×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

French LingQ Podcast 1.0, #33 Henry & Steve – Dominant Languages

#33 Henry & Steve – Dominant Languages

S.

: Bonjour Henry.

H.

: Bonjour Steve!

S.

: Bien, la dernière fois, on a discuté de, voilà, de comment ça se fait que certaines langues s'imposent comme langue dominante et j'avais utilisé ce que je croyais être un mot français – « momentum » - et tu me dis que ça n'existe pas en Français. H.

: Non, non. Si ça existe, c'est le moment. Mais c'est quelque chose qui est plus utilisé en Physique. Ce n'est pas le moment comme la plupart des Français utiliseraient. Le moment, c'est plutôt l'instant mais, le moment, ça peut être aussi une force appliquée, par exemple, aux roues. On voit… on dit qu'une roue a un fort moment quand elle a beaucoup de puissance. Par exemple, elle peut monter une pente très, très abrupte. Je ne suis pas sûr que l'expression… S.

: Mais il y a tellement de mots Anglais, là, qui sont utilisés en Français et qui sont devenus des mots français. Peut-être qu'un jour, si je continue à utiliser le mot « momentum » et d'autres l'utilisent, peut-être que, maintenant, tu vas l'utiliser quand tu vas parler à tes amis Français, bien, au fur et à mesure… H.

: Il va s'imposer. S.

: Il va s'imposer. H.

: Ah! Bien, c'est pareil pour l'Anglais. Il y a beaucoup de mots en Anglais qui sont d'origine française. S.

: Ah, oui! Bien sûr.

H.

: C'est, je crois, George Bush qui avait un jour dit que les Français n'avaient pas de très bonnes entreprises car ils n'avaient pas le bon mot pour dire entrepreneur. Entrepreneur n'existait pas en Français et qu'ils étaient obligés d'utiliser un mot Anglais qui était… S.

: Oui.

H.

: Il a encore perdu une bonne occasion de se taire.

S.

: Non mais, un jour, on va écrire un livre avec tous les bons mots, justement, de George Bush.

H.

: Oui.

J'avais entendu dire, à ce propos, qu'il avait… que, en fait, il y a beaucoup de gaffes qui lui sont attribuées mais qui ne sont pas de lui, qui sont apparemment d'une des personnes de son équipe qui est aussi, apparemment, quelqu'un d'assez spécial au niveau des gaffes. S.

: Comment dit-on, quand on va… quand on prend une route et on arrive à une fourche, on dit fourche? Fourchette?

H.

: Oui, une fourche.

S.

: Une fourche?

H.

: Oui, une fourche.

Une intersection.

S.

: Oui.

C'est comme quelqu'un a dit : « Quand on arrive à une fourche dans la route, il faut la prendre. » Penses-y.

H.

: Oui.

S.

: Oui.

Voilà.

Quand on arrive à une fourche, il faut la prendre. Il faut être décisif. Mais la domination des langues, parce que le Français a été une langue dominante. Comme on discutait… comme on disait, la langue de la diplomatie, enfin… La France, d'ailleurs… on oublie que la France, dans le dix-huitième et le dix-neuvième siècle, c'était le plus grand pays de l'Europe. C'était le pays le plus peuplé de l'Europe. Plus peuplé que la Russie. Et puis, l'Allemagne, à cette époque, n'était pas un pays. H.

: Oui, c'était des… S.

: C'était un groupement de, je ne sais pas quoi, duchés et de je ne sais pas quoi. H.

: Oui, c'était différents pays, apparemment, de ce que j'avais entendu. Même les… Les différents pays… les gens des différents pays n'étaient même pas conscients qu'ils parlaient la même langue. S.

: Ah bon?

H.

: Oui.

S.

: Oui.

Donc, la France était le grand pays. Une force militaire, une force culturelle, le pays le plus peuplé et, donc, était la langue dominante. Et, ensuite, l'Anglais est devenu la langue dominante en Europe. Donc, est-ce que, un jour, il peut y avoir une autre langue qui va venir remplacer l'Anglais? Et, si oui, quelle langue?

H.

: Bien, on pense bien évidemment au Chinois parce que, d'une certaine façon, le Chinois est déjà la langue dominante. Il y a plus de gens qui parlent Chinois que de gens qui parlent Anglais dans le monde. Les gens qui parlent Anglais ont tendance, simplement, à être nettement plus riches.

S.

: Oh, ce n'est pas uniquement ça. Enfin, les gens qui parlent… si on prend tous les gens qui parlent l'Anglais, bien, la majorité, ils parlent l'Anglais comme deuxième langue. Donc ils parlent l'Anglais comme medium, enfin, comme moyen de communication avec des gens qui, eux aussi, ne sont pas natifs donc qui ne parlent pas Anglais comme langue maternelle. Ce qui n'est pas du tout le cas pour le Chinois. Donc, c'est ça, je crois, la grande différence. Donc, l'Anglais est préféré comme outil pour… de communication entre gens qui ne parlent pas l'Anglais. Et je vois mal que ça pourrait devenir le cas pour le Chinois.

H.

: Oui.

Le Chinois étant, à mon avis, assez compliqué à apprendre pour les occidentaux. Et, jusqu'à… aux dernières nouvelles, enfin, les pays de l'Europe et l'Amérique du Nord est quand même dominant de plein de points de vue donc je pense que peut-être que la prochaine langue, oui, sera sans doute une langue occidentale mais qui sera plus facile à apprendre, je pense, pour les asiatiques. Car, même si jamais l'Europe et l'Amérique du Nord restent… resteront, à mon avis, pour une bonne centaine d'années les… entre guillemets, les maîtres du monde, l'Asie monte très, très fort. Et donc il va bientôt falloir leur faire une place car…

S.

: Mais, je veux dire, pour moi, maîtres du monde, je ne suis pas du tout d'accord parce que, d'abord, point de vue niveau économique, on voit déjà des pays asiatiques comme le Japon, Singapour qui est tout petit mais enfin, Hong Kong aussi, qui ont des niveaux de vie déjà… et niveaux de vie soit égaux ou supérieurs au niveau de vie qu'on voit en Europe. Et aussi, on voit… Pardon?

H.

: Ah oui, bien, Dubaï, par exemple, est très supérieur à la moyenne…

S.

: Où ça?

H.

: Dubaï.

S.

: Ah oui. Ok. Mais alors, là, oui, avec les ressources pétrolières mais le Japon, qui n'a pas beaucoup de ressources naturelles, a quand même un niveau de vie qui est très, très élevé. H.

: Oui, oui.

S.

: Et, d'ailleurs, il y a les facteurs démographiques. Parce que, l'Europe qui était, je ne sais pas moi, quinze à vingt pourcents de la population du monde, est une… représente une partie de plus en plus petite. Je crois que c'est maintenant douze et ça sera cinq, six pourcents. Bien, à ce moment-là… Mais, par contre, si les pays où il y a accroissement de la population, où il y a beaucoup de monde comme l'Inde, si eux ils parlent Anglais, donc on assure la continuation de l'Anglais, non pas parce qu'il y a beaucoup d'anglophones qui le parlent comme langue maternelle, mais parce que d'autres pays continuent à considérer l'Anglais comme l'outil le plus utile pour les communication avec leurs voisins Chinois, n'importe quoi. H.

: Oui, oui.

C'est vrai qu'il faut compter sur l'Inde qui est quand même une ancienne colonie anglaise et beaucoup d'Indiens parlent très bien Anglais, en général. S.

: Même si on ne les comprend pas.

H.

: Oui.

Bon, ils peuvent parler Anglais, à mon avis, déjà nettement mieux que la plupart des Français ou des Espagnols.

S.

: Mais l'Espagnol aussi, je crois que c'est une langue avec beaucoup de potentiel parce que, d'abord, le taux de croissance de la… taux de croissement… croissance? H.

: Le taux de croissance.

S.

: Taux de croissance de la population. La démographie en Amérique Latine est beaucoup plus forte qu'aux États-unis et au Canada. Et puis, l'Espagnol, Portugais, l'italien et le Français, c'est presque la même langue. Pour moi.

H.

: Oui…

S.

: Si on veut. Hein?

H.

: Je ne suis pas sûr pour le Français mais, oui, j'ai entendu dire que l'Italien était très proche de l'Espagnol. S.

: Oui.

Tu sais, point de vue vocabulaire, l'Italien est plus proche du Français. H.

: Ah? D'accord. S.

: On parle de quelques pourcentages. Par exemple, le vocabulaire Italien et Français, ça se ressemble à 80 pourcent. Parce qu'il y a davantage de mots arabes, etcetera, dans l'Espagnol. Mais ces langues-là, et même le Français, je crois, pour un Espagnol qui veut vraiment apprendre le Français, ce n'est pas très difficile. Donc, moi, je… Il y a quand même, j'ai calculé, il y a 750 millions de gens qui parlent des langues d'origine latine. Donc ça pourrait être une autre option. Mais quand même, ça sera difficile.

H.

: Je… Oui. J'avais lu un article il y a pas longtemps qui parlait, justement, de comment évaluer quelle est la langue la plus intéressante à apprendre pour le futur, et qu'apparemment, les langues les plus intéressantes à apprendre, justement, sont les langues des… des pays… des petits pays. S.

: Intéressant à quel point de vue?

H.

: Intéressant au point de vue opportunités professionnelles.

S.

: Ah bon.

H.

: Au niveau plus opportunités économiques et… potentiel, ah, je… Parce que, ce qui… il y a, par exemple, beaucoup de gens qui disent que l'Espagnol est très intéressant parce que il y a, déjà, l'Espagne, le Portugal un petit peu qui parle mais… S.

: Oui.

H.

: Et il y a tous les pays d'Amérique du Sud qui parlent Espagnol ou Portugais. S.

: Oui, oui.

H.

: Enfin, tous, une grande majorité.

S.

: Oui.

H.

: Et il y a aussi beaucoup de gens qui parlent Espagnol en Amérique du Nord.

S.

: Oui.

H.

: Puis il y a le Mexique aussi qui est, d'une certaine façon, il fait partie de l'Amérique du Sud mais pas vraiment. S.

: Oui.

H.

: Et que ça en faisait certainement la langue la plus intéressante à apprendre pour n'importe qui qui venait d'une langue d'origine latine. Et cet article disait que, en fait, ce n'était pas vrai parce que, justement, l'avantage qu'on avait à obtenir à parler Espagnol parce que, justement, du fait que beaucoup de gens parlent Espagnol, c'est… on devient en quelque sorte un travailleur un petit peu qualifié. C'est-à-dire que le fait de parler la langue ne nous donne pas vraiment beaucoup plus. C'est comme, tout le monde, entre guillemets, tout le monde est capable de fabriquer des vêtements pour peu qu'il ait une semaine d'entraînement à la machine à coudre et c'est pour ça qu'il y a autant de gens qui font ça en Chine. Mais, quand on demande une compétence très particulière que très peu de gens ont, ça devient très intéressant. Et donc, par exemple, parler le Suédois, le Danois ou l'Hollandais, c'est très, très intéressant parce qu'il y a très peu de gens qui vont apprendre cette langue. Et pourtant, ça reste des pays… il ne faut pas les ignorer car c'est des pays… S.

: Oui mais, par contre, si… D'abord, si on prend cet argument et on le… à son, comment dirais-je, à l'extrême, ça veut dire qu'une langue parlée par vingt personnes est très intéressante parce qu'il y a très peu de personnes qui vont se donner la peine d'apprendre cette langue. La langue des Sami, par exemple, en Finlande, personne qui… très peu de gens vont apprendre cette langue. Deuxième problème avec cet argument, c'est que ces pays-là, ces petits pays, souvent eux, puisqu'ils parlent une langue qui n'est pas très répandue, bien, ils apprennent l'Anglais. Donc si vous allez en Suède, ce n'est pas la peine d'apprendre le Suédois parce que tout le monde parle Anglais mais très, très bien. H.

: Oui mais est-ce que… les Suédois parlent sans doute mieux Suédois qu'Anglais et quand, par exemple, c'est pour une offre d'emploi, si tu parles Suédois et que… je pense que c'est un avantage qui est même plus que « significant ». C'est ce qui va certainement faire la différence. S.

: Ça se peut. Ça se peut.

H.

: Ah non. Ça va faire la différence.

S.

: Mais par contre… par contre, aux États-unis et même au Canada, avec… surtout aux États-unis, bien, il y a pas mal de, je ne sais pas moi, de constructeurs, d'avocats, de comptables, etcetera, qui sont obligés d'apprendre l'Espagnol parce qu'ils habitent dans une région où une bonne partie de la clientèle parle Espagnol. H.

: Oui.

S.

: Donc, pour eux… Mais peut-être qu'eux, ils vont… de toute façon, ils vont perdre cette clientèle-là hispanophone. On ne sait jamais.

H.

: Mais, non, non. La chose qui… enfin, l'argument était que, justement, la Hollande, la Suède, tous ces pays-là sont des pays avec un très haut niveau de vie et que, je pense que… je pense que, oui, les locaux seraient aussi, entre guillemets, flattés que les gens apprennent leur langue. S.

: Bien sûr, oui.

H.

: Parce que c'est vrai que quand on vient d'un petit pays, ils ne se font pas trop d'illusion sur le fait que leur langage va… Et, oui, je pense que c'est quelque chose qui est vraiment intéressant. Surtout que, bien, tout ce qui est Hollandais et langages qui sont parlés dans les pays nordiques, pour les anglophones, c'est apparemment une langue très facile à apprendre. S.

: Oui, le Hollandais est facile, le Suédois est facile. Oui.

Le Hollandais est plus facile que l'Allemand. Parait-il. Je ne sais pas. Non. Je ne devrais pas dire ça parce que, voilà, il faut l'essayer. Mais j'allais dire que, quand on parle de langues internationales, bien, le Russe est une langue internationale parce qu'il y a tous les pays qui appartenaient à l'empire, d'abord, du Tsar et ensuite l'empire soviétique et, dans beaucoup de ces pays-là, surtout la vieille génération parle très bien le Russe. Mais, maintenant que ces pays sont devenus indépendants, bien, cette question de langue est devenue très politique. Donc si vous allez dans les pays baltes, si vous allez en Georgie, alors là, la jeune génération ne veut pas apprendre le Russe. Bien que, quand j'écoute encore ma station de radio russe, quand il y a des interviews avec des responsables du gouvernement ou des… enfin, des Georgiens là de 40 ans et plus, bien, pour moi, ils parlent Russe comme des Russes. Et ils s'expriment mais très, très bien en Russe. Et même en « Moldovie »…

H.

: Moldavie.

S.

: …Moldavie, j'avais entendu le président de Moldavie. Mais il s'exprimait, mais, très, très bien en Russe. Et maintenant, parait-il, même en Ukraine, la jeune génération, il y a cette réaction contre l'imposition du Russe qu'on a eue pendant la période soviétique, et maintenant ils veulent en quelque sorte éliminer les traces de la culture russe. Ce que je trouve très, très dommage parce que c'est une grande langue, le Russe. Et une littérature très intéressante et toute une culture. Et c'est un avantage de parler cette langue. Et pourquoi maintenant, dans ces pays-là, est-ce qu'ils essayent de réprimer, d'éliminer cette influence? Moi, je trouve ça dommage.

H.

: Oui, mais en même temps, c'est compréhensible. Parce que, le Russe, je pense qu'ils n'ont pas… le Russe, à mon avis, a dû plutôt être imposé que choisi. Et ils n'ont pas… je pense que tous les Georgiens, les Moldaviens, les Estoniens n'ont pas vraiment dit : « Tiens! Si on apprenait le Russe. Ça a l'air d'être une langue intéressante. S.

: Bien, la Georgie, non. Parce que la Georgie a fait partie de la Russie et a vraiment participé au développement, enfin, depuis le début des années, enfin, du dix-neuvième siècle. Il y a eu le fameux général Bagra… Bagration, qui s'est battu contre Napoléon. Et je crois que, eux, ils étaient plus ou moins partenaires parce que, après tout, Staline, il était Georgien et il y avait Ordzhonokidzé, puis il y avait… puis Beria, etcetera. Le Georgiens étaient un peu les maîtres. Mais les pays baltes, par contre, il y a un fort sentiment anti-Russe. Et je crois qu'en Georgie, avant les événements des derniers dix ou quinze ans où, enfin, il y a eu tous les ennuis, là, avant ça je crois que les Georgiens étaient assez « trop Russes ». Ce qui n'est plus le cas maintenant. Mais je dis, du point de vue culturel, c'est très dommage. Parce que, s'ils gardent le Russe, ils ont le Georgien, ils gardent le Russe, ils ajoutent l'Anglais ou peut-être le Français, bien, ils n'ont qu'à gagner, là. H.

: Oui mais c'est toujours pareil. Qu'est-ce que… quand on apprend une langue, c'est un investissement. Qu'est-ce qui va faire qu'on choisit une langue au-delà… Je pense que la jeune génération est sans doute plus intéressée par l'apprentissage de l'Anglais que par l'apprentissage du Russe tout simplement parce que l'Anglais devrait leur permettre d'obtenir – enfin, de leur point de vue, je ne sais pas si ce sera vraiment le cas – mais devrait leur permettre d'obtenir plus d'avantages, devrait leur permettre d'avoir accès à de la culture qui les intéresse plus, et qu'ils sont plus intéressés par les films produits par Hollywood que par les films produits par les Russes. S.

: Bien oui, mais là, je reviens donc à la domination culturelle anglophone. Moi, j'aime les films russes, italiens, français, etcetera. Donc je préfère un monde qui est plus diversifié point de vue culturel donc il faut davantage de diversification au point de vue linguistique. Et c'est ce que nous essayons de faire à LingQ. Et voilà. Et peut-être que, voilà, ces pays-là, ils n'ont qu'à imposer à tous leur citoyens l'obligation de se faire membre à LingQ. Et que le contribuable en Lettonie, en Georgie, doit payer…

H.

: LingQ. Oui.

Oui, je pense que…

S.

: Oui, LingQ. Voilà.

H.

: Je ne sais pas pourquoi j'ai l'impression que cette idée est un petit peu intéressée. S.

: C'est un peu en avance sur son temps. Là, c'est ça. H.

: Oui, je pense. Un petit peu révolutionnaire.

S.

: Révolutionnaire. Bon. Voilà.

Merci beaucoup.

H.

: Au revoir Steve.

S.

: Au revoir.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#33 Henry & Steve – Dominant Languages هنري|ستيف|مهيمن|لغات Henry|Steve|Dominantes|Línguas Henry|Steve|Dominantes|Idiomas Henry|Steve|Dominant|Langues Генри||| Henry|Steve|Dominante|Talen #33 Henry & Steve - Dominant Languages #33位 ヘンリー&スティーブ - ドミナント・ランゲージズ #33 Henry & Steve - Języki dominujące #33 Генри и Стив - Доминирующие языки #33 Henry & Steve - Dominanta språk #33 Henry & Steve - Baskın Diller #33 Генрі та Стів - Домінантні мови #33 Henry & Steve - 主导语言 #33 Henry 和 Steve – 主導語言 #33 Henry & Steve – Idiomas Dominantes #33 Henry & Steve – Dominant Languages #33 هنري وستيف – اللغات السائدة #33 Henry & Steve – Dominante Talen #33 Henry & Steve – Línguas Dominantes

S. س S S S S S. S. S. س. S. S.

:  Bonjour Henry. مرحبا|هنري Olá|Henry Hola|Henry hello|Henry Hallo|Henry : Hola Henry. Hello Henry. : مرحبا هنري. : Hallo Henry. : Olá Henry.

H. ح H H H H H. H. ه. H. H.

: Bonjour Steve! مرحبا|ستيف Olá|Steve Hola|Steve hello|Steve Hallo|Steve : ¡Hola Steve! : Hello Steve! : مرحبا ستيف! : Hallo Steve! : Olá Steve!

S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Bien, la dernière fois, on a discuté de, voilà, de comment ça se fait que certaines langues s'imposent comme langue dominante et j'avais utilisé ce que je croyais être un mot français – « momentum » - et tu me dis que ça n'existe pas en Français. حسنا|ال|الأخيرة|مرة|نحن|قد|ناقشنا|عن|ها هو||كيف|ذلك|نفسه|يحدث|أن|بعض|لغات|تفرض نفسها|كـ|لغة|مهيمنة|و|كنت قد|استخدمت|هذا|ما|أنا|أعتقدت|أن يكون|كلمة|كلمة|فرنسية|زخم|و|أنت|لي|تقول|أن|ذلك|لا يوجد|لا|في|الفرنسية |||||||||||||||||占主导地位|||||||||||||||动量|||||||||| Bem|a|última|vez|nós|a|discutimos|sobre|aqui está|de|como|isso|se|faz|que|certas|línguas|se impõem|como|língua|dominante|e|eu tinha|usado|o|que|eu|acreditava|ser|uma|palavra|francesa|momentum|e|você|me|disse|que|isso|não existe|não|em|Francês Bien|la|última|vez|nosotros|ha|discutido|de|aquí|de|cómo|eso|se|hace|que|ciertas|lenguas|se imponen|como|lengua|dominante|y|yo había|utilizado|lo que|que|yo|creía|ser|una|palabra|francés|momentum|y|tú|me|dices|que|eso|no existe|no|en|francés well|the|last|time|we|has|discussed|of|here is|of|how|it|it|it happens|that|some|languages|they impose themselves|as|language|dominant|and|I had|used|what|that|I|I believed|to be|a|word|French|moment|and|you|you|you said|that|it|it does not exist|not|in|French Goed|de|laatste|keer|we|heeft|besproken|over|kijk|van|hoe|dat|zich|gebeurt|dat|sommige|talen|zich opdringen|als|taal|dominante|en|ik had|gebruikt|dit|wat|ik|geloofde|te zijn|een|woord|Frans|momentum|en|jij|me|zegt|dat|dat|niet bestaat|niet|in|Frans Ich habe ein Wort benutzt, das ich für ein französisches Wort hielt - "momentum" - und du sagst mir, dass es das im Französischen nicht gibt. : Bien, la última vez, discutimos sobre, bueno, cómo es que algunas lenguas se imponen como lengua dominante y había utilizado lo que creía que era una palabra francesa – « momentum » - y tú me dijiste que no existe en francés. : Well, last time we discussed how some languages become dominant languages, and I had used what I thought was a French word – 'momentum' – and you told me that it doesn't exist in French. : حسنًا، في المرة الأخيرة، ناقشنا، كما تعلم، كيف تفرض بعض اللغات نفسها كلغة سائدة وقد استخدمت ما كنت أعتقد أنه كلمة فرنسية - « زخم » - وأنت أخبرتني أنها غير موجودة بالفرنسية. : Goed, de laatste keer hebben we het gehad over, nou ja, hoe het komt dat sommige talen zich als dominante taal opdringen en ik had gebruikt wat ik dacht dat een Frans woord was – « momentum » - en jij zei me dat dat niet bestaat in het Frans. : Bem, da última vez, discutimos sobre, bem, como algumas línguas se impõem como língua dominante e eu usei o que achava ser uma palavra francesa – « momentum » - e você me disse que isso não existe em francês. H. ح H H H H H. H. هـ. H. H.

: Non, non. لا| Não| No| no|no Nee| : No, no. : No, no. : لا، لا. : Nee, nee. : Não, não. Si ça existe, c'est le moment. إذا|ذلك|موجود|فهو|اللحظة|اللحظة Se|isso|existe|é|o|momento Si|eso|existe|es|el|momento if|it|it exists|it's|the|moment Als|dat|bestaat|het is|het|moment Si existe, es el momento. If it exists, this is the moment. إذا كان موجودًا، فهذا هو الوقت. Als het bestaat, is dit het moment. Se isso existe, é o momento. Mais c'est quelque chose qui est plus utilisé en Physique. لكن|هو|شيء|شيء|الذي|يكون|أكثر|مستخدم|في|الفيزياء Mas|é|algo|coisa|que|é|mais|utilizado|em|Física Pero|es|algo|cosa|que|es|más|utilizado|en|Física but|it's|something|thing|that|is|more|used|in|Physics Maar|het is|iets|iets|dat|is|meer|gebruikt|in|Natuurkunde Pero es algo que se utiliza más en Física. But it's something that is used more in Physics. لكنها شيء يُستخدم أكثر في الفيزياء. Maar het is iets dat meer in de Natuurkunde wordt gebruikt. Mas é algo que é mais usado em Física. Ce n'est pas le moment comme la plupart des Français utiliseraient. هذا|ليس|لا|ال|وقت|كما|ال|معظم|من|الفرنسيين|سيستخدمون ||||||||||会使用 Isso|não é|o|o|momento|como|a|maioria|dos|franceses|usariam Esto|no es|el momento|el|momento|como|la|mayoría|de los|franceses|utilizarían it|it is not|not|the|moment|as|the|most|of|French|they would use Dit|is niet|niet|het|moment|zoals|de|meeste|van de|Fransen|zouden gebruiken Dies ist nicht der Zeitpunkt, wie ihn die meisten Franzosen verwenden würden. No es el momento como la mayoría de los franceses lo usarían. It's not the moment as most French people would use. ليس الوقت كما يستخدمه معظم الفرنسيين. Het is niet het moment zoals de meeste Fransen zouden gebruiken. Não é o momento como a maioria dos franceses usaria. Le moment, c'est plutôt l'instant mais, le moment, ça peut être aussi une force appliquée, par exemple, aux roues. اللحظة|اللحظة|هي|في الغالب|اللحظة|لكن|اللحظة|اللحظة|ذلك|يمكن|أن يكون|أيضا|قوة|قوة|مطبقة|بواسطة|مثال|على|العجلات ||||||||||||||施加的力量||||轮子 O|momento|é|mais|o instante|mas|o|momento|isso|pode|ser|também|uma|força|aplicada|por|exemplo|nas|rodas El|momento|es|más bien|el instante|pero|el|momento|eso|puede|ser|también|una|fuerza|aplicada|por|ejemplo|a las|ruedas the|moment|it's|rather|the instant|but|the|moment|it|it can|to be|also|a|force|applied|by|example|to|wheels Het|moment|het is|eerder|het ogenblik|maar|het|moment|dat|kan|zijn|ook|een|kracht|toegepast|door|voorbeeld|op de|wielen Das Moment ist eher der Augenblick, aber das Moment kann auch eine Kraft sein, die z. B. auf die Räder ausgeübt wird. El momento, es más bien el instante, pero, el momento, también puede ser una fuerza aplicada, por ejemplo, a las ruedas. The moment is rather the instant, but the moment can also be a force applied, for example, to the wheels. اللحظة، هي في الواقع اللحظة ولكن، اللحظة، يمكن أن تكون أيضًا قوة مطبقة، على سبيل المثال، على العجلات. Het moment is eerder het instant, maar het moment kan ook een kracht zijn die bijvoorbeeld op de wielen wordt uitgeoefend. O momento, na verdade, é mais o instante, mas o momento também pode ser uma força aplicada, por exemplo, nas rodas. On voit… on dit qu'une roue a un fort moment quand elle a beaucoup de puissance. نحن|نرى|نحن|نقول|أن|عجلة|لديها|لحظة|قوية|عزم|عندما|هي|لديها|الكثير|من|قوة |||||轮子|||||||||| Nós|vemos|nós|diz|que uma|roda|tem|um|forte|momento|quando|ela|tem|muita|de|potência Se|ve|se|dice|que una|rueda|tiene|un|fuerte|momento|cuando|ella|tiene|mucha|de|potencia we|we see|we|we say|that a|wheel|has|a|strong|moment|when|it|it has|a lot of|of|power We|zien|men|zegt|dat een|wiel|heeft|een|groot|moment|wanneer|het|heeft|veel|van|kracht Vemos... decimos que una rueda tiene un gran momento cuando tiene mucha potencia. We see... we say that a wheel has a strong moment when it has a lot of power. نرى... نقول إن العجلة لديها لحظة قوية عندما يكون لديها الكثير من القوة. We zien... we zeggen dat een wiel een sterk moment heeft als het veel kracht heeft. Vemos... dizemos que uma roda tem um grande momento quando ela tem muita potência. Par exemple, elle peut monter une pente très, très abrupte. على سبيل المثال|مثال|هي|يمكن|صعود|منحدر|منحدر|جدا|جدا|حاد ||||||坡|||陡峭的 Por|exemplo|ela|pode|subir|uma|ladeira|muito|muito|íngreme Por|ejemplo|ella|puede|subir|una|pendiente|muy|muy|abrupta for|example|she|she can|to climb|a|slope|very|very|steep Bijvoorbeeld|voorbeeld|zij|kan|omhoog rijden|een|helling|zeer|zeer|steile Sie kann zum Beispiel einen sehr, sehr steilen Hang hinaufgehen. Por ejemplo, puede subir una pendiente muy, muy empinada. For example, it can go up a very, very steep slope. على سبيل المثال، يمكنها صعود منحدر شديد الانحدار. Bijvoorbeeld, het kan een zeer, zeer steile helling opklimmen. Por exemplo, ela pode subir uma ladeira muito, muito íngreme. Je ne suis pas sûr que l'expression… أنا|حرف نفي|أكون|ليس|متأكد|أن|التعبير Eu|partícula negativa|sou|não|certo|que|a expressão Yo|no|soy|no|seguro|que|la expresión I|not|I am|not|sure|that|the expression Ik|niet|ben|niet|zeker|dat|de uitdrukking No estoy seguro de que la expresión… I'm not sure that the expression... لست متأكدًا من أن التعبير... Ik ben niet zeker of de uitdrukking... Não tenho certeza se a expressão... S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Mais il y a tellement de mots Anglais, là, qui sont utilisés en Français et qui sont devenus des mots français. لكن|هو|هناك|لديه|كثير من|من|كلمات|إنجليزية|هناك|الذين|هم|مستخدمون|في|فرنسي|و|الذين|هم|أصبحوا|بعض|كلمات|فرنسية |||||||||||||||||变成||| Mas|ele|lá|há|tão|de|palavras|Inglês||que|são|utilizados|em|Francês|e|que|são|se tornaram|palavras|palavras|franceses Pero|él|y|hay|tan|de|palabras|Inglés|allí|que|son|utilizados|en|Francés|y|que|son|convertidos|en|palabras|francés but|there|there|there is|so many|of|words|English|there|that|they are|used|in|French|and|that|they are|become|some|words|French Maar|hij|daar|heeft|zoveel|van|woorden|Engels|daar|die|zijn|gebruikt|in|Frans|en|die|zijn|geworden|Franse|woorden| : Pero hay tantas palabras en inglés, ahí, que se utilizan en francés y que se han convertido en palabras francesas. : But there are so many English words that are used in French and have become French words. : لكن هناك الكثير من الكلمات الإنجليزية، هنا، التي تُستخدم في الفرنسية وأصبحت كلمات فرنسية. : Maar er zijn zoveel Engelse woorden die daar in het Frans worden gebruikt en die Franse woorden zijn geworden. : Mas há tantas palavras em inglês que são usadas em francês e que se tornaram palavras francesas. Peut-être qu'un jour, si je continue à utiliser le mot « momentum » et d'autres l'utilisent, peut-être que, maintenant, tu vas l'utiliser quand tu vas parler à tes amis Français, bien, au fur et à mesure… ||يوم|يوم|إذا|أنا|استمر|في|استخدام|ال|كلمة|زخم|و|آخرون|يستخدمونه|||أن|الآن|أنت|ست|تستخدمها|عندما|أنت|ست|تتحدث|مع|أصدقائك|أصدقائك|الفرنسيين|جيد|مع|مع|و|في|قياس ||||||||||||||||||||||||||||||||随着||| ||que um|dia|se|eu|continuar|a|usar|o|palavra|momentum|e|outros|o usam|||que|agora|tu|vai|usá-lo|quando|tu|vai|falar|para|teus|amigos|franceses|bem|à|à|e|a|medida ||un|día|si|yo|continúo|a|usar|la|palabra|momentum|y|otros|lo usan|||que|ahora|tú|vas|a usarlo|cuando|tú|vas|hablar|a|tus|amigos|franceses|bien|a|medida|y|a|medida ||that a|day|if|I|I continue|to|to use|the|word|momentum|and|others|they use it|||that|now|you|you will|to use it|when|you|you will|to talk|to|your|friends|French|well|as|it|and|to|measure ||dat een|dag|als|ik|doorga|met|gebruiken|het|woord|momentum|en|anderen|het gebruiken|||dat|nu|je|zult|het gebruiken|wanneer|je|zult|praten|met|je|vrienden|Fransen|goed|na|verder|en|met|mate Vielleicht eines Tages, wenn ich weiterhin das Wort "Momentum" benutze und andere es benutzen, vielleicht wirst du es jetzt benutzen, wenn du mit deinen französischen Freunden sprichst, gut, nach und nach ... Quizás un día, si sigo usando la palabra « momentum » y otros la utilizan, tal vez, ahora, la usarás cuando hables con tus amigos franceses, bueno, a medida que avanzas… Maybe one day, if I keep using the word "momentum" and others use it, maybe now you will use it when you talk to your French friends, well, as time goes on… ربما في يوم من الأيام، إذا استمريت في استخدام كلمة « زخم » واستخدمها الآخرون، ربما الآن، ستستخدمها عندما تتحدث مع أصدقائك الفرنسيين، حسنًا، مع مرور الوقت… Misschien, als ik het woord « momentum » blijf gebruiken en anderen het ook gebruiken, misschien ga jij het ook gebruiken als je met je Franse vrienden praat, goed, naarmate de tijd verstrijkt… Talvez um dia, se eu continuar a usar a palavra « momentum » e outros a usarem, talvez agora você a use quando falar com seus amigos franceses, bem, aos poucos… H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Il va s'imposer. هو|سوف|يفرض نفسه ||崭露头角 Ele|vai|se impor Él|va|imponerse he|he is going to|to impose himself Hij|zal|zich opleggen : Er wird sich durchsetzen. : Se va imponer. : He will impose himself. : سيفرض نفسه. : Hij zal zich opdringen. : Ele vai se impor. S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Il va s'imposer. هو|سي|يفرض نفسه Ele|vai|se impor Él|va|imponerse he|he is going to|to impose himself Hij|zal|zich opleggen : Se va imponer. : He will impose himself. : سيفرض نفسه. : Hij zal zich opdringen. : Ele vai se impor. H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Ah! آه Ah Ah Ah Ah : ¡Ah! : Ah! : آه! : Ah! : Ah! Bien, c'est pareil pour l'Anglais. حسن|هو|مماثل|لل|الإنجليزية ||一样|| Bem|é|igual|para|o Inglês Bien|es|igual|para|el Inglés well|it's|the same|for|English Goed|het is|hetzelfde|voor|het Engels Gut, das gilt auch für Englisch. Bien, es lo mismo para el inglés. Well, it's the same for English. حسناً، الأمر نفسه ينطبق على الإنجليزية. Goed, het is hetzelfde voor het Engels. Bem, é a mesma coisa para o Inglês. Il y a beaucoup de mots en Anglais qui sont d'origine française. هناك|(فعل وجود)|يوجد|الكثير|من|كلمات|في|الإنجليزية|التي|هي|من أصل|فرنسي (pronome pessoal)|(advérbio locativo)|(verbo haver)|muitos|de|palavras|em|Inglês|que|são|de origem|francesa Hay|y|hay|muchos|de|palabras|en|Inglés|que|son|de origen|francesa there|there|there is|many|of|words|in|English|that|they are|of origin|French Er|daar|heeft|veel|van|woorden|in|Engels|die|zijn|van oorsprong|Franse Hay muchas palabras en inglés que son de origen francés. There are many words in English that are of French origin. هناك الكثير من الكلمات في الإنجليزية ذات أصل فرنسي. Er zijn veel woorden in het Engels die van Franse oorsprong zijn. Há muitas palavras em Inglês que são de origem francesa. S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Ah, oui! آه|نعم Ah|sim Ah|sí Ah|yes Ah|ja : Ah, ¡sí! : Ah, yes! : آه، نعم! : Ah, ja! : Ah, sim! Bien sûr. جيد|مؤكد Bem|certo Bien|seguro of course|sure Natuurlijk|zeker Por supuesto. Of course. بالطبع. Natuurlijk. Claro.

H. ح H H H H H. H. هـ. H. H.

: C'est, je crois, George Bush qui avait un jour dit que les Français n'avaient pas de très bonnes entreprises car ils n'avaient pas le bon mot pour dire entrepreneur. إنه|أنا|أعتقد|جورج|بوش|الذي|كان|واحد|يوم|قال|أن|ال|الفرنسيون|لم يكن لديهم|لا|من|جدا|جيدة|شركات|لأن|هم|لم يكن لديهم|لا|الكلمة|الصحيح|كلمة|ل|قول|رائد أعمال |||||||||||||没有||||||因为|||||||||企业家 É|eu|acredito|George|Bush|que|tinha|um|dia|dito|que|os|franceses|não tinham|não|de|muito|boas|empresas|porque|eles|não tinham|não|a|boa|palavra|para|dizer|empreendedor Es|yo|creo|George|Bush|que|había|un|día|dijo|que|los|franceses|no tenían|no|de|muy|buenas|empresas|porque|ellos|no tenían|no|la|buena|palabra|para|decir|empresario it is|I|I believe|George|Bush|who|he had|a|day|said|that|the|French|they did not have|not|any|very|good|companies|because|they|they did not have|not|the|right|word|to|say|entrepreneur Het is|ik|geloof|George|Bush|die|had|een|dag|gezegd|dat|de|Fransen|hadden niet|geen|de|zeer|goede|bedrijven|omdat|zij|hadden niet|geen|het|goede|woord|om|te zeggen|ondernemer Es war, glaube ich, George Bush, der einmal gesagt hat, dass die Franzosen keine sehr guten Unternehmen haben, weil sie nicht das richtige Wort für Unternehmer haben. : Creo que fue George Bush quien un día dijo que los franceses no tenían muy buenas empresas porque no tenían la palabra adecuada para decir emprendedor. : I believe it was George Bush who once said that the French did not have very good businesses because they did not have the right word for entrepreneur. : أعتقد أن جورج بوش قال ذات يوم إن الفرنسيين ليس لديهم شركات جيدة جداً لأنهم ليس لديهم الكلمة الصحيحة لقول رائد أعمال. : Het is, denk ik, George Bush die ooit zei dat de Fransen geen goede bedrijven hadden omdat ze niet het juiste woord hadden om ondernemer te zeggen. : Eu acho que foi George Bush quem um dia disse que os franceses não tinham boas empresas porque não tinham a palavra certa para dizer empreendedor. Entrepreneur n'existait pas en Français et qu'ils étaient obligés d'utiliser un mot Anglais qui était… رائد أعمال|لم يكن موجودا|لا|في|الفرنسية|و|أنهم|كانوا|مضطرين|لاستخدام|كلمة|إنجليزية|إنجليزية|الذي|كان ||||||||被迫|||||| Empreendedor|não existia|não|em|Francês|e|que eles|estavam|obrigados|a usar|uma|palavra|Inglês|que|era Empresario|no existía|no|en|Francés|y|que ellos|estaban|obligados|a usar|una|palabra|Inglés|que|era entrepreneur|did not exist|not|in|French|and|that they|they were|obliged|to use|a|word|English|which|it was Ondernemer|bestond niet|niet|in|het Frans|en|dat ze|waren|verplicht|om te gebruiken|een|woord|Engels|dat|was Entrepreneur auf Französisch nicht existierte und sie gezwungen waren, ein englisches Wort zu verwenden, das... Emprendedor no existía en francés y que estaban obligados a usar una palabra en inglés que era… Entrepreneur did not exist in French and they were forced to use an English word which was… لم يكن هناك كلمة "رائد أعمال" باللغة الفرنسية وكانوا مضطرين لاستخدام كلمة إنجليزية كانت... Ondernemer bestond niet in het Frans en ze waren verplicht een Engels woord te gebruiken dat was... Empreendedor não existia em Francês e que eles eram obrigados a usar uma palavra em Inglês que era… S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Oui. نعم Sim Yes Ja : Sí. : Yes. : نعم. : Ja. : Sim.

H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Il a encore perdu une bonne occasion de se taire. هو|فعل ماضٍ|مرة أخرى|فقد|واحدة|جيدة|فرصة|أن|نفسه|يسكت |||||||||保持沉默 Ele|(verbo auxiliar)|ainda|perdeu|uma|boa|ocasião|de|se|calar Él|ha|todavía|perdido|una|buena|ocasión|de|reflexivo|callar he|he has|again|lost|a|good|opportunity|to|himself|to be silent Hij|heeft|weer|verloren|een|goede|gelegenheid|om|zich|te zwijgen : Er hat wieder eine gute Gelegenheit zum Schweigen verpasst. : Ha perdido otra buena oportunidad de callarse. : He missed another good opportunity to be quiet. : لقد فقد مرة أخرى فرصة جيدة للصمت. : Hij heeft weer een goede kans gemist om te zwijgen. : Ele ainda perdeu uma boa oportunidade de ficar em silêncio.

S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Non mais, un jour, on va écrire un livre avec tous les bons mots, justement, de George Bush. لا|لكن|واحد|يوم|نحن|سوف|نكتب|كتاب|كتاب|مع|كل|ال|الجيدة|الكلمات|بالضبط|من|جورج|بوش Não|mas|um|dia|nós|vamos|escrever|um|livro|com|todas|os|bons|palavras|justamente|de|George|Bush No|pero|un|día|nosotros|va|escribir|un|libro|con|todas|las|buenas|palabras|precisamente|de|George|Bush not|but|a|day|we|we are going to|to write|a|book|with|all|the|good|words|precisely|of|George|Bush Nee|maar|een|dag|we|gaan|schrijven|een|boek|met|alle|de|goede|woorden|precies|van|George|Bush Nein, aber eines Tages werden wir ein Buch mit all den guten Worten, eben von George Bush, schreiben. : No, pero un día vamos a escribir un libro con todas las buenas palabras, precisamente, de George Bush. : No, but one day, we will write a book with all the good words, precisely, from George Bush. : لا، لكن في يوم من الأيام، سنكتب كتابًا بجميع الكلمات الجيدة، بالضبط، لجورج بوش. : Nee maar, op een dag gaan we een boek schrijven met al de goede woorden, juist, van George Bush. : Não, mas um dia, vamos escrever um livro com todas as boas palavras, justamente, de George Bush.

H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Oui. نعم Sim Yes Ja : Sí. : Yes. : نعم. : Ja. : Sim.

J'avais entendu dire, à ce propos, qu'il avait… que, en fait, il y a beaucoup de gaffes qui lui sont attribuées mais qui ne sont pas de lui, qui sont apparemment d'une des personnes de son équipe qui est aussi, apparemment, quelqu'un d'assez spécial au niveau des gaffes. كنت قد|سمعت|يقول|في|هذا|الشأن|أنه|كان|أن|في|الواقع|هو|هناك||الكثير|من|الأخطاء|التي|له|هي|منسوبة|لكن|التي|لا|هي|ليست|من|له|التي|هي|على ما يبدو|من|من|الأشخاص|من|فريقه|فريقه|الذي|هو|أيضا|على ما يبدو|شخص|من نوع|خاص|على|مستوى|من|الأخطاء ||||||||||||||||失误||||归于||||||||||显然||||||||||||||||| Eu tinha|ouvido|dizer|sobre|isso|assunto|que ele|tinha|que|em|fato|ele|lá|há|muitas|de|gafes|que|a ele|são|atribuídas|mas|que|não|são|não|de|ele|que|são|aparentemente|de uma|das|pessoas|de|sua|equipe|que|é|também|aparentemente|alguém||especial|em|nível|das|gafes Yo había|oído|decir|sobre|este|asunto|que él|tenía|que|en|realidad|él|y|hay|muchas|de|meteduras de pata|que|a él|son|atribuidas|pero|que|no|son|no|de|él|que|son|aparentemente|de una|de las|personas|de|su|equipo|que|es|también|aparentemente|alguien|bastante|especial|en|nivel|de las|meteduras de pata I had|heard|to say|at|this|about|that he|he had|that|in|fact|there|there|there is|a lot|of|blunders|which|to him|they are|attributed|but|who||they are||of||who||apparently||of|||||||||||||||blunders Ik had|gehoord|zeggen|over|dit|onderwerp|dat hij|had|dat|in|feite|hij|daar|heeft|veel|van|blunders|die|hem|zijn|toegeschreven|maar|die||zijn||van||die||blijkbaar||van de|||||||||||||||blunders Ich hatte in diesem Zusammenhang gehört, dass er ... dass es in der Tat viele Patzer gibt, die ihm zugeschrieben werden, die aber nicht von ihm stammen, sondern offenbar von einer Person aus seinem Team, die offenbar auch jemand ist, der ziemlich speziell ist, was Patzer angeht. Había oído decir, al respecto, que él había... que, de hecho, hay muchas meteduras de pata que se le atribuyen pero que no son de él, que son aparentemente de una de las personas de su equipo que es también, aparentemente, alguien bastante especial en cuanto a meteduras de pata. I had heard that, in this regard, he had... that, in fact, there are many blunders attributed to him but which are not his, which are apparently from one of the people on his team who is also, apparently, someone quite special in terms of blunders. لقد سمعت أنه، في هذا الصدد، كان لديه... في الواقع، هناك الكثير من الأخطاء التي تُنسب إليه ولكنها ليست له، بل هي على ما يبدو لأحد أفراد فريقه الذي يبدو أيضًا أنه شخص مميز جدًا في مجال الأخطاء. Ik had gehoord dat, in dit verband, hij had... dat, in feite, er veel blunders zijn die aan hem worden toegeschreven maar die niet van hem zijn, die blijkbaar van een van de mensen uit zijn team zijn die ook, blijkbaar, iemand is die vrij speciaal is als het gaat om blunders. Eu ouvi dizer, a esse respeito, que ele tinha... que, na verdade, há muitas gafes que lhe são atribuídas, mas que não são dele, que são aparentemente de uma das pessoas de sua equipe que é também, aparentemente, alguém bastante especial no que diz respeito às gafes. S. س S S S S S. S. س. S. S.

: Comment dit-on, quand on va… quand on prend une route et on arrive à une fourche, on dit fourche? كيف|نقول|||||||||||||||مفترق طرق||| ||||||||||||||||岔路口||| Como|diz|||||||||||||||bifurcação||| Cómo|dice|||||||||||||||bifurcación||| how|we say|||||||||||||||fork||| Hoe|zegt|||||||||||||||splitsing||| : ¿Cómo se dice, cuando vamos... cuando tomamos un camino y llegamos a una bifurcación, se dice bifurcación? : How do you say, when you go... when you take a road and you come to a fork, do you say fork? : كيف نقول، عندما نذهب... عندما نأخذ طريقًا ونصل إلى مفترق، هل نقول مفترق؟ : Hoe zeg je, als je... als je een weg neemt en je komt bij een splitsing, zeg je dan splitsing? : Como se diz, quando vamos... quando pegamos uma estrada e chegamos a uma bifurcação, dizemos bifurcação? Fourchette? شوكة Garfo Tenedor fork Vork ¿Bifurcación? Fork? شوكة؟ Vork? Garfo?

H. ح H H H H H. H. هـ. H. H.

: Oui, une fourche. نعم|(أداة نكرة)|شوكة Sim|uma|garfo Sí|un|tenedor yes|a|fork Ja|een|vork : Sí, un tenedor. : Yes, a fork. : نعم، شوكة. : Ja, een vork. : Sim, um garfo.

S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Une fourche? A|شوكة Uma|garfo Una|tenedor a|fork Een|vork : ¿Un tenedor? : A fork? : شوكة؟ : Een vork? : Um garfo?

H. ح H H H H H. H. هـ. H. H.

: Oui, une fourche. نعم|واحدة|شوكة Sim|uma|garfo Sí|una|tenedor yes|a|fork Ja|een|vork : Sí, un bifurcación. : Yes, a fork. : نعم، شوكة. : Ja, een vork. : Sim, um garfo.

Une intersection. تقاطع|تقاطع |一个交叉口 Uma|interseção Una|intersección a|intersection Een|kruispunt Eine Überschneidung. Una intersección. An intersection. تقاطع. Een kruising. Uma interseção.

S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Oui. نعم Sim Yes Ja : Sí. : Yes. : نعم. : Ja. : Sim.

C'est comme quelqu'un a dit : « Quand on arrive à une fourche dans la route, il faut la prendre. إنه|كما|شخص|قد|قال|عندما|نحن|يصل|إلى|واحدة|مفترق|في|ال|طريق|يجب|أن|ال|يأخذ É|como|alguém|a|disse|Quando|se|chega|a|uma|bifurcação|na|a|||||tomar Es|como|alguien|ha|dicho|Cuando|uno|llega|a|una|bifurcación|en|la|carretera|se|debe|la|tomar it is|like|someone|has|said|when|we|we arrive|at|a|fork|in|the|road|it|it is necessary|it|to take Het is|zoals|iemand|heeft|gezegd|Wanneer|men|aankomt|bij|een|splitsing|in|de|weg|men|moet|de|nemen Es ist so, wie jemand gesagt hat: "Wenn man an eine Gabelung auf der Straße kommt, muss man sie nehmen. Birinin dediği gibi, “Yol ayrımına geldiğinizde, onu almak zorundasınız. Es como alguien dijo: « Cuando llegas a una bifurcación en el camino, debes tomarla. It's like someone said: "When you come to a fork in the road, you have to take it." كما قال شخص ما: «عندما تصل إلى مفترق طرق، يجب أن تأخذ أحد الاتجاهين. Het is zoals iemand zei: « Wanneer je bij een splitsing op de weg komt, moet je deze nemen. É como alguém disse: « Quando chegamos a uma bifurcação na estrada, devemos tomá-la. »  Penses-y. Think| "Denk darüber nach. » Piénsalo. Think about it. » فكر في ذلك. » Denk erover na. » Pense nisso.

H. ح H H H H H. H. هـ. H. H.

: Oui. نعم Sim yes Ja : Sí. Yes. : نعم. : Ja. : Sim.

S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Oui. نعم Sim Yes Ja : Sí. Yes. : نعم. : Ja. : Sim.

Voilà. ها هو Aqui está Aquí está here it is Ziehier Aquí está. Here it is. ها هي. Hier is het. Aqui está.

Quand on arrive à une fourche, il faut la prendre. عندما|نحن|يصل|إلى|واحدة|مفترق|يجب|أن|تلك|يأخذ Quando|nós|chega|à|uma|bifurcação|se|deve|a|tomar Cuando|uno|llega|a|una|bifurcación|se|debe|la|tomar when|we|we arrive|at|a|fork|it|it is necessary|it|to take Wanneer|men|aankomt|bij|een|splitsing|het|moet|de|nemen Cuando llegamos a una bifurcación, hay que tomarla. When you reach a fork, you have to take it. عندما نصل إلى مفترق طرق، يجب أن نختار. Wanneer je bij een splitsing komt, moet je deze nemen. Quando chegamos a uma bifurcação, devemos tomá-la. Il faut être décisif. يجب|أن يكون|حاسماً|حاسماً |||果断 (pronome pessoal sujeito)|é necessário|ser|decisivo (pronombre sujeto)|hace falta|ser|decisivo it|it is necessary|to be|decisive Het|moet|zijn|beslissend Hay que ser decisivo. You have to be decisive. يجب أن نكون حاسمين. Je moet beslissend zijn. É preciso ser decisivo. Mais la domination des langues, parce que le Français a été une langue dominante. لكن|ال|هيمنة|من|اللغات|لأن|أن|ال|الفرنسية|كان|قد|لغة||مهيمنة Mas|a|dominação|das|línguas|||o|Francês|uma|||língua|dominante Pero|la|dominación|de|lenguas|||el|Francés|ha|sido|una|lengua|dominante but|the|domination|of|languages|because|that|the|French|has|been|a|language|dominant Maar|de|dominantie|van|talen|omdat|dat|het|Frans|heeft|geweest|een|taal|dominante Aber die Dominanz der Sprachen, denn Französisch war eine dominante Sprache. Pero la dominación de las lenguas, porque el francés ha sido una lengua dominante. But the dominance of languages, because French has been a dominant language. لكن هيمنة اللغات، لأن الفرنسية كانت لغة مهيمنة. Maar de dominantie van talen, omdat het Frans een dominante taal is geweest. Mas a dominação das línguas, porque o Francês foi uma língua dominante. Comme on discutait… comme on disait, la langue de la diplomatie, enfin…  La France, d'ailleurs… on oublie que la France, dans le dix-huitième et le dix-neuvième siècle, c'était le plus grand pays de l'Europe. كما|نحن|كنا نتحدث|كما|نحن|كنا نقول|ال|لغة|من|ال|دبلوماسية|أخيرًا|ال|فرنسا|بالمناسبة|نحن|ننسى|أن|ال|فرنسا|في|ال|||و|ال|||القرن|كانت|ال|أكبر|عظيم|دولة|من|أوروبا Como|nós|discutia|como|nós|dizia|a|língua|da|A|||a|França|||||||no|o|||e|o|||século|era|o|maior|grande|país|da|Europa Como|se|discutía|como|se|decía|la|lengua|de|la|diplomacia|por fin|La|Francia|además|se|olvida|que|la|Francia|en|el|||y|el|||siglo|era|el|más|grande|país|de| as|we|we were discussing|as|we|we were saying|the|language|of|the|diplomacy|finally|France|France|by the way|we|we forget|that|the|France|in|the|||and|the||nineteenth|century|it was|the|the most|great|country|of|Europe Zoals|we|discussieerde|zoals|we|zei|de|taal|van|de|diplomatie|eindelijk|Frankrijk|Frankrijk|trouwens|we|vergeten|dat|de|Frankrijk|in|de|||en|de|||eeuw|het was|het|grootste|grote|land|van|Europa Como discutíamos... como decíamos, la lengua de la diplomacia, en fin... Francia, por cierto... olvidamos que Francia, en el siglo dieciocho y diecinueve, era el país más grande de Europa. As we were discussing... as we said, the language of diplomacy, well... France, by the way... we forget that France, in the eighteenth and nineteenth centuries, was the largest country in Europe. كما كنا نتحدث... كما كنا نقول، لغة الدبلوماسية، أخيرًا... فرنسا، بالمناسبة... ننسى أن فرنسا، في القرن الثامن عشر والتاسع عشر، كانت أكبر دولة في أوروبا. Zoals we bespraken... zoals we zeiden, de taal van de diplomatie, enfin... Frankrijk, trouwens... we vergeten dat Frankrijk, in de achttiende en negentiende eeuw, het grootste land van Europa was. Como estávamos discutindo… como dissemos, a língua da diplomacia, enfim… A França, aliás… esquecemos que a França, no século dezoito e no século dezenove, era o maior país da Europa. C'était le pays le plus peuplé de l'Europe. كان|ال|بلد|ال|الأكثر|سكانا|في|أوروبا |||||人口最多的|| Era|o|país|o|mais|povoado|da|Europa Era|el|país|el|más|poblado|de|Europa it was|the|country|the|most|populated|of|Europe Het was|het|land|het|meest|bevolkt|van|Europa Era el país más poblado de Europa. It was the most populous country in Europe. كانت الدولة الأكثر سكانًا في أوروبا. Het was het meest bevolkte land van Europa. Era o país mais populoso da Europa. Plus peuplé que la Russie. أكثر|كثافة سكانية|من|ال|روسيا Mais|povoado|do que|a|Rússia Más|poblado|que|la|Rusia more|populated|than|the|Russia Meer|bevolkt|dan|de|Rusland Más poblado que Rusia. More populous than Russia. أكثر سكانًا من روسيا. Bevolkter dan Rusland. Mais populoso que a Rússia. Et puis, l'Allemagne, à cette époque, n'était pas un pays. ثم|بعد|ألمانيا|في|هذه|الفترة|لم تكن|ليس|دولة|دولة E|depois|a Alemanha|naquela|essa|época|não era|um|um|país Y|luego|Alemania|en|esta|época|no era|un|un|país and|then|Germany|at|this|time|it was not|not|a|country En|daarna|Duitsland|op|deze|tijd|was niet|niet|een|land Y luego, Alemania, en ese momento, no era un país. And then, Germany, at that time, was not a country. ثم، ألمانيا، في ذلك الوقت، لم تكن دولة. En toen was Duitsland, in die tijd, geen land. E então, a Alemanha, naquela época, não era um país. H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Oui, c'était des… نعم|كان|بعض Sim|era|uns Sí|era|unos yes|it was|some Ja|het was|enkele : Sí, eran... : Yes, it was... : نعم، كانت... : Ja, het was een… : Sim, era um… S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  C'était un groupement de, je ne sais pas quoi, duchés et de je ne sais pas quoi. كان|مجموعة|تجمع|من|أنا|لا|أعرف|ماذا|شيء|إمارات|و|من|أنا|لا|أعرف|ماذا|شيء ||联合体|||||||公国||||||| Era|um|agrupamento|de|eu|não|sei|o que|o que|ducados|e|de|eu|não|sei|o que|o que Era|un|agrupamiento|de|yo|no|sé|qué|qué|ducados|y|de|yo|no|sé|qué|qué it was|a|grouping|of|I|not|I know|not|what|duchies|and|of|I|not|I know|not|what Het was|een|vereniging|van|ik|niet|weet|niet|wat|hertogdommen|en|van|ik|niet|weet|niet|wat Es war ein Zusammenschluss von, ich weiß nicht was, Herzogtümern und, ich weiß nicht was. : Era un agrupamiento de, no sé qué, ducados y de no sé qué. : It was a grouping of, I don't know what, duchies and I don't know what. : كانت مجموعة من، لا أدري ماذا، دوقات ولا أدري ماذا. : Het was een groep van, ik weet niet wat, hertogdommen en ik weet niet wat. : Era um agrupamento de, eu não sei o que, ducados e de eu não sei o que. H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Oui, c'était différents pays, apparemment, de ce que j'avais entendu. نعم|كانت|مختلفة|دول|على ما يبدو|من|ما|الذي|كنت قد|سمعت |||||||||听说 Sim|era|diferentes|países|aparentemente|do|isso|que|eu tinha|ouvido Sí|era|diferentes|países|aparentemente|de|lo|que|yo había|oído yes|it was|different|countries|apparently|from|what|that|I had|heard Ja|het was|verschillende|landen|blijkbaar|van|dit|wat|ik had|gehoord : Ja, es waren offenbar verschiedene Länder, von denen ich gehört hatte. : Sí, eran diferentes países, aparentemente, de lo que había escuchado. : Yes, they were different countries, apparently, from what I had heard. : نعم، كانت دولاً مختلفة، على ما يبدو، مما سمعته. : Ja, het waren verschillende landen, blijkbaar, van wat ik had gehoord. : Sim, eram países diferentes, aparentemente, do que eu tinha ouvido. Même les…  Les différents pays… les gens des différents pays n'étaient même pas conscients qu'ils parlaient la même langue. حتى|ال|ال|مختلفين|دول||||||لم يكونوا|حتى|لا|واعين|أنهم|يتحدثون|ال|نفس|اللغة |||||||||||||意识到||||| Mesmo|os|as|diferentes|países||||||não estavam|mesmo|nem|conscientes|que eles|falavam|a|mesma|língua Incluso|los|la|diferentes|países||||||no estaban|incluso|ni siquiera|conscientes|que ellos|hablaban|el|mismo|idioma even|the|the|different|countries|the|people|from|different|countries|they were not|even|not|aware|that they|they spoke|the|same|language Zelfs|de|de|verschillende|landen||||||waren|zelfs|niet|bewust|dat ze|spraken|de|dezelfde|taal Incluso los… Los diferentes países… la gente de los diferentes países ni siquiera era consciente de que hablaban el mismo idioma. Even the... The different countries... the people from the different countries weren't even aware that they were speaking the same language. حتى… الدول المختلفة… لم يكن الناس من الدول المختلفة حتى مدركين أنهم يتحدثون نفس اللغة. Zelfs de… De verschillende landen… de mensen uit de verschillende landen waren zich er zelfs niet van bewust dat ze dezelfde taal spraken. Até mesmo os… Os diferentes países… as pessoas dos diferentes países nem estavam cientes de que falavam a mesma língua. S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Ah bon? آه|جيد Oh|goed Ah|¿bueno oh|good : ¿Ah, sí? : Oh really? : آه حقاً؟ : Oh echt? : Ah é?

H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Oui. نعم Sim Yes Ja : Sí. : Yes. : نعم. : Ja. : Sim.

S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Oui. نعم Sim Yes Ja : Sí. : Yes. : نعم. : Ja. : Sim.

Donc, la France était le grand pays. إذن|ال|فرنسا|كانت|ال|الكبير|البلد Então|a|França|era|o|grande|país Entonces|la|Francia|era|el|gran|país so|the|France|was|the|great|country Dus|de|Frankrijk|was|het|grote|land Entonces, Francia era el gran país. So, France was the great country. لذا، كانت فرنسا البلد الكبير. Dus, Frankrijk was het grote land. Então, a França era o grande país. Une force militaire, une force culturelle, le pays le plus peuplé et, donc, était la langue dominante. قوة|عسكرية|ثقافية|القوة|ثقافية|البلاد|الأكثر|سكانا||||لذلك|كانت|اللغة|السائدة|dominante| Uma|força|militar|uma|força|cultural|o|país|o|mais|populoso|e|portanto|era|a|língua|dominante Una|fuerza|militar|una|fuerza|cultural|el|país|el|más|poblado|y|por lo tanto|era|la|lengua|dominante a|force|military|a|force|cultural|the|country|the|most|populated|and|therefore|it was|the|language|dominant Een|militaire|militaire||culturele|culturele|het|land|het|meest|bevolkt|en|dus|was|de|taal|dominante Una fuerza militar, una fuerza cultural, el país más poblado y, por lo tanto, era la lengua dominante. A military power, a cultural force, the most populous country, and thus, it was the dominant language. قوة عسكرية، قوة ثقافية، البلد الأكثر سكانًا، وبالتالي، كانت اللغة السائدة. Een militaire kracht, een culturele kracht, het meest bevolkte land en, dus, was het de dominante taal. Uma força militar, uma força cultural, o país mais populoso e, portanto, era a língua dominante. Et, ensuite, l'Anglais est devenu la langue dominante en Europe. و|بعد ذلك|الإنجليزية|أصبح|لغة|ال|لغة|السائدة|في|أوروبا E|depois|o Inglês|é|se tornou|a|língua|dominante|na|Europa Y|luego|el Inglés|es|se convirtió|la|lengua|dominante|en|Europa and|then|English|is|become|the|language|dominant|in|Europe En|daarna|het Engels|is|geworden|de|taal|dominante|in|Europa Y luego, el inglés se convirtió en la lengua dominante en Europa. And then, English became the dominant language in Europe. ثم أصبحت الإنجليزية اللغة السائدة في أوروبا. En toen werd het Engels de dominante taal in Europa. E, em seguida, o inglês se tornou a língua dominante na Europa. Donc, est-ce que, un jour, il peut y avoir une autre langue qui va venir remplacer l'Anglais? إذن||||واحد|يوم|هو|يمكن|هناك|أن يكون|واحدة|أخرى|لغة|التي|سوف|تأتي|تحل محل|الإنجليزية Então||||um|dia|ele|pode|lá|haver|uma|outra|língua|que|vai|vir|substituir|o Inglês Entonces||||un|día|él|puede|y|haber|una|otra|lengua|que|va|venir|reemplazar|el Inglés so|||that|a|day|it|it can|there|to have|another|other|language|that|it will|to come|to replace|English Dus||||een|dag|hij|kan|er|hebben|een|andere|taal|die|zal|komen|vervangen|het Engels Kann es also eines Tages eine andere Sprache geben, die das Englische ersetzt? Entonces, ¿puede haber un día otro idioma que venga a reemplazar al inglés? So, is there a day when another language might come to replace English? لذا، هل يمكن أن تكون هناك لغة أخرى في يوم من الأيام ستحل محل الإنجليزية؟ Dus, kan er op een dag een andere taal komen die het Engels gaat vervangen? Então, um dia, pode haver outra língua que venha substituir o Inglês? Et, si oui, quelle langue? و|إذا|نعم|أي|لغة E|se|sim|qual|língua Y|si|sí|qué|lengua and|if|yes|which|language En|als|ja|welke|taal Y, si sí, ¿qué idioma? And if so, which language? وإذا كان الأمر كذلك، فما هي اللغة؟ En, zo ja, welke taal? E, se sim, qual língua?

H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Bien, on pense bien évidemment au Chinois parce que, d'une certaine façon, le Chinois est déjà la langue dominante. حسنًا|نحن|نفكر|جيدًا|بالطبع|إلى|الصينية|لأن|ما|من|معينة|طريقة|ال|الصينية|هي|بالفعل|ال|اللغة|السائدة Bem|nós|pensamos|bem|evidentemente|ao|Chinês|||de uma||maneira|o|Chinês|é|já|a|língua|dominante Bien|se|piensa|bien|evidentemente|al|Chino|porque|que|de una|cierta|manera|el|Chino|es|ya|la|lengua|dominante well|we|we think|obviously|obviously|to|Chinese|because|that|in a|certain|way|the|Chinese|is|already|the|language|dominant Goed|we|denken|uiteraard|vanzelfsprekend|aan de|Chinees|omdat|dat|op een|bepaalde|manier|de|Chinees|is|al|de|taal|dominante : Bien, pensamos, por supuesto, en el Chino porque, de cierta manera, el Chino ya es el idioma dominante. : Well, we obviously think of Chinese because, in a way, Chinese is already the dominant language. : حسنًا، نفكر بالطبع في الصينية لأنه، بطريقة ما، الصينية هي بالفعل اللغة السائدة. : Nou, we denken natuurlijk aan het Chinees omdat, op een bepaalde manier, het Chinees al de dominante taal is. : Bem, pensamos, é claro, no Chinês porque, de certa forma, o Chinês já é a língua dominante. Il y a plus de gens qui parlent Chinois que de gens qui parlent Anglais dans le monde. هناك|(فعل وجود)|أكثر|من|من|الناس|الذين|يتحدثون|الصينية|من|من|الناس|الذين|يتحدثون|الإنجليزية|في|العالم|العالم (pronome pessoal)|(verbo haver)|(verbo haver)|mais|de|pessoas|que|falam|Chinês|que|de|pessoas|que|falam|Inglês|no|o|mundo (hay)|(y)|(hay)|más|de|personas|que|hablan|Chino|que|de|personas|que|hablan|Inglés|en|el|mundo there|there|there is|more|of|people|who|they speak|Chinese|than|of|people|who|they speak|English|in|the|world Er|er|heeft|meer|van|mensen|die|spreken|Chinees|dan|van|mensen|die|spreken|Engels|in|de|wereld Hay más personas que hablan Chino que personas que hablan Inglés en el mundo. There are more people who speak Chinese than people who speak English in the world. هناك عدد أكبر من الناس الذين يتحدثون الصينية مقارنة بالناس الذين يتحدثون الإنجليزية في العالم. Er zijn meer mensen die Chinees spreken dan mensen die Engels spreken in de wereld. Há mais pessoas que falam Chinês do que pessoas que falam Inglês no mundo. Les gens qui parlent Anglais ont tendance, simplement, à être nettement plus riches. الناس|الناس|الذين|يتحدثون|الإنجليزية|لديهم|ميل|ببساطة|إلى|أن يكون|بشكل ملحوظ|أكثر|ثراءً ||||||倾向于||||明显地|| Os|pessoas|que|falam|Inglês|têm|tendência|simplesmente|a|ser|claramente|mais|ricos La|gente|que|hablan|Inglés|tienen|tendencia|simplemente|a|ser|claramente|más|ricos the|people|who|they speak|English|they have|tendency|simply|to|to be|significantly|more|rich De|mensen|die|spreken|Engels|hebben|neiging|eenvoudig|om|zijn|duidelijk|meer|rijk Menschen, die Englisch sprechen, neigen einfach dazu, deutlich reicher zu sein. Las personas que hablan Inglés tienden, simplemente, a ser notablemente más ricas. People who speak English tend to be significantly wealthier. يميل الناس الذين يتحدثون الإنجليزية، ببساطة، إلى أن يكونوا أغنى بكثير. Mensen die Engels spreken, zijn doorgaans gewoon aanzienlijk rijker. As pessoas que falam Inglês tendem, simplesmente, a ser significativamente mais ricas.

S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Oh, ce n'est pas uniquement ça. أو|هذا|ليس|فقط|فقط|ذلك Oh|isso|não é|apenas|unicamente|isso Oh|eso|no es|únicamente|solo|eso Oh|it|it is not||only|that Oh|dit|is|niet|alleen maar|dat : Oh, es ist nicht nur das. : Oh, eso no es únicamente eso. : Oh, that's not the only thing. : أوه، ليس هذا فقط. : Oh, dat is niet het enige. : Oh, isso não é apenas isso. Enfin, les gens qui parlent… si on prend tous les gens qui parlent l'Anglais, bien, la majorité, ils parlent l'Anglais comme deuxième langue. أخيرًا|الناس|الذين|يتحدثون|يتحدثون|إذا|نحن|أخذنا|جميع|الناس|الذين|يتحدثون|يتحدثون|الإنجليزية|حسنًا|ال|أغلبية|هم|يتحدثون|الإنجليزية|كلغة|ثانية|لغة Finalmente|os|pessoas|que|falam|se|nós|pegar|todos|os|pessoas|que|falam|o Inglês|bem|a|maioria|eles|falam|o Inglês|como|segunda|língua Finalmente|los|gente|que|hablan|si|uno|toma|todos|los|gente|que|hablan|Inglés|bien|la|mayoría|ellos|hablan|Inglés|como|segunda|lengua finally|the|people|who|they speak|if|we|we take|all|the|people|who|they speak|English|well|the|majority|they|they speak|English|as|second|language Ten slotte|de|mensen|die|spreken|als|men|neemt|alle|de|mensen|die|spreken|Engels|goed|de|meerderheid|zij|spreken|Engels|als|tweede|taal Bueno, la mayoría de las personas que hablan… si tomamos a todas las personas que hablan inglés, la mayoría lo habla como segundo idioma. Finally, the people who speak... if we take all the people who speak English, well, the majority speak English as a second language. أخيرًا، الناس الذين يتحدثون... إذا أخذنا جميع الناس الذين يتحدثون الإنجليزية، حسنًا، الغالبية منهم يتحدثون الإنجليزية كلغة ثانية. Ten slotte, de mensen die spreken... als we alle mensen die Engels spreken nemen, nou, de meerderheid spreekt Engels als tweede taal. Finalmente, as pessoas que falam… se pegarmos todas as pessoas que falam inglês, bem, a maioria fala inglês como segunda língua. Donc ils parlent l'Anglais comme medium, enfin, comme moyen de communication avec des gens qui, eux aussi, ne sont pas natifs donc qui ne parlent pas Anglais comme langue maternelle. إذن|هم|يتحدثون|الإنجليزية|ك|وسيلة|أخيرًا|ك|وسيلة|للتواصل|التواصل|مع|بعض|الناس|الذين|هم|أيضًا|لا|هم|ليسوا|ناطقين|لذا|الذين|لا|يتحدثون|ليسوا|الإنجليزية|ك|لغة|أم Então|eles|falam|o Inglês|como|meio|afinal|como|meio|de|comunicação|com|uns|pessoas|que|eles|também|não|são|não|nativos|então|que|não|falam|não|Inglês|como|língua|materna Entonces|ellos|hablan|el Inglés|como|medio|al menos|como|medio|de|comunicación|con|unos|gente|que|ellos|también|no|son|no|nativos|así que|que|no|hablan|no|Inglés|como|lengua|materna so|they|they speak|English|as|medium|finally|as|means|of|communication|with|some|people|who|they|also|not|they are|not|native|so|who|not|they speak|not|English|as|language|native Dus|zij|spreken|het Engels|als|medium|tenslotte|als|middel|van|communicatie|met|(meervoudige)|mensen|die|zij|ook|niet|zijn|geen|native speakers|dus|die|niet|spreken|geen|Engels|als|taal|moedertaal Sie sprechen also Englisch als Medium, also als Mittel zur Kommunikation mit Menschen, die ebenfalls keine Muttersprachler sind, also Englisch nicht als Muttersprache sprechen. Así que hablan inglés como medio, bueno, como forma de comunicación con personas que tampoco son nativas, por lo que no hablan inglés como lengua materna. So they speak English as a medium, well, as a means of communication with people who are also not native, so who do not speak English as their mother tongue. لذا، هم يتحدثون الإنجليزية كوسيلة، حسنًا، كوسيلة للتواصل مع أشخاص آخرين، هم أيضًا ليسوا ناطقين أصليين، لذا لا يتحدثون الإنجليزية كلغة أم. Dus ze spreken Engels als medium, nou ja, als communicatiemiddel met mensen die ook geen moedertaalsprekers zijn, dus die Engels niet als moedertaal spreken. Então, elas falam inglês como meio, enfim, como forma de comunicação com pessoas que também não são nativas, portanto, que não falam inglês como língua materna. Ce qui n'est pas du tout le cas pour le Chinois. هذا|الذي|ليس|على الإطلاق|من|كل|ال|حالة|لل|ال|الصينية O|que|não é|de forma|do|tudo|o|caso|para|o|Chinês Lo|que|no es|en absoluto|del|todo|el||||Chino that|which|is not|not|at all|all|the||||Chinese Dit|wat|is niet|helemaal niet|van|alles|de||||Chinees Dies ist bei dem Chinesen überhaupt nicht der Fall. Lo cual no es en absoluto el caso del chino. This is not at all the case for Chinese. وهذا ليس هو الحال على الإطلاق بالنسبة للصينية. Dat is helemaal niet het geval voor het Chinees. O que não é de forma alguma o caso do chinês. Donc, c'est ça, je crois, la grande différence. إذن|هذا|ذلك|أنا|أعتقد|ال|الكبيرة|الفرق Então|isso|isso|eu|acredito|a|grande|diferença Entonces|eso es|eso|yo|creo|la|gran|diferencia so|it's|that|I|I believe|the|big|difference Dus|het is|dat|ik|geloof|de|grote|verschil Entonces, eso es, creo, la gran diferencia. So, that's it, I believe, the big difference. لذا، أعتقد أن هذه هي الفارق الكبير. Dus, dat is het, denk ik, het grote verschil. Então, é isso, eu acho, a grande diferença. Donc, l'Anglais est préféré comme outil pour… de communication entre gens qui ne parlent pas l'Anglais. إذن|الإنجليزية|هو|مفضل|كـ|أداة|من أجل|من|التواصل|بين|الناس|الذين|لا|يتحدثون|لا|الإنجليزية Então|o Inglês|é|preferido|como|ferramenta|para|de|comunicação|entre|pessoas|que|não|falam|não|o Inglês Entonces|el Inglés|es|preferido|como|herramienta|para|de|comunicación|entre|personas|que|no|hablan|no|el Inglés so|English|is|preferred|as|tool|for|of|communication|between|people|who|not|they speak|not|English Dus|het Engels|is|de voorkeur gegeven|als|hulpmiddel|voor|van|communicatie|tussen|mensen|die|niet|spreken|geen|het Engels Por lo tanto, el inglés es preferido como herramienta para... la comunicación entre personas que no hablan inglés. So, English is preferred as a tool for... communication between people who do not speak English. لذا، يُفضل الإنجليزية كأداة للتواصل بين الأشخاص الذين لا يتحدثون الإنجليزية. Dus, het Engels wordt geprefereerd als hulpmiddel voor... communicatie tussen mensen die geen Engels spreken. Portanto, o inglês é preferido como ferramenta para... comunicação entre pessoas que não falam inglês. Et je vois mal que ça pourrait devenir le cas pour le Chinois. و|أنا|أرى|بشكل سيء|أن|ذلك|قد|يصبح|ال|حالة|بالنسبة لـ|ال|الصينية E|eu|vejo|mal|que|isso|poderia|se tornar|o|caso|para|o|Chinês Y|yo|veo|mal|que|eso|podría|convertirse|el|caso|para|el|Chino and|I|I see|badly|that|it|it could|to become|the|case|for|the|Chinese En|ik|zie|slecht|dat|dat|zou kunnen|worden|het|geval|voor|het|Chinees Und ich kann mir nicht vorstellen, dass dies für den Chinesen der Fall werden könnte. Y veo difícil que eso pueda convertirse en el caso del chino. And I find it hard to believe that this could become the case for Chinese. وأرى أنه من الصعب أن يصبح هذا هو الحال بالنسبة للصينية. En ik zie niet goed in hoe dat het geval zou kunnen worden voor het Chinees. E eu vejo mal que isso possa se tornar o caso para o chinês.

H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Oui. نعم Sim Yes Ja : Sí. : Yes. : نعم. : Ja. : Sim.

Le Chinois étant, à mon avis, assez compliqué à apprendre pour les occidentaux. الـ|الصينية|كونها|في|رأيي|رأي|إلى حد ما|معقد|لـ|تعلم|لـ|الـ|الغربيين ||||||||||||西方人 O|Chinês|sendo|a|meu|opinião|bastante|complicado|a|aprender|para|os|ocidentais El|Chino|siendo|a|mi|opinión|bastante|complicado|a|aprender|para|los|occidentales the|Chinese|being|in|my|opinion|quite|complicated|to|learn|for|the|Westerners De|Chinees|zijnde|naar|mijn|mening|vrij|ingewikkeld|om|leren|voor|de|westerlingen El chino es, en mi opinión, bastante complicado de aprender para los occidentales. Chinese is, in my opinion, quite complicated to learn for Westerners. الصينية، في رأيي، معقدة بما فيه الكفاية لتعلمها من قبل الغربيين. Chinees is, naar mijn mening, vrij ingewikkeld om te leren voor westerlingen. O chinês é, na minha opinião, bastante complicado de aprender para os ocidentais. Et, jusqu'à… aux dernières nouvelles, enfin, les pays de l'Europe et l'Amérique du Nord est quand même dominant de plein de points de vue donc je pense que peut-être que la prochaine langue, oui, sera sans doute une langue occidentale mais qui sera plus facile à apprendre, je pense, pour les asiatiques. و|حتى|إلى|الأخيرة|أخبار|أخيرًا|الدول|من|من|أوروبا|و|أمريكا|من|الشمال|هي|عندما|حتى|مهيمنة|من|العديد|من|جوانب|من|وجهة نظر|لذلك|أنا|أعتقد|أن|||أن|اللغة|التالية|لغة||ستكون|||||||||أكثر|سهلاً|إلى|تعلم|أنا|أعتقد|بالنسبة|ال|آسيويين ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||西方的|||||||||||| E|até|às|últimas|notícias|finalmente|os|países|da|Europa|e|América|do|Norte|é|quando|mesmo|dominante|de|muitos|de|pontos|de|vista|então|eu|penso|que|||que|a|próxima|língua|sim|será|sem|dúvida|uma|língua|ocidental|mas|que|será|mais|fácil|a|aprender|eu|penso|para|os|asiáticos Y|hasta|a las|últimas|noticias|por fin|los|países|de|Europa|y|América|del|Norte|es|cuando|igual|dominante|de|muchos|de|puntos|de|vista|así que|yo|pienso|que|||que|la|próxima|lengua|sí|será|sin|duda|una|lengua|occidental|pero|que|será|más|fácil|de|aprender|yo|pienso|para|los|asiáticos and|until|to|latest|news|finally|the|countries|of|Europe|and|America|of|North|is|when|still|dominant|of|many|of|points|of|view|so|I|I think|that|||that|the|next|language|yes|it will be|without|doubt|a|language|Western|but|which|it will be|more|easy|to|learn|I|I think|for|the|Asians En|tot|aan|laatste|nieuws|eindelijk|de|landen|van|Europa|en|Amerika|van|Noord|is|toch|nog steeds|dominant|van|veel|van|punten|van|zicht|dus|ik|denk|dat|||dat|de|volgende|taal|ja|zal zijn|zonder|twijfel|een|taal|westerse|maar|die|zal zijn|meer|gemakkelijk|om|leren|ik|denk|voor|de|Aziaten Ich denke, dass die nächste Sprache vielleicht eine westliche Sprache sein wird, aber ich denke, dass sie für Asiaten leichter zu erlernen sein wird. Y, hasta... las últimas noticias, bueno, los países de Europa y América del Norte siguen siendo dominantes desde muchos puntos de vista, así que creo que tal vez la próxima lengua, sí, será sin duda una lengua occidental pero que será más fácil de aprender, pienso, para los asiáticos. And, until… the latest news, well, the countries of Europe and North America are still dominant from many points of view, so I think that maybe the next language, yes, will undoubtedly be a Western language but which will be easier to learn, I think, for Asians. وحتى… حتى آخر الأخبار، على أي حال، فإن دول أوروبا وأمريكا الشمالية تظل مهيمنة من عدة جوانب، لذا أعتقد أن اللغة التالية، نعم، ستكون بلا شك لغة غربية ولكن ستكون أسهل في التعلم، أعتقد، للآسيويين. En, tot... de laatste berichten, zijn de landen van Europa en Noord-Amerika toch dominant vanuit veel perspectieven, dus ik denk dat de volgende taal, ja, ongetwijfeld een westerse taal zal zijn, maar die waarschijnlijk gemakkelijker te leren zal zijn, denk ik, voor Aziaten. E, até… as últimas notícias, enfim, os países da Europa e da América do Norte ainda são dominantes de muitos pontos de vista, então eu acho que talvez a próxima língua, sim, será sem dúvida uma língua ocidental, mas que será mais fácil de aprender, eu penso, para os asiáticos. Car, même si jamais l'Europe et l'Amérique du Nord restent… resteront, à mon avis, pour une bonne centaine d'années les… entre guillemets, les maîtres du monde, l'Asie monte très, très fort. لأن|حتى|إذا|أبدا|أوروبا|و|أمريكا|من|الشمال|تبقى|ستبقى|في|رأيي|رأي|لمدة|مئة|جيدة|مئة|سنة|ال|بين|علامتي الاقتباس|ال|سادة|من|العالم|آسيا|ترتفع|جدا||بقوة |||||||||将保持||||||||||||||||||||| Porque|mesmo|se|nunca|a Europa|e|a América|do|Norte|permanecerem|permanecerão|a|meu|opinião|por|uma|boa|centena|de anos|os|entre|aspas|os|mestres|do|mundo|a Ásia|sobe|muito|muito|forte Porque|incluso|si|nunca|Europa|y|América|de|Norte|permanecen|permanecerán|en|mi|opinión|por|una|buena|centena|de años|los|entre|comillas|los|amos|del|mundo|Asia|sube|muy|muy|fuerte because|even|if|ever|Europe|and|America|of|North|they remain|they will remain|in|my|opinion|for|a|good|hundred|of years|the|between|quotes|the|masters|of|world|Asia|rises|very|very|strong Want|zelfs|als|ooit|Europa|en|Amerika|van|Noord|blijven|zullen blijven|naar|mijn|mening|voor|een|goede|honderd|jaren|de|tussen|aanhalingstekens|de|meesters|van|wereld|Azië|stijgt|heel|heel|sterk Denn selbst wenn Europa und Nordamerika jemals ... meiner Meinung nach für gut hundert Jahre die ... in Anführungszeichen ... Herrscher der Welt bleiben, steigt Asien sehr, sehr stark an. Porque, incluso si Europa y América del Norte permanecen... permanecerán, en mi opinión, durante un buen par de cientos de años los... entre comillas, los amos del mundo, Asia está subiendo muy, muy fuerte. Because, even if Europe and North America remain… will remain, in my opinion, for a good hundred years the… so to speak, the masters of the world, Asia is rising very, very strongly. لأنه، حتى لو بقيت أوروبا وأمريكا الشمالية… ستبقى، في رأيي، لعدة مئات من السنين… بين قوسين، سادة العالم، فإن آسيا ترتفع بقوة شديدة. Want, ook al blijven Europa en Noord-Amerika... naar mijn mening, voor een goede honderd jaar de... tussen aanhalingstekens, de meesters van de wereld, Azië stijgt heel, heel sterk. Pois, mesmo que a Europa e a América do Norte permaneçam… permanecerão, na minha opinião, por uma boa centena de anos os… entre aspas, os mestres do mundo, a Ásia está subindo muito, muito forte. Et donc il va bientôt falloir leur faire une place car… و|لذلك|هو|سوف|قريبًا|يجب|لهم|عمل|مكان|مكان|لأن E|então|ele|vai|em breve|precisar|a eles|fazer|uma|lugar|porque Y|entonces|él|va|pronto|necesitará|les|hacer|un|lugar|porque and|so|it|it is going to|soon|it will be necessary|to them|to make|a|place|because En|dus|hij|zal|binnenkort|nodig zijn|hen|maken|een|plaats|want Und so wird man ihnen bald einen Platz einräumen müssen, denn... Y por lo tanto pronto será necesario hacerles un lugar porque... And so it will soon be necessary to make room for them because… لذا سيتعين علينا قريبًا أن نمنحهم مكانًا لأنه… En dus zal er binnenkort een plek voor hen gemaakt moeten worden, want... E então em breve será necessário fazer um espaço para eles, pois…

S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Mais, je veux dire, pour moi, maîtres du monde, je ne suis pas du tout d'accord parce que, d'abord, point de vue niveau économique, on voit déjà des pays asiatiques comme le Japon, Singapour qui est tout petit mais enfin, Hong Kong aussi, qui ont des niveaux de vie déjà… et niveaux de vie soit égaux ou supérieurs au niveau de vie qu'on voit en Europe. لكن|أنا|أريد|أن أقول|بالنسبة لـ|لي|سادة|من|العالم|أنا|لا|أكون|ليس|من|على الإطلاق|موافق|||أولاً|نقطة|من|نظر|مستوى|اقتصادي|نحن|نرى|بالفعل|بعض|دول|آسيوية|مثل|الـ|اليابان|سنغافورة|الذي|هو|كل|صغير|لكن|أخيراً|هونغ|كونغ|أيضاً|الذي|لديهم|بعض|مستويات|من|حياة|بالفعل|و|مستويات|من|حياة|إما|متساوية|أو|أعلى|من|مستوى|من|حياة|الذي نحن|نرى|في|أوروبا |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||相等|||||||||| Mas|eu|quero|dizer|para|mim|mestres|do|mundo|eu|não|sou|de modo algum|do|tudo|de acordo|||primeiro|ponto|de|vista|nível|econômico|nós|vê|já|alguns|países|asiáticos|como|o|Japão|Singapura|que|é|todo|pequeno|mas|afinal|Hong|Kong|também|que|têm|alguns|níveis|de|vida|já|e|níveis|de|vida|sejam|iguais|ou|superiores|ao|nível|de|vida|que nós|vê|em|Europa Pero|yo|quiero|decir|para|mí|maestros|del|mundo|yo|no|soy|para nada|de|todo|de acuerdo|||primero|punto|de|vista|nivel|económico|se|ve|ya|algunos|países|asiáticos|como|el|Japón|Singapur|que|es|todo|pequeño|pero|por fin|Hong|Kong|también|que|tienen|unos|niveles|de|vida|ya|y|niveles|de|vida|sean|iguales|o|superiores|al|nivel|de|vida|que se|ve|en|Europa but|I|I want|to say|for|me|masters|of the|world|I|not|I am|not|at all|all|in agreement|||first|point|of|view|level|economic|we|we see|already|some|countries|Asian|like|the|Japan|Singapore|which|is|very|small|but|finally|Hong|Kong|also|which|they have|some|levels|of|life|already|and|levels|of|life|either|equal|or|superior|to the|level|of|life|that we|we see|in|Europe Maar|ik|wil|zeggen|voor|mij|meesters|van de|wereld|ik|niet|ben|helemaal|van de|alles|eens|||eerst|punt|van|zicht|niveau|economisch|men|ziet|al|sommige|landen|Aziatische|zoals|de|Japan|Singapore|die|is|heel|klein|maar|tenslotte|Hong|Kong||||sommige|niveaus|van|leven|al|en|niveaus|van|leven|of|gelijk|of|hoger|dan|niveau|van|leven|die we|zien|in|Europa : Pero, quiero decir, para mí, los amos del mundo, no estoy de acuerdo en absoluto porque, primero, desde el punto de vista económico, ya vemos países asiáticos como Japón, Singapur que es muy pequeño pero, en fin, Hong Kong también, que tienen niveles de vida ya… y niveles de vida ya sean iguales o superiores al nivel de vida que vemos en Europa. : But, I mean, for me, masters of the world, I completely disagree because, first of all, from an economic point of view, we already see Asian countries like Japan, Singapore which is very small but also, Hong Kong, which have living standards that are already… and living standards that are either equal to or higher than the living standards we see in Europe. : لكن، أريد أن أقول، بالنسبة لي، سادة العالم، أنا لا أتفق على الإطلاق لأنه، أولاً، من وجهة نظر اقتصادية، نرى بالفعل دولاً آسيوية مثل اليابان، سنغافورة التي هي صغيرة جداً ولكن، أخيراً، هونغ كونغ أيضاً، التي لديها مستويات معيشة بالفعل... ومستويات المعيشة إما متساوية أو أعلى من مستويات المعيشة التي نراها في أوروبا. : Maar, ik wil zeggen, voor mij, wereldleiders, ben ik het daar helemaal niet mee eens omdat, ten eerste, vanuit economisch perspectief, we al Aziatische landen zien zoals Japan, Singapore dat heel klein is maar goed, Hong Kong ook, die al levensstandaarden hebben… en levensstandaarden die gelijk of hoger zijn dan de levensstandaard die we in Europa zien. : Mas, quero dizer, para mim, mestres do mundo, eu não concordo de forma alguma porque, primeiro, do ponto de vista econômico, já vemos países asiáticos como o Japão, Singapura que é muito pequeno, mas enfim, Hong Kong também, que têm níveis de vida já… e níveis de vida iguais ou superiores ao nível de vida que vemos na Europa. Et aussi, on voit…  Pardon? و|أيضا|نحن|نرى|عذراً E|também|nós|vemos|Desculpe Y|también|nosotros|vemos|Perdón and|also|we|we see|Sorry En|ook|we|ziet|Pardon Und außerdem sieht man... Wie bitte? Y también, vemos… ¿Perdón? And also, we see… Excuse me? وأيضاً، نرى... عذراً؟ En ook, we zien… Pardon? E também, vemos… Desculpe?

H. ح H H H H H. H. هـ. H. H.

: Ah oui, bien, Dubaï, par exemple, est très supérieur à la moyenne… آه|نعم|جيد|دبي|على|سبيل المثال|هو|جداً|متفوق|على|ال|متوسط |||||||||||平均水平 Ah|sim|bem|Dubai|por|exemplo|é|muito|superior|à|a|média Ah|sí|bien|Dubái|por|ejemplo|es|muy|superior|a|la|media Ah|yes|well|Dubai|by|example|is|very|superior|to|the|average Ah|ja|goed|Dubai|bijvoorbeeld|voorbeeld|is|zeer|superieur|aan|de|gemiddelde : Ah sí, bien, Dubái, por ejemplo, es muy superior a la media… : Ah yes, well, Dubai, for example, is very above average… : آه نعم، حسنًا، دبي، على سبيل المثال، أفضل بكثير من المتوسط... : Ah ja, goed, Dubai, bijvoorbeeld, is veel beter dan gemiddeld… : Ah sim, bem, Dubai, por exemplo, é muito superior à média…

S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Où ça? أين|ذلك Onde|isso Dónde|eso where|that Waar|dat : ¿Dónde? : Where is that? : أين ذلك؟ : Waar dan? : Onde isso?

H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Dubaï. دبي Dubai Dubái Dubai Dubai : Dubái. : Dubai. : دبي. : Dubai. : Dubai.

S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Ah oui. آه|نعم Ah|sim Ah|sí Ah|yes Ah|ja : Ah sí. : Oh yes. : آه نعم. : Oh ja. : Ah sim. Ok. حسنا Ok Ok Ok Ok Ok. Ok. حسناً. Ok. Ok. Mais alors, là, oui, avec les ressources pétrolières mais le Japon, qui n'a pas beaucoup de ressources naturelles, a quand même un niveau de vie qui est très, très élevé. لكن|إذن|هناك|نعم|مع|ال|الموارد|النفطية|لكن|ال|اليابان|الذي|ليس لديه|ليس|الكثير|من|الموارد|الطبيعية|لديه|عندما|حتى|مستوى||من|الحياة|الذي|هو|جدا|جدا|مرتفع ||||||资源|石油资源||||||||||||||||||||||高 Mas|então|lá|sim|com|as|recursos|petrolíferos|mas|o|Japão|que|não tem|não|muitas|de|recursos|naturais|tem|quando|mesmo|um|nível|de|vida|que|é|muito|muito|elevado Pero|entonces|ahí|sí|con|los|recursos|petroleros|pero|el|Japón|que|no tiene|no|mucho|de|recursos|naturales|tiene|cuando|incluso|un|nivel|de|vida|que|es|muy|muy|alto but|then|there|yes|with|the|resources|petroleum|but|the|Japan|who|has not|not|much|of|resources|natural|has|when|even|a|level|of|life|that|is|very|very|high Maar|dan|daar|ja|met|de|hulpbronnen|olie|maar|de|Japan|die|niet heeft|niet|veel|van|hulpbronnen|natuurlijke|heeft|wanneer|zelfs|een|niveau|van|leven|die|is|zeer|zeer|hoog Pero entonces, sí, con los recursos petroleros, pero Japón, que no tiene muchos recursos naturales, aún tiene un nivel de vida que es muy, muy alto. But then, yes, with oil resources, but Japan, which doesn't have many natural resources, still has a very, very high standard of living. لكن، هناك، نعم، مع الموارد النفطية، لكن اليابان، التي لا تملك الكثير من الموارد الطبيعية، لديها مع ذلك مستوى معيشة مرتفع جداً جداً. Maar dan, ja, met de oliebronnen, maar Japan, dat niet veel natuurlijke hulpbronnen heeft, heeft toch een levensstandaard die zeer, zeer hoog is. Mas então, sim, com os recursos petrolíferos, mas o Japão, que não tem muitos recursos naturais, ainda assim tem um nível de vida que é muito, muito elevado. H. ح H H H H H. H. هـ. H. H.

: Oui, oui. نعم| Sim| Sí| yes|yes Ja|ja : Sí, sí. Yes, yes. نعم، نعم. : Ja, ja. Sim, sim.

S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Et, d'ailleurs, il y a les facteurs démographiques. و|علاوة على ذلك|هو|هناك|يوجد|ال|عوامل|ديموغرافية |||||||人口因素 E|aliás|ele|há|os||fatores|demográficos Y|además|él|y|hay|los|factores|demográficos and|by the way|there|there|there is|the|factors|demographic En|trouwens|hij|er|heeft|de|factoren|demografische : Y, de hecho, están los factores demográficos. : And, by the way, there are demographic factors. : وبالمناسبة، هناك العوامل الديموغرافية. : En bovendien zijn er de demografische factoren. : E, aliás, há os fatores demográficos. Parce que, l'Europe qui était, je ne sais pas moi, quinze à vingt pourcents de la population du monde, est une… représente une partie de plus en plus petite. لأن|(حرف عطف)|أوروبا|التي|كانت|أنا|(حرف نفي)|أعرف|لا|نفسي|خمسة عشر|إلى|عشرون|بالمئة|من|(أداة تعريف)|سكان|من|العالم|هي|(أداة نكرة)|تمثل|(أداة نكرة)|جزء|من|أكثر|(حرف جر)||صغيرة |||||||||||||百分之||||||||||||||| Porque|que|a Europa|que|era|eu|não|sei|não|eu|quinze|a|vinte|por cento|da|a|população|do|mundo|é|uma|representa|uma|parte|de|mais|em|mais|pequena Porque|que|Europa|que|era|yo|no|sé|no|yo|quince|a|veinte|por ciento|de|la|población|del|mundo|es|una|representa|una|parte|de|más|en|más|pequeña ||Europe|who|was|I|not|I know|not|me|fifteen|to|twenty|percent|of|the|population|of|world|is|a|it represents|a|part|of|more|in|more|smaller Omdat|dat|Europa|die|was|ik|niet|weet|niet|mij|vijftien|tot|twintig|procenten|van|de|bevolking|van de|wereld|is|een|vertegenwoordigt||deel|van|meer|in|meer|kleine Weil, Europa, das, ich weiß nicht, fünfzehn bis zwanzig Prozent der Weltbevölkerung war, ist ein ... stellt einen immer kleiner werdenden Teil dar. Porque, Europa que era, no sé, un quince a veinte por ciento de la población mundial, es una… representa una parte cada vez más pequeña. Because Europe, which was, I don't know, fifteen to twenty percent of the world's population, is a… represents an increasingly smaller part. لأن أوروبا، التي كانت، لا أدري، خمسة عشر إلى عشرين في المئة من سكان العالم، تمثل… جزءًا يتقلص بشكل متزايد. Omdat Europa, dat was, ik weet niet, vijftien tot twintig procent van de wereldbevolking, een… een steeds kleiner deel vertegenwoordigt. Porque a Europa, que era, não sei, quinze a vinte por cento da população mundial, é uma... representa uma parte cada vez menor. Je crois que c'est maintenant douze et ça sera cinq, six pourcents. أنا|أعتقد|أن|الساعة|الآن|الثانية عشر|و|ذلك|سيكون|خمسة|ستة|بالمئة Eu|acredito|que|é|agora|doze|e|isso|será|cinco|seis|por cento Yo|creo|que|son|ahora|doce|y|eso|será|cinco|seis|por ciento I|I believe|that|it is|now|twelve|and|it|it will be|five|six|percent Ik|geloof|dat|het is|nu|twaalf|en|dat|zal zijn|vijf|zes|procenten Ich glaube, es ist jetzt zwölf und es werden fünf, sechs Prozent sein. Creo que ahora es el doce y será cinco, seis por ciento. I believe it is now twelve and it will be five or six percent. أعتقد أنها الآن اثنا عشر وستكون خمسة أو ستة في المئة. Ik geloof dat het nu twaalf procent is en dat het vijf, zes procent zal zijn. Acho que agora é doze e será cinco, seis por cento. Bien, à ce moment-là…  Mais, par contre, si les pays où il y a accroissement de la population, où il y a beaucoup de monde comme l'Inde, si eux ils parlent Anglais, donc on assure la continuation de l'Anglais, non pas parce qu'il y a beaucoup d'anglophones qui le parlent comme langue maternelle, mais parce que d'autres pays continuent à considérer l'Anglais comme l'outil le plus utile pour les communication avec leurs voisins Chinois, n'importe quoi. حسنا|في|ذلك|||لكن|من|جهة|إذا|الدول|البلدان|حيث|هو|هناك|يوجد|زيادة|في|السكان|السكان|حيث|هو|هناك|يوجد|الكثير|من|الناس|مثل|الهند|إذا|هم|هم|يتحدثون|الإنجليزية|لذا|نحن|نضمن|استمرار|استمرار|من|الإنجليزية|ليس|لا|لأن|أن يكون|هناك|يوجد|الكثير|من الناطقين|الذين|إياه|يتحدثون|مثل|لغة|أم|لكن|لأن|أن|دول أخرى|بلدان|يستمرون|في|اعتبار|الإنجليزية|ك|الأداة|الأكثر|الأكثر|فائدة|من أجل|التواصل|التواصل|مع|جيرانهم|جيرانهم|الصينيين|لا شيء|شيء |||||||||||||||增长||||||||||||||||||||确保||||||||||||||||||||||||继续||||||||||||||邻国||| Bem|à|esse|||Mas|por|outro lado|se|os|países|onde|ele|lá|há|crescimento|da|a|população|onde|ele|lá|há|muito|de|gente|como|a Índia|se|eles|eles|falam|Inglês|então|nós|assegura|a|continuidade|do|Inglês|não|não|porque|que ele|lá|há|muitos|de falantes de inglês|que|o|falam|como|língua|materna|mas|porque|que|outros|países|continuam|a|considerar|o Inglês|como|a ferramenta|o|mais|útil|para|as|comunicações|com|seus|vizinhos|Chineses|qualquer|coisa Bien|en|ese|||Pero|por|contra|si|los|países|donde|él|y||aumento|||||él|y|||||||||||||||||||||||y|||||||||||||||||||||||||||||||| well|at|this|||but|by|against|if|the|countries|where|there|there|there is|increase|of|the|population|where|there|there|there is|a lot|of|people|like|India|if|they|they|they speak|English|so|we|we ensure|the|continuation|of|English|not|not|because|that it|there|there is|a lot|of English speakers|who|it|they speak|as|language|native|but|because|that|other|countries|they continue|to|to consider|English|as|the tool|the|most|useful|for|the|communication|with|their|neighbors|Chinese|anything|what Goed|op|dit|||Maar|per|tegen|als|de|landen|waar|hij|daar|heeft|toename|van|de|bevolking|waar|hij|daar|heeft|veel|van|mensen|zoals|India|als|zij|ze|spreken|Engels|dus|men|verzekert|de|voortzetting|van|het Engels|niet|niet|omdat|dat hij|daar|heeft|veel|Engelstaligen|die|het|spreken|als|taal|moedertaal|maar|omdat|dat|andere|landen|blijven|om|beschouwen|het Engels|als|het hulpmiddel|het|meest|nuttig|voor|de|communicatie|met|hun|buren|Chinezen|niet|wat Nicht, weil es viele englischsprachige Menschen gibt, die Englisch als Muttersprache sprechen, sondern weil andere Länder Englisch weiterhin als das nützlichste Werkzeug für die Kommunikation mit ihren chinesischen Nachbarn betrachten, oder was auch immer. Bien, en ese momento… Pero, por otro lado, si los países donde hay un aumento de la población, donde hay mucha gente como India, si ellos hablan inglés, entonces aseguramos la continuidad del inglés, no porque haya muchos angloparlantes que lo hablen como lengua materna, sino porque otros países continúan considerando el inglés como la herramienta más útil para comunicarse con sus vecinos chinos, lo que sea. Well, at that point… But, on the other hand, if the countries where the population is growing, where there are many people like India, if they speak English, then we ensure the continuation of English, not because there are many English speakers who speak it as their mother tongue, but because other countries continue to consider English as the most useful tool for communication with their Chinese neighbors, anything. حسنًا، في تلك اللحظة… لكن، من ناحية أخرى، إذا كانت البلدان التي تشهد زيادة في السكان، حيث يوجد الكثير من الناس مثل الهند، إذا كانوا يتحدثون الإنجليزية، فإننا نضمن استمرار اللغة الإنجليزية، ليس لأن هناك الكثير من الناطقين بها كلغة أم، ولكن لأن دولًا أخرى تواصل اعتبار الإنجليزية الأداة الأكثر فائدة للتواصل مع جيرانهم الصينيين، أيًا كان. Goed, op dat moment… Maar aan de andere kant, als de landen waar de bevolking toeneemt, waar veel mensen zijn zoals in India, als zij Engels spreken, dan verzekeren we de voortzetting van het Engels, niet omdat er veel Engelstaligen zijn die het als moedertaal spreken, maar omdat andere landen blijven overwegen het Engels als het nuttigste hulpmiddel voor communicatie met hun Chinese buren, wat dan ook. Bem, nesse momento... Mas, por outro lado, se os países onde há crescimento populacional, onde há muita gente como a Índia, se eles falam inglês, então garantimos a continuidade do inglês, não porque há muitos falantes de inglês que o falam como língua materna, mas porque outros países continuam a considerar o inglês como a ferramenta mais útil para a comunicação com seus vizinhos chineses, qualquer coisa. H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Oui, oui. نعم| Sim| Sí| yes|yes Ja|ja : Sí, sí. : Yes, yes. : نعم، نعم. : Ja, ja. : Sim, sim.

C'est vrai qu'il faut compter sur l'Inde qui est quand même une ancienne colonie anglaise et beaucoup d'Indiens parlent très bien Anglais, en général. إنه|صحيح|أنه|يجب|الاعتماد|على|الهند|التي|هي|عندما|حتى|واحدة|قديمة|مستعمرة|إنجليزية|و|الكثير|من الهنود|يتحدثون|جدا|جيدا|الإنجليزية|بشكل|عام ||||||||||||旧的||||||||||| É|verdade|que ele|deve|contar|com|a Índia|que|é|quando|mesmo|uma|antiga|colônia|inglesa|e|muitos|de indianos|falam|muito|bem|Inglês|em|geral Es|verdad|que él|hace falta|contar|con|India|que|es|cuando|incluso|una|antigua|colonia|inglesa|y|muchos|de indios|hablan|muy|bien|Inglés|en|general it is|true|that it|it is necessary|to count|on|India|which|is|when|still|a|former|colony|English|and|many|of Indians|they speak|very|well|English|in|general Het is|waar|dat hij|moet|rekenen|op|India|die|is|toch|zelfs|een|oude|kolonie|Engelse|en|veel|Indiërs|spreken|heel|goed|Engels|in|het algemeen Es cierto que hay que contar con la India, que sigue siendo una antigua colonia inglesa y muchos indios hablan muy bien inglés, en general. It is true that we must rely on India, which is still an old English colony, and many Indians speak English very well, in general. من الصحيح أنه يجب الاعتماد على الهند التي هي في النهاية مستعمرة إنجليزية سابقة ويتحدث الكثير من الهنود الإنجليزية بشكل جيد، بشكل عام. Het is waar dat we op India moeten rekenen, dat toch een voormalige Engelse kolonie is en veel Indiërs over het algemeen heel goed Engels spreken. É verdade que devemos contar com a Índia, que é uma antiga colônia inglesa e muitos indianos falam muito bem inglês, em geral. S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Même si on ne les comprend pas. حتى|إذا|نحن|لا|هم|نفهم|لا Mesmo|se|nós|não|os|compreende|não Incluso|si|nosotros|no|los|comprende|no even|if|we|not|them|we understand|not Zelfs|als|men|niet|hen|begrijpt|niet : Incluso si no los entendemos. : Even if we don't understand them. : حتى لو لم نفهمهم. : Ook al begrijpen we ze niet. : Mesmo que não os entendamos.

H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Oui. نعم Sim Yes Ja : Sí. : Yes. : نعم. : Ja. : Sim.

Bon, ils peuvent parler Anglais, à mon avis, déjà nettement mieux que la plupart des Français ou des Espagnols. حسنًا|هم|يستطيعون|التحدث|الإنجليزية|في|رأيي|رأي|بالفعل|بشكل واضح|أفضل|من|ال|معظم|من|الفرنسيين|أو|من|الإسبان |||||||||明显地||||||||| Bom|eles|podem|falar|Inglês|a|meu|opinião|já|claramente|melhor|do que|a|maioria|dos|franceses|ou|dos|espanhóis Bueno|ellos|pueden|hablar|Inglés|en|mi|opinión|ya|claramente|mejor|que|la|mayoría|de los|Franceses|o|de los|Españoles well|they|they can|to speak|English|in|my|opinion|already|significantly|better|than|the|most|of|French|or|some|Spaniards Goed|ze|kunnen|spreken|Engels|naar|mijn|mening|al|aanzienlijk|beter|dan|de|meeste|van de|Fransen|of|van de|Spanjaarden Bueno, pueden hablar inglés, en mi opinión, ya mucho mejor que la mayoría de los franceses o los españoles. Well, they can speak English, in my opinion, already significantly better than most French or Spanish people. حسناً، يمكنهم التحدث باللغة الإنجليزية، في رأيي، بشكل أفضل بكثير من معظم الفرنسيين أو الإسبان. Nou, ze kunnen Engels spreken, naar mijn mening, al duidelijk beter dan de meeste Fransen of Spanjaarden. Bem, eles podem falar inglês, na minha opinião, já bem melhor do que a maioria dos franceses ou espanhóis.

S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Mais l'Espagnol aussi, je crois que c'est une langue avec beaucoup de potentiel parce que, d'abord, le taux de croissance de la… taux de croissement… croissance? لكن|الإسبانية|أيضا|أنا|أعتقد|أن|هي|لغة|لغة|مع|الكثير|من|إمكانيات|||أولا|ال|معدل|من|النمو|من|ال|معدل|من|النمو|النمو ||||||||||||潜力|||||增长率||增长|||||| Mas|o Espanhol|também|eu|acredito|que|é|uma|língua|com|muito|de|potencial|||primeiro|o|taxa|de|crescimento|de|a|taxa|de|crescimento|crescimento Pero|el Español|también|yo|creo|que|es|una|lengua|con|mucho|de|potencial|porque|que|primero|el|tasa|de|crecimiento|de|la|tasa|de|crecimiento|crecimiento but|Spanish|also|I|I believe|that|it is|a|language|with|a lot of|of|potential|||first|the|rate|of|growth|of|the|rate|of|growth|growth Maar|het Spaans|ook|ik|geloof|dat|het is|een|taal|met|veel|van|potentieel|||eerst|de|snelheid|van|groei|van|de|snelheid|van|groei|groei : Pero el español también, creo que es un idioma con mucho potencial porque, primero, la tasa de crecimiento de la… tasa de crecimiento… ¿crecimiento? : But Spanish too, I believe it is a language with a lot of potential because, first of all, the growth rate of the... growth rate... growth? : لكن الإسبانية أيضًا، أعتقد أنها لغة ذات إمكانيات كبيرة لأنه، أولاً، معدل النمو في... معدل النمو... النمو؟ : Maar het Spaans ook, ik geloof dat het een taal is met veel potentieel omdat, ten eerste, de groeisnelheid van de… groeisnelheid… groei? : Mas o espanhol também, eu acredito que é uma língua com muito potencial porque, primeiro, a taxa de crescimento da… taxa de crescimento… crescimento? H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Le taux de croissance. ال|معدل|من|النمو O|taxa|de|crescimento El|tasa|de|crecimiento the|rate|of|growth De|groeipercentage|van|groei : La tasa de crecimiento. : The growth rate. : معدل النمو. : De groeisnelheid. : A taxa de crescimento.

S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Taux de croissance de la population. معدل|من|النمو|من|ال|السكان Taxa|de|crescimento|da|a|população Tasa|de|crecimiento|de|la|población rate|of|growth|of|the|population Tarief|de|groei|de||bevolking : Tasa de crecimiento de la población. : Population growth rate. : معدل نمو السكان. : Groeipercentage van de bevolking. : Taxa de crescimento da população. La démographie en Amérique Latine est beaucoup plus forte qu'aux États-unis et au Canada. ال|الديموغرافيا|في|أمريكا|اللاتينية|هي|كثيرًا|أكثر|كثافة سكانية||||و|في|كندا |人口统计||||||||||||| A|demografia|na|América|Latina|é|muito|mais|forte|do que nos|||e|no|Canadá La|demografía|en|América|Latina|es|mucho|más|fuerte||||y|en el|Canadá the|demography|in|America|Latin|is|much|more|strong|than in|||and|in|Canada De|demografie|in|Amerika|Latijns|is|veel|meer|sterk||||en|in de|Canada La demografía en América Latina es mucho más fuerte que en Estados Unidos y Canadá. Demography in Latin America is much stronger than in the United States and Canada. الديموغرافيا في أمريكا اللاتينية أقوى بكثير من الولايات المتحدة وكندا. De demografie in Latijns-Amerika is veel sterker dan in de Verenigde Staten en Canada. A demografia na América Latina é muito mais forte do que nos Estados Unidos e no Canadá. Et puis, l'Espagnol, Portugais, l'italien et le Français, c'est presque la même langue. ثم|بعد|الإسبانية|البرتغالية|الإيطالية|و|ال|الفرنسية|هي|تقريبًا|ال|نفس|اللغة E|depois|o Espanhol|Português|o Italiano|e|o|Francês|é|quase|a|mesma|língua Y|luego|el Español|Portugués|el Italiano|y|el|Francés|es|casi|la|misma|lengua and|then|Spanish|Portuguese|Italian|and|the|French|it's|almost|the|same|language En|dan|het Spaans|Portugees|het Italiaans|en|het|Frans|het is|bijna|de|zelfde|taal Y luego, el español, el portugués, el italiano y el francés, son casi la misma lengua. And then, Spanish, Portuguese, Italian, and French are almost the same language. ثم، الإسبانية، البرتغالية، الإيطالية والفرنسية، هي تقريبًا نفس اللغة. En dan is Spaans, Portugees, Italiaans en Frans bijna dezelfde taal. E então, o espanhol, o português, o italiano e o francês são quase a mesma língua. Pour moi. من|لي Para|mim Para|mí for|me Voor|mij Para mí. For me. بالنسبة لي. Voor mij. Para mim.

H. ح H H H H H. H. هـ. H. H.

: Oui… نعم Sim yes Ja : Sí… : Yes… : نعم… : Ja… : Sim…

S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Si on veut. إذا|نحن|نريد Se|nós|quiser Si|uno|quiere if|we|wants Als|men|wil : Si se quiere. : If we want. : إذا أردنا. : Als we willen. : Se quiser. Hein? هاه؟ Hein ¿Eh huh ¿Eh? Huh? أليس كذلك؟ He? Hein?

H. ح H H H H H. H. هـ. H. H.

: Je ne suis pas sûr pour le Français mais, oui, j'ai entendu dire que l'Italien était très proche de l'Espagnol. أنا|لا|أكون|ليس|متأكد|بالنسبة لـ|اللغة|الفرنسية|لكن|نعم|أنا لدي|سمعت|يقول|أن||كانت|جدا|قريبة|من| Eu|não|sou|não|certo|sobre|o|Francês|mas|sim|eu tenho|ouvido|dizer|que||era|muito|próximo|de| Yo|no|soy|seguro|seguro|sobre|el|Francés|pero|sí|he|oído|decir|que|el Italiano|era|muy|cercano|de|el Español I|not|I am|not|sure|for|the|French|but|yes|I have|heard|to say|that|Italian|it was|very|close|to|Spanish Ik|niet|ben|niet|zeker|over|het|Frans|maar|ja|ik heb|gehoord|zeggen|dat||was|zeer|dichtbij|van|het Spaans : No estoy seguro sobre el francés, pero sí, he oído que el italiano es muy parecido al español. : I'm not sure about French, but yes, I've heard that Italian is very close to Spanish. : لست متأكدًا من الفرنسية لكن، نعم، سمعت أن الإيطالية قريبة جدًا من الإسبانية. : Ik ben niet zeker over het Frans, maar ja, ik heb gehoord dat het Italiaans erg dicht bij het Spaans ligt. : Não tenho certeza sobre o Francês, mas sim, ouvi dizer que o Italiano é muito próximo do Espanhol. S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Oui. نعم Sim Yes Ja : Sí. : Yes. : نعم. : Ja. : Sim.

Tu sais, point de vue vocabulaire, l'Italien est plus proche du Français. أنت|تعرف|نقطة|من|نظر|مفردات|الإيطالية|هو|أكثر|قربا|من|الفرنسية Tu|sabe|ponto|de|vista|vocabulário|o Italiano|é|mais|próximo|do|Francês Tú|sabes|punto|de|vista|vocabulario|el Italiano|es|más|cercano|del|Francés you|you know|point|of|view|vocabulary|Italian|is|more|close|than|French Jij|weet|punt|van|zicht|vocabulaire|het Italiaans|is|meer|dichtbij|van het|Frans Sabes, en términos de vocabulario, el italiano está más cerca del francés. You know, in terms of vocabulary, Italian is closer to French. أنت تعرف، من حيث المفردات، الإيطالية أقرب إلى الفرنسية. Je weet, qua vocabulaire is het Italiaans dichter bij het Frans. Você sabe, do ponto de vista do vocabulário, o Italiano é mais próximo do Francês. H. ح H H H H H. H. هـ. H. H.

: Ah? آه؟ Ah Ah Ah Ah ¿Ah? : Ah? : آه؟ : Ah? : Ah? D'accord. حسنا De acordo De acuerdo okay In orde De acuerdo. Okay. حسناً. In orde. Certo. S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  On parle de quelques pourcentages. نحن|نتحدث|عن|بعض|النسب المئوية ||||百分比 Nós|falamos|de|alguns|percentuais Se|habla|de|algunos|porcentajes we|we speak|of|some|percentages We|praten|over|enkele|percentages : Wir reden hier von einigen Prozenten. : Se habla de algunos porcentajes. : We're talking about a few percentages. : نتحدث عن بعض النسب المئوية. : We hebben het over een paar procenten. : Estamos falando de alguns porcentagens. Par exemple, le vocabulaire Italien et Français, ça se ressemble à 80 pourcent. على|مثال|ال|مفردات|إيطالي|و|فرنسي|ذلك|يتشابه|يشبه|إلى|بالمئة |||||||||相似|| Por|exemplo|o|vocabulário|Italiano|e|Francês|isso|se|parece|a|por cento Por|ejemplo|el|vocabulario|Italiano|y|Francés|eso|se|parece|a|por ciento for|example|the|vocabulary|Italian|and|French|it|it|it resembles|to|percent Bijvoorbeeld|voorbeeld|het|vocabulaire|Italiaans|en|Frans|dat|zich|lijkt|op|procent Por ejemplo, el vocabulario italiano y francés se parece en un 80 por ciento. For example, the Italian and French vocabulary is about 80 percent similar. على سبيل المثال، المفردات الإيطالية والفرنسية، تتشابه بنسبة 80 في المئة. Bijvoorbeeld, de Italiaanse en Franse vocabulaire lijkt voor 80 procent op elkaar. Por exemplo, o vocabulário Italiano e Francês se parece em 80 por cento. Parce qu'il y a davantage de mots arabes, etcetera, dans l'Espagnol. لأن|هناك|و|لديه|المزيد|من|كلمات|عربية|إلخ|في|الإسبانية |||||||阿拉伯语的||| Porque|que ele|e|há|mais|de|palavras|árabes|etcétera|no|Espanhol Porque|que él|y|hay|más|de|palabras|árabes|etcétera|en|el Español because|that there is|and|there is|more|of|words|Arabic|etcetera|in|Spanish Omdat|hij|er|heeft|meer|van|woorden|Arabische|enzovoort|in| Weil es im Spanischen mehr arabische Wörter usw. gibt. Porque hay más palabras árabes, etcétera, en el español. Because there are more Arabic words, etcetera, in Spanish. لأن هناك المزيد من الكلمات العربية، وما إلى ذلك، في الإسبانية. Omdat er meer Arabische woorden, enzovoort, in het Spaans zijn. Porque há mais palavras árabes, etc., no Espanhol. Mais ces langues-là, et même le Français, je crois, pour un Espagnol qui veut vraiment apprendre le Français, ce n'est pas très difficile. لكن|هذه|||و|حتى|ال|الفرنسية|أنا|أعتقد|ل|واحد|إسباني|الذي|يريد|حقًا|تعلم|ال|الفرنسية|هذا|ليس|ليس|جدًا|صعب Mas|essas|||e|até|o|Francês|eu|acredito|para|um|Espanhol|que|quer|realmente|aprender|o|Francês|isso|não é|muito|muito|difícil Pero|esas|||y|incluso|el|Francés|yo|creo|para|un|español|que|quiere|realmente|aprender|el|Francés|esto|no es|muy|muy|difícil but|these|||and|even|the|French|I|I believe|for|a|Spanish|who|wants|really|to learn|the|French|it|it is not|not|very|difficult Maar|die|||en|zelfs|het|Frans|ik|geloof|voor|een|Spanjaard|die|wil|echt|leren|het|Frans|dat|is niet|niet|erg|moeilijk Aber diese Sprachen und sogar Französisch, glaube ich, sind für einen Spanier, der wirklich Französisch lernen will, nicht sehr schwierig. Pero esos idiomas, e incluso el francés, creo que para un español que realmente quiere aprender francés, no es muy difícil. But those languages, and even French, I believe, are not very difficult for a Spanish speaker who really wants to learn French. لكن هذه اللغات، وحتى الفرنسية، أعتقد، بالنسبة للإسباني الذي يريد حقًا تعلم الفرنسية، ليست صعبة جدًا. Maar die talen, en zelfs het Frans, geloof ik, zijn voor een Spanjaard die echt Frans wil leren, niet erg moeilijk. Mas essas línguas, e mesmo o Francês, eu acho, para um Espanhol que realmente quer aprender Francês, não é muito difícil. Donc, moi, je…  Il y a quand même, j'ai calculé, il y a 750 millions de gens qui parlent des langues d'origine latine. لذلك|أنا|أ|هو|هناك|يوجد|متى|حتى|أنا لدي|حسبت|هو|هناك|يوجد|مليون|من|الناس|الذين|يتحدثون|بعض|لغات|من أصل|لاتيني |||||||||计算|||||||||||| Então|eu|eu|Ele|há|uma|quando|mesmo|eu tenho|calculei|ele|há||milhões|de|pessoas|que|falam|de|línguas|de origem|latina Entonces|yo|yo|Hay|y|hay|cuando|mismo|yo he|calculado|hay|y||millones|de|personas|que|hablan|de|lenguas|de origen|latina so|me|I|there|there|there is|when|still|I have|calculated|there|there|there is|millions|of|people|who|they speak|some|languages|of origin|Latin Dus|ik|ik|Er|er|heeft|wanneer|ook|ik heb|berekend|er|er|heeft|miljoenen|van|mensen|die|spreken|van|talen|van oorsprong|Latijnse Así que, yo... He calculado que hay 750 millones de personas que hablan lenguas de origen latino. So, I... I calculated that there are still 750 million people who speak languages of Latin origin. لذا، أنا... لقد حسبت، هناك 750 مليون شخص يتحدثون لغات ذات أصل لاتيني. Dus, ik... Ik heb berekend dat er 750 miljoen mensen zijn die talen van Latijnse oorsprong spreken. Então, eu... Eu calculei que há 750 milhões de pessoas que falam línguas de origem latina. Donc ça pourrait être une autre option. إذن|ذلك|قد|يكون|خيار|آخر|خيار Então|isso|poderia|ser|uma|outra|opção Entonces|eso|podría|ser|una|otra|opción so|it|it could|to be|a|another|option Dus|dat|zou kunnen|zijn|een|andere|optie Así que podría ser otra opción. So that could be another option. لذا قد تكون هذه خيارًا آخر. Dus dat zou een andere optie kunnen zijn. Então isso poderia ser outra opção. Mais quand même, ça sera difficile. لكن|عندما|حتى|ذلك|سيكون|صعب Mas|quando|mesmo|isso|será|difícil Pero|cuando|mismo|eso|será|difícil but|when|still|it|it will be|difficult Maar|wanneer|toch|dat|zal|moeilijk Pero aún así, será difícil. But still, it will be difficult. لكن مع ذلك، سيكون الأمر صعبًا. Maar toch, het zal moeilijk zijn. Mas mesmo assim, será difícil.

H. ح H H H H H. H. هـ. H. H.

: Je…  Oui. أنا|نعم Eu|Sim Yo|Sí I|Yes Ik|Ja : Yo… Sí. : I... Yes. : أنا... نعم. : Ik… Ja. : Eu... Sim. J'avais lu un article il y a pas longtemps qui parlait, justement, de comment évaluer quelle est la langue la plus intéressante à apprendre pour le futur, et qu'apparemment, les langues les plus intéressantes à apprendre, justement, sont les langues des… des pays… des petits pays. كنت قد|قرأت|مقالة|مقالة|هو|هناك|منذ|ليس|وقتا طويلا|الذي|يتحدث|بالضبط|عن|كيف|تقييم|أي|هي|اللغة|||الأكثر|إثارة للاهتمام|في|تعلم|من أجل|المستقبل|المستقبل|و|وأنه على ما يبدو|اللغات||اللغات|||||||||من|من|الدول||| ||||||||||||||评估||||||||||||||显然||||||||||||||||| Eu tinha|lido|um|artigo|ele|há|um|não|muito tempo|que|falava|justamente|sobre|como|avaliar|qual|é|a|língua|a|mais|interessante|a|aprender|para|o|futuro|e|que aparentemente|as|línguas|as|mais|interessantes|a|aprender|justamente|são|as|línguas|dos|dos|países|dos|pequenos|países Yo había|leído|un|artículo|hace|no|mucho|||que|hablaba|justamente|de|cómo|evaluar|cuál|es|la|lengua|la|más|interesante|a|aprender|para|el|futuro|y|que aparentemente|los|idiomas|los|más|interesantes|a|aprender|justamente|son|los|idiomas|de|de|países||| I had|read|a|article|it|there|there|not|long time|that|it was talking|precisely|of|how|to evaluate|which|is|the|language|the|more|interesting|to|to learn|for|the|future|and|that apparently|the|languages|the|more|interesting|to|to learn|precisely|they are|the|languages|of|some|countries|of|small|countries Ik had|gelezen|een|artikel|het|daar|had|niet|lang geleden|dat|sprak|juist|over|hoe|evalueren|welke|is|de|taal|de|meest|interessante|om te|leren|voor|de|toekomst|en|en schijnbaar|de|talen|de|meest|interessante|om te|leren|juist|zijn|de|talen|van|van|landen||| Leí un artículo hace poco que hablaba, precisamente, de cómo evaluar cuál es el idioma más interesante para aprender en el futuro, y que aparentemente, los idiomas más interesantes para aprender, precisamente, son los idiomas de… de los países… de los pequeños países. I had read an article not long ago that talked about how to evaluate which language is the most interesting to learn for the future, and apparently, the most interesting languages to learn are the languages of... small countries. لقد قرأت مقالًا منذ فترة يتحدث، بالضبط، عن كيفية تقييم أي لغة هي الأكثر إثارة للاهتمام لتعلمها في المستقبل، ويبدو أن اللغات الأكثر إثارة للاهتمام لتعلمها، بالضبط، هي لغات... دول... الدول الصغيرة. Ik had niet zo lang geleden een artikel gelezen dat precies ging over hoe je kunt beoordelen welke taal het interessantst is om te leren voor de toekomst, en blijkbaar zijn de interessantste talen om te leren, juist, de talen van... van kleine landen. Eu li um artigo não faz muito tempo que falava, justamente, sobre como avaliar qual é a língua mais interessante para aprender para o futuro, e que aparentemente, as línguas mais interessantes para aprender, justamente, são as línguas dos… dos países… dos pequenos países. S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Intéressant à quel point de vue? مثير للاهتمام|من|أي|وجهة|من|نظر |||点||观点 Interessante|a|quão|ponto|de|vista Interesante|a|qué|punto|de|vista interesting|at|what|point|of|view Interessant|op|welk|punt|van|zicht : ¿Interesante desde qué punto de vista? Interesting from what perspective? مثير للاهتمام من أي وجهة نظر؟ : Interessant vanuit welk perspectief? : Interessante sob qual ponto de vista?

H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Intéressant au point de vue opportunités professionnelles. مثير للاهتمام|من|وجهة|من|نظر|فرص|مهنية Interessante|do|ponto|de|vista|oportunidades|profissionais Interesante|desde|punto|de|vista|oportunidades|profesionales interesting|at|point|of|view|opportunities|professional Interessant|vanuit|punt|van|zicht|kansen|professionele : Interesante desde el punto de vista de las oportunidades profesionales. : Interesting from a professional opportunities perspective. : مثير للاهتمام من حيث الفرص المهنية. : Interessant vanuit het oogpunt van professionele kansen. : Interessante do ponto de vista de oportunidades profissionais.

S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Ah bon. آه|حسن Ah|bom Ah|bueno oh|good Ah|goed : Ah, ¿de verdad? : Oh really. : حقاً. : Oh echt. : Ah é.

H. ح H H H H H. H. هـ. H. H.

: Au niveau plus opportunités économiques et… potentiel, ah, je…  Parce que, ce qui… il y a, par exemple, beaucoup de gens qui disent que l'Espagnol est très intéressant parce que il y a, déjà, l'Espagne, le Portugal un petit peu qui parle mais… في|مستوى|أكثر|فرص|اقتصادية|و|إمكانيات|آه|أنا||أن||الذي|||||||||||||||||||||||||||||يتحدث|لكن |||机会||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| No|nível|mais|oportunidades|econômicas|e|potencial|ah|eu||que||que|||||||||||||||||||||||||||||fala|mas A|nivel|más|oportunidades|económicas|y|potencial|ah|yo||que||que|||||||||||||||||||||||||||||habla|pero at|level|more|opportunities|economic|and|potential|ah|I|Because|that|this|who|there|there|there is|for|example|many|of|people|who|they say|that|Spanish|is|very|interesting|because|that|there|there|there is|already|Spain|the|Portugal|a|little|bit|who|speaks|but Op|niveau|meer|kansen|economische|en|potentieel|ah|ik|Omdat|wat||die|er|er|is||||||die||||||||||||||||||||spreekt|maar : En términos de oportunidades económicas y… potencial, ah, yo… Porque, lo que… hay, por ejemplo, muchas personas que dicen que el español es muy interesante porque ya hay, España, un poco Portugal que habla pero… : At the level of more economic opportunities and… potential, ah, I… Because, what… there are, for example, a lot of people who say that Spanish is very interesting because there is, already, Spain, Portugal a little bit that speaks but… : على مستوى الفرص الاقتصادية و... الإمكانيات، آه، أنا... لأن، ما... هناك، على سبيل المثال، الكثير من الناس يقولون إن الإسبانية مثيرة جداً للاهتمام لأنه يوجد، بالفعل، إسبانيا، والبرتغال قليلاً يتحدثون لكن... : Op het niveau van economische kansen en… potentieel, ah, ik… Omdat, wat… er is, bijvoorbeeld, veel mensen die zeggen dat Spaans heel interessant is omdat er al, Spanje, Portugal een beetje spreekt maar… : Em termos de oportunidades econômicas e… potencial, ah, eu… Porque, o que… há, por exemplo, muitas pessoas que dizem que o Espanhol é muito interessante porque já existe, a Espanha, Portugal um pouquinho que fala mas… S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Oui. نعم Sim Yes Ja : Sí. : Yes. : نعم. : Ja. : Sim.

H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Et il y a tous les pays d'Amérique du Sud qui parlent Espagnol ou Portugais. و|هو|هناك|يوجد|جميع|ال|الدول|من أمريكا|من|الجنوبية|التي|تتحدث|الإسبانية|أو|البرتغالية E|ele|há|todos||os|países|da América|do|Sul|que|falam|Espanhol|ou|Português Y|él|hay|a|todos|los|países|de América|del|Sur|que|hablan|Español|o|Portugués and|it|there|there is|all|the|countries|of America|of|South|who|they speak|Spanish|or|Portuguese En|hij|daar|heeft|alle|de|landen|van Amerika|van|Zuid|die|spreken|Spaans|of|Portugees : Y hay todos los países de América del Sur que hablan español o portugués. : And there are all the South American countries that speak Spanish or Portuguese. : وهناك جميع دول أمريكا الجنوبية التي تتحدث الإسبانية أو البرتغالية. : En er zijn alle Zuid-Amerikaanse landen die Spaans of Portugees spreken. : E há todos os países da América do Sul que falam Espanhol ou Português. S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Oui, oui. نعم| Sim| Sí| yes|yes Ja|ja : Sí, sí. : Yes, yes. : نعم، نعم. : Ja, ja. : Sim, sim.

H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Enfin, tous, une grande majorité. أخيرًا|الجميع|واحدة|كبيرة|أغلبية Finalmente|todos|uma|grande|maioria Finalmente|todos|una|gran|mayoría finally|all|a|large|majority Ten slotte|allemaal|een|grote|meerderheid : Finalmente, todos, una gran mayoría. : Finally, all, a large majority. : أخيرًا، الجميع، أغلبية كبيرة. : Uiteindelijk, allemaal, een grote meerderheid. : Finalmente, todos, uma grande maioria.

S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Oui. نعم Sim yes Ja : Sí. : Yes. : نعم. : Ja. : Sim.

H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Et il y a aussi beaucoup de gens qui parlent Espagnol en Amérique du Nord. و|هو|هناك|يوجد|أيضا|الكثير|من|الناس|الذين|يتحدثون|الإسبانية|في|أمريكا|من|الشمال E|ele|há|uma|também|muitos|de|pessoas|que|falam|Espanhol|em|América|do|Norte Y|él|y|hay|también|muchos|de|gente|que|hablan|Español|en|América|del|Norte and|there|there|there is|also|many|of|people|who|they speak|Spanish|in|America|of|North En|hij|er|heeft|ook|veel|van|mensen|die|spreken|Spaans|in|Amerika|van|Noord : Y también hay muchas personas que hablan español en América del Norte. : And there are also many people who speak Spanish in North America. : وهناك أيضًا الكثير من الناس الذين يتحدثون الإسبانية في أمريكا الشمالية. : En er zijn ook veel mensen die Spaans spreken in Noord-Amerika. : E também há muitas pessoas que falam Espanhol na América do Norte.

S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Oui. نعم Sim yes Ja : Sí. : Yes. : نعم. : Ja. : Sim.

H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Puis il y a le Mexique aussi qui est, d'une certaine façon, il fait partie de l'Amérique du Sud mais pas vraiment. ثم|هو|هناك|لديه|ال|المكسيك|أيضا|الذي|هو|من|معينة|طريقة|هو|يجعل|جزء|من|أمريكا|من|الجنوب|لكن|ليس|حقا Então|ele|há|a||México|também|que|é|de uma||maneira|ele|faz|parte|da|a América|do|Sul|mas|não|realmente Luego|él|y|hay|el|México|también|que|está|de una|cierta|manera|él|hace|parte|de|América|del|Sur|pero|no|realmente then|it|there|there is|the|Mexico|also|who|it is|in a|certain|way|it|it is|part|of|America|of|South|but|not|really Dan|hij|er|heeft|het|Mexico|ook|die|is|van een|bepaalde|manier|hij|maakt|deel|van|Amerika|van|Zuid|maar|niet|echt : Luego está México también que es, de cierta manera, forma parte de América del Sur pero no realmente. : Then there is Mexico too, which is, in a way, part of South America but not really. : ثم هناك المكسيك أيضًا التي هي، بطريقة ما، جزء من أمريكا الجنوبية ولكن ليس حقًا. : Dan is er ook Mexico, dat op een bepaalde manier deel uitmaakt van Zuid-Amerika, maar niet echt. : Então há o México também que é, de certa forma, parte da América do Sul, mas não realmente. S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Oui. نعم Sim yes Ja : Sí. : Yes. : نعم. : Ja. : Sim.

H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Et que ça en faisait certainement la langue la plus intéressante à apprendre pour n'importe qui qui venait d'une langue d'origine latine. و|أن|ذلك|في|يجعل|بالتأكيد|اللغة|لغة|||||||||||||ذات أصل|لاتيني E|que|isso|em|fazia|certamente|a|língua|a|mais|interessante|a|aprender|para|qualquer|que||vinha|de uma|língua|de origem|latina Y|que|eso|en|hacía|ciertamente|la|lengua|la|más|interesante|para|aprender|para|cualquier|que||venía|de una|lengua|de origen|latina and|that|it|in|it made|certainly|the|language|the|most|interesting|to|learn|for|anyone|who||came|from a|language|of origin|Latin En|dat|het|zeker|maakte|zeker|de|taal|de|meest|interessante|om te|leren|voor|om het even|die||kwam|van een|taal|van oorsprong|Latijnse : Y que eso la hacía sin duda la lengua más interesante de aprender para cualquiera que viniera de una lengua de origen latino. : And that certainly made it the most interesting language to learn for anyone coming from a Romance language. : وأنها بالتأكيد كانت اللغة الأكثر إثارة للاهتمام للتعلم لأي شخص جاء من لغة ذات أصل لاتيني. : En dat maakte het zeker de meest interessante taal om te leren voor iedereen die uit een Romaanse taal kwam. : E que isso certamente fazia dela a língua mais interessante de se aprender para qualquer um que viesse de uma língua de origem latina. Et cet article disait que, en fait, ce n'était pas vrai parce que, justement, l'avantage qu'on avait à obtenir à parler Espagnol parce que, justement, du fait que beaucoup de gens parlent Espagnol, c'est… on devient en quelque sorte un travailleur un petit peu qualifié. و|هذه|المقال|قال|أن|في|الواقع|هذا|لم يكن|ليس|صحيح|لأن|أن|بالضبط|الميزة|التي لدينا|كان|في|الحصول على|على|التحدث|الإسبانية|لأن|أن|بالضبط|من|حقيقة|أن|الكثير|من|الناس|يتحدثون|الإسبانية|هذا|نحن||في|نوع|ما|عاملا|عاملا|قليلا|قليلا||مؤهلا E|este|artigo|dizia|que|na|verdade|isso|não era|não|verdade|porque|que|justamente|a vantagem|que se|tinha|de|obter|a|falar|Espanhol|porque|que|justamente|do|fato|que|muitos|de|pessoas|falam|Espanhol|é|se||em|algum|tipo|um|trabalhador|um|pouco|pouco|qualificado Y|este|artículo|decía|que|en|realidad|eso|no era|no|verdad|porque|que|precisamente|la ventaja|que uno|tenía|de|obtener|a|hablar|Español|porque|que|precisamente|de|hecho|que|mucha|de|gente|habla|Español|es|uno|se convierte|en|algo|tipo|un|trabajador|un|poco|poco|calificado and|this|article|it said|that|in|fact|it|it was not|not|true|because|that|precisely|the advantage|that we|we had|to|to obtain|to|to speak|Spanish|because|that|precisely|of the|fact|that|many|of|people|they speak|Spanish|it is|we||in|some|kind|a|worker|a|little|bit|qualified En|dit|artikel|zei|dat|in|feite|dit|was niet|niet|waar|omdat|dat|juist|het voordeel|dat men|had|om|verkrijgen|in|spreken|Spaans|omdat|dat|juist|van|feit|dat|veel|van|mensen|spreken|Spaans|het is|men|wordt|in|een of andere|soort|een|werknemer|een|klein|beetje|gekwalificeerd Y este artículo decía que, de hecho, eso no era cierto porque, precisamente, la ventaja que teníamos al hablar español es que, debido a que muchas personas hablan español, uno se convierte en cierto modo en un trabajador un poco calificado. And this article said that, in fact, that wasn't true because, precisely, the advantage we had in speaking Spanish was that, due to the fact that many people speak Spanish, we become somewhat of a semi-skilled worker. وكانت هذه المقالة تقول إنه في الواقع، لم يكن هذا صحيحًا لأن، بالضبط، الميزة التي نحصل عليها من التحدث بالإسبانية هي أنه، بالضبط، نظرًا لأن الكثير من الناس يتحدثون الإسبانية، فإننا... نصبح بطريقة ما عمالًا مؤهلين قليلاً. En dit artikel zei dat, in feite, dat niet waar was omdat, juist, het voordeel dat we hadden om Spaans te leren omdat, juist, veel mensen Spaans spreken, is... we worden op de een of andere manier een beetje gekwalificeerde arbeider. E este artigo dizia que, na verdade, isso não era verdade porque, justamente, a vantagem que tínhamos ao falar Espanhol é que, justamente, pelo fato de que muitas pessoas falam Espanhol, nos tornamos de certa forma um trabalhador um pouco qualificado. C'est-à-dire que le fait de parler la langue ne nous donne pas vraiment beaucoup plus. |||أن|ال|فعل|من|التحدث|ال|لغة|لا|نحن|يمنح|ليس|حقًا|كثيرًا|أكثر |||que|o|fato|de|falar|a|língua|não|nós|dá|realmente|realmente|muito|mais |||que|el|hecho|de|hablar|la|lengua|no|nos|da|realmente|realmente|mucho|más |||that|the|fact|of|to speak|the|language|not|us|it gives|not|really|much|more |||dat|het|feit|van|spreken|de|taal|niet|ons|geeft|echt|veel|veel|meer Es decir, el hecho de hablar el idioma no nos da realmente mucho más. That is to say, the fact of speaking the language doesn't really give us much more. أي أن التحدث باللغة لا يمنحنا حقًا الكثير. Dat wil zeggen dat het feit dat we de taal spreken ons niet echt veel meer geeft. Ou seja, o fato de falar a língua não nos dá realmente muito mais. C'est comme, tout le monde, entre guillemets, tout le monde est capable de fabriquer des vêtements pour peu qu'il ait une semaine d'entraînement à la machine à coudre et c'est pour ça qu'il y a autant de gens qui font ça en Chine. إنه|مثل|كل|العالم|العالم|بين|علامات الاقتباس|كل|العالم|العالم|يكون|قادر|على|صنع|بعض|الملابس|من أجل|قليلاً|أن يكون له|لديه|أسبوع|أسبوع|من التدريب|على|آلة|الخياطة|على|الخياطة|و|هذا هو|من أجل|ذلك|أن يكون له|هناك|يوجد|الكثير|من|الناس|الذين|يصنعون|ذلك|في|الصين ||||||||||||||||||||||训练|||||缝纫机||||||||||||||| É|como|todo|o|mundo|entre|aspas|todo|o|mundo|é|capaz|de|fabricar|de|roupas|por|pouco|que ele|tenha|uma|semana|de treinamento|na||máquina|de|costura|e|é|por|isso|que ele|há|há|tantos|de|pessoas|que|fazem|isso|na|China Es|como|todo|el|mundo|entre|comillas|todo|el|mundo|está|capaz|de|fabricar|de|ropa|por|poco|que él|tenga|una|semana|de entrenamiento|en|la|máquina|de|coser|y|es|por|eso|que él|hay|a||de|gente|que|hacen|eso|en|China it is|like|everyone|the|world|between|quotes|everyone|the|world|is|capable|of|to make|some|clothes|for|little|that he|he has|a|week|of training|on|the|machine|to|sew|and|that's|for|that|that there|there|there is|so many|of|people|who|they make|that|in|China Het is|zoals|iedereen|de|wereld|tussen|aanhalingstekens|iedereen|de|wereld|is|in staat|om|maken|(meervoudige)|kleding|voor|weinig|dat hij|heeft|een|week|van training|op|de|machine|om|te naaien|en|het is|voor|dat|dat hij|daar|heeft|zoveel|van|mensen|die|maken|dat|in|China Es como, todo el mundo, entre comillas, todo el mundo es capaz de fabricar ropa con solo una semana de entrenamiento en la máquina de coser y por eso hay tantas personas que lo hacen en China. It's like, everyone, so to speak, everyone is capable of making clothes as long as they have a week of training on a sewing machine, and that's why there are so many people doing that in China. إنه مثل، الجميع، بين قوسين، الجميع قادر على صنع الملابس طالما أنه لديه أسبوع من التدريب على ماكينة الخياطة ولهذا السبب هناك الكثير من الناس الذين يفعلون ذلك في الصين. Het is alsof, iedereen, tussen aanhalingstekens, iedereen in staat is om kleding te maken zolang hij maar een week training aan de naaimachine heeft gehad en daarom zijn er zoveel mensen die dat in China doen. É como se, todo mundo, entre aspas, todo mundo é capaz de fazer roupas desde que tenha uma semana de treinamento na máquina de costura e é por isso que há tantas pessoas que fazem isso na China. Mais, quand on demande une compétence très particulière que très peu de gens ont, ça devient très intéressant. لكن|عندما|نحن|يطلب|مهارة|معينة|جدا|خاصة|التي|جدا|قليل|من|الناس|لديهم|ذلك|يصبح|جدا|مثير للاهتمام Mas|quando|nós|pede|uma|competência|muito|particular|que|muito|poucos|de|pessoas|têm|isso|se torna|muito|interessante Pero|cuando|se|pide|una|habilidad|muy|particular|que|muy|poco|de|gente|tienen|eso|se vuelve|muy|interesante but|when|we|we ask|a|skill|very|particular|that|very|few|of|people||||very|interesting Maar|wanneer|men|vraagt|een|vaardigheid|zeer|bijzonder|die|zeer|weinig|van|mensen|hebben|dat|wordt|zeer|interessant Pero, cuando se pide una habilidad muy particular que muy pocas personas tienen, se vuelve muy interesante. But when a very specific skill is requested that very few people have, it becomes very interesting. لكن، عندما نطلب مهارة معينة جداً لا يمتلكها سوى عدد قليل من الناس، يصبح الأمر مثيراً جداً للاهتمام. Maar als je vraagt om een zeer specifieke vaardigheid die maar heel weinig mensen hebben, wordt het erg interessant. Mas, quando se pede uma habilidade muito específica que muito poucas pessoas têm, isso se torna muito interessante. Et donc, par exemple, parler le Suédois, le Danois ou l'Hollandais, c'est très, très intéressant parce qu'il y a très peu de gens qui vont apprendre cette langue. و|لذلك|على سبيل المثال|المثال|التحدث|(أداة تعريف)|السويدية|(أداة تعريف)|الدنماركية|أو|الهولندية|إنه|جدا|جدا|مثير للاهتمام|لأن|أن هناك|(ظرف مكان)|يوجد|جدا|قليل|من|الناس|الذين|سوف|يتعلمون|هذه|اللغة E|então|por|exemplo|falar|o|sueco|o|dinamarquês|ou|holandês|é|muito|muito|interessante|porque|que ele|há|uma|muito|poucos|de|pessoas|que|vão|aprender|essa|língua Y|entonces|hablar|ejemplo|hablar|el|sueco|el|danés|o|holandés|es|muy|muy|interesante|porque|que él|y|hay|muy|pocos|de|gente|que|van|aprender|este|idioma and|so|by|example|to speak|the|Swedish|the|Danish|or|Dutch|it's|very|very|interesting|because|that there|there|there is|very|few|of|people|who|they will|to learn|this|language En|dus|bijvoorbeeld||spreken|het|Zweeds|het|Deens|of|Nederlands|het is|zeer|zeer|interessant|omdat|dat hij|er|heeft|zeer|weinig|van|mensen|die|zullen|leren|deze|taal Y así, por ejemplo, hablar sueco, danés u holandés es muy, muy interesante porque hay muy pocas personas que van a aprender este idioma. And so, for example, speaking Swedish, Danish, or Dutch is very, very interesting because there are very few people who will learn these languages. لذا، على سبيل المثال، التحدث باللغة السويدية أو الدنماركية أو الهولندية، هو أمر مثير جداً للاهتمام لأن هناك عدد قليل جداً من الناس الذين سيتعلمون هذه اللغة. En dus, bijvoorbeeld, het spreken van Zweeds, Deens of Nederlands is erg, erg interessant omdat er maar heel weinig mensen zijn die deze taal zullen leren. E então, por exemplo, falar sueco, dinamarquês ou holandês é muito, muito interessante porque há muito poucas pessoas que vão aprender essa língua. Et pourtant, ça reste des pays… il ne faut pas les ignorer car c'est des pays… و|مع ذلك|ذلك|تبقى|(أداة تنكير)|دول|هو|(أداة نفي)|يجب|لا|(أداة تعريف)|تجاهل|لأن|إنها|(أداة تنكير)|دول |||||||||||忽视|||| E|no entanto|isso|permanece|(artigo indefinido plural)|países|(pronome sujeito)|não|deve|não|(pronome objeto plural)|ignorar|pois|são|(artigo indefinido plural)|países Y|sin embargo|eso|sigue siendo|países|países|se|no|debe|no|los|ignorar|porque|son|países| and|yet|it|it remains|some|countries|it|not|it is necessary|not|them|to ignore|because|it's|some|countries En|toch|dat|blijft|(meervoud)|landen|men|niet|moet|niet|ze|negeren|want|het is|(meervoud)|landen Y, sin embargo, son países... no hay que ignorarlos porque son países... And yet, these are countries... we should not ignore them because they are countries... ومع ذلك، تبقى هذه دولاً... لا ينبغي تجاهلها لأنها دول... En toch blijven het landen... je moet ze niet negeren want het zijn landen... E, no entanto, são países... não devemos ignorá-los porque são países... S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Oui mais, par contre, si…  D'abord, si on prend cet argument et on le… à son, comment dirais-je, à l'extrême, ça veut dire qu'une langue parlée par vingt personnes est très intéressante parce qu'il y a très peu de personnes qui vont se donner la peine d'apprendre cette langue. نعم|لكن|من|ضد|إذا|أولا||نحن|أخذ|هذا|حجة|و|نحن|له|إلى|له|كيف|||إلى|الحد الأقصى|ذلك|يريد|أن يقول|أن لغة واحدة|لغة|محكية|من|عشرين|شخصا|هي|جدا|مثيرة للاهتمام|لأن|أن هناك||هناك|جدا|قليل|من|أشخاص|الذين|سيذهبون|أنفسهم|إعطاء|ال|جهد|لتعلم|هذه|لغة Sim|mas|por|outro lado|se|Primeiro||nós|pegar|este|argumento|e|nós|o|a|seu|como|||a|o extremo|isso|quer|dizer|que uma|língua|falada|por|vinte|pessoas|é|muito|interessante|porque|que ele|lá|há|muito|poucas|de|pessoas|que|vão|se|dar|a|trabalho|de aprender|essa|língua Sí|pero|por|contra|si|Primero||nosotros|toma|este|argumento|y|nosotros|lo|a|su|cómo|||a|el extremo|eso|quiere|decir|que una|lengua|hablada|por|veinte|personas|es|muy|interesante|porque|que él|y|hay|muy|poco|de|personas|que|van|se|dar|la|pena|de aprender|este|lengua yes|but|by|against|if|first|if|we|we take|this|argument|and|we|it|to|its|how|I would say|I|to|the extreme|that|it means|to say|that a|language|spoken|by|twenty|people|is|very|interesting|because|that it|there|has|very|few|of|people|who|they will|to|to give|the|effort|to learn|this|language Ja|maar|per|tegen|als|Eerst||we|neemt|dit|argument|en||het|tot|zijn|hoe|||tot|het uiterste|dat|wil|zeggen|dat een|taal|gesproken|door|twintig|mensen|is|zeer|interessant|omdat|dat hij|er|heeft|zeer|weinig|van|mensen|die|zullen|zich|geven|de|moeite|om te leren|deze|taal : Evet ama öte yandan, eğer ... Birincisi, bu argümanı ele alırsak ve biz ... onunkine, nasıl derim, en uçta, yirmi kişi tarafından konuşulan bir dil çok ilginç çünkü bu dili öğrenmeye zahmet edecek çok az insan var. : Sí, pero, por otro lado, si… Primero, si tomamos este argumento y lo… a su, cómo diría yo, extremo, eso significa que un idioma hablado por veinte personas es muy interesante porque hay muy pocas personas que se tomarán la molestia de aprender ese idioma. : Yes, but on the other hand, if... First, if we take this argument and we... to its, how should I put it, extreme, it means that a language spoken by twenty people is very interesting because very few people will bother to learn that language. : نعم، ولكن، من ناحية أخرى، إذا... أولاً، إذا أخذنا هذه الحجة و... إلى أقصى حد، فهذا يعني أن لغة يتحدث بها عشرون شخصًا هي مثيرة جدًا للاهتمام لأنه يوجد عدد قليل جدًا من الأشخاص الذين سيبذلون جهدًا لتعلم هذه اللغة. : Ja maar, aan de andere kant, als... Eerst, als we dit argument nemen en het... naar zijn, hoe moet ik zeggen, naar het extreme, betekent dat dat een taal die door twintig mensen wordt gesproken heel interessant is omdat er heel weinig mensen zijn die de moeite zullen nemen om deze taal te leren. : Sim, mas, por outro lado, se… Primeiro, se pegarmos esse argumento e o… ao seu, como diria, ao extremo, isso significa que uma língua falada por vinte pessoas é muito interessante porque há muito poucas pessoas que se darão ao trabalho de aprender essa língua. La langue des Sami,  par exemple, en Finlande, personne qui… très peu de gens vont apprendre cette langue. ال|لغة|ال|السامي|على|سبيل المثال|في|فنلندا|شخص|الذي|جدا|قليل|من|الناس|سيذهبون|تعلم|هذه|اللغة A|língua|dos|Sami|por|exemplo|na|Finlândia|ninguém|que|muito|poucos|de|pessoas|vão|aprender|essa|língua La|lengua|de|Sami|por|ejemplo|en|Finlandia|nadie|que|muy|pocos|de|gente|van|aprender|esta|lengua the|language|of|Sami|by|example|in|Finland|nobody|who|very|few|of|people|they will|to learn|this|language De|taal|van|Sami|bijvoorbeeld|voorbeeld|in|Finland|niemand|die|heel|weinige|van|mensen|zullen|leren|deze|taal El idioma de los Sami, por ejemplo, en Finlandia, nadie que… muy pocas personas van a aprender ese idioma. The Sami language, for example, in Finland, very few people will learn this language. لغة السامي، على سبيل المثال، في فنلندا، لا أحد... عدد قليل جدًا من الناس سيتعلمون هذه اللغة. De taal van de Sami, bijvoorbeeld, in Finland, niemand die... heel weinig mensen zullen deze taal leren. A língua dos Sami, por exemplo, na Finlândia, ninguém que… muito poucas pessoas vão aprender essa língua. Deuxième problème avec cet argument, c'est que ces pays-là, ces petits pays, souvent eux, puisqu'ils parlent une langue qui n'est pas très répandue, bien, ils apprennent l'Anglais. الثاني|مشكلة|مع|هذا|حجة|هو|أن|هؤلاء|دول|||||غالبًا|هم|لأنهم|يتحدثون|لغة|لغة|التي|ليست|لا|جدًا|شائعة|حسنًا|هم|يتعلمون|الإنجليزية |||||||||||||||||||||||不普遍|||| Segundo|problema|com|este|argumento|é|que|esses|países|||||frequentemente|eles|uma vez que eles|falam|uma|língua|que|não é|muito|muito|comum|bem|eles|aprendem|o Inglês Segundo|problema|con|este|argumento|es|que|esos|países|||||a menudo|ellos|ya que ellos|hablan|una|lengua|que|no es|muy|muy|extendida|bien|ellos|aprenden|inglés second|problem|with|this|argument|it's|that|those|countries|||||often|they|since they|they speak|a|language|which|is not|not|very|widespread|well|they|they learn|English Tweede|probleem|met|dit|argument|het is|dat|deze|landen|||||vaak|zij|aangezien ze|spreken|een|taal|die|niet|niet|zeer|wijdverbreid|goed|zij|leren| El segundo problema con este argumento es que esos países, esos pequeños países, a menudo ellos, dado que hablan un idioma que no es muy extendido, bueno, aprenden Inglés. The second problem with this argument is that these countries, these small countries, often since they speak a language that is not very widespread, well, they learn English. المشكلة الثانية مع هذه الحجة هي أن هذه البلدان، هذه البلدان الصغيرة، غالبًا ما يتحدثون لغة ليست شائعة جدًا، حسنًا، هم يتعلمون الإنجليزية. Tweede probleem met dit argument is dat deze landen, deze kleine landen, vaak, omdat ze een taal spreken die niet wijdverspreid is, goed, ze leren Engels. O segundo problema com esse argumento é que esses países, esses pequenos países, muitas vezes eles, já que falam uma língua que não é muito difundida, bem, eles aprendem o Inglês. Donc si vous allez en Suède, ce n'est pas la peine d'apprendre le Suédois parce que tout le monde parle Anglais mais très, très bien. إذن|إذا|أنتم|ذهبتم|إلى|السويد|هذا|ليس|لا|ال|عناء|لتعلم|ال||لأن|أن|الجميع|ال|العالم|يتحدث|الإنجليزية|لكن|جداً|جداً|جيداً Então|se|você|for|para|Suécia|isso|não é|não|a|pena|de aprender|o||porque|que|todo|o|mundo|fala|Inglês|mas|muito|muito|bem Entonces|si|usted|va|a|Suecia|esto|no es|no|la|pena|de aprender|el|sueco|||todo|el|mundo|habla|inglés|pero|muy|muy|bien so|if|you|you go|in|Sweden|it|it is not|not|the|worth|to learn|the|Swedish|because|that|everyone|the|world|speaks|English|but|very|very|well Dus|als|u|gaat|naar|Zweden|dit|is niet|niet|de|moeite|om te leren|het||omdat|dat|iedereen|het|wereld|spreekt|Engels|maar|heel|heel|goed Así que si vas a Suecia, no vale la pena aprender Sueco porque todo el mundo habla Inglés, pero muy, muy bien. So if you go to Sweden, there is no need to learn Swedish because everyone speaks English very, very well. لذا إذا ذهبت إلى السويد، فلا داعي لتعلم السويدية لأن الجميع يتحدث الإنجليزية، ولكن بشكل جيد جدًا. Dus als je naar Zweden gaat, is het niet nodig om Zweeds te leren omdat iedereen heel, heel goed Engels spreekt. Portanto, se você for à Suécia, não vale a pena aprender Sueco porque todo mundo fala Inglês, mas muito, muito bem. H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Oui mais est-ce que… les Suédois parlent sans doute mieux Suédois qu'Anglais et quand, par exemple, c'est pour une offre d'emploi, si tu parles Suédois et que… je pense que c'est un avantage qui est même plus que « significant ». نعم|لكن|هو||من|||||||||||||||||||||||||||||||||||كبيرة ||||||||||||||||||||工作机会|工作机会|||||||||||||||||| Sim|mas|é||do que|||||||||||||||||||||||||||||||||||significativo Sí|pero|es||que|||||||||||||||||||||||||||||||||||significativa yes|but|is||than||||||||English|||||||||of employment||||||||||||||||||significant Ja|maar|is||dan|||||||||||||||||||||||||||||||||||significant : Sí, pero ¿los suecos probablemente hablan mejor sueco que inglés y cuando, por ejemplo, se trata de una oferta de trabajo, si hablas sueco y… creo que es una ventaja que es incluso más que « significativa ». : Yes, but do the Swedes speak Swedish better than English, and when, for example, it's for a job offer, if you speak Swedish and... I think that's an advantage that is even more than "significant." : نعم ولكن هل… السويديون يتحدثون بالتأكيد السويدية أفضل من الإنجليزية وعندما، على سبيل المثال، يتعلق الأمر بعرض عمل، إذا كنت تتحدث السويدية و… أعتقد أن هذه ميزة هي حتى أكثر من "مهمة". : Ja, maar spreken de Zweden ongetwijfeld beter Zweeds dan Engels en wanneer, bijvoorbeeld, het gaat om een vacature, als je Zweeds spreekt en dat... ik denk dat dat een voordeel is dat zelfs meer dan "significant" is. : Sim, mas será que… os suecos falam sem dúvida melhor sueco do que inglês e quando, por exemplo, é para uma oferta de emprego, se você fala sueco e que… eu acho que isso é uma vantagem que é até mais do que "significativa". C'est ce qui va certainement faire la différence. هذا|ما|الذي|سوف|بالتأكيد|يحدث|الفرق|الفرق É|isso|que|vai|certamente|fazer|a|diferença Es|esto|lo que|va|ciertamente|hacer|la|diferencia it is|this|that|it is going to|certainly|to make|the|difference Het is|dit|die|zal|zeker|maken|de|verschil Eso es lo que seguramente hará la diferencia. That's what will certainly make the difference. هذا ما سيحدث بالتأكيد الفرق. Dat zal zeker het verschil maken. Isso é o que certamente fará a diferença. S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Ça se peut. ذلك|(فعل انعكاسي)|يمكن Isso|(pronome reflexivo)|pode Eso|(verbo reflexivo)|puede it|it|it can Dat|zich|kan : Puede ser. : It could be. : قد يكون. : Dat kan. : Pode ser. Ça se peut. ذلك|(فعل انعكاسي)|يمكن Isso|(pronome reflexivo)|pode Eso|(pronombre reflexivo)|puede it|it|it can Dat|zich|kan Puede ser. It could be. قد يكون. Dat kan. Pode ser.

H. ح H H H H H. H. هـ. H. H.

: Ah non. آه|لا Ah|não Ah|no Ah|no Ah|nee : Ah no. : Oh no. : آه لا. : Oh nee. : Ah não. Ça va faire la différence. هذا|سي|يحدث|ال|فرق Isso|vai|fazer|a|diferença Eso|va|hacer|la|diferencia it|it is going to|to make|the|difference Dat|zal|maken|de|verschil Eso va a hacer la diferencia. It's going to make a difference. سيحدث فرقاً. Het zal het verschil maken. Isso vai fazer a diferença.

S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Mais par contre… par contre, aux États-unis et même au Canada, avec… surtout aux États-unis, bien, il y a pas mal de, je ne sais pas moi, de constructeurs, d'avocats, de comptables, etcetera, qui sont obligés d'apprendre l'Espagnol parce qu'ils habitent dans une région où une bonne partie de la clientèle parle Espagnol. لكن|في|المقابل|||في|||و|حتى|في|كندا|مع|خصوصا||||حسنا|هناك|يوجد||ليس|سيء|من|أنا|لا|أعرف|لا|نفسي|من|المقاولين|المحامين|من|||||||||||||||||||العملاء|العملاء|يتحدث|الإسبانية ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||客户|| Mas|por|outro lado|||nos|||e|até|no|Canadá|com|especialmente||||bem|ele|há||não|mal|de|eu|não|sei|não|eu|de|construtores|de advogados|de|contadores|etc|que|são|obrigados|a aprender|o Espanhol|porque|que eles|moram|em|uma|região|onde|uma|boa|parte|de|a|clientela|fala|Espanhol Pero|por|contra|||en|||y|incluso|en|Canadá|con|sobre todo||||bien|hay|||no|mal|de|yo|no|sé|no|yo|de|constructores|de abogados|de|contadores|etcétera|que|son|obligados|a aprender|el español|porque|que ellos|viven|en|una|región|donde|una|buena|parte|de|la|clientela|habla|español but|by|against|||in|||and|even|in|Canada|with|especially||||well|there|there|there is|not|much|of|I|not|I know|not|me|of|builders|lawyers|of|accountants|etcetera|who|they are|obliged|to learn|Spanish|because|that they|they live|in|a|region|where|a|good|part|of|the|clientele|speaks|Spanish Maar|per|tegen|||in de|||en|zelfs|in de|Canada|met|vooral||||goed|er|daar|is|niet|slecht|van|ik|niet|weet|niet|mij|van|aannemers|advocaten|van|accountants|enzovoort|die|zijn|verplicht|om te leren|Spaans|omdat|dat ze|wonen|in|een|regio|waar|een|goed|deel|van|de|klanten|spreekt|Spaans : Pero, por otro lado... por otro lado, en Estados Unidos y incluso en Canadá, con... sobre todo en Estados Unidos, bueno, hay bastante, no sé, constructores, abogados, contadores, etcétera, que están obligados a aprender español porque viven en una región donde una buena parte de la clientela habla español. But on the other hand... on the other hand, in the United States and even in Canada, especially in the United States, well, there are quite a few, I don't know, builders, lawyers, accountants, etc., who are required to learn Spanish because they live in an area where a good part of the clientele speaks Spanish. لكن من ناحية أخرى... من ناحية أخرى، في الولايات المتحدة وحتى في كندا، وخاصة في الولايات المتحدة، هناك عدد لا بأس به من، لا أدري، من المقاولين، والمحامين، والمحاسبين، وما إلى ذلك، الذين مضطرون لتعلم الإسبانية لأنهم يعيشون في منطقة يتحدث فيها جزء كبير من العملاء الإسبانية. : Maar aan de andere kant… aan de andere kant, in de Verenigde Staten en zelfs in Canada, met… vooral in de Verenigde Staten, nou, er zijn best veel, ik weet niet, bouwers, advocaten, accountants, enzovoort, die verplicht zijn om Spaans te leren omdat ze in een gebied wonen waar een groot deel van de klanten Spaans spreekt. : Mas, por outro lado... por outro lado, nos Estados Unidos e até mesmo no Canadá, com... especialmente nos Estados Unidos, bem, há muitos, não sei, construtores, advogados, contadores, etc., que são obrigados a aprender espanhol porque vivem em uma região onde uma boa parte da clientela fala espanhol. H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Oui. نعم Sim yes Ja : Sí. : Yes. : نعم. : Ja. : Sim.

S. س S S S S S. S. س. S. S.

: Donc, pour eux…  Mais peut-être qu'eux, ils vont… de toute façon, ils vont perdre cette clientèle-là hispanophone. إذن|من أجل|هم|لكن|||هم|هم|سوف|من|كل|حال|هم|سوف|يخسرون|هذه|الزبائن|هناك|الناطقين بالإسبانية Então|para|eles|Mas|||que eles|eles|vão|de|toda|forma|eles|vão|perder|essa|||hispanofalante Entonces|para|ellos|Pero|||que ellos|ellos|van|de|toda|manera|ellos|van|perder|esta|||hispanohablante so|for|them|But|||that they|they|they will|of|all|way|they|they will|to lose|this|clientele||Spanish-speaking Dus|voor|hen|Maar|||dat zij|zij|zullen|van|hele|manier|zij|zullen|verliezen|deze|||Spaanssprekend : Entonces, para ellos... Pero tal vez ellos, van a... de todos modos, van a perder a esa clientela hispanohablante. : So, for them... But maybe they will... anyway, they are going to lose that Spanish-speaking clientele. : إذن، بالنسبة لهم... لكن ربما هم، سوف... على أي حال، سوف يفقدون هذه الزبائن الناطقين بالإسبانية. : Dus, voor hen... Maar misschien gaan zij... hoe dan ook, ze gaan die Spaanstalige klanten verliezen. : Então, para eles... Mas talvez eles, eles vão... de qualquer forma, eles vão perder essa clientela hispanofalante. On ne sait jamais. نحن|لا|نعرف|أبدا Nós|nunca|sabemos|jamais Uno|no|sabe|nunca we|not|we know|never We|nooit|weten|ooit Nunca se sabe. You never know. لا نعرف أبداً. Je weet het nooit. Nunca se sabe.

H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Mais, non, non. لكن|لا|لا Mas|não|não Pero|no|no but|no|no Maar|nee|nee : Pero, no, no. : But, no, no. : لكن، لا، لا. : Maar, nee, nee. : Mas, não, não. La chose qui… enfin, l'argument était que, justement, la Hollande, la Suède, tous ces pays-là sont des pays avec un très haut niveau de vie et que, je pense que… je pense que, oui, les locaux seraient aussi, entre guillemets, flattés que les gens apprennent leur langue. ال|شيء|الذي|حسنًا|الحجة|كان|أن|بالضبط|ال|هولندا|ال|السويد|كل|هذه|ذات|||||مع|مستوى|مرتفع جدًا|عالي||من|حياة|و|أن|أنا|أعتقد|أن|أنا|أعتقد|أن|نعم|السكان|المحليون|سيكونون|أيضًا|بين|قوسين|مُعجبين|أن|الناس|الناس|يتعلموا|لغتهم|لغة |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||感到受宠若|||||| A|coisa|que|enfim|o argumento|era|que|justamente|a|Holanda|a|Suécia|todos|esses|países|||||com|um|muito|alto|nível|de|vida|e|que|eu|penso|que|eu|penso|que|sim|os|locais|seriam|também|entre|aspas|lisonjeados|que|as|pessoas|aprendam|sua|língua La|cosa|que|por fin|el argumento|era|que|precisamente|la|Holanda|la|Suecia|todos|esos|países|||||con|un|muy|alto|nivel|de|vida|y|que|yo|pienso|que|yo|pienso|que|sí|los|locales|serían|también|entre|comillas|halagados|que|las|personas|aprendan|su|idioma the|thing|that|well|the argument|was|that|precisely|the|Holland|the|Sweden|all|these|countries|||||with|a|very|high|level|of|life|and|that|I|I think|that|||that||people||||||flattered|||people|they learn|their|language De|zaak|die|nou ja|het argument|was|dat|juist|de|Nederland|de|Zweden|alle|deze|landen|||||met|een|zeer|hoog|niveau|van|leven|en|dat|ik|denk|dat|ik|denk|dat|ja|de|lokale bewoners|zouden|ook|tussen|aanhalingstekens|gevleid|dat|de|mensen|leren|hun|taal La cosa que… bueno, el argumento era que, precisamente, Holanda, Suecia, todos esos países son países con un nivel de vida muy alto y que, creo que… creo que, sí, los locales también estarían, entre comillas, halagados de que la gente aprenda su idioma. The thing that... well, the argument was that, precisely, the Netherlands, Sweden, all those countries are countries with a very high standard of living and that, I think that... I think that, yes, the locals would also, in quotes, be flattered that people learn their language. الشيء الذي... على أي حال، الحجة كانت أنه، بالضبط، هولندا، السويد، كل هذه البلدان هي بلدان ذات مستوى معيشة مرتفع جداً وأنني أعتقد أن... أعتقد أن، نعم، السكان المحليين سيكونون أيضاً، بين قوسين، مُعجبين بأن الناس يتعلمون لغتهم. Het punt was dat, juist, Nederland, Zweden, al die landen landen zijn met een zeer hoog levensniveau en dat, ik denk dat... ik denk dat, ja, de lokale mensen ook, tussen haakjes, gevleid zouden zijn als mensen hun taal leren. A questão que... enfim, o argumento era que, justamente, a Holanda, a Suécia, todos esses países são países com um nível de vida muito alto e que, eu penso que... eu penso que, sim, os locais também ficariam, entre aspas, lisonjeados que as pessoas aprendessem sua língua. S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Bien sûr, oui. حسنًا|مؤكد|نعم Bem|certo|sim Bien|seguro|sí of course|sure|yes Goed|zeker|ja : Claro, sí. : Of course, yes. : بالطبع، نعم. : Natuurlijk, ja. : Claro, sim.

H. ح H H H H H. H. H. H. H.

: Parce que c'est vrai que quand on vient d'un petit pays, ils ne se font pas trop d'illusion sur le fait que leur langage va…  Et, oui, je pense que c'est quelque chose qui est vraiment intéressant. لأن|أن|هو|صحيح|أن|||||||||||||||||أن|||||||||هو|شيء|شيء|الذي|هو|حقًا|مثير للاهتمام Porque|que|é|verdade|que|||||||||||||||||que|||||||||é|algo|coisa|que|é|realmente|interessante Porque|que|es|verdad|que|||||||||||||||||que|||||||||es|algo|cosa|que|es|realmente|interesante because|that|it's|true|that|when|we|comes|from a|small|country|they|not|themselves|they make|not|too much|of illusion|on|the|fact|that|their|language|it will|And|yes|I|I think|that|it's|||that|is|really|interesting Omdat|dat|het is|waar|dat|wanneer|men|komt|uit een|klein|land|ze|niet|zich|maken|niet|te||over|het|feit|dat|hun|taal|zal gaan|En|ja|ik|denk|dat|het is|iets|ding|dat|is|echt|interessant : Porque es cierto que cuando vienes de un país pequeño, no se hacen muchas ilusiones sobre el hecho de que su idioma va... Y, sí, creo que es algo que es realmente interesante. : Because it's true that when you come from a small country, they don't really have any illusions about their language... And yes, I think it's something that is really interesting. : لأنه صحيح أنه عندما نأتي من بلد صغير، لا يبالغون كثيرًا في الوهم بأن لغتهم ست... وأعتقد أن هذا شيء مثير للاهتمام حقًا. : Omdat het waar is dat wanneer je uit een klein land komt, ze niet te veel illusies hebben over het feit dat hun taal gaat... En ja, ik denk dat het iets is dat echt interessant is. : Porque é verdade que quando você vem de um pequeno país, eles não têm muitas ilusões sobre o fato de que sua língua vai... E, sim, eu acho que isso é algo realmente interessante. Surtout que, bien, tout ce qui est Hollandais et langages qui sont parlés dans les pays nordiques, pour les anglophones, c'est apparemment une langue très facile à apprendre. خاصة|أن|جيد|كل|هذا|الذي|هو|هولندي|و|لغات|التي|تكون|محكية|في|ال|دول|شمالية|لل|ال|الناطقين بالإنجليزية|هي|على ما يبدو|لغة||جدا|سهلة|في|التعلم Principalmente|que|bem|tudo|isso|que|é|Holandês|e|idiomas|que|são|falados|em|os|países|nórdicos|para|os|anglófonos|é|aparentemente|uma|língua|muito|fácil|a|aprender Sobre todo|que|bien|todo|lo|que|es|Holandés|y|lenguas|que|son|habladas|en|los|países|nórdicos|para|los|angloparlantes|es|aparentemente|una|lengua|muy|fácil|de|aprender especially|that|well|all|this|that|is|Dutch|and|languages|that|they are|spoken|in|the|countries|Nordic|for|the|English speakers|it is|apparently|a|language|very|easy|to|learn Vooral|dat|goed|alles|wat|dat|is|Nederlands|en|talen|die|zijn|gesproken|in|de|landen|Noordse|voor|de|Engelssprekenden|het is|blijkbaar|een|taal|zeer|gemakkelijk|om te|leren Sobre todo porque, bueno, todo lo que es holandés y los idiomas que se hablan en los países nórdicos, para los angloparlantes, aparentemente es un idioma muy fácil de aprender. Especially since, well, everything that is Dutch and languages spoken in the Nordic countries, for English speakers, is apparently a very easy language to learn. خصوصًا أن كل ما يتعلق بالهولندية واللغات التي تُتحدث في الدول الإسكندنافية، بالنسبة للناطقين بالإنجليزية، يبدو أنها لغة سهلة جدًا للتعلم. Vooral omdat, nou ja, alles wat Nederlands is en talen die gesproken worden in de Noordse landen, voor Engelstaligen blijkbaar een zeer gemakkelijke taal is om te leren. Especialmente porque, bem, tudo que é holandês e as línguas faladas nos países nórdicos, para os anglófonos, aparentemente é uma língua muito fácil de aprender. S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Oui, le Hollandais est facile, le Suédois est facile. نعم|الهولندي|هولندي|سهل|سهل|السويدي|سويدي|سهل|سهل Sim|o|Holandês|é|fácil|o|Sueco|é|fácil Sí|el|holandés|es|fácil|el|sueco|es|fácil yes|the|Dutch|is|easy|the|Swedish|is|easy Ja|de|Nederlands|is|gemakkelijk|de|Zweeds|is|gemakkelijk : Sí, el holandés es fácil, el sueco es fácil. : Yes, Dutch is easy, Swedish is easy. : نعم، الهولندية سهلة، السويدية سهلة. : Ja, het Nederlands is gemakkelijk, het Zweeds is gemakkelijk. : Sim, o holandês é fácil, o sueco é fácil. Oui. نعم Sim yes Ja Sí. Yes. نعم. Ja. Sim.

Le Hollandais est plus facile que l'Allemand. الهولندي|الهولندي|هو|أكثر|سهلاً|من| O|holandês|é|mais|fácil|do que| El|holandés|es|más|fácil|que| the|Dutch|is|more|easy|than|German De|Nederlander|is|meer|gemakkelijk|dan| El holandés es más fácil que el alemán. Dutch is easier than German. الهولندية أسهل من الألمانية. Het Nederlands is gemakkelijker dan het Duits. O holandês é mais fácil que o alemão. Parait-il. ¿parece| Seems| Parece. It seems. يبدو كذلك. Het schijnt. Parece que sim. Je ne sais pas. أنا|لا|أعرف|شيء Eu|não|sei|nada Yo|no|sé| I|not|I know|not Ik|niet|weet|niet No lo sé. I don't know. لا أعرف. Ik weet het niet. Eu não sei. Non. لا Não No no Nee No. No. لا. Nee. Não. Je ne devrais pas dire ça parce que, voilà, il faut l'essayer. أنا|لا|يجب أن|لا|أقول|ذلك|||ها هو|هو|يجب أن|تجربته Eu|não|deveria|dizer|isso|porque|||aqui|isso|precisa|tentar Yo|no|debería|decir|eso|eso|porque|que|aquí|él|debe|intentarlo I|not|I should|not|to say|that|because|that|there it is|it|it is necessary|to try it Ik|niet|zou moeten|niet|zeggen|dat|omdat|dat|kijk|het|moet|het proberen No debería decir eso porque, bueno, hay que intentarlo. I shouldn't say that because, well, you have to try it. لا ينبغي لي أن أقول ذلك لأنه، كما ترى، يجب تجربته. Ik zou dat niet moeten zeggen omdat, kijk, je moet het proberen. Eu não deveria dizer isso porque, bem, é preciso tentar. Mais j'allais dire que, quand on parle de langues internationales, bien, le Russe est une langue internationale parce qu'il y a tous les pays qui appartenaient à l'empire, d'abord, du Tsar et ensuite l'empire soviétique et, dans beaucoup de ces pays-là, surtout la vieille génération parle très bien le Russe. لكن|كنت سأقول|أقول|أن|عندما|نحن|يتحدث|عن|لغات|دولية|حسناً|الـ|الروسية|هي|لغة||دولية|لأن|أن|هناك||جميع|الـ|الدول|التي|كانت تنتمي|إلى|الإمبراطورية|أولاً|الـ|القيصر|و|ثم|الإمبراطورية|السوفيتية|و|في|الكثير|من|هذه|||خاصة|الـ|القديمة|جيل|يتحدث|جداً|جيداً|الـ|الروسية Mas|eu ia|dizer|que|quando|nós|fala|de|línguas|internacionais|bem|o|Russo|é|uma|língua|internacional|porque|que ele|há||todos|os|países|que|pertenciam|ao|o império||||e|||||em|muitos|de|esses|||especialmente|a|velha|geração|fala|muito|bem|o|Russo Pero|iba a|decir|que|cuando|se|habla|de|idiomas|internacionales|bueno|el|ruso|es|una|lengua|internacional|porque|que él|y||todos|los|países|que|pertenecían|al|imperio|primero|del|Zar|y|luego|el imperio|soviético|y|en|muchos|de|esos|||sobre todo|la|vieja|generación|habla|muy|bien|el|ruso but|I was going to|to say|that|when|we|we speak|of|languages|international|well|the|Russian|is|a|language|international|because|that it|there|there is|all|the|countries|that|they belonged|to|the empire|first|of the|Tsar|and|then|the empire|Soviet|and|in|many|of|these|||especially|the|old|generation|speaks|very|well|the|Russian Maar|ik ging|zeggen|dat|wanneer|men|spreekt|over|talen|internationale|goed|de|Russisch|is|een|taal|internationale|omdat|dat hij|daar|heeft|alle|de|landen|die|toebehoorden|aan|het rijk|eerst|van de|Tsaar|en|daarna|het rijk|Sovjet|en|in|veel|van|deze|||vooral|de|oude|generatie|spreekt|heel|goed|het|Russisch Pero iba a decir que, cuando hablamos de lenguas internacionales, bueno, el ruso es una lengua internacional porque hay todos los países que pertenecían al imperio, primero, del zar y luego al imperio soviético y, en muchos de esos países, sobre todo la vieja generación habla muy bien el ruso. But I was going to say that when we talk about international languages, well, Russian is an international language because it includes all the countries that belonged to the empire, first, of the Tsar and then the Soviet empire, and in many of these countries, especially the older generation speaks Russian very well. لكن كنت سأقول إنه عندما نتحدث عن اللغات الدولية، فإن الروسية هي لغة دولية لأنها تشمل جميع البلدان التي كانت تنتمي إلى الإمبراطورية، أولاً، إمبراطورية القيصر ثم الإمبراطورية السوفيتية، وفي كثير من هذه البلدان، خاصة الجيل القديم يتحدث الروسية بشكل جيد جداً. Maar ik wilde zeggen dat, als we het hebben over internationale talen, het Russisch een internationale taal is omdat er alle landen zijn die ooit tot het rijk van de tsaar behoorden en later het Sovjetimperium, en in veel van deze landen, vooral de oudere generatie, zeer goed Russisch spreekt. Mas eu ia dizer que, quando se fala de línguas internacionais, bem, o Russo é uma língua internacional porque há todos os países que pertenciam ao império, primeiro, do Czar e depois o império soviético e, em muitos desses países, especialmente a velha geração fala muito bem o Russo. Mais, maintenant que ces pays sont devenus indépendants, bien, cette question de langue est devenue très politique. لكن|الآن|أن|هذه|دول|أصبحوا|مستقلين|مستقلين|حسنًا|هذا|سؤال|عن|لغة|أصبحت|سياسية|جدًا|سياسية Mas|agora|que|esses|países|são|se tornaram|independentes|bem|essa|questão|de|língua|é|se tornou|muito|política Pero|ahora|que|estos|países|son|se han vuelto|independientes|bueno|esta|cuestión|de|lengua|es|se ha vuelto|muy|política but|now|that|these|countries|they are|become|independent|well|this|question|of|language|is|become|very|political Maar|nu|dat|deze|landen|zijn|geworden|onafhankelijk|goed|deze|vraag|van|taal|is|geworden|zeer|politiek Pero, ahora que esos países se han vuelto independientes, bueno, esta cuestión de la lengua se ha vuelto muy política. But now that these countries have become independent, well, this language issue has become very political. لكن، الآن بعد أن أصبحت هذه البلدان مستقلة، أصبحت مسألة اللغة مسألة سياسية جداً. Maar nu deze landen onafhankelijk zijn geworden, is de taalkwestie zeer politiek geworden. Mas, agora que esses países se tornaram independentes, bem, essa questão da língua se tornou muito política. Donc si vous allez dans les pays baltes, si vous allez en Georgie, alors là, la jeune génération ne veut pas apprendre le Russe. إذن|إذا|أنتم|ذهبتم|إلى|الدول|البلطيق|البلطيقية|إذا|أنتم|ذهبتم|إلى|جورجيا|عندها|هناك|الجيل|الشاب|الشاب|لا|يريد|أن|تعلم|اللغة|الروسية Então|se|você|for|nos||países|bálticos|se|você|for|na|Geórgia|então|lá|a|jovem|geração|não|quer|aprender|aprender|o|Russo Entonces|si|usted|va|a|los|países|bálticos|si|usted|va|a|Georgia|entonces|allí|la|joven|generación|no|quiere|aprender|aprender|el|ruso so|if|you|you go|in|the|countries|Baltic|if|you|you go|in|Georgia|then|there|the|young|generation|not|wants|not|to learn|the|Russian Dus|als|u|gaat|in|de|landen|Baltische|als|u|gaat|naar|Georgië|dan|daar|de|jonge|generatie|niet|wil|niet|leren|het|Russisch Así que si vas a los países bálticos, si vas a Georgia, entonces la joven generación no quiere aprender ruso. So if you go to the Baltic countries, if you go to Georgia, then the younger generation does not want to learn Russian. لذا إذا ذهبت إلى دول البلطيق، إذا ذهبت إلى جورجيا، فإن الجيل الشاب لا يريد تعلم الروسية. Dus als je naar de Baltische landen gaat, als je naar Georgië gaat, dan wil de jongere generatie geen Russisch leren. Então, se você for aos países bálticos, se você for à Geórgia, então lá, a jovem geração não quer aprender o Russo. Bien que, quand j'écoute encore ma station de radio russe, quand il y a des interviews avec des responsables du gouvernement ou des… enfin, des Georgiens là de 40 ans et plus, bien, pour moi, ils parlent Russe comme des Russes. حسنًا|أن|عندما|أستمع|مرة أخرى|محطتي|الإذاعة|من|الراديو|الروسي|عندما|هو|هناك|يوجد|بعض|المقابلات|مع|بعض|المسؤولين|من|الحكومة|أو|بعض|حسنًا|بعض|الجورجيين|هناك|من|عامًا|و|أكثر|حسنًا|بالنسبة لـ|لي|هم|يتحدثون|الروسية|مثل|بعض|الروس Bem|que|quando|eu ouço|ainda|minha|estação|de|rádio|russo|quando|ele|há|uma|algumas|entrevistas|com|alguns|responsáveis|do|governo|ou|uns|enfim|uns|Georgianos|lá|de|anos|e|mais|bem|para|mim|eles|falam|Russo|como|uns|Russos Bien|que|cuando|escucho|todavía|mi|estación|de|radio|rusa|cuando|él|y|hay|unas|entrevistas|con|unos|responsables|del|gobierno|o|unos|bueno|unos|Georgianos|ahí|de|años|y|más|bien|para|mí|ellos|hablan|Ruso|como|unos|Rusos although|that|when|I listen|still|my|station|of|radio|Russian|when|there|there|there is|some|interviews|with|some|officials|of the|government|or|some|well|some|Georgians|there|of|years|and|more|well|for|me|they|they speak|Russian|like|as|Russians goed|dat|wanneer|ik luister|nog|mijn|station|van|radio|Russisch|wanneer|hij|daar|heeft|enkele|interviews|met|enkele|verantwoordelijken|van de|regering|of|enkele|nou ja|enkele|Georgiërs|daar|van|jaar|en|meer|goed|voor|mij|zij|spreken|Russisch|zoals|als|Russen Aunque, cuando todavía escucho mi estación de radio rusa, cuando hay entrevistas con funcionarios del gobierno o… bueno, georgianos de 40 años o más, para mí, hablan ruso como rusos. Although, when I still listen to my Russian radio station, when there are interviews with government officials or, well, Georgians who are 40 years old and older, well, for me, they speak Russian like Russians. على الرغم من أنه عندما أستمع إلى محطتي الإذاعية الروسية، عندما تكون هناك مقابلات مع مسؤولين حكوميين أو مع… حسنًا، جورجيين في الأربعينيات من عمرهم وما فوق، بالنسبة لي، يتحدثون الروسية مثل الروس. Hoewel, als ik nog steeds naar mijn Russische radiozender luister, wanneer er interviews zijn met overheidsfunctionarissen of… nou ja, Georgiërs van 40 jaar en ouder, dan spreken ze voor mij Russisch als Russen. Embora, quando eu ainda ouço minha estação de rádio russa, quando há entrevistas com responsáveis do governo ou… bem, georgianos de 40 anos ou mais, bem, para mim, eles falam Russo como os Russos. Et ils s'expriment mais très, très bien en Russe. و|هم|يعبرون عن أنفسهم|لكن|جدا|جدا|جيدا|باللغة|الروسية E|eles|se expressam|mas|muito|muito|bem|em|Russo Y|ellos|se expresan|pero|muy|muy|bien|en|ruso and|they|they express themselves|but|very|very|well|in|Russian En|zij|uiten zich|maar|heel|heel|goed|in|Russisch Y se expresan muy, muy bien en ruso. And they express themselves very, very well in Russian. وهم يعبرون عن أنفسهم لكن بشكل جيد جداً جداً باللغة الروسية. En ze uiten zich heel, heel goed in het Russisch. E eles se expressam muito, muito bem em Russo. Et même en « Moldovie »… و|حتى|في|مولدوفا E|mesmo|em|Moldávia Y|incluso|en|Moldavia and|even|in|Moldova En|zelfs|in|Moldavië Y incluso en « Moldavia »… And even in 'Moldovia'... وحتى في « مولدوفا »… En zelfs in « Moldavië »… E até mesmo em « Moldávia »…

H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Moldavie. مولدافيا Moldávia Moldavia Moldova Moldavië : Moldavia. : Moldova. : مولدوفا. : Moldavië. : Moldávia.

S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  …Moldavie, j'avais entendu le président de Moldavie. مولدافيا|كنت قد|سمعت|ال|رئيس|من|مولدافيا Moldávia|eu tinha|ouvido|o|presidente|da|Moldávia Moldavia|yo había|escuchado|al|presidente|de|Moldavia Moldova|I had|heard|the|president|of|Moldova Moldavië|ik had|gehoord|de|president|van|Moldavië : …Moldavia, había escuchado al presidente de Moldavia. : …Moldova, I had heard the president of Moldova. : …مولدوفا، كنت قد سمعت رئيس مولدوفا. : …Moldavië, ik had de president van Moldavië gehoord. : …Moldávia, eu tinha ouvido o presidente da Moldávia. Mais il s'exprimait, mais, très, très bien en Russe. لكن|هو|كان يعبر عن نفسه|لكن|جدا|جدا|جيدا|باللغة|الروسية Mas|ele|se expressava|mas|muito|muito|bem|em|Russo Pero|él|se expresaba|pero|muy|muy|bien|en|ruso but|he|he was expressing himself|but|very|very|well|in|Russian Maar|hij|zich uitdrukte|maar|heel|heel|goed|in|Russisch Pero se expresaba, pero, muy, muy bien en ruso. But he was expressing himself, but, very, very well in Russian. لكنه كان يتحدث، لكن، بشكل جيد جداً جداً باللغة الروسية. Maar hij sprak, maar, heel, heel goed Russisch. Mas ele se expressava, mas, muito, muito bem em Russo. Et maintenant, parait-il, même en Ukraine, la jeune génération, il y a cette réaction contre l'imposition du Russe qu'on a eue pendant la période soviétique, et maintenant ils veulent en quelque sorte éliminer les traces de la culture russe. و|الآن||هناك||في||الـ|||||||||||الروسية||||||||||||||||||||| E|agora||há||em|||||||||||||russa||||||||||||||||||||| Y|ahora||hay||en||la|||||||||||rusa|||||||||||||||||traces|||| and|now||there||in||the|||||||||imposition||Russian|||||||||||||||eliminate|||||| En|nu||er||in||de|||||||||||Russische||||||||||||||||||||| Y ahora, al parecer, incluso en Ucrania, la joven generación tiene esta reacción contra la imposición del ruso que tuvimos durante el período soviético, y ahora quieren de alguna manera eliminar las huellas de la cultura rusa. And now, it seems, even in Ukraine, the younger generation has this reaction against the imposition of Russian that we had during the Soviet period, and now they want to somehow eliminate the traces of Russian culture. والآن، يبدو أنه حتى في أوكرانيا، هناك جيل شاب، هناك رد فعل ضد فرض اللغة الروسية الذي شهدناه خلال الفترة السوفيتية، والآن يريدون بطريقة ما القضاء على آثار الثقافة الروسية. En nu, schijnt het, zelfs in Oekraïne, is er bij de jonge generatie deze reactie tegen de oplegging van het Russisch die we tijdens de Sovjetperiode hebben gehad, en nu willen ze op de een of andere manier de sporen van de Russische cultuur uitwissen. E agora, parece que, mesmo na Ucrânia, a jovem geração tem essa reação contra a imposição do Russo que tivemos durante o período soviético, e agora eles querem de alguma forma eliminar as marcas da cultura russa. Ce que je trouve très, très dommage parce que c'est une grande langue, le Russe. هذا|ما|أنا|أجد|جداً|جداً|مؤسف|لأن|ما|هي|لغة|عظيمة|لغة|الـ|الروسية O|que|eu|acho|muito|muito|triste|porque|que|é|uma|grande|língua|o|Russo Lo|que|yo|encuentro|muy|muy|lamentable|porque|que|es|una|gran|lengua|el|ruso what|that|I|I find|very|very|a pity|because|that|it is|a|great|language|the|Russian Dit|wat|ik|vind|heel|heel|jammer|omdat|dat|het is|een|grote|taal|het|Russisch Lo que encuentro muy, muy lamentable porque es un gran idioma, el ruso. What I find very, very unfortunate because it is a great language, Russian. ما أجده مؤسفًا جدًا، جدًا، لأن اللغة الروسية لغة عظيمة. Wat ik heel, heel jammer vind omdat het een grote taal is, het Russisch. O que eu acho muito, muito triste porque é uma grande língua, o Russo. Et une littérature très intéressante et toute une culture. و|أدب|أدب|جدا|مثيرة للاهتمام|و|كل|ثقافة|ثقافة E|uma|literatura|muito|interessante|e|toda|uma|cultura Y|una|literatura|muy|interesante|y|toda|una|cultura and|a|literature|very|interesting|and|all|a|culture En|een|literatuur|zeer|interessant|en|heel|een|cultuur Y una literatura muy interesante y toda una cultura. And a very interesting literature and a whole culture. وهي أدب مثير جدًا وثقافة كاملة. En een zeer interessante literatuur en een hele cultuur. E uma literatura muito interessante e toda uma cultura. Et c'est un avantage de parler cette langue. و|هذا|ميزة|فائدة|في|التحدث|هذه|لغة E|é|uma|vantagem|de|falar|esta|língua Y|es|una|ventaja|de|hablar|este|idioma and|it's|a|advantage|to|to speak|this|language En|het is|een|voordeel|om|te spreken|deze|taal Y es una ventaja hablar este idioma. And it is an advantage to speak this language. ومن المفيد التحدث بهذه اللغة. En het is een voordeel om deze taal te spreken. E é uma vantagem falar essa língua. Et pourquoi maintenant, dans ces pays-là, est-ce qu'ils essayent de réprimer, d'éliminer cette influence? و|لماذا|الآن|في|هذه|||||هم|يحاولون|أن|قمع|القضاء على|هذه|تأثير ||||||||||||压制|消除|| E|por que|agora|em|esses|||||que eles|tentam|de|reprimir|eliminar|essa|influência Y|por qué|ahora|en|esos|||||que ellos|intentan|de|reprimir|eliminar|esta|influencia and|why|now|in|these|||||that they|they try|to|to repress|to eliminate|this|influence En|waarom|nu|in|deze|||||dat ze|proberen|te|onderdrukken|te elimineren|deze|invloed ¿Y por qué ahora, en esos países, intentan reprimir, eliminar esta influencia? And why now, in those countries, are they trying to suppress, to eliminate this influence? ولماذا الآن، في تلك البلدان، يحاولون قمع، وإزالة هذا التأثير؟ En waarom proberen ze nu, in die landen, deze invloed te onderdrukken, te elimineren? E por que agora, nesses países, eles estão tentando reprimir, eliminar essa influência? Moi, je trouve ça dommage. أنا|أجد|ذلك|ذلك|مؤسف Eu|eu|acho|isso|uma pena Yo|(pronombre personal)|encuentro|eso|lamentable me|I|I find|that|a pity Ik|jij|vind|dat|jammer A mí me parece una pena. I find that a shame. أنا أجد أن هذا مؤسف. Ik vind het jammer. Eu, acho isso uma pena.

H. ح H H H H H. H. هـ. H. H.

: Oui, mais en même temps, c'est compréhensible. نعم|لكن|في|نفس|الوقت|هو|مفهوم ||||||可以理解 Sim|mas|ao|mesmo|tempo|é|compreensível Sí|pero|en|mismo|tiempo|es|comprensible yes|but|in|same|time|it's|understandable Ja|maar|in|dezelfde|tijd|het is|begrijpelijk : Sí, pero al mismo tiempo, es comprensible. : Yes, but at the same time, it's understandable. : نعم، ولكن في نفس الوقت، من المفهوم. : Ja, maar aan de andere kant is het begrijpelijk. : Sim, mas ao mesmo tempo, é compreensível. Parce que, le Russe, je pense qu'ils n'ont pas… le Russe, à mon avis, a dû plutôt être imposé que choisi. لأن|أن|(أداة تعريف)|الروسية|أنا|أعتقد|أنهم|ليس لديهم|لا|(أداة تعريف)|الروسية|في|(ضمير ملكية)|رأي|قد|وجب|بالأحرى|أن يكون|مفروض|من|مختار Porque|que|o|Russo|eu|penso|que eles|não têm|não|o|Russo|a|meu|opinião|(verbo auxiliar)|deve|mais|ser|imposto|do que|escolhido Porque|que|el|Ruso|yo|pienso|que ellos|no tienen|no|el|Ruso|a|mi|opinión|ha|debido|más bien|ser|impuesto|que|elegido |than|||||||||||||||||||chosen Omdat|dat|de|Rus|ik|denk|dat zij|niet hebben|niet|de|Rus|naar|mijn|mening|heeft|moeten|eerder|zijn|opgelegd|dan|gekozen Porque, el ruso, creo que no lo han… el ruso, en mi opinión, debió ser más bien impuesto que elegido. Because, the Russian, I think they didn't... the Russian, in my opinion, must have been imposed rather than chosen. لأن الروسي، أعتقد أنهم لم يكن لديهم... الروسي، في رأيي، كان يجب أن يكون مفروضًا أكثر من كونه مختارًا. Want, de Rus, ik denk dat ze niet... de Rus, naar mijn mening, moet eerder opgelegd zijn dan gekozen. Porque, o russo, eu acho que eles não têm... o russo, na minha opinião, deve ter sido mais imposto do que escolhido. Et ils n'ont pas… je pense que tous les Georgiens, les Moldaviens, les Estoniens n'ont pas vraiment dit : « Tiens! و|هم|لا|(فعل نفي)|أنا|أعتقد|أن|جميع|(أداة تعريف)|الجورجيين|(أداة تعريف)|المولدوفيين|(أداة تعريف)|الإستونيين|لم|(فعل نفي)|حقا|قال|(تعجب) E|eles|não têm|não|eu|penso|que|todos|os|georgianos|os|moldávios|os|estonianos|não têm|não|realmente|dito|Olha Y|ellos|no han|no|yo|pienso|que|todos|los|georgianos|los|moldavos|los|estonios|no han|no|realmente|dicho|¡Mira and|they|they have not|not|I|I think|that|all|the|Georgians|the|Moldavians|the|Estonians|they have not|not|really|said|Look En|ze|hebben niet|al|ik|denk|dat|alle|de|Georgiërs|de|Moldaviërs|de|Esten|hebben niet|al|echt|gezegd|Kijk Y no han… creo que todos los georgianos, moldavos, estonios no han realmente dicho: «¡Mira! And they haven't... I think that all Georgians, Moldovans, Estonians haven't really said: "Hey! ولم يقولوا... أعتقد أن جميع الجورجيين، والمولدوفيين، والإستونيين لم يقولوا حقًا: "ها!" En ze hebben niet... ik denk dat alle Georgiërs, Moldaviërs, Esten niet echt hebben gezegd: "Hé! E eles não... eu acho que todos os georgianos, moldavos, estonianos não realmente disseram: "Olha!" Si on apprenait le Russe. إذا|نحن|تعلمنا|اللغة|الروسية Se|nós|aprendêssemos|o|Russo Si|nosotros|aprendiéramos|el|Ruso if|we|we learned|the|Russian Als|we|zouden leren|het|Russisch Si aprendiéramos ruso. What if we learned Russian. ماذا لو تعلمنا الروسية. Wat als we Russisch leren. Se a gente aprendesse russo. Ça a l'air d'être une langue intéressante. ذلك|لديه|يبدو|أن تكون|لغة||مثيرة للاهتمام Isso|tem|aparência|de ser|uma|língua|interessante Eso|tiene|aspecto|de ser|una|lengua|interesante it|it has|the appearance|of being|a|language|interesting Het|heeft|eruit|om te zijn|een|taal|interessante Parece ser un idioma interesante. It seems to be an interesting language. يبدو أنها لغة مثيرة للاهتمام. Het lijkt een interessante taal te zijn. Parece ser uma língua interessante. S. س S S S S S. S. نعم. S. S.

:  Bien, la Georgie, non. حسناً|ال|جورجيا|لا Bem|a|Geórgia|não Bien|la|Georgia|no well|the|Georgia|no Goed|de|Georgië|nee : Bien, Georgia, no. : Well, Georgia, no. : حسنًا، جورجيا، لا. : Goed, Georgië, nee. : Bem, a Geórgia, não. Parce que la Georgie a fait partie de la Russie et a vraiment participé au développement, enfin, depuis le début des années, enfin, du dix-neuvième siècle. لأن|(حرف ربط)|(أداة تعريف)|جورجيا|(فعل مساعد)|كانت|جزء|من|(أداة تعريف)|روسيا|و|(فعل مساعد)|حقًا|شاركت|في|التنمية|أخيرًا|منذ|(أداة تعريف)|بداية|(أداة تعريف)|سنوات|أخيرًا|(أداة تعريف)|||القرن Porque|que|a|Geórgia|(verbo auxiliar)|fez|parte|da|a|Rússia|e|(verbo auxiliar)|realmente|participou|ao|desenvolvimento|enfim|desde|o|início|do|anos|enfim|do|||século Porque|que|la|Georgia|ha|hecho|parte|de|la|Rusia|y|ha|realmente|participado|al|desarrollo|bueno|desde|el|principio|de los|años|bueno|del|||siglo because|that|the|Georgia|has|made|part|of|the|Russia|and|has|really|participated|in the|development|finally|since|the|beginning|of|years|finally|of|||century Omdat|dat|de|Georgië|heeft|deel|uitgemaakt|van|de|Rusland|en|heeft|echt|deelgenomen|aan|ontwikkeling|eindelijk|sinds|de|begin|van de|jaren|eindelijk|van de|||eeuw Porque Georgia fue parte de Rusia y realmente participó en el desarrollo, bueno, desde el principio de los años, bueno, del siglo diecinueve. Because Georgia was part of Russia and really contributed to development, well, since the beginning of the years, well, the nineteenth century. لأن جورجيا كانت جزءًا من روسيا وشاركت حقًا في التطور، حسنًا، منذ بداية السنوات، حسنًا، من القرن التاسع عشر. Omdat Georgië deel uitmaakte van Rusland en echt heeft bijgedragen aan de ontwikkeling, nou ja, sinds het begin van de jaren, nou ja, de negentiende eeuw. Porque a Geórgia fez parte da Rússia e realmente participou do desenvolvimento, bem, desde o início dos anos, bem, do século dezenove. Il y a eu le fameux général Bagra… Bagration, qui s'est battu contre Napoléon. هو|هناك|كان|حدث|ال|الشهير|جنرال|باجراء|باجراتيون|الذي|قد|قاتل|ضد|نابليون (pronome pessoal)|(verbo existir)|(verbo auxiliar)|(verbo auxiliar)|(artigo definido)|famoso|general|Bagra|Bagration|(pronome relativo)|(verbo reflexivo)|lutou|contra|Napoleão (no traduce)|(no traduce)|(no traduce)|hubo|el|famoso|general|(no traduce)|Bagration|que|se|batió|contra|Napoleón there|there|there|there was|the|famous|general|Bagra|Bagration|who|he has|fought|against|Napoleon Er|daar|heeft|geweest|de|beroemde|generaal|Bagra|Bagration|die|zich|heeft gevochten|tegen|Napoleon Hubo el famoso general Bagra… Bagration, que luchó contra Napoleón. There was the famous General Bagra… Bagration, who fought against Napoleon. كان هناك الجنرال الشهير باجر… باجراتيوني، الذي حارب ضد نابليون. Er was de beroemde generaal Bagra… Bagration, die tegen Napoleon vocht. Houve o famoso general Bagra… Bagration, que lutou contra Napoleão. Et je crois que, eux, ils étaient plus ou moins partenaires parce que, après tout, Staline, il était Georgien et il y avait Ordzhonokidzé, puis il y avait… puis Beria, etcetera. و|أنا|أعتقد|أن|هم|هم|كانوا|أكثر|أو|أقل|شركاء|لأن|أن|بعد|كل شيء|ستالين|هو|كان|جورجي|و|هو|هناك|كان|أوردجونكيدزه|ثم|هو|هناك|كان||برية|إلخ E|eu|acredito|que|eles|eles|eram|mais|ou|menos|parceiros|||depois|tudo|Staline|ele|era|Georgiano|e|ele|havia|tinha|Ordzhonokidzé|depois|ele|havia|tinha||Beria|etcetera Y|yo|creo|que|ellos|ellos|eran|más|o|menos|socios|porque|que|después|todo|Stalin|él|era|Georgiano|y|él|y|había|Ordzhonokidzé|luego|él|y|había|luego|Beria|etcétera and|I|I believe|that|they|they|they were|more|or|less|partners|because|that|after|all|Stalin|he|he was|Georgian|and|there|there|there was|Ordzhonokidzé|then|there|there|there was||Beria|etcetera En|ik|geloof|dat|zij|zij|waren|meer|of|minder|partners|omdat|dat|na|alles|Stalin|hij|was|Georgisch|en|hij|er|had|Ordzhonokidzé|toen|hij|er|had|toen|Beria|enzovoort Y creo que ellos eran más o menos socios porque, después de todo, Stalin era georgiano y había Ordzhonikidze, luego estaba… luego Beria, etcétera. And I believe that they were more or less partners because, after all, Stalin was Georgian and there was Ordzhonikidze, then there was… then Beria, etcetera. وأعتقد أنهم كانوا أكثر أو أقل شركاء لأنه، بعد كل شيء، ستالين كان جورجيًا وكان هناك أوردجونكيدزي، ثم كان هناك… ثم بيريا، إلخ. En ik geloof dat zij meer of minder partners waren omdat, tenslotte, Stalin, hij was Georgisch en er was Ordzhonokidzé, en dan was er… en Beria, enzovoort. E eu acredito que eles eram mais ou menos parceiros porque, afinal, Stálin, ele era georgiano e havia Ordzhonikidze, depois havia… depois Beria, etc. Le Georgiens étaient un peu les maîtres. ال|جورجيون|كانوا|قليلاً|قليلاً|ال|سادة ||||||大师 Os|georgianos|eram|um|pouco|os|mestres El|georgianos|eran|un|poco|los|maestros the|Georgians|they were|a|a little|the|masters De|Georgiërs|waren|een|een beetje|de|meesters Los georgianos eran un poco los amos. The Georgians were somewhat the masters. كان الجورجيون نوعًا ما هم السادة. De Georgiërs waren een beetje de meesters. Os georgianos eram um pouco os mestres. Mais les pays baltes, par contre, il y a un fort sentiment anti-Russe. لكن|الدول|البلطيق|البلقان|من|ضد|هناك|هناك|يوجد|شعور|قوي|شعور|| |||波罗的海国家|||||||||| Mas|os|países|bálticos|por|contra|ele|há||um|forte|sentimento|| Pero|los|países|bálticos|por|contra|hay|un|||fuerte|sentimiento|| but|the|countries|Baltic|by|against|there|there|there is|a|strong|sentiment|| Maar|de|landen|Baltische|echter|tegen|er|daar|is|een|sterk|gevoel|| Pero en los países bálticos, en cambio, hay un fuerte sentimiento anti-ruso. But the Baltic countries, on the other hand, have a strong anti-Russian sentiment. لكن دول البلطيق، من ناحية أخرى، هناك شعور قوي معادٍ لروسيا. Maar de Baltische staten hebben daarentegen een sterk anti-Russisch gevoel. Mas os países bálticos, por outro lado, têm um forte sentimento anti-Russo. Et je crois qu'en Georgie, avant les événements des derniers dix ou quinze ans où, enfin, il y a eu tous les ennuis, là, avant ça je crois que les Georgiens étaient assez « trop Russes ». و|أنا|أعتقد|أنه في|جورجيا|قبل|الأحداث|الأحداث|من|الأخيرة|عشرة|أو|خمسة عشر|سنوات|حيث|أخيرًا|هو|هناك|كان|قد حصل|جميع|المشاكل|المشاكل|هناك|قبل|ذلك|أنا|أعتقد|أن|الجورجيين|جورجيين|كانوا|إلى حد ما|جداً|روسيين |||||||事件||||||||||||||||||||||||||| E|eu|acredito|que na|Geórgia|antes|os|eventos|dos|últimos|dez|ou|quinze|anos|onde|finalmente|ele|lá|houve|todos||os|problemas|lá|antes|isso|eu|acredito|que|os|Georgianos|eram|bastante|muito|Russos Y|yo|creo|que en|Georgia|antes|los|eventos|de|últimos|diez|o|quince|años|donde|por fin|él|y|ha|tenido|todos|los|problemas|allí|antes|eso|yo|creo|que|los|Georgianos|eran|bastante|demasiado|Rusos and|I|I believe|that in|Georgia|before|the|events|of|last|ten|or|fifteen|years|where|finally|there|there|there has been|been|all|the|troubles|there|before|that|I|I believe|that|the|Georgians|they were|quite|too|Russian En|ik|geloof|dat in|Georgië|voor|de|gebeurtenissen|van de|laatste|tien|of|vijftien|jaren|waar|eindelijk|er|daar|heeft|gehad|alle|de|problemen|daar|voor|dat|ik|geloof|dat|de|Georgiërs|waren|vrij|te|Russisch Y creo que en Georgia, antes de los eventos de los últimos diez o quince años donde, al fin, hubo todos los problemas, antes de eso creo que los georgianos eran bastante « demasiado rusos ». And I believe that in Georgia, before the events of the last ten or fifteen years where, finally, there were all the troubles, before that I think the Georgians were quite "too Russian." وأعتقد أنه في جورجيا، قبل الأحداث التي وقعت في السنوات العشر أو الخمس عشرة الماضية حيث، أخيرًا، كانت هناك جميع المشاكل، قبل ذلك أعتقد أن الجورجيين كانوا « أكثر روسية ». En ik geloof dat in Georgië, vóór de gebeurtenissen van de laatste tien of vijftien jaar waarin, eindelijk, er al die problemen waren, geloof ik dat de Georgiërs vrij "te Russisch" waren. E eu acredito que na Geórgia, antes dos eventos dos últimos dez ou quinze anos, onde, finalmente, houve todos os problemas, antes disso eu acho que os georgianos eram bastante "muito russos". Ce qui n'est plus le cas maintenant. هذا|الذي|ليس|أكثر|الحالة|الحالة|الآن Isso|que|não é|mais|o|caso|agora Lo|que|no es|más|el|caso|ahora that|which|is not|more|the|case|now Dit|wat|is niet|meer|het|geval|nu Lo cual ya no es el caso ahora. Which is no longer the case now. وهو ما لم يعد الحال الآن. Dat is nu niet meer het geval. O que não é mais o caso agora. Mais je dis, du point de vue culturel, c'est très dommage. لكن|أنا|أقول|من|وجهة|من|نظر|ثقافي|إنه|جدا|مؤسف Mas|eu|digo|do|ponto|de|vista|cultural|é|muito|pena Pero|yo|digo|desde|punto|de|vista|cultural|es|muy|lamentable but|I|I say|from the|point|of|view|cultural|it's|very|a pity Maar|ik|zeg|van|punt|het|gezicht|cultureel|het is|zeer|jammer Pero digo, desde el punto de vista cultural, es muy lamentable. But I say, from a cultural point of view, it's very unfortunate. لكن أقول، من وجهة نظر ثقافية، هذا مؤسف جداً. Maar ik zeg, vanuit cultureel oogpunt, is het erg jammer. Mas eu digo, do ponto de vista cultural, é muito triste. Parce que, s'ils gardent le Russe, ils ont le Georgien, ils gardent le Russe, ils ajoutent l'Anglais ou peut-être le Français, bien, ils n'ont qu'à gagner, là. لأن|(حرف عطف)|إذا كانوا|يحتفظون|(أداة تعريف)|الروسية|هم|لديهم|(أداة تعريف)|الجورجية|هم|يحتفظون|(أداة تعريف)|الروسية|هم|يضيفون||أو|||(أداة تعريف)|الفرنسية|حسنًا|هم|لا يملكون|إلا أن|يكسبوا|هناك Porque|que|se eles|mantêm|o|Russo|eles|têm|o|Georgiano|eles|mantêm|o|Russo|eles|adicionam||ou|||o|Francês|bem|eles|não têm|que|ganhar|lá Porque|que|si ellos|mantienen|el|Ruso|ellos|tienen|el|Georgiano|ellos|mantienen|el|Ruso|ellos|añaden||o|||el|Francés|bien|ellos|no tienen|más que|ganar|ahí because|that|if they|they keep|the|Russian|they|they have|the|Georgian|they|they keep|the|Russian|they||||||||||they have not|just to|to win|there Omdat|dat|als ze|behouden|de|Rus|ze|hebben|de|Georgiër|ze|behouden|de|Rus|ze|voegen||of|||het|Frans|goed|ze|hebben niet|dan|winnen|daar Porque, si mantienen el ruso, tienen el georgiano, mantienen el ruso, añaden el inglés o tal vez el francés, bueno, solo tienen que ganar, ahí. Because, if they keep Russian, they have Georgian, they keep Russian, they add English or maybe French, well, they can only gain from that. لأنه، إذا احتفظوا بالروسية، لديهم الجورجية، يحتفظون بالروسية، يضيفون الإنجليزية أو ربما الفرنسية، حسناً، ليس لديهم إلا أن يكسبوا، هنا. Want als ze het Russisch behouden, hebben ze het Georgisch, behouden ze het Russisch, voegen ze het Engels of misschien het Frans toe, dan hebben ze alleen maar te winnen. Porque, se eles mantêm o Russo, têm o Georgiano, mantêm o Russo, adicionam o Inglês ou talvez o Francês, bem, só têm a ganhar, aí. H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Oui mais c'est toujours pareil. نعم|لكن|هو|دائما|نفسه Sim|mas|é|sempre|igual Sí|pero|es|siempre|igual yes|but|it's|always|the same Ja|maar|het is|altijd|hetzelfde : Sí, pero siempre es lo mismo. : Yes, but it's always the same. : نعم لكن الأمر دائماً هو نفسه. : Ja, maar het is altijd hetzelfde. : Sim, mas é sempre a mesma coisa. Qu'est-ce que… quand on apprend une langue, c'est un investissement. ||الذي|عندما|نحن|نتعلم|لغة|جديدة|هو|استثمار|جيد |||quando|se|aprende|uma|língua|é|um|investimento ||que|cuando|uno|aprende|una|lengua|es|una|inversión ||that|when|we|we learn|a|language|it's|an|investment |||wanneer|men|leert|een|taal|het is|een|investering ¿Qué es… cuando se aprende un idioma, es una inversión. What is it… when learning a language, it's an investment. ما هو… عندما نتعلم لغة، إنه استثمار. Wat is… wanneer je een taal leert, is het een investering. O que é… quando aprendemos uma língua, é um investimento. Qu'est-ce qui va faire qu'on choisit une langue au-delà…  Je pense que la jeune génération est sans doute plus intéressée par l'apprentissage de l'Anglais que par l'apprentissage du Russe tout simplement parce que l'Anglais devrait leur permettre d'obtenir – enfin, de leur point de vue, je ne sais pas si ce sera vraiment le cas – mais devrait leur permettre d'obtenir plus d'avantages, devrait leur permettre d'avoir accès à de la culture qui les intéresse plus, et qu'ils sont plus intéressés par les films produits par Hollywood que par les films produits par les Russes. |هذا|التي|||||||||||من|||||||||بـ|||||بـ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||ال|||||||||||||||||||||الروس |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||让他们获得|获得|||||||接触||||||||||||||||||||||||||| |isso|que|||||||||||do que|||||||||por|||||por||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||os|||||||||||||||||||||Russos |esto|que|||||||||||que|||||||||por|||||por||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||los|||||||||||||||||||||Rusos |it|that|||||||||||than|||||||||by|||||by||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||the|||||||||||||Hollywood|||||||| |dit|die|||||||||||dan|||||||||door|||||door||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||de|||||||||||||||||||||Russen ¿Qué hará que elijamos un idioma más allá de… Creo que la joven generación está sin duda más interesada en aprender inglés que en aprender ruso, simplemente porque el inglés debería permitirles obtener – bueno, desde su punto de vista, no sé si realmente será así – pero debería permitirles obtener más ventajas, debería permitirles acceder a una cultura que les interesa más, y están más interesados en las películas producidas por Hollywood que en las películas producidas por los rusos. What makes us choose a language beyond… I think the younger generation is probably more interested in learning English than in learning Russian simply because English should allow them to gain – well, from their point of view, I don't know if that will really be the case – but it should allow them to gain more advantages, it should give them access to culture that interests them more, and they are more interested in films produced by Hollywood than in films produced by Russians. ما الذي سيجعلنا نختار لغة معينة… أعتقد أن الجيل الشاب مهتم أكثر بتعلم الإنجليزية من تعلم الروسية ببساطة لأن الإنجليزية يجب أن تتيح لهم الحصول - أخيرًا، من وجهة نظرهم، لا أعلم إن كان هذا سيكون صحيحًا حقًا - ولكن يجب أن تتيح لهم الحصول على مزيد من الفوائد، يجب أن تتيح لهم الوصول إلى ثقافة تهمهم أكثر، وأنهم مهتمون أكثر بالأفلام التي تنتجها هوليوود من الأفلام التي تنتجها روسيا. Wat maakt dat we voor een taal kiezen, verder… Ik denk dat de jonge generatie waarschijnlijk meer geïnteresseerd is in het leren van Engels dan in het leren van Russisch, simpelweg omdat het Engels hen zou moeten helpen om – nou ja, vanuit hun perspectief, ik weet niet of dat echt het geval zal zijn – maar het zou hen meer voordelen moeten bieden, het zou hen toegang moeten geven tot cultuur die hen meer interesseert, en ze zijn meer geïnteresseerd in films geproduceerd door Hollywood dan in films geproduceerd door de Russen. O que vai fazer com que escolhamos uma língua além… Eu penso que a geração jovem está sem dúvida mais interessada em aprender Inglês do que em aprender Russo simplesmente porque o Inglês deve permitir que eles obtenham – bem, do ponto de vista deles, não sei se isso será realmente o caso – mas deve permitir que eles obtenham mais vantagens, deve permitir que eles tenham acesso a uma cultura que os interessa mais, e que eles estão mais interessados em filmes produzidos por Hollywood do que em filmes produzidos pelos Russos. S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Bien oui, mais là, je reviens donc à la domination culturelle anglophone. حسنًا|نعم|لكن|هنا|أنا|أعود|لذا|إلى|الهيمنة|الهيمنة|الثقافية|الناطقة بالإنجليزية Bem|sim|mas|aqui|eu|volto|então|à|a|dominação|cultural|anglófona Bien|sí|pero|aquí|yo|regreso|entonces|a|la|dominación|cultural|angloparlante well|yes|but|there|I|I come back|so|to|the|domination|cultural|English-speaking Wel|ja|maar|daar|ik|kom terug|dus|naar|de|dominantie|culturele|Engelstalige : Bien sí, pero aquí, vuelvo a la dominación cultural angloparlante. : Well yes, but then I come back to the dominance of English-speaking culture. : حسنًا، لكن هنا، أعود إلى الهيمنة الثقافية الناطقة بالإنجليزية. : Ja, maar goed, ik kom dus terug op de culturele dominantie van het Engels. : Bem, sim, mas então, eu volto à dominação cultural anglófona. Moi, j'aime les films russes, italiens, français, etcetera. أنا|أحب|الأفلام|الأفلام|الروسية|الإيطالية|الفرنسية|إلخ Eu|gosto de|os|filmes|russos|italianos|franceses|etc Yo|amo|los|películas|rusas|italianas|francesas|etcétera me|I like|the|films|Russian|Italian|French|etc Ik|hou van|de|films|Russische|Italiaanse|Franse|enzovoort A mí me gustan las películas rusas, italianas, francesas, etcétera. I like Russian, Italian, French movies, etc. أنا أحب الأفلام الروسية والإيطالية والفرنسية، وما إلى ذلك. Ik hou van Russische, Italiaanse, Franse films, enzovoort. Eu gosto de filmes russos, italianos, franceses, etc. Donc je préfère un monde qui est plus diversifié point de vue culturel donc il faut davantage de diversification au point de vue linguistique. لذلك|أنا|أفضل|عالماً|عالم|الذي|يكون|أكثر|تنوعاً|وجهة|من|نظر|ثقافي|لذلك|يجب|أن|المزيد|من|تنوع|من|وجهة|من|نظر|لغوي Então|eu|prefiro|um|mundo|que|é|mais|diversificado|ponto|de|vista|cultural|então|ele|precisa|mais|de|diversificação|do|ponto|de|vista|linguística Entonces|yo|prefiero|un|mundo|que|es|más|diversificado|punto|de|vista|cultural|entonces|se|necesita|más|de|diversificación|desde|punto|de|vista|lingüística so|I|I prefer|a|world|that|is|more|diversified|point|of|view|cultural|so|it|it is necessary|more|of|diversification|in|point|of|view|linguistic Dus|ik|geef de voorkeur aan|een|wereld|die|is|meer|divers|punt|van|zicht|cultureel|dus|het|moet|meer|van|diversificatie|op|punt|van|zicht|taalkundig Así que prefiero un mundo que sea más diverso desde el punto de vista cultural, por lo que se necesita más diversificación desde el punto de vista lingüístico. So I prefer a world that is more culturally diverse, so there needs to be more linguistic diversification. لذا، أفضّل عالماً أكثر تنوعاً من حيث الثقافة، لذلك يجب أن يكون هناك المزيد من التنوع من حيث اللغة. Dus ik geef de voorkeur aan een wereld die cultureel diverser is, dus er moet meer diversificatie zijn op linguïstisch gebied. Portanto, eu prefiro um mundo que é mais diversificado do ponto de vista cultural, então é necessário mais diversificação do ponto de vista linguístico. Et c'est ce que nous essayons de faire à LingQ. و|هذا|ما|الذي|نحن|نحاول|أن|نفعل|في|لينك E|isso é|o que|que|nós|tentamos|a|fazer|na|LingQ Y|es|esto|lo que|nosotros|intentamos|de|hacer|en|LingQ and|it's|this|that|we|we try|to|to do|at|LingQ En|het is|dit|wat|wij|proberen|te|doen|bij|LingQ Y eso es lo que estamos tratando de hacer en LingQ. And that's what we are trying to do at LingQ. وهذا ما نحاول القيام به في LingQ. En dat is wat we proberen te doen bij LingQ. E é isso que estamos tentando fazer na LingQ. Et voilà. و|ها هي E|voilà Y|aquí está and|there it is En|daar Y ahí está. And there you go. وهذا كل شيء. En dat is het. E aí está. Et peut-être que, voilà, ces pays-là, ils n'ont qu'à imposer à tous leur citoyens l'obligation de se faire membre à LingQ. و|||أن|ها هي|هؤلاء|||هم|ليس لديهم|إلا أن|يفرضوا|على|جميع|لهم|المواطنين|الإلزام|أن|أنفسهم|يصبحوا|أعضاء|في|لينك E|||que|aqui|esses|||eles|não têm|mais|impor|a|todos|seus|cidadãos|a obrigação|de|se|tornar-se|membro|no|LingQ Y|||que|aquí|esos|||ellos|no tienen|más que|imponer|a|todos|su|ciudadanos|la obligación|de|a|hacer|miembro|en|LingQ and|||that|there|these|||they|they don't have|just to|impose|to|all|their|citizens|the obligation|to|to|to|member|at|LingQ En|||dat|daar|deze|||ze|hebben niet|dan|opleggen|aan|alle|hun|burgers|de verplichting|om|zich|te maken|lid|van|LingQ Y tal vez, bueno, esos países, solo deberían imponer a todos sus ciudadanos la obligación de hacerse miembros de LingQ. And maybe, well, those countries should require all their citizens to become members of LingQ. وربما، ها هي، تلك البلدان، يجب عليها أن تفرض على جميع مواطنيها إلزامية الانضمام إلى LingQ. En misschien, kijk, deze landen, ze moeten al hun burgers verplichten om lid te worden van LingQ. E talvez, veja, esses países, eles só precisam impor a todos os seus cidadãos a obrigação de se tornarem membros do LingQ. Et que le contribuable en Lettonie, en Georgie, doit payer… و|أن|ال|دافع الضرائب|في|ليتوانيا|في|جورجيا|يجب|الدفع |||纳税人||拉脱维亚|||| E|que|o|contribuinte|na|Letônia|na|Geórgia|deve|pagar Y|que|el|contribuyente|en|Letonia|en|Georgia|debe|pagar and|that|the|taxpayer|in|Latvia|in|Georgia|must|to pay En|dat|de|belastingbetaler|in|Letland|in|Georgië|moet|betalen Y que el contribuyente en Letonia, en Georgia, debe pagar… And that the taxpayer in Latvia, in Georgia, has to pay… وأن يدفع دافع الضرائب في لاتفيا، في جورجيا،... En dat de belastingbetaler in Letland, in Georgië, moet betalen… E que o contribuinte na Letônia, na Geórgia, deve pagar…

H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: LingQ. لينغك LingQ LingQ LingQ LingQ : LingQ. : LingQ. : LingQ. : LingQ. : LingQ. Oui. نعم Sim yes Ja Sí. Yes. نعم. Ja. Sim.

Oui, je pense que… نعم|أنا|أعتقد|أن Sim|eu|penso|que Sí|yo|pienso|que yes|I|I think|that Ja|ik|denk|dat Sí, creo que… Yes, I think that… نعم، أعتقد أن… Ja, ik denk dat… Sim, eu acho que…

S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Oui, LingQ. نعم|لينق Sim|LingQ Sí|LingQ yes|LingQ Ja|LingQ : Sí, LingQ. : Yes, LingQ. : نعم، لينغك. : Ja, LingQ. : Sim, LingQ. Voilà. ها هو Aqui está Aquí está there is Ziehier Aquí está. Here. ها هي. Hier is het. Aqui está.

H. ح H H H H H. H. ح. H. H.

: Je ne sais pas pourquoi j'ai l'impression que cette idée est un petit peu intéressée. أنا|لا|أعرف|ليس|لماذا|لدي|انطباع|أن|هذه|فكرة|هي|قليلاً|صغيرة|قليلاً|أنانية Eu|não|sei|não|por que|eu tenho|a impressão|que|essa|ideia|é|um|pequeno|pouco|interessada Yo|no|sé|por qué|por qué|tengo|la impresión|de que|esta|idea|es|un|pequeño|poco|interesada I|not|I know|not|why|I have|the impression|that|this|idea|is|a|little|bit|interested Ik|niet|weet|niet|waarom|ik heb|de indruk|dat|dit|idee|is|een|klein|beetje|geïnteresseerd : No sé por qué tengo la impresión de que esta idea es un poco interesada. : I don't know why I feel like this idea is a little bit self-serving. لا أعرف لماذا لدي انطباع أن هذه الفكرة مهتمة قليلاً. : Ik weet niet waarom ik het gevoel heb dat dit idee een beetje zelfzuchtig is. : Não sei por que tenho a impressão de que essa ideia é um pouco interessada. S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  C'est un peu en avance sur son temps. إنه|واحد|قليلاً|في|تقدم|على|وقته|زمن É|um|pouco|em|avanço|sobre|seu|tempo Es|un|poco|en|avance|sobre|su|tiempo it is|a|a little|on|advance|on|his|time Het is|een|beetje|in|vooruit|op|zijn|tijd : Está un poco adelantada a su tiempo. : It's a bit ahead of its time. : إنه متقدم قليلاً على وقته. : Het is een beetje vooruit op zijn tijd. : É um pouco adiantado para o seu tempo. Là, c'est ça. هناك|هذا|صحيح Lá|é|isso Allí|es|eso there|it's|that Daar|is|dat Ahí está. There, that's it. هنا، هذا هو. Daar is het. Aí, é isso. H. ح H H H H H. H. هـ. H. H.

: Oui, je pense. نعم|أنا|أفكر Sim|eu|penso Sí|yo|pienso yes|I|I think Ja|ik|denk : Sí, creo. : Yes, I think so. : نعم، أعتقد ذلك. : Ja, dat denk ik. : Sim, eu acho. Un petit peu révolutionnaire. (م)|صغير|قليلاً|ثوري Um|pequeno|pouco|revolucionário Un|pequeño|poco|revolucionario a|little|bit|revolutionary Een|klein|beetje|revolutionair Un poco revolucionario. A little bit revolutionary. قليل من الثورية. Een beetje revolutionair. Um pouco revolucionário.

S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Révolutionnaire. ثوري Revolucionário Revolucionario revolutionary Revolutionair : Revolucionario. : Revolutionary. : ثوري. : Revolutionair. : Revolucionário. Bon. جيد Bom Bueno good Goed Bien. Good. جيد. Goed. Bom. Voilà. ها هو Aqui está Aquí está there is Ziehier Aquí está. Here it is. ها هي. Hier is het. Aqui está.

Merci beaucoup. شكرا|جزيلا Obrigado|muito Gracias|mucho thank you|very much Bedankt|veel Muchas gracias. Thank you very much. شكراً جزيلاً. Heel erg bedankt. Muito obrigado.

H. ح H H H H H. H. هـ. H. H.

: Au revoir Steve. إلى|اللقاء|ستيف Até|logo|Steve Adiós|hasta luego|Steve to|see again|Steve Tot|ziens|Steve : Adiós Steve. Goodbye Steve. : وداعاً ستيف. : Tot ziens Steve. : Adeus Steve.

S. س S S S S S. S. س. S. S.

:  Au revoir. إلى|اللقاء Até|logo Adiós|hasta luego to|see again Tot|ziens : Adiós. Goodbye. : وداعا. : Tot ziens. : Adeus.

SENT_CWT:AFkKFwvL=12.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.98 SENT_CWT:ANmt8eji=15.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.95 SENT_CWT:AFkKFwvL=18.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.0 SENT_CWT:AFkKFwvL=28.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.44 SENT_CWT:AFkKFwvL=14.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.59 es:AFkKFwvL en:ANmt8eji ar:AFkKFwvL nl:AFkKFwvL pt:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=383 err=0.00%) translation(all=306 err=0.00%) cwt(all=2957 err=12.24%)