟
Marianne : donc çà m'a servi à rien, j'ai arrêté au bout de trois mois parce que je dépensais énormément d'argent pour rien au bout, donc c'était pas la peine.
ماريان|لذلك|هذا|لقد|أفادني|ل|لا شيء|لقد|توقفت|بعد|نهاية|من|ثلاثة|أشهر|||أنا|كنت أنفق|الكثير|من المال|من أجل|لا شيء|في|نهاية|لذلك|كان|ليس|الفائدة|جدير
Marianne|so|it|it has served me|served|to|nothing|I have|stopped|after|end|of|three|months|because|that|I|I was spending|a lot|money|for|nothing|at|end|so|it was|not|the|worth
Marianne: por isso foi inútil, parei ao fim de três meses porque estava a gastar muito dinheiro para nada, por isso não valeu a pena.
Marianne: so it was useless for me, I stopped after three months because I was spending a lot of money for nothing in the end, so it wasn't worth it.
ماريان: لذا لم يفدني ذلك بشيء، توقفت بعد ثلاثة أشهر لأنني كنت أنفق الكثير من المال دون جدوى، لذا لم يكن الأمر يستحق.
Concernant ces sites sociaux, bon ben, pour en revenir à çà, je sais pas exactement, Herman si on a répondu à ton sujet.
بالنسبة إلى|هذه|المواقع|الاجتماعية|حسنًا|حسنًا|من أجل|في|العودة|إلى|هذا|أنا|أعرف|لا|بالضبط|هيرمان|إذا|نحن|لدينا|أجبت|إلى|موضوعك|
concerning|these|sites|social|well|well|to|it|to return|to|that|I|I know|not|exactly|Herman|if|we|we have|answered|to|your|topic
Regarding these social sites, well, to get back to that, I don't know exactly, Herman, if we answered your question.
بالنسبة لهذه المواقع الاجتماعية، حسنًا، للعودة إلى ذلك، لا أعرف بالضبط، هيرمان إذا كنا قد أجبنا على موضوعك.
Malheureusement on ne connaît pas énormément là-dessus, on s'en sert peu, comme toi.
للأسف|نحن|لا|نعرف|لا|كثيرًا|||نحن|نستخدمه|نستخدم|قليلاً|مثل|أنت
unfortunately|we|not|we know||a lot|||we|we use it|we use|little|like|you
Infelizmente, não sabemos muito sobre o assunto, pois não o utilizamos muito, tal como vocês.
Unfortunately, we don't know a lot about it, we use it little, like you.
للأسف، لا نعرف الكثير عن ذلك، نحن نستخدمها قليلاً، مثلك.
Ce sont des bons moyens, çà dépend l'intérêt que l'on a, çà dépend le temps que l'on a. Il est vrai que mettre toute sa vie privée là-dessus, moi je trouve que c'est un peu… ma vie privée c'est ben justement comme on dit, c'est privé donc… Comment je vais aujourd'hui ?
هذا|هي|وسائل|جيدة|وسائل|هذا|يعتمد|الاهتمام|الذي|نحن|لدينا|هذا|يعتمد|الوقت||الذي|نحن|لدينا|من|من|صحيح|أن|وضع|كل|حياته||الخاصة|||أنا|أنا|أجد|أن|إنه|نوعًا ما|قليلاً|حياتي||الخاصة|إنها|حسنًا|بالضبط|كما|نحن|نقول|إنها|خاص|لذلك|كيف|أنا|سأذهب|اليوم
it|they are|some|good|means|it|it depends|the interest|that|we|we have|it|it depends|the|time|that|we|we have|it|it is|true|that|to put|all|his/her|life|private|||I|I|I find|that|it's|a|a bit|my|life|private|it's|well|precisely|as|we|say|it's|private|so|How|I|I go|today
Estas são boas formas, dependendo do interesse e do tempo de que dispomos. É verdade que pôr a vida privada em jogo é um pouco... a minha vida privada é, como se costuma dizer, privada, por isso... Como estou hoje?
They are good means, it depends on the interest we have, it depends on the time we have. It is true that putting all your private life on there, I find that a bit... my private life is just that, as they say, it's private so... How am I doing today?
إنها وسائل جيدة، يعتمد ذلك على الاهتمام الذي لدينا، يعتمد على الوقت الذي لدينا. من الصحيح أن وضع كل حياتك الخاصة هناك، أجد أنه قليلاً... حياتي الخاصة هي كما نقول، خاصة لذا... كيف حالك اليوم؟
Super, je vais bien aujourd'hui !
رائع|أنا|سأذهب|بخير|اليوم
great|I|I am going|well|today
Great, I'm doing well today!
رائع، أنا بخير اليوم!
Je trouve un peu ridicule de mettre une phrase comme : « oui, aujourd'hui je vais bien !
أنا|أجد|قليلاً|مضحكاً|سخيفاً|أن|أضع|جملة|مثل|مثل|نعم|اليوم|أنا|سأكون|بخير
I|I find|a|a little|ridiculous|to|to put|a|phrase|like|yes|today|I|I am|well
I find it a bit ridiculous to put a sentence like: "yes, today I'm doing well!"
أجد أنه من المضحك قليلاً أن أضع جملة مثل: «نعم، اليوم أنا بخير!
Serge : c'est quelque fois parler pour ne rien dire.
سيرج|هذا|أحياناً|مرات|التحدث|من أجل|لا|شيء|قول
Serge|it's|sometimes|times|to talk|to|not|anything|to say
Serge: por vezes é melhor não dizer nada.
Serge: sometimes it's talking for the sake of talking.
سيرج: أحيانًا يكون الحديث من دون فائدة.
Marianne : je ne juge pas les gens hein, chacun son intérêt.
ماريان|أنا|لا|أحكم|على|الناس||أليس كذلك|كل واحد|مصلحته|
Marianne|I|not|I judge|not|the|people|you know|each|his|interest
Marianne: I don't judge people, everyone has their own interests.
ماريان: لا أحكم على الناس، كل شخص له اهتماماته.
Et si j'utilise un blog comme j'ai parlé là pour Vox, c'est pour pratiquer un peu plus l'Anglais.
و|إذا|أستخدم|مدونة||كما|لقد|تحدثت|هناك|من أجل|فوكس|هذا|من أجل|ممارسة|قليلاً|أكثر||الإنجليزية
and|if|I use|a|blog|like|I have|talked|there|for|Vox|it's|to|to practice|a|a little|more|English
E se utilizo um blogue como o que mencionei aqui para a Vox, é para praticar um pouco mais o meu inglês.
And if I use a blog like I mentioned for Vox, it's to practice my English a bit more.
وإذا كنت أستخدم مدونة كما تحدثت هناك لفوكس، فذلك لممارسة اللغة الإنجليزية قليلاً أكثر.
C'est un bon moyen pour… comme je n'ai pas vraiment l'occasion de parler ou de pratiquer en dehors de LingQ donc…
هذا|وسيلة|جيدة|وسيلة|ل|كما|أنا|ليس لدي|لا|حقًا|الفرصة|ل|التحدث|أو|ل|الممارسة|في|خارج|من|لينك|لذلك
it is|a|good|way|for|as|I|I do not have|not|really|the opportunity|to|to speak|or|to|to practice|in|outside|of|LingQ|so
It's a good way for... since I don't really have the opportunity to speak or practice outside of LingQ, so...
هذه وسيلة جيدة لـ... لأنني لا أملك حقًا الفرصة للتحدث أو الممارسة خارج LingQ لذا...
Serge : en tout cas, faut pas que çà décourage les gens le fait qu'on ait pas eu trop de choses à dire sur les blogs et puis sur face book parce qu'on ne connaît pas trop, faut pas que çà décourage les gens de nous demander de parler de certains sujets.
سيرج|في|كل|حال|يجب|لا|أن|هذا|يثبط|الناس|الناس|الأمر|حقيقة|أننا|لدينا|لا|حصلنا|الكثير|من|أشياء|لل|قول|عن|المدونات|المدونات|و|ثم|عن|فيسبوك|فيسبوك|لأن|أننا|لا|نعرف|لا|كثيرًا|يجب|لا|أن|هذا|يثبط|الناس|الناس|عن|لنا|الطلب|ل|التحدث|عن|بعض|مواضيع
Serge|in|all|case|it is necessary|not|that|it|discourage|the|people|the|fact|that we|we have|not|had|too much|of|things|to|say|on|the|blogs|and|then|on|face|book|because|that we|not|we know|not|too much|it is necessary|not|that|it|discourage|the|people|to|us|to ask|to|to talk|about|certain|subjects
Serge: em todo o caso, as pessoas não devem ficar desencorajadas pelo facto de não termos tido muito a dizer nos blogues e depois no face book porque não sabemos muito sobre o assunto, as pessoas não devem ficar desencorajadas de nos pedir para falar sobre certos assuntos.
Serge: in any case, we shouldn't let the fact that we haven't had too much to say on the blogs and on Facebook discourage people, because we don't know each other too well; we shouldn't let that discourage people from asking us to talk about certain topics.
سيرج: على أي حال، لا يجب أن يثني ذلك الناس عن المشاركة، لأننا لم نكن لدينا الكثير لنقوله على المدونات وعلى فيسبوك لأننا لا نعرف الكثير، لا يجب أن يثني ذلك الناس عن طلب التحدث عن مواضيع معينة.
Je pense qu'il y a des sujets où on sera beaucoup plus bavard, on aura beaucoup plus de choses à dire.
أنا|أعتقد|أنه|هناك|يوجد|بعض|مواضيع|حيث|نحن|سنكون|كثيرًا|أكثر|ثرثار|نحن|سيكون لدينا|كثيرًا|المزيد|من|أشياء|ل|قول
I|I think|that there|there|there is|some|subjects|where|we|we will be|much|more|talkative|we|we will have|much|more|of|things|to|to say
Penso que há temas em que seremos muito mais faladores e teremos muito mais para dizer.
I think there are topics where we will be much more talkative, we will have much more to say.
أعتقد أن هناك مواضيع سنكون فيها أكثر حديثًا، سيكون لدينا الكثير لنقوله.
Manque de chance, c'est pas forcément tombé sur le sujet qu'on maîtrise le mieux.
نقص|من|حظ|هذا|ليس|بالضرورة|وقع|على|الموضوع|الموضوع|الذي نحن|نتقن|الأفضل|أفضل
lack|of|chance|it's|not|necessarily|fallen|on|the|subject|that we|we master|the|better
Infelizmente, não foi necessariamente sobre o tema que melhor conhecemos.
Unfortunately, it didn't necessarily fall on the topic we know best.
للأسف، لم يكن الموضوع الذي نتقنه هو الذي تم اختياره.
Marianne : oui et puis je ne sais pas si vraiment on a répondu à ce que… Herman, j'espère avoir de tes nouvelles et puis tu nous diras ce que tu en penses ?
ماريان|نعم|و|ثم|أنا|لا|أعرف|ليس|إذا|حقًا|نحن|لدينا|أجبت|على|ما|الذي|هيرمان|آمل|أن أحصل على|من|أخبارك|أخبار|و|ثم|أنت|لنا|ستخبر|ما|الذي|أنت|عنها|تعتقد
Marianne|yes|and|then|I|not|I know||if|really|we|we have|answered|to|what|that|Herman|I hope|to have|of|your|news|and|then|you|you|you will tell|what|that|you|of|you think
Marianne: Sim, e depois não sei se respondemos realmente ao que... Herman, espero ouvir a sua opinião e depois pode dizer-nos o que pensa?
Marianne: yes, and then I don't know if we really answered what... Herman, I hope to hear from you and then you'll tell us what you think?
ماريان: نعم، ولا أعلم إذا كنا حقًا قد أجبنا على ما... هيرمان، آمل أن أسمع أخبارك، ثم ستخبرنا برأيك؟
Oui, faut pas hésiter à nous demander d'autres sujets !
نعم|يجب|لا|تتردد|في|لنا|أن تطلب|مواضيع|مواضيع
yes|we must|not|to hesitate|to|us|to ask|other|subjects
Yes, don't hesitate to ask us for other topics!
نعم، لا تتردد في طلب مواضيع أخرى منا!
Et puis si ce sont des sujets qu'on ne connaît pas du tout, on se documentera…
و|ثم|إذا|كانت|هي|مواضيع|مواضيع|التي نحن|لا|نعرف|على الإطلاق|عن|على الإطلاق|نحن|نت|سنبحث
and|then|if|these|they are|some|subjects|that we|not|he/she/it knows|not|at all|all|we|ourselves|we will document
And if they are topics we don't know at all, we will do some research...
وإذا كانت مواضيع لا نعرفها على الإطلاق، فسنجمع المعلومات...
Serge : oui !
سيرج|نعم
Serge|yes
Serge: yes!
سيرج: نعم!
Marianne : en tout cas merci herman !
ماريان|في|كل|حال|شكرا|هيرمان
Marianne|in|all|cases|thank you|Herman
Marianne: in any case, thank you Herman!
ماريان: على أي حال، شكراً هيرمان!
C'est très gentil !
إنه|جدا|لطيف
it is|very|kind
That's very kind!
هذا لطيف جداً!
Serge : oui, c'est vrai !
سيرج|نعم|إنه|صحيح
Serge|yes|it is|true
Serge: yes, that's true!
سيرج: نعم، هذا صحيح!
Marianne : c'est bien de nous écouter et puis de nous avoir apporté un sujet.
ماريان|إنه|جيد|أن|لنا|تستمع|و|ثم|أن|لنا|أن نحصل على|أحضرت|موضوع|موضوع
Marianne|it's|good|to|us|to listen|and|then|to|us|to have|brought|a|topic
Marianne: it's nice of you to listen to us and then to have brought us a topic.
ماريان: من الجيد أن تستمع إلينا ثم أن تجلب لنا موضوعاً.
Serge : oui, c'est encourageant parce que…
سيرج|نعم|هذا|مشجع||
Serge|yes|it's|encouraging|because|
Serge: yes, it's encouraging because...
سيرج: نعم، هذا مشجع لأنه...
Marianne : oui !
ماريان|نعم
Marianne|yes
Marianne: yes!
ماريان: نعم!
Cà c'est bien !
هذا|هو|جيد
that|it's|good
That's good!
هذا جيد!
Serge : on n'a pas l'impression de parler pour ne rien dire.
سيرج|نحن|لا نملك|ليس|الانطباع|أن|نتحدث|من أجل|لا|شيء|نقول
Serge|we|we don't have|not|the impression|to|to speak|for|not|nothing|to say
Serge: não se sente que se está a falar em vão.
Serge: we don't feel like we're talking for nothing.
سيرج: ليس لدينا انطباع أننا نتحدث دون أن نقول شيئًا.
Marianne : très bien, donc sur ce Serge on va se dire au revoir !
ماريان|جدا|جيد|إذن|على|هذا|سيرج|نحن|سنذهب|أنفسنا|نقول|إلى|وداعا
Marianne|very|well|so|on|this|Serge|we|we are going to|to|to say||
Marianne: very well, so on this note Serge, we will say goodbye!
ماريان : حسنًا، إذن على سيرج أن نقول وداعًا!
Serge : ok, bonne soirée à toi !
سيرج|حسنا|طيبة|مساء|لك|أنت
Serge|ok|good|evening|to|you
Serge: okay, have a good evening!
سيرج : حسنًا، مساء الخير لك!
Marianne : merci !
ماريان|شكرا
Marianne|thank you
Marianne: thank you!
ماريان : شكرًا!
Serge : et puis on se retrouve jeudi prochain…
سيرج|و|ثم|نحن|أنفسنا|نلتقي|الخميس|المقبل
Serge|and|then|we|each other|we meet|Thursday|next
Serge: e depois voltamos a encontrar-nos na próxima quinta-feira...
Serge: and then we'll meet again next Thursday...
سيرج : ثم نلتقي يوم الخميس المقبل...
Marianne : oui, je pense bien.
ماريان|نعم|أنا|أفكر|جيدًا
Marianne|yes|I|I think|well
Marianne: yes, I think so.
ماريان: نعم، أعتقد ذلك.
Serge : pour une autre conversation avec peut-être un sujet…
سيرج|من أجل|محادثة|أخرى||مع|||موضوع|
Serge|for|a|another|conversation|with|||a|subject
Serge: for another conversation with perhaps a topic…
سيرج: لمحادثة أخرى مع ربما موضوع...
Marianne : oui, bien sûr !
ماريان|نعم|جيدًا|بالتأكيد
Marianne|yes|well|sure
Marianne: yes, of course!
ماريان: نعم، بالطبع!
Serge : qui nous sera demandé par quelqu'un j'espère !
سيرج|الذي|لنا|سيكون|مطلوب|من قبل|شخص|
Serge|who|us|it will be|asked|by|someone|I hope
Serge: which I hope will be requested by someone!
سيرج: الذي آمل أن يطلبه منا شخص ما!
Marianne : oui !
ماريان|نعم
Marianne|yes
Marianne: yes!
ماريان: نعم!
N'hésitez pas !
لا تترددوا|لا
don't hesitate|
Don't hesitate!
لا تتردد!
Serge : ok, allez, bonne soirée !
سيرج|حسناً|هيا|طيبة|مساء
Serge|ok|let's go|good|evening
Serge: OK, tem uma boa noite!
Serge: okay, go on, have a good evening!
سيرج: حسناً، إلى اللقاء، مساء سعيد!
Marianne : au revoir serge !
ماريان|إلى|وداعاً|سيرج
Marianne|to|goodbye|Serge
Marianne: goodbye Serge!
ماريان: وداعاً سيرج!
Serge : à bientôt !
سيرج|إلى|قريباً
Serge|at|soon
Serge: see you soon!
سيرج: إلى اللقاء قريباً!
Marianne : au revoir tout le monde !
ماريان|إلى|وداعاً|كل|العالم|
Marianne|to|goodbye|everyone|the|world
Marianne: goodbye everyone!
ماريان: وداعاً للجميع!
Au revoir !
إلى|وداعاً
to|see again
Goodbye!
وداعاً!
SENT_CWT:ANmt8eji=8.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.81 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.52
en:ANmt8eji ar:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=72 err=0.00%) translation(all=143 err=0.00%) cwt(all=2110 err=12.46%)