#31 Serge- Marianne, tutorat à LingQ
セルジュ|マリアンヌ|チュータリング|で|リングQ
Serge|Marianne|tutoria|na|LingQ
Serge|Marianne|tutoría|en|LingQ
Serge|Marianne|tutoring|at|LingQ
Serge|Marianne|튜터링|에|LingQ
Serge|Marianne|tutorato|a|LingQ
#31 Serge- Marianne, Tutorium bei LingQ
#31 Serge- Marianne, bijles bij LingQ
#31 Serge- Marianne, korepetycje w LingQ
#31 Серж - Марианна, репетиторство в LingQ
#31 Serge- Marianne, handledning på LingQ
#31 Serge- Marianne, LingQ'da özel ders veriyor
#31 Serge- Marianne, tutoring at LingQ
#31 Serge- Marianne, tutoriais no LingQ
#31 セルジュ-マリアン、LingQでのチュータリング
#31 Serge- Marianne, tutoría en LingQ
#31 Serge- Marianne, tutoraggio a LingQ
#31 세르주- 마리안, 링크에서의 튜터링
Serge : … la communication
サージ|その|コミュニケーション
Serge|a|comunicação
Serge|la|comunicación
Serge|the|communication
Serge|그|커뮤니케이션
Serge|la|comunicazione
Serge: ... the communication
Serge : … a comunicação
セルジュ : … コミュニケーション
Serge : … la comunicación
Serge : … la comunicazione
세르주 : … 소통
Marianne : Ah !
マリアンヌ|ああ
Marianne|Ah
Marianne|Ah
Marianne|Ah
Marianne|아
Marianne|Ah
Marianne: Ah!
Marianne : Ah !
マリアン : ああ!
Marianne : ¡Ah!
Marianne : Ah!
마리안 : 아!
Ca y est, ça a l'air de fonctionner.
それ|もう|です|それ|ある|見た目|の|動作する
Isso|já|está|isso|tem|a aparência|de|funcionar
eso|y|está|eso|ha|aspecto|de|funcionar
Ci|lì|è|questo|ha|l'aria|di|
|||||||运作
그것|거기|이다|그것|가졌다|보인다|의|작동하다
it|there|it is|it|it has|it seems|to|to work
There it is, it seems to be working.
Consegui, parece que está funcionando.
できた、うまくいっているみたい。
Ya está, parece que funciona.
Ci siamo, sembra funzionare.
됐다, 잘 작동하는 것 같아.
Bonjour Serge.
こんにちは|サージュ
Olá|Serge
Hola|Serge
hello|Serge
안녕하세요|세르주
ciao|Serge
Hello Serge.
Olá Serge.
こんにちは、セルジュ。
Hola Serge.
Ciao Serge.
안녕하세요, 세르주.
Serge : Bonjour Marianne.
セルジュ|こんにちは|マリアンヌ
Serge|Olá|Marianne
Serge|Hola|Marianne
Serge|Hello|Marianne
세르주|안녕하세요|마리안
Serge|ciao|Marianne
Serge: Hello Marianne.
Serge : Olá Marianne.
セルジュ:こんにちは、マリアンヌ。
Serge : Hola Marianne.
Serge : Ciao Marianne.
세르주: 안녕하세요, 마리안.
Marianne : Ok…
マリアンヌ|オーケー
Marianne|Ok
Marianne|Ok
Marianne|Ok
마리안|알겠어
Marianne|ok
Marianne: Ok…
Marianne : Ok…
マリアンヌ:わかった…
Marianne : Ok…
Marianne : Ok…
마리안: 알겠어요…
Serge : C'est bon ?
サージ|それは|良い
Serge|É|bom
Serge|Es|bueno
Serge|it's|good
세르주|그거는|괜찮아
Serge|è|buono
Serge: Is it good?
Serge : Está bom?
セルジュ:大丈夫?
Serge : ¿Está bien?
Serge : Va bene?
세르주: 괜찮아요?
Marianne : Oui
マリアンヌ|はい
Marianne|Sim
sí|
Marianne|Yes
마리안느|네
Marianne|sì
Marianne: Yes.
Marianne : Sim
マリアンヌ : はい
Marianne : Sí
Marianne : Sì
마리안 : 네
Serge : Ok, ça y est la semaine est presque finie alors, non ?
サージ|オーケー|それ|そこに|です|その|週|です|ほぼ|終わり|じゃあ|いいえ
Serge|Ok|isso|aí|está|a|semana|está|quase|terminada|então|não
Ok||||está||||casi|terminada|entonces|no
Serge|Ok|it|there|is|the|week|is|almost|finished|so|no
세르주|오케이|그것이|거기|있다|그|주|있다|거의|끝난|그러면|아니
Serge|ok|questo|lì|è|la|settimana|è|quasi|finita|allora|no
Serge: Ok, the week is almost over then, right?
Serge : Ok, então a semana está quase acabando, não?
セルジュ : そうだね、もうすぐ週が終わるね?
Serge : Ok, ya casi ha terminado la semana, ¿no?
Serge : Ok, ci siamo, la settimana è quasi finita, vero?
세르주 : 좋아, 이제 거의 주말이 다가오고 있지, 그렇지?
Encore demain ?
まだ|明日
Ainda|amanhã
aún|mañana
again|tomorrow
또|내일
ancora|domani
Again tomorrow?
Ainda amanhã?
明日もあるの?
¿Todavía mañana?
Ancora domani?
내일도 또 있어?
Marianne : Tu commences là où quoi ?
マリアンヌ|あなた|始める|そこ|どこ|何
Marianne|Tu|começas|lá|onde|o que
tú||comienzas|ahí|donde|qué
Marianne|you|you start|there|where|what
마리안느|너는|시작하니|거기|어디|뭐
Marianne|tu|inizi|lì|dove|cosa
Marianne: Where do you start from?
Marianne : Você começa onde ou o quê?
マリアンヌ : どこから始めるの?
Marianne : ¿Empiezas ahí o qué?
Marianne : Cominci da dove o cosa?
마리안 : 너는 어디서 시작하는 거야?
Serge : Non, mais c'est bon, on peut y aller ?
セルジュ|いいえ|でも|それは|大丈夫|私たち|行ける|そこに|行く
Serge|Não|mas|isso é|bom|nós|pode|lá|ir
Serge|no|pero|eso es|bueno|nosotros|puede|allí|ir
Serge|no|but|it's|good|we|we can|there|to go
Serge|아니요|하지만|그건|괜찮아|우리|할 수 있어|그곳에|가다
Serge|no|ma|è|buono|noi|possiamo|lì|andare
Serge: No, but it's fine, can we go?
Serge : Não, mas tudo bem, podemos ir?
セルジュ:いいえ、でも大丈夫、行ける?
Serge : No, pero está bien, ¿podemos ir?
Serge : No, ma va bene, possiamo andare?
세르주: 아니, 괜찮아, 갈 수 있어?
Ca marche ?
それ|動く
Isso|funciona
eso|funciona
it|it works
그거|괜찮아
questo|funziona
Is that okay?
Funciona?
大丈夫?
¿Funciona?
Va bene?
괜찮아?
Wow, vive Pamela, merci Pamela...Alors Marianne, comment vas-tu ?
わあ|万歳|パメラ|ありがとう||じゃあ|マリアンヌ|どう||
Uau|viva|Pamela|obrigado||Então|Marianne|como||
wow|viva|Pamela|gracias|Pamela|entonces|Marianne|cómo|vas|tú
wow|viva|Pamela|grazie|Pamela|allora|Marianne|come|vai|tu
와우|만세|파멜라|고마워||그러면|마리안|어떻게|지내|너는
||||Pamela|||||
Wow|long live|Pamela|thank you||So|Marianne|how||
Wow, long live Pamela, thank you Pamela... So Marianne, how are you?
Uau, viva Pamela, obrigado Pamela... Então Marianne, como você está?
わあ、パメラ万歳、ありがとうパメラ...それでマリアンヌ、元気?
Wow, viva Pamela, gracias Pamela... Entonces Marianne, ¿cómo estás?
Wow, viva Pamela, grazie Pamela... Allora Marianne, come stai?
와, 파멜라 만세, 고마워 파멜라... 그럼 마리안, 어떻게 지내?
Non, faut être sérieux parce que là on fait un enregistrement pour mettre sur Skype donc il faut être sérieux.
いいえ|しなければならない|いる|真剣に|なぜなら|ここで|ここで|私たち|する|一つの|録音|のために|置く|上に|スカイプ|だから|それ|しなければならない|いる|真剣に
Não|precisa|ser|sério|||aqui|nós|fazemos|uma|gravação|para|colocar|no|Skype|então|ele|precisa|ser|sério
no|hay que|ser|serio|porque|que|ahí|nosotros|hacemos|una|grabación|para|poner|en|Skype|así que|es|hay que|ser|serio
no|bisogna|essere|seri|perché|che|lì|noi|facciamo|una|registrazione|per|mettere|su|Skype|quindi|è|bisogna|essere|seri
||||||||||录音|||||||||
아니요|해야 해|되다|진지한|||지금|우리|하고 있어|하나의|녹음|위해|올리다|에|스카이프|그러므로|그것은|해야 해|되다|진지한
no|we must|to be|serious|because|that|there|we|we make|a|recording|to|to put|on|Skype|so|it|we must|to be|serious
No, we need to be serious because we are recording for Skype, so we need to be serious.
Não, precisamos ser sérios porque estamos fazendo uma gravação para colocar no Skype, então precisamos ser sérios.
いいえ、真剣にやらなきゃいけない、だって今Skypeに載せるための録音をしているから、真剣にやらなきゃ。
No, hay que ser serios porque estamos haciendo una grabación para poner en Skype, así que hay que ser serios.
No, bisogna essere seri perché stiamo facendo una registrazione da mettere su Skype quindi bisogna essere seri.
아니, 진지해야 해, 왜냐하면 지금 스카이프에 올릴 녹음을 하고 있으니까 진지해야 해.
Marianne : Bonjour Serge
マリアンヌ|こんにちは|セルジュ
Marianne|Olá|Serge
Hola||Serge
Marianne|Hello|Serge
마리안느|안녕하세요|세르주
Marianne||Serge
Marianne: Hello Serge
Marianne : Olá Serge
マリアンヌ : こんにちは、セルジュ
Marianne : Hola Serge
Marianne : Ciao Serge
마리안 : 안녕 세르주
Serge : Bonjour Marianne.
セルジュ|こんにちは|マリアンヌ
Serge|Olá|Marianne
Hola||Marianne
Serge|Hello|Marianne
세르주|안녕하세요|마리안느
Serge|ciao|Marianne
Serge: Hello Marianne.
Serge : Olá Marianne.
セルジュ : こんにちは、マリアンヌ。
Serge : Hola Marianne.
Serge : Ciao Marianne.
세르주 : 안녕 마리안.
Je voulais te parler de quelque chose.
私|言いたかった|君に|話す|について|何か|事
Eu|queria|te|falar|sobre|alguma|coisa
yo|quería|a ti|hablar|de|algo|cosa
I|I wanted|you|to talk|about|something|thing
나는|원했다|너에게|말하다|에 대해|어떤|것
io|volevo|a te|parlare|di|qualche|cosa
I wanted to talk to you about something.
Eu queria te falar sobre uma coisa.
何か話したいことがあったんだ。
Quería hablarte de algo.
Volevo parlarti di qualcosa.
너와 이야기하고 싶은 게 있어.
Marianne : Oui
マリアンヌ|はい
Marianne|Sim
Sí|
Marianne|Yes
마리안느|네
Marianne|sì
Marianne: Yes
Marianne : Sim
マリアンヌ : はい
Marianne : Sí
Marianne : Sì
마리안 : 응
Serge : Parce que cette semaine, j'étais en vacances.
サージ|なぜ|その|この|週|私はいた|に|休暇
Serge|Porque|que|esta|semana|eu estava|de|férias
||que|esta|semana|estuve|en|vacaciones
|||||我在||
Serge|because|that|this|week|I was|on|vacation
Serge|왜냐하면|~라는 것을|이번|주|나는 ~였다|~에|휴가
Serge|perché|che|questa|settimana|ero|in|vacanza
Serge: Because this week, I was on vacation.
Serge : Porque esta semana, eu estava de férias.
セルジュ:今週は休暇だったからです。
Serge : Porque esta semana, estuve de vacaciones.
Serge : Perché questa settimana ero in vacanza.
세르주: 왜냐하면 이번 주에 나는 휴가였거든.
Cà, ce n'est pas un scoop parce que je te l'avais dit je crois, mais ça m'a permis donc d'être disponible à des horaires qui ne sont pas habituels pour moi, entre autres le matin, l'après midi et j'en ai profité pour accepter la proposition de Steve d'organiser des conversations en français.
これ|それ|ではない|ない|一つの|スクープ|||私|あなたに|それを|言った|私|信じている|しかし|それ|私に|許可した|だから|であること|利用可能|で|一部の|時間|それら|ではない|である|ない|通常の|にとって|私|の間|他|午前|朝|午後|昼|そして|私はそれを|持っていた|利用した|するために|受け入れる|その|提案|の|スティーブ|組織する|一部の|会話|に|フランス語
Aqui|isso|não é|um|um|furo de reportagem|||eu|te|o tinha|dito|eu|acredito|mas|isso|me|permitiu|então|de estar|disponível|em|alguns|horários|que|não|são|não|habituais|para|mim|entre|outros|o|manhã|a|tarde|e|eu|tenho|aproveitei|para|aceitar|a|proposta|de|Steve|de organizar|algumas|conversas|em|francês
这|||||新闻|||||曾告诉你|||我想|||||||有空||||||||习惯的||||||||下午|||||||||||||||
eso|esto|no es|no|un|primicia|porque|que|yo|te|lo había|dicho|yo|creo|pero|eso|me ha|permitido|así que|estar|disponible|a|horarios||que|no|son|no|habituales|para|mí|entre|otros|la|mañana|tarde|tarde|y|de eso|he|aprovechado|para|aceptar|la|propuesta|de|Steve|organizar|unas|conversaciones|en|francés
questo|questo|non è|non|un|scoop|perché|che|io|te|l'avevo|detto|io|credo|ma|questo|mi ha|permesso|quindi|di essere|disponibile|a|degli|orari|che|non|sono|non|abituali|per|me|tra|altri|il|mattina|pomeriggio|pranzo|e|ne|ho|approfittato|per|accettare|la|proposta|di|Steve|di organizzare|delle|conversazioni|in|francese
|||||sukces|||||||||||||||||||||||zwyczajne|||||||||||||||||||||||
그거|이것|~이 아니다|~이 아닌|하나의|뉴스|왜냐하면|~라는 것을|나는|너에게|나는 그것을 ~했었다|말했었다|나는|나는 믿는다|하지만|그것|나에게 ~하게 했다|허락했다|그래서|~하는 것|가능한|~에|여러|시간|~인|~이 아닌|~이다|~이 아닌|일반적인|~을 위해|나에게|~사이|다른|아침|||점심|그리고|나는 그것을|나는 ~했다|이용했다|~을 위해|수락하다|제안||~의|Steve|조직하는 것|여러|대화|~로|프랑스어로
|||||scoop||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
that|it|it is not|not||scoop|||||||||||||||||some||||||habitual|||||||||||||||||||||conversations|in|French
To nie jest nowina, ponieważ to ci powiedziałem, myślę, ale to pozwoliło mi być dostępnym o godzinach, które nie są dla mnie typowe, między innymi rano, po południu i skorzystałem z okazji, aby zaakceptować propozycję Steve'a zorganizowania rozmów po francusku.
That's not a scoop because I think I told you, but it allowed me to be available at times that are not usual for me, among other things in the morning, in the afternoon, and I took the opportunity to accept Steve's proposal to organize conversations in French.
Isso, não é uma novidade porque eu te disse, eu acho, mas isso me permitiu estar disponível em horários que não são habituais para mim, entre outras coisas de manhã, à tarde e eu aproveitei para aceitar a proposta do Steve de organizar conversas em francês.
それは、私が言ったと思うので、スクープではありませんが、私にとって普段とは異なる時間帯、特に朝や午後に利用できるようになったので、スティーブの提案を受け入れてフランス語の会話を組織することを楽しみました。
Eso no es una primicia porque creo que te lo había dicho, pero me permitió estar disponible en horarios que no son habituales para mí, entre otras cosas por la mañana, por la tarde y aproveché para aceptar la propuesta de Steve de organizar conversaciones en francés.
Questo non è un'esclusiva perché te l'avevo già detto, credo, ma mi ha permesso di essere disponibile in orari che non sono abituali per me, tra l'altro al mattino, al pomeriggio e ne ho approfittato per accettare la proposta di Steve di organizzare conversazioni in francese.
그건 내가 너에게 말했었던 것 같아서 큰 뉴스는 아니지만, 덕분에 나에게는 익숙하지 않은 시간, 특히 아침과 오후에 시간을 낼 수 있었고, 그 기회를 이용해 스티브의 제안을 받아들여 프랑스어 대화를 조직하게 되었어.
Marianne : Oui, j'ai appris ça et c'est très bien.
マリアンヌ|はい|私は|学びました|それ|そして|それは|とても|良い
Marianne|Sim|eu|aprendi|isso|e|é|muito|bem
Marianne|sí|he|aprendido|eso|y|es|muy|bien
Marianne|Yes|I have|learned|that|and|it is|very|good
Marianne|네|나는 ~했다|배웠다|그것|그리고|그것은 ~이다|매우|좋다
Marianne|sì|ho|appreso|questo|e|è|molto|bene
Marianne: Tak, nauczyłam się tego i to bardzo dobrze.
Marianne: Yes, I learned that and it's very good.
Marianne : Sim, eu soube disso e é muito bom.
マリアンヌ:はい、それを聞いてとても良かったです。
Marianne : Sí, lo aprendí y está muy bien.
Marianne : Sì, l'ho saputo e va molto bene.
마리안: 네, 그걸 들었고 정말 좋네요.
Serge : Oui, j'ai vu en plus... oui, c'est vrai qu'il y a besoin de tuteurs enfin, entre guillemets, parce que pour laisser plus de choix aux gens et…
セルジュ|はい|私は|見た|さらに|もっと|はい|それは|本当|彼が|そこに|ある|必要|の|チューター|まあ|の間|引用符|なぜなら|それ|のために|させる|もっと|の|選択肢|に|人々|と
Serge|Sim|eu|visto|em|mais|sim|é|verdade|que ele|lá|há|necessidade|de|tutores|afinal|entre|aspas|porque|que|para|deixar|mais|de|escolhas|aos|pessoas|
Serge|sí|he|visto|en|además|sí|es|verdad|que él|hay|a|necesidad|de|tutores|bueno|entre|comillas|porque|que|para|dejar|más|de|opciones|a los|personas|y
Serge|sì|ho|visto|in|più|sì|è|vero|che lui|ci|ha|bisogno|di|tutor|insomma|tra|virgolette|perché|che|per|lasciare|più|di|scelte|ai|persone|e
|||||更多|||||||||辅导员|||||||让|更多||选择|||
|||||||||||||||||cudzysłowy||||||||||
Serge|네|나는 ~했다|보았다|~에서|더|네|그것은 ~이다|사실|그에게는|~에|있다|필요|~의|튜터|결국|~사이|따옴표|왜냐하면|~라는 것을|~을 위해|남기다|더|~의|선택|사람들에게|사람들|그리고
Serge|yes|I have|seen|in|more|yes|it's|true|that there|there|there is|need|of|tutors|finally|between|quotes|because|that|to|to leave|more|of|choice|to|people|and
Serge: Tak, widziałem ponadto... tak, to prawda, że potrzebni są korepetytorzy, w cudzysłowie, ponieważ aby dać ludziom więcej wyboru i...
Serge: Yes, I also saw... yes, it's true that there is a need for tutors, so to speak, to give people more choices and…
Serge : Sim, eu vi além disso... sim, é verdade que há necessidade de tutores, entre aspas, porque para dar mais opções às pessoas e…
セルジュ:はい、さらに…そうですね、選択肢を増やすために、いわゆるチューターが必要だということを見ました。
Serge : Sí, además vi... sí, es cierto que hay necesidad de tutores, entre comillas, porque para dejar más opciones a la gente y…
Serge : Sì, ho visto inoltre... sì, è vero che c'è bisogno di tutor, insomma, tra virgolette, perché per dare più scelta alle persone e…
세르주: 네, 나는 또한 봤어... 맞아, 사람들에게 더 많은 선택권을 주기 위해서, 일종의 튜터가 필요하다는 것이 사실이야.
Marianne : Oui, il est nécessaire d'avoir plus de personnes, plus de tuteurs
マリアンヌ|はい|彼|は|必要|を持つこと|もっと|の|人|もっと|の|指導者
Marianne|Sim|ele|é|necessário|de ter|mais|de|pessoas|mais|de|tutores
sí||es||necesario|tener|más|de|personas|||tutores
Marianne|Yes|it|it is|necessary|to have|more|of|people|more|of|tutors
마리안|네|그것은|이다|필요하다|가지는 것|더 많은|의|사람들|||튜터들
Marianne||esso|è|necessario|avere|più|di|persone|||tutor
Marianne: Yes, it is necessary to have more people, more tutors.
Marianne : Sim, é necessário ter mais pessoas, mais tutores
マリアンヌ:はい、もっと多くの人々、もっと多くの指導者が必要です。
Marianne : Sí, es necesario tener más personas, más tutores.
Marianne : Sì, è necessario avere più persone, più tutor.
마리안 : 네, 더 많은 사람들과 더 많은 멘토가 필요합니다.
Serge : Donc, j'ai franchi le pas
セルジュ|だから|私は|踏み出した|その|一歩
Serge|Então|eu|franchi|o|passo
Serge||he|cruzado|el|paso
Serge|quindi|ho|oltrepassato|la|passo
|||franknąć||
세르주|그러므로|나는 ~했다|넘었다|그|단계
Serge|so|I have|crossed|the|step
Serge: So, I took the plunge.
Serge : Então, eu tomei a decisão
セルジュ:だから、私は一歩踏み出しました。
Serge : Entonces, he dado el paso.
Serge : Quindi, ho fatto il passo.
세르주 : 그래서, 저는 결단을 내렸습니다.
Marianne : D'avoir aussi différentes personnalités, différentes voix, différents accents.
|持つこと|も|異なる|人格|異なる|声|異なる|アクセント
|Ter|também|diferentes|personalidades|diferentes|vozes|diferentes|sotaques
tener||también|diferentes|personalidades||voces||acentos
Marianne|to have|also|different|personalities|different|voices|different|accents
마리안|가지는 것|또한|다양한|개성들||목소리들||억양들
Marianne|avere|||||||
Marianne: To have different personalities, different voices, different accents.
Marianne : Ter também diferentes personalidades, diferentes vozes, diferentes sotaques.
マリアンヌ:さまざまな個性、さまざまな声、さまざまなアクセントを持つことも重要です。
Marianne : Tener también diferentes personalidades, diferentes voces, diferentes acentos.
Marianne : Avere anche diverse personalità, diverse voci, diversi accenti.
마리안 : 다양한 개성과 목소리, 다양한 억양이 필요합니다.
Donc c'est très bien, bienvenu !
だから|それは|とても|良い|ようこそ
Então|é|muito|bem|bem-vindo
así que|es|muy|bien|bienvenido
so|it's|very|good|welcome
그러므로|그것은|매우|좋다|환영합니다
quindi|è|molto|bene|benvenuto
So that's very good, welcome!
Então é muito bom, bem-vindo!
だから、とても良いことです、歓迎します!
Así que está muy bien, ¡bienvenido!
Quindi va benissimo, benvenuto!
그래서 아주 좋습니다, 환영합니다!
Serge : Merci
セルジュ|ありがとう
Serge|Obrigado
Serge|gracias
Serge|thank you
Serge|감사합니다
Serge|grazie
Serge: Thank you.
Serge : Obrigado
セルジュ:ありがとう
Serge : Gracias
Serge : Grazie
세르주: 감사합니다
Marianne et Serge : Bienvenu au club !
マリアンヌ|と|セルジュ|ようこそ|に|クラブ
Marianne|e|Serge|Bem-vindo|ao|clube
Marianne|y|Serge|bienvenido|al|club
Marianne|and|Serge|welcome|to|club
마리안|그리고|세르주|환영합니다|에|클럽
Marianne|e|Serge|benvenuto|al|club
Marianne and Serge: Welcome to the club!
Marianne e Serge : Bem-vindo ao clube!
マリアンヌとセルジュ:クラブへようこそ!
Marianne y Serge : ¡Bienvenido al club!
Marianne e Serge : Benvenuto nel club!
마리안과 세르주: 클럽에 오신 것을 환영합니다!
Serge : Donc, j'ai franchi le pas et puis je ne regrette pas puisque j'ai en fait, j'ai eu ma première conversation hier oui, c'est ça hier, je m'étais… j'avais programmé la veille tous les rendez-vous que je proposais et dès le lendemain donc, j'en eu un.
セルジュ|だから|私は|超えた|その|一歩|そして|その後|私は|否定|後悔する|しない|なぜなら|私は|実際に|事実|私は|持っていた|私の|最初の|会話|昨日|はい|それは|それ|昨日|私は|自分を|私は|計画した|その|前日|すべての|その|||それら|私は|提案した|そして|すぐに|その|翌日|だから|私はそれを|持っていた|一つの
Serge|Então|eu|dado|o|passo|e|então|eu|não|me arrependo|mais|uma vez que|eu|em|fato|eu|tive|minha|primeira|conversa|ontem|sim|é|isso|ontem|eu|me|eu|programado|a|noite anterior|todos|os|||que|eu|propus|e|logo|o|dia seguinte|então|eu|tive|um
Serge|entonces|he|cruzado|el|paso|y|luego|yo|no|arrepiento|no|ya que|he|en|hecho|he|tenido|mi|primera|conversación|ayer|sí|es|eso|ayer|yo|me había|había|programado|la|noche anterior|todas|las|||que|yo|proponía|y|tan pronto como|el|día siguiente|así que|de eso|tuve|una
Serge|quindi|ho|attraversato|la|passo|e|poi|io|non|rimpiango|non|poiché|ho|in|fatto|ho|avuto|mia|prima|conversazione|ieri|sì|è|così|ieri|io|mi ero|avevo|programmato|la|vigilia|tutti|gli|||che|io|proponevo|e|appena|il|giorno dopo|quindi|ne|ho avuto|
|||跨出一步||不||||||||||||有||||||||||过去完成时||安排||前一天|||||||我提议的||||第二天||||
||||||||||||||||||||||||||||miałem||||||||||||||||||
세르주|그러니까|나는 ~했다|넘었다|그|단계|그리고|그 다음에|나는|~않다|후회한다|아니다|~이므로|나는 ~했다|~을|사실|나는 ~했다|가졌다|내|첫|대화|어제|네|그거는|그거|어제|나는|나는 ~했었다|나는 ~했었다|예약했다|그|전날|모든|그|||~하는|나는|제안했다|그리고|즉시|그|다음날|그러니까|나는 그것을|가졌다|하나
Serge|So|I have|crossed|the|step|and|then|I|not|I regret|not|since|I have|in|fact|I have|had|my|first|conversation|yesterday|yes|it's|that|yesterday|I|I had|I had|scheduled|the|day before|all|the|||that|I|I proposed|and|as soon as|the|next day|so|I had one|had|
Serge: Also, ich habe den Schritt gemacht und dann bereue ich es nicht, weil ich gestern tatsächlich meine erste Unterhaltung hatte, ja, das war gestern, ich hatte ... ich habe den Tag vor allem programmiert die Termine, die ich vorgeschlagen habe und am nächsten Tag, also hatte ich einen.
Serge: Więc, podjąłem decyzję i nie żałuję, bo w rzeczywistości miałem swoją pierwszą rozmowę wczoraj, tak, to prawda, wczoraj, zaplanowałem wszystkie spotkania, które proponowałem dzień wcześniej i następnego dnia miałem jedno.
Serge: So, I took the plunge and I don't regret it since I actually had my first conversation yesterday, yes, that's right, yesterday, I had scheduled all the appointments I was proposing the day before and the very next day, I had one.
Serge : Então, eu tomei a decisão e não me arrependo, pois na verdade, eu tive minha primeira conversa ontem, sim, foi isso, ontem, eu tinha programado na véspera todos os encontros que eu propus e no dia seguinte, eu tive um.
セルジュ:だから、私は一歩踏み出しました、そして後悔はしていません。実際、私は昨日、初めての会話をしました。そう、昨日、私は前日に提案するすべての約束をプログラムして、翌日には一つの約束がありました。
Serge : Así que, di el paso y no me arrepiento porque, de hecho, tuve mi primera conversación ayer, sí, eso es, ayer, había programado la noche anterior todas las citas que propuse y al día siguiente, tuve una.
Serge : Quindi, ho fatto il passo e non me ne pento, dato che in effetti, ho avuto la mia prima conversazione ieri, sì, è così, ieri, avevo programmato il giorno prima tutti gli appuntamenti che proponevo e già il giorno dopo, quindi, ne ho avuto uno.
세르주: 그래서, 저는 결심을 했고 후회하지 않아요. 왜냐하면 사실 어제 첫 대화를 나눴거든요. 맞아요, 어제였어요. 저는 전날 제가 제안한 모든 약속을 미리 프로그램해 두었고, 다음 날 바로 하나를 가졌어요.
Et puis c'était avec Hideko qui, d'ailleurs, m'a dit qu'elle aimait bien écouter nos conversations à Marianne et Serge, elle m'a dit.
そして|その後|それはだった|と|英子|誰|ちなみに|私に|言った|彼女|好きだった|よく|聞く|私たちの|会話|に|マリアンヌ|と|セルジュ|彼女|私に|言った
E|depois|era|com|Hideko|que|aliás|me|disse|que ela|gostava|bem|ouvir|nossas|conversas|de|Marianne|e|Serge|ela|me|disse
y|luego|fue|con|Hideko|quien|además|me|dijo|que ella|le gustaba|bien|escuchar|nuestras|conversaciones|a|Marianne|y|Serge|ella|me|dijo
e|poi|era|con|Hideko|che|tra l'altro|mi ha|detto|che lei|amava|bene|ascoltare|nostre|conversazioni|a|Marianne|e|Serge|lei|mi ha|detto
||||Hideko|||||||||||||||||
그리고|그 다음에|그것은 ~였다|~와 함께|히데코|그녀는|게다가|나에게 ~했다|말했다|그녀는|좋아했다|잘|듣는 것|우리의|대화|~에|마리안|그리고|세르주|그녀는|나에게 ~했다|말했다
and|then|it was|with|Hideko|who|by the way|she told me|she said|that she|she liked|well|to listen to|our|conversations|with|Marianne|and|Serge|she|she told me|she said
A to było z Hideko, która zresztą powiedziała mi, że lubi słuchać naszych rozmów z Marianne i Serge'em, powiedziała mi.
And it was with Hideko who, by the way, told me that she enjoys listening to our conversations between Marianne and Serge, she told me.
E foi com Hideko que, aliás, me disse que gostava de ouvir nossas conversas entre Marianne e Serge, ela me disse.
そして、それはヒデコとのもので、彼女は実際に私たちのマリアンヌとセルジュの会話を聞くのが好きだと言っていました。
Y fue con Hideko que, por cierto, me dijo que le gustaba escuchar nuestras conversaciones entre Marianne y Serge, me dijo.
E poi era con Hideko che, tra l'altro, mi ha detto che le piace ascoltare le nostre conversazioni tra Marianne e Serge, me l'ha detto.
그리고 그 상대는 히데코였는데, 그녀는 마리안과 세르주와의 대화를 듣는 것을 좋아한다고 저에게 말했어요.
Donc, d'ailleurs si elle nous écoute, elle va peut-être l'écouter celui-là, donc : « Hideko, coucou »
だから|ちなみに|もし|彼女|私たち|聞いている|彼女|するかもしれない|||それを聞く|||だから|英子|やあ
Então|aliás|se|ela|nós|ouvir|ela|vai|||ouvi-lo|||então|Hideko|oi
así que|además|si|ella|nos|escucha|ella|va|||escucharla|||así que|Hideko|hola
quindi|d'altra parte|se|lei|ci|ascolta|lei|andrà|||ascoltarlo|||quindi|Hideko|ciao
||||||||||||||Hideko|
그러니까|그건 그렇고|만약|그녀가|우리를|듣고 있다면|그녀가|~할 것이다|||그것을 들을|||그러니까|히데코|안녕
so|by the way|if|she|us|she listens|she|she is going to|||to listen to it|||so|Hideko|hi
Also, wenn sie uns zuhört, könnte sie sich das anhören, also: "Hideko, hallo"
Więc, zresztą, jeśli nas słucha, może posłucha tego, więc: "Hideko, cześć"
So, by the way, if she is listening to us, she might listen to this one, so: "Hideko, hello".
Então, aliás, se ela nos escuta, talvez ela ouça este aqui, então: "Hideko, olá"
だから、もし彼女が私たちを聞いているなら、彼女はこれを聞くかもしれないので:「秀子、こんにちは」
Entonces, por cierto, si nos escucha, tal vez escuche esto, así que: « Hideko, hola »
Quindi, tra l'altro se ci ascolta, forse ascolterà anche questo, quindi: « Hideko, ciao »
그러니까, 만약 그녀가 우리를 듣고 있다면, 아마도 그녀는 이걸 들을 거예요, 그래서: "히데코, 안녕"
Marianne : Bonjour Hideko
マリアンヌ|こんにちは|英子
Marianne|Olá|Hideko
Marianne|hola|Hideko
Marianne|ciao|Hideko
||Hideko
마리안|안녕|히데코
Marianne|Hello|Hideko
Marianne : Cześć Hideko
Marianne: Hello Hideko.
Marianne: Olá Hideko
マリアンヌ:こんにちは、秀子
Marianne: Hola Hideko
Marianne: Ciao Hideko
마리안: 안녕하세요 히데코
Serge : Spécialement pour Hideko
セルジュ|特に|のために|英子
Serge|Especialmente|para|Hideko
Serge|especialmente|para|Hideko
Serge|specialmente|per|Hideko
|||Hideko
세르주|특별히|위해|히데코
Serge|especially|for|Hideko
Serge : Specjalnie dla Hideko
Serge: Especially for Hideko.
Serge: Especialmente para Hideko
セルジュ:特に秀子のために
Serge: Especialmente para Hideko
Serge: Specialmente per Hideko
세르주: 히데코를 위해 특별히
Marianne : Voilà
マリアンヌ|こちらです
Marianne|Aqui está
Marianne|aquí está
Marianne|here is
마리안|여기 있어요
Marianne|ecco
Marianne : Oto
Marianne: Here it is.
Marianne: Pronto
マリアンヌ:はい
Marianne: Aquí está
Marianne: Ecco
마리안: 자, 이렇게
Serge : Et puis, il y avait aussi Mark.
サージ|そして|その後|彼|そこに|いた|も|マーク
Serge|E|depois|ele|lá|tinha|também|Mark
Serge|y|luego|él|y|había|también|Mark
Serge|And|then|there|there|there was|also|Mark
Serge|그리고|그 다음에|그|거기|있었다|또한|Mark
Serge|e|poi|lui|lì|aveva|anche|Mark
Serge: And then, there was also Mark.
Serge : E então, havia também o Mark.
セルジュ:それから、マークもいました。
Serge : Y luego, también estaba Mark.
Serge : E poi, c'era anche Mark.
세르주: 그리고 마크도 있었어요.
Bon, il est arrivé un tout petit peu en retard ; alors c'est vrai que ça faisait un petit peu tôt pour lui peut-être, donc je ne sais pas s'il était, s'il sortait du lit…
まあ|彼|は|到着した|一|全く|小さな|少し|に|遅れて|だから|それは|本当|こと|それ|していた|一|小さな|少し|早く|彼にとって|彼|||だから|私|ない|知っている|ない|彼が|いた|彼が|出ていた|から|ベッド
Bom|ele|está|chegou|um|todo|pequeno|pouco|em|atraso|então|isso é|verdade|que|isso|fazia|um|pequeno|pouco|cedo|para|ele|||então|eu|não|sei|não|se ele|estava|se ele|saía|da|cama
bueno|él|está|llegó|un|todo|pequeño|poco|en|retraso|entonces|es|cierto|que|eso|hacía|un|pequeño|poco|temprano|para|él|||así que|yo|no|sé|no|si él|estaba|si él|salía|de|cama
bene|lui|è|arrivato|un|tutto|piccolo|poco|in|ritardo|allora|è|vero|che|questo|faceva|un|piccolo|poco|presto|per|lui|||quindi|io|non|so|non|se|era|se|usciva|dal|letto
||||||||||||||||||||||||||||||||起床||
좋습니다|그|그는|도착했다|한|아주|작은|조금|늦게|지각|그래서|그건|사실이다|~라는 것|그것|느껴졌다|한|작은|조금|이른|~에게|그에게|||그러므로|나는|~하지 않다|모른다|아니다|그가|있었는지|그가|나왔는지|침대에서|
well|he|he is|arrived|a|very|little|bit|in|late|so|it's|true|that|it|it was|a|little|bit|early|for|him|||so|I|not|I know||if he|he was|if he|he was getting out|of|bed
Nun, er kam etwas spät an; also ist es wahr, es war vielleicht ein bisschen früh für ihn, also weiß ich nicht, ob er es war, wenn er aus dem Bett kam ...
Well, he arrived a little bit late; so it's true that it was maybe a little too early for him, so I don't know if he was, if he was getting out of bed…
Bom, ele chegou um pouquinho atrasado; então é verdade que talvez fosse um pouco cedo demais para ele, então não sei se ele estava, se tinha saído da cama…
まあ、彼は少し遅れて到着しました;だから、彼にとっては少し早すぎたかもしれないので、彼が起きたばかりだったのかどうかはわかりません…
Bueno, llegó un poquito tarde; así que es verdad que quizás era un poco temprano para él, así que no sé si estaba, si se había levantado de la cama…
Beh, è arrivato un po' in ritardo; quindi è vero che per lui era forse un po' troppo presto, non so se era, se si era alzato dal letto…
음, 그는 조금 늦게 도착했어요; 그래서 그에게는 아마도 조금 이른 시간이었을 것 같아요, 그래서 그가 일어났는지, 침대에서 나왔는지는 잘 모르겠어요…
Marianne : Ca devait faire dans les 8 heures du matin ; ça faisait peut-être un peu tôt
マリアンヌ|それ|だった|時間|の中で|8|時|の|朝|それ|だった|||一|少し|早すぎる
Marianne|Isso|devia|fazer|por volta de|as|horas|da|manhã|isso|era|||um|pouco|cedo
Marianne|eso|debía|hacer|alrededor de|las|horas|de|mañana|eso|hacía|||un|poco|temprano
Marianne|it|it was supposed to|to be|around|the|hours|of|morning|it|it was|||a|a little|early
Marianne|그것|~해야 했다|되다|약|8|시|아침||그것|느껴졌다|||한|조금|이른
Marianne|questo|doveva|fare|circa|le|ore|del|mattino|questo|faceva|||un|poco|presto
Marianne: Es musste um 8 Uhr morgens gemacht werden; Es könnte ein bisschen früh gewesen sein
Marianne: It must have been around 8 o'clock in the morning; that was maybe a little too early.
Marianne : Devia ser por volta das 8 horas da manhã; talvez fosse um pouco cedo.
マリアンヌ:朝の8時頃だったはずです;それは少し早すぎたかもしれません。
Marianne : Debía ser alrededor de las 8 de la mañana; quizás era un poco temprano.
Marianne : Doveva essere circa le 8 del mattino; era forse un po' presto.
마리안: 아마도 아침 8시쯤이었을 거예요; 아마도 조금 이른 시간이었을 것 같아요.
Serge : Oui, ça devait être 8 heures pour le Canada, oui c'est ça et ça faisait très tard pour Hideko puisque chez elle il était minuit et en fait, moi, je me situais juste entre les deux puisqu'il devait être 17 heures, je crois.
セルジュ|はい|それ|だった|になる|時|のために|カナダ|カナダ|はい|それは|それ|そして||||||||||||||に|実際|私|私|自分|位置していた|ちょうど|の間|2|2|それが|だった|になる|時|私|信じる
Serge|Sim|isso|deveria|ser|horas|para|o|Canadá|sim|isso é|isso|e||||||||||||||em|fato|eu|eu|me|situava|justo|entre|os|dois|uma vez que ele|deveria|ser|horas|eu|acredito
Serge|sí|eso|debía|ser|horas|para|el|Canadá|sí|es|eso|y|eso|hacía|muy|tarde|para|Hideko|ya que|en|ella|él|estaba|medianoche|y|en|hecho|yo|yo|me|situaba|justo|entre|los|dos|ya que él|debía|ser|horas|yo|creo
Serge|sì|questo|doveva|essere|ore|per|il|Canada|sì|è|questo|e|questo|faceva|molto|tardi|per|Hideko|poiché|a casa|lei|era||mezzanotte|e|in|realtà|io|mi||situavo|proprio|tra|le|due|poiché|doveva|essere|ore|io|credo
|||应该||||||||||||||||||||||||||||位于||||||||||
Serge|네|그것|~해야 했다|되다|시|~에게|캐나다||네|그건|그것|그리고||||||||||||||사실|실제로|나|나는|나 자신을|위치했다|바로|사이에|두|개|그가|~해야 했다|되다|시|나는|믿는다
Serge|Yes|it|it was supposed to be|to be|hours|for|the|Canada|yes|it's|that|and|it|it was|very|late|for|Hideko|since|at her|her|it|it was|midnight|and|in|in fact|I|I|I|I was located|just|between|the|two|since it|it was supposed to be|to be|hours|I|I believe
Serge: Ja, es müssen 8 Stunden für Kanada gewesen sein, ja, es war und es war sehr spät für Hideko, denn bei ihr war es Mitternacht und tatsächlich war ich nur zwischen den beiden, weil es 17 sein musste Stunden, glaube ich.
Serge: Yes, it must have been 8 o'clock for Canada, yes that's right, and it was very late for Hideko since it was midnight for her, and actually, I was just in between the two since it must have been 5 o'clock, I think.
Serge : Sim, devia ser 8 horas para o Canadá, sim, isso mesmo, e era muito tarde para a Hideko, já que lá era meia-noite e, na verdade, eu estava bem no meio, pois devia ser 17 horas, eu acho.
セルジュ:はい、カナダでは8時だったはずです、そうです、そして彼女のところでは真夜中だったので、ひでこにとっては非常に遅かったです。実際、私はその二つの間に位置していて、17時だったと思います。
Serge : Sí, debía ser las 8 para Canadá, sí, eso es y era muy tarde para Hideko ya que en su casa era medianoche y, de hecho, yo me situaba justo entre los dos ya que debía ser las 5 de la tarde, creo.
Serge : Sì, doveva essere le 8 per il Canada, sì è così e per Hideko era molto tardi dato che da lei era mezzanotte e in effetti, io mi trovavo proprio tra i due poiché doveva essere le 17, credo.
세르주: 네, 캐나다에서는 8시였을 거예요, 맞아요. 그리고 하이데코에게는 매우 늦은 시간이었어요, 왜냐하면 그녀의 집에서는 자정이었고, 사실 저는 두 시간 사이에 있었어요, 5시였던 것 같아요.
Et donc, je dois avouer que j'étais quand meme un peu stressé au début parce que je ne voulais pas leur faire perdre leur temps, je voulais faire quelque chose d'attractif, d'intéressant et puis en fait le stress est parti presque tout de suite en cours de conversation alors est-ce que c'est parce que moi je m'exprimais dans ma langue maternelle, ce qui est quand même plus facile pour se concentrer sur ce qu'on veut dire.
そして|だから|私|しなければならない|認める|ということを|私はいた|いつ|さえ|一|少し|ストレスを感じていた|に|最初|なぜなら|ということを|私|ない|欲しかった|ない|彼らに|する|失う|彼らの|時間|私|欲しかった|する|何か|こと|魅力的な|興味深い|そして|その後|に|実際に|その|ストレス|は|去った|ほぼ|全て|の|すぐに|に|進行中|の|会話|だから|は|それ||||||||||||||||||||||||我々が|言いたい|言う
E|então|eu|devo|admitir|que|eu estava|quando|mesmo|um|pouco|estressado|no|início|porque|que|eu|não|queria|não|a eles|fazer|perder|a eles|tempo|eu|queria|fazer|algo|coisa|atrativa|interessante|e|então|em|fato|o|estresse|é|ido|quase|todo|de|imediato|em|curso|de|conversa|então|é|o que|||||||me expressar|||||||||||||||||que nós|queremos|dizer
y|entonces|yo|debo|admitir|que|estaba|cuando|incluso|un|poco|estresado|al|principio|porque|que|yo|no|quería|no|les|hacer|perder|su|tiempo|yo|quería|hacer|algo|cosa|atractiva|interesante|y|luego|en|hecho|el|estrés|está|ido|casi|todo|de|inmediato|en|curso|de|conversación|entonces|es|lo||||||||||||||||||||||||que uno|quiere|decir
e|quindi|io|devo|ammettere|che|ero|quando|anche|un|po'|stressato|all'|inizio|perché|che|io|non|volevo|non|loro|fare|perdere|loro||io|volevo|fare|qualcosa||di attraente|di interessante|e|poi|in|realtà|il|stress|è|partito|quasi|tutto|di|seguito|in|corso|di|conversazione|allora|è|ciò||||||||||||||||||||||||che si|vuole|dire
||||承认||||||||||||||||||||||||||有吸引力的|有趣的||||||||走了|几乎|||||||||||||||||我表达|||||||||还是|||||集中|||||
||||||||||||||||||||||||||||||atrakcyjnego|||||||||||||||||||||||||||wyrażałem się|||||||||||||||||||
그리고|그래서|나는|해야 한다|인정하다|~라는 것을|나는 ~였다|언제|그래도|약간|조금|스트레스를 받은|~에|시작|왜냐하면|~라는 것을|나는|~하지 않다|원했다|~하지 않다|그들에게|하다|잃게 하다|그들의|시간|나는|원했다|하다|어떤|것|매력적인|흥미로운|그리고|그리고 나서|~하는 중에|사실|그|스트레스|~이다|사라진|거의|모든|~의|즉시|~하는 중에|대화|~의|대화|그래서|~이다|이것은||||||||||||||||||||||||우리가|원하는|말하다
and|so|I|I must|to admit|that|I was|when|still|a|a little|stressed|at|beginning|because|that|I|not|I wanted|not|their|to make|to lose|their|time|I|I wanted|to make|||attractive|interesting|and|then|in|in fact|the|stress|is|left|almost|all|of|immediately|in|course|of|conversation|so|is|what|||||||was expressing|||||||||||||||||we|we want|to say
Und so muss ich gestehen, dass ich anfangs noch ein bisschen gestresst war, weil ich nicht ihre Zeit verschwenden wollte, etwas Attraktives, Interessantes machen wollte und dann der Stress fast wegging Gerade jetzt im Gespräch ist es so, weil ich in meiner Muttersprache gesprochen habe, was sich noch leichter auf das konzentrieren kann, was wir meinen.
And so, I must admit that I was a bit stressed at first because I didn't want to waste their time, I wanted to do something attractive, interesting, and then actually the stress went away almost immediately during the conversation, so is it because I was expressing myself in my native language, which is definitely easier to focus on what you want to say.
E portanto, eu devo admitir que eu estava um pouco estressado no começo porque eu não queria fazer eles perderem seu tempo, eu queria fazer algo atraente, interessante e então, na verdade, o estresse desapareceu quase imediatamente durante a conversa, então será que é porque eu me expressava na minha língua materna, o que é muito mais fácil para se concentrar no que se quer dizer.
だから、最初は少し緊張していたことを認めざるを得ませんでした。なぜなら、彼らの時間を無駄にしたくなかったからです。魅力的で興味深いことをしたいと思っていましたが、実際には会話が進むにつれて緊張はほぼすぐに消えました。これは、私が母国語で話していたからかもしれません。母国語で話す方が、自分が言いたいことに集中しやすいですからね。
Y así, debo admitir que estaba un poco estresado al principio porque no quería hacerles perder su tiempo, quería hacer algo atractivo, interesante y luego, de hecho, el estrés se fue casi de inmediato durante la conversación, así que ¿será porque yo me expresaba en mi lengua materna, lo cual es más fácil para concentrarse en lo que se quiere decir?
E quindi, devo ammettere che ero comunque un po' stressato all'inizio perché non volevo far perdere loro tempo, volevo fare qualcosa di attraente, di interessante e poi in realtà lo stress è svanito quasi subito durante la conversazione, quindi è perché io mi esprimevo nella mia lingua madre, il che è comunque più facile per concentrarsi su ciò che si vuole dire.
그래서 사실 처음에는 조금 긴장했었다고 고백해야겠어요. 왜냐하면 그들의 시간을 낭비하고 싶지 않았고, 매력적이고 흥미로운 무언가를 하고 싶었거든요. 그런데 대화 중에 긴장은 거의 즉시 사라졌어요. 아마도 제가 모국어로 표현하고 있었기 때문인 것 같아요. 그게 말하고 싶은 것에 집중하기 더 쉬운 방법이니까요.
Et puis Hideko c'est une fille, enfin une femme charmante.
And then Hideko is a girl, well a charming woman.
E então a Hideko é uma garota, bem, uma mulher encantadora.
それに、秀子さんは素敵な女性です。
Y luego Hideko es una chica, bueno, una mujer encantadora.
E poi Hideko è una ragazza, anzi una donna affascinante.
그리고 히데코는 매력적인 여자, 아니, 여성입니다.
Elle est très très gentille et puis apparemment elle avait très très envie de faire cette conversation donc c'est vrai que c'est sympa.
She is very very kind and apparently she was very eager to have this conversation, so it's true that it's nice.
Ela é muito, muito gentil e aparentemente ela estava muito, muito ansiosa para ter essa conversa, então é verdade que é legal.
彼女はとても優しくて、どうやらこの会話をとても楽しみにしていたようです。だから、本当に良かったです。
Es muy, muy amable y aparentemente tenía muchas ganas de tener esta conversación, así que es cierto que es agradable.
È molto molto gentile e poi a quanto pare aveva davvero voglia di fare questa conversazione, quindi è vero che è carino.
그녀는 매우 친절하고, 그리고 그녀는 이 대화를 정말 하고 싶어 했던 것 같아요. 그래서 정말 좋았어요.
Et puis Mark, alors lui c'est, il est toujours en train de rire, le sens de l'humour très développé et en fait, c'était intéressant et en plus bon apparemment le sujet les...le sujet les intéressaient.
Und dann Mark, dann ist er, er lacht immer, der Sinn für Humor ist sehr entwickelt und in der Tat, es war interessant und außerdem anscheinend gut das Thema ... das Thema interessierte sie.
And then Mark, well he is always laughing, with a very developed sense of humor and actually, it was interesting and moreover, apparently the topic interested them.
E então o Mark, bem, ele está sempre rindo, tem um senso de humor muito desenvolvido e na verdade, foi interessante e além disso, aparentemente o assunto os... o assunto os interessava.
それから、マークはいつも笑っていて、ユーモアのセンスが非常に発達しています。実際、彼との会話は興味深く、さらに彼らがその話題に興味を持っているようでした。
Y luego Mark, él siempre está riendo, tiene un sentido del humor muy desarrollado y de hecho, fue interesante y además, aparentemente el tema les... el tema les interesaba.
E poi Mark, beh lui è sempre a ridere, ha un senso dell'umorismo molto sviluppato e in effetti, era interessante e in più, a quanto pare, l'argomento li... l'argomento li interessava.
그리고 마크는 항상 웃고 있는 사람인데, 유머 감각이 매우 뛰어나요. 사실, 그와의 대화는 흥미로웠고, 게다가 그 주제가 그들에게 흥미로웠던 것 같아요.
Je leur avais demandé de me parler de leur ville, et puis après de me parler de leur pays afin de me convaincre d'aller visiter leurs pays respectifs.
私|彼らに|過去完了形の助動詞|聞いた|から|私に|話す|について|彼らの|町|そして|その後|後で|について|私に|話す|について|彼らの|国|目的のために|から|私を|説得する|行くこと|訪れる|彼らの|国|それぞれの
Eu|a eles|havia|pedido|para|me|falar|sobre|a deles|cidade|e|então|depois|para|me|falar|sobre|a deles|país|a fim|de|me|convencer|a ir|visitar|seus|países|respectivos
yo|les|había|pedido|que|me|hablar|de|su|ciudad|y|luego|después|de|me|hablar|de|su|país|para|que|me|convencer|de ir|visitar|sus|países|respectivos
io|a loro|avevo|chiesto|di|a me|parlare|di|la loro|città|e|poi|dopo|di|a me|parlare|di|il loro|paese|affinché|di|a me|convincere|ad andare|visitare|i loro|paesi|rispettivi
|||||||||||||||||||以便|||说服|||||各自的
|||||||||||||||||||||||||||odpowiednich
나는|그들에게|나는 ~했었다|요청했다|~하는 것|나에게|말하다|~에 대해|그들의|도시|그리고|그 후에|이후에|~하는 것|나에게|말하다|~에 대해|그들의|나라|~하기 위해|~하는 것|나에게|설득하다|가도록|방문하다|그들의|나라|각각의
I|to them|I had|asked|to|me|to talk|about|their|city|and|then|after|to|me|to talk|about|their|country|in order to|to|me|to convince|to go|to visit|their|countries|respective
Ich hatte sie gebeten, mir von ihrer Stadt zu erzählen und dann mit mir über ihr Land zu sprechen, um mich zu überzeugen, ihre jeweiligen Länder zu besuchen.
Prosiłem ich, aby opowiedzieli mi o swoim mieście, a potem o swoim kraju, aby przekonać mnie do odwiedzenia ich krajów.
I had asked them to tell me about their city, and then to tell me about their country in order to convince me to visit their respective countries.
Eu pedi a eles para me falarem sobre sua cidade e depois sobre seu país, a fim de me convencer a visitar seus respectivos países.
彼らに自分の街について話してもらい、その後に自分の国について話してもらって、彼らの国を訪れるように納得させてもらおうと頼んだ。
Les había pedido que me hablaran de su ciudad, y luego de su país para convencerme de visitar sus respectivos países.
Gli avevo chiesto di parlarmi della loro città, e poi di parlarmi del loro paese per convincermi a visitare i loro rispettivi paesi.
그들에게 그들의 도시와 그들의 나라에 대해 이야기해 달라고 요청했는데, 그 후에 그들의 나라를 방문하도록 설득하려고 했습니다.
C'était marrant, ils essayaient de vendre un peu leur pays et puis de me parler des choses qui était bien et puis Mark en plus, lui, il a eu la chance… lui, il connaissait aussi le Japon.
それは|面白かった|彼ら|試みていた|〜を|売る|一部|少し|彼らの|国|そして|その後|〜について|私に|話す|〜についての|物事|〜が|だった|良い|そして|その後|マーク|さらに|もっと|彼|彼|持っていた|受けた|その|チャンス|彼|彼|知っていた|も|その|日本
Foi|engraçado|eles|tentavam|de|vender|um|pouco|seu|país|e|então|de|me|falar|sobre as|coisas|que|eram|boas|e|então|Mark|em|mais|ele|ele|teve|a||sorte|ele|ele|conhecia|também|o|Japão
fue|divertido|ellos|intentaban|de|vender|un|poco|su|país|y|luego|de|me|hablar|de las|cosas|que|era|bueno|y|luego|Mark|en|además|él|él|ha|tenido|la|suerte|él|él|conocía|también|el|Japón
era|divertente|loro|cercavano|di|vendere|un|po'|il loro|paese|e|poi|di|a me|parlare|delle||che|era|buone|e|poi|Mark|in|più|lui|ha||avuto|la|fortuna|lui|il||||
|有趣||||||一点|||||||||||||||||||||||||||||
|||||||||||||||||||||||||||||||||znał|||
그것은 ~였다|재미있었다|그들은|그들은 ~하려고 했다|~하는 것|판매하다|하나의|조금|그들의|나라|그리고|그 후에|~하는 것|나에게|말하다|~에 대한|것들|~인 것들|~였다|좋은|그리고|그 후에|마크|~에|더|그|그는|그는 ~했다|가졌다|그|기회|그|그는|그는 ~을 알았다|또한|일본|일본
it was|funny|they|they were trying|to|to sell|a|a little|their|country|and|then|to|me|to talk|about|things|that|it was|good|and|then|Mark|in|more|him|he|he has|had|the|chance|him|he|he knew|also|the|Japan
Es war lustig, sie versuchten, ihr Land ein bisschen zu verkaufen und dann mit mir über Dinge zu reden, die gut waren und dann Mark und mehr, er hatte Glück ... er kannte auch Japan.
To było zabawne, próbowali trochę sprzedać swój kraj, a potem opowiadać mi o rzeczach, które były dobre, a Mark dodatkowo miał szczęście… znał również Japonię.
It was funny, they were trying to sell their country a bit and then talk to me about the good things, and then Mark, in addition, he was lucky... he also knew Japan.
Foi engraçado, eles tentavam vender um pouco seu país e depois me falavam das coisas boas, e o Mark, além disso, teve a sorte... ele também conhecia o Japão.
面白かったのは、彼らが自分の国を少し売り込もうとして、良いところについて話してくれたことだ。そしてマークは、彼も運が良くて…彼も日本を知っていた。
Era divertido, intentaban vender un poco su país y luego hablarme de las cosas que eran buenas y además Mark, él tuvo la suerte… él también conocía Japón.
Era divertente, cercavano un po' di vendere il loro paese e poi di parlarmi delle cose belle, e poi Mark, in più, lui ha avuto la fortuna… lui conosceva anche il Giappone.
재미있었어요, 그들은 자신의 나라를 조금 팔려고 노력했고, 좋은 것들에 대해 이야기했으며, 마크는 운이 좋았죠… 그는 일본도 알고 있었습니다.
Il connaissait en fait, il connait la région où habite Hideko, donc ils ont pu parler de tout ça.
彼|知っていた|に|実際に|彼|知っている|その|地域|どこ|住んでいる|英子|だから|彼ら|持っていた|できた|話す|について|すべて|それ
Ele|conhecia|em|fato|ele|conhece|a|região|onde|mora|Hideko|então|eles|têm|podido|falar|sobre|tudo|isso
él|conocía|en|realidad|él|conoce|la|región|donde|vive|Hideko|así que|ellos|han|podido|hablar|de|todo|eso
he|he knew|in|fact|he|he knows|the|region|where|he/she lives|Hideko|so|they|they have|been able to|to talk|about|all|that
그는|그는 ~을 알았다|~에|사실|그는|그는 ~을 안다|그|지역|~인 곳|살고 있다|히데코|그래서|그들은|그들은 ~했다|할 수 있었다|말하다|~에 대해|모든|그것
lui|conosceva|in||la||||dove|abita|Hideko||||||||ciò
Właściwie znał region, w którym mieszka Hideko, więc mogli o tym wszystkim porozmawiać.
He actually knew the region where Hideko lives, so they were able to talk about all that.
Na verdade, ele conhece a região onde mora a Hideko, então eles puderam conversar sobre tudo isso.
実際、彼は秀子が住んでいる地域を知っていたので、彼らはそのことについて話すことができた。
Él conocía, de hecho, conoce la región donde vive Hideko, así que pudieron hablar de todo eso.
Lui conosceva, in effetti, conosce la regione dove abita Hideko, quindi hanno potuto parlare di tutto questo.
사실 그는 히데코가 사는 지역을 알고 있었기 때문에 그들은 그 모든 것에 대해 이야기할 수 있었습니다.
C'était vraiment intéressant, ce qui fait que la conversation s'est déroulée vraiment tout simplement
それは|本当に|興味深い|それ|それが|した|から|その|会話|それは|行われた|本当に|全て|簡単に
Foi|realmente|interessante|isso|o que|fez|com que|a|conversa|se|desenrolou|realmente|tudo|simplesmente
fue|realmente|interesante|lo|que|hace|que|la|conversación|se|desarrolló|realmente|todo|simplemente
era|davvero|interessante|ciò|che|fa|che|la||si è|svolta|davvero|tutto|semplicemente
||||||||||进行|||
||||||||||toczyła się|||
그것은 ~였다|정말|흥미로웠다|이것|~인 것|~하게 하다|~라는 것|그|대화|~가 되었다|진행되었다|정말|아주|간단하게
it was|really|interesting|that|which|it makes|that|the|conversation|it has|taken place|really|just|simply
Es war wirklich interessant, also war das Gespräch wirklich gerecht
It was really interesting, which made the conversation flow very simply.
Foi realmente interessante, o que fez com que a conversa fluísse de forma muito simples.
本当に興味深かったので、会話は本当に自然に進んだ。
Fue realmente interesante, lo que hizo que la conversación se desarrollara de manera muy simple.
Era davvero interessante, il che ha fatto sì che la conversazione si svolgesse davvero in modo semplice.
정말 흥미로웠고, 그래서 대화가 정말 간단하게 진행되었습니다.
Marianne : Très agréable
マリアンヌ|とても|快適
Marianne|Muito|agradável
Marianne|muy|agradable
Marianne|very|pleasant
마리안|매우|기분 좋은
Marianne|molto|piacevole
Marianne: Very pleasant.
Marianne : Muito agradável
マリアンヌ:とても楽しい
Marianne : Muy agradable
Marianne : Molto piacevole
마리안 : 매우 기분 좋았어요.
Serge : Voilà, c'était vraiment à bâtons rompus et c'est vrai, oui, que c'était agréable ; en plus c'est vrai, c'est le but du jeu de faire quelque chose d'agréable.
セルジュ|ほら|それはだった|本当に|に|短い|途切れ途切れ|そして|それは|本当|はい|それが|それはだった|楽しい|さらに|もっと|それは|本当|それは|その|目的|の|ゲーム|の|する|何か|事|楽しい
Serge|Aqui está|foi|realmente|em|paus|quebrados|e|é|verdade|sim|que|foi|agradável|além|disso|é|verdade|é|o|objetivo|do|jogo|de|fazer|algo|coisa|agradável
Serge|aquí|fue|realmente|a|palos|rotos|y|es|cierto|sí|que|fue|agradable|además|más|es|cierto|es|el|objetivo|del|juego|de|hacer|algo|cosa|agradable
Serge|ecco|era|davvero|a|bastoni|rotti|e|è|vero|sì|che|era|piacevole|in|più|è|vero|è|il|scopo|del|gioco|di|fare|qualcosa||di piacevole
|||||随意|随意地|||||||||||||||||||||
|||||batu (w kontekście "batu rompu")|rozmowy|||||||||||||||||||||
세르주|자|그것은 ~이었다|정말|~로|막대기|부서진|그리고|그것은 ~이다|진짜|네|~라는 것|그것은 ~이었다|기분 좋은|게다가|더|그것은 ~이다|진짜|그것은 ~이다|그|목표|~의|게임|~하는 것|하다|어떤|것|기분 좋은
Serge|here it is|it was|really|at|sticks|broken|and|it is|true|yes|that|it was|pleasant|in|more|it is|true|it is|the|goal|of|game|to|to make|something|thing|pleasant
Serge: Nun, es war wirklich kaputt und es stimmt, ja, es war nett; Außerdem ist es das Ziel des Spiels, etwas Nettes zu tun.
Serge: Oto, to naprawdę było takie przerywane i to prawda, że to było przyjemne; poza tym to prawda, że celem gry jest robienie czegoś przyjemnego.
Serge: Yes, it was really a casual conversation and it's true, yes, that it was pleasant; plus, it's true, the goal is to do something enjoyable.
Serge : Pois é, foi realmente uma conversa descontraída e é verdade, sim, que foi agradável; além disso, é verdade, é o objetivo do jogo fazer algo agradável.
セルジュ:そうですね、本当に気楽に話していましたし、楽しかったのは本当です;さらに言えば、楽しいことをするのがこのゲームの目的ですからね。
Serge : Bueno, realmente fue a saltos y es cierto, sí, que fue agradable; además es cierto, es el objetivo del juego hacer algo agradable.
Serge : Ecco, è stato davvero a braccio e è vero, sì, che è stato piacevole; inoltre è vero, è lo scopo del gioco fare qualcosa di piacevole.
세르주 : 자, 정말로 이건 단편적으로 이야기한 것이고, 맞아요, 기분 좋았어요; 게다가 맞아요, 기분 좋은 것을 만드는 것이 게임의 목적이에요.
Si on ennuie les gens, je veux dire, ce n'est pas intéressant.
もし|私たちが|退屈させる|その|人々|私|言いたい|言う|それ|ではない|ない|面白い
Se|nós|aborrece|os|pessoas|eu|quero|dizer|isso|não é|não|interessante
si|uno|aburre|a|personas|yo|quiero|decir|esto|no es|no|interesante
si|noi|annoiamo|le|persone|io|voglio|dire|questo|non è|non|interessante
||让人无聊|||||||||
||nudzić|||||||||
만약|우리가|지루하게 하다|그|사람들|나는|원하다|말하다|이것은|~이 아니다|~이 아니다|흥미로운
if|we|we annoy|the|people|I|I want|to say|it|it is not|not|interesting
Wenn wir die Leute belästigen, ist das nicht interessant.
Jeśli nudzi się ludzi, mam na myśli, że to nie jest interesujące.
If we bore people, I mean, it's not interesting.
Se a gente entedia as pessoas, quero dizer, não é interessante.
人々を退屈させてしまったら、面白くないと思います。
Si aburrimos a la gente, quiero decir, no es interesante.
Se annoiamo le persone, voglio dire, non è interessante.
사람들을 지루하게 만들면, 제 말은, 흥미롭지 않아요.
Marianne : Et alors as-tu été convaincu ?
マリアンヌ|そして|それから|||だった|納得した
Marianne|E|então|||foi|convencido
Marianne|y|entonces|||sido|convencido
Marianne|e|allora|||stato|convinto
||||||说服
마리안|그리고|그러면|||~였니|확신한
Marianne|And|then|||been|convinced
Marianne: Und so waren Sie überzeugt?
Marianne: A więc, czy zostałeś przekonany?
Marianne: So, were you convinced?
Marianne : E então, você ficou convencido?
マリアンヌ:それで、あなたは納得しましたか?
Marianne : ¿Y entonces, te convenciste?
Marianne : E allora sei stato convinto?
마리안 : 그럼 설득당했나요?
Serge : Bien oui, enfin à vrai dire je l'étais déjà puisque, comme je leur disais, le Japon c'est un pays, enfin à mes yeux en tout cas qui est un pays assez mystérieux, on sait que c'est…enfin pour moi, les japonais sont des gens très très polis, qui sont très attachés à leurs traditions.
サージ|ええ|はい|ついに|に|本当の|言う|私|だった|すでに|だから|のように|私|彼らに|言っていた|その|日本|それは|一つの|国|ついに|に|私の|目|に|全て|場合|それは|です|一つの|国|かなり|謎めいた|私たち|知っている|ということ|それは|ついに|のために|私|その|日本人|です|いくつかの|人々|とても|とても|礼儀正しい|それは|です|とても|執着している|に|彼らの|伝統
Serge|Bem|sim|finalmente|a|verdadeira|dizer|eu|estava|já|uma vez que|como|eu|a eles|dizia|o|Japão|é|um|país|finalmente|a|meus|olhos|em|tudo|caso|que|é|um|país|bastante|misterioso|nós|sabe|que|é|finalmente|para|mim|os|japoneses|são|uns|pessoas|muito|muito|educados|que|são|muito|ligados|às|suas|tradições
Serge||sí|bueno|a|verdad|decir|yo|lo estaba|ya|ya que|como|yo|les|decía|el|Japón|es|un|país|bueno|a|mis|ojos|en|todo|caso|que|es|un|país|bastante|misterioso|uno|sabe|que|es|bueno|para|mí|los|japoneses|son|unos|personas|muy|muy|educados|que|son|muy|apega|a|sus|tradiciones
Serge||sì|beh|a|vera|dire|io|lo ero|già|poiché|come|io|loro|dicevo|il|Giappone|è|un|paese|beh|a|miei|occhi|in|tutto|caso|che|è|un|paese|abbastanza|misterioso|si|sa|che|è|beh|per|me|i|giapponesi|sono|delle|persone|molto|molto|educati|che|sono|molto|legati|a|le loro|tradizioni
|||||||||已经||||||||||||||||||||||相当||||||||||||||||||||重视|||
Serge|좋습니다|네|결국|에|진짜|말하다|나는|이미 그랬다|이미|~때문에|~처럼|나는|그들에게|말하고 있었다|일본은|일본|~이다|하나의|나라|결국|에|내|눈|에|모든|경우|~인|~이다|하나의|나라|꽤|신비로운|우리는|안다|~라는 것을|~이다|결국|~에 대해|나에게|일본인들은|일본인|~이다|매우|사람들|매우|매우|공손한|~인|~이다|매우|고수하는|에|그들의|전통들
Serge|well|yes|finally|at|true|to say|I|I was|already|since|as|I|to them|I was saying|the|Japan|it's|a|country|finally|at|my|eyes|in|all|case|that|is|a|country|quite|mysterious|we|we know|that|it's|finally|for|me|the|Japanese|they are|some|people|very|very|polite|who|they are|very|attached|to|their|traditions
Serge: Well yes, to be honest, I already was because, as I was telling them, Japan is a country, at least in my eyes, that is quite mysterious; we know that it’s... well for me, the Japanese are very, very polite people who are very attached to their traditions.
Serge : Bem, sim, na verdade eu já era, pois, como eu lhes dizia, o Japão é um país, pelo menos aos meus olhos, que é um país bastante misterioso, sabemos que é... bem, para mim, os japoneses são pessoas muito, muito educadas, que são muito ligadas às suas tradições.
セルジュ:そうですね、実際のところ、私はすでにそうでした。なぜなら、私が言っていたように、日本は私の目にはかなり神秘的な国だからです。私にとって、日本人は非常に礼儀正しく、伝統に非常にこだわる人々です。
Serge : Bien sí, en realidad ya lo era porque, como les decía, Japón es un país, al menos a mis ojos, que es un país bastante misterioso, sabemos que es... para mí, los japoneses son personas muy, muy educadas, que están muy arraigadas a sus tradiciones.
Serge : Beh sì, in realtà lo ero già poiché, come dicevo loro, il Giappone è un paese, beh ai miei occhi comunque, che è un paese piuttosto misterioso, sappiamo che è... beh per me, i giapponesi sono persone molto molto educate, che sono molto legate alle loro tradizioni.
세르주: 네, 사실 저는 이미 그랬어요. 왜냐하면, 제가 그들에게 말했듯이, 일본은 제 눈에는 꽤 신비로운 나라거든요. 우리는 일본인이 매우 예의 바르고 전통에 매우 집착하는 사람들임을 알고 있습니다.
C'est vrai que c'est un pays mystérieux, on ne le connait pas trop.
It's true that it's a mysterious country; we don't know it very well.
É verdade que é um país misterioso, não o conhecemos muito bem.
確かに神秘的な国で、あまり知られていません。
Es cierto que es un país misterioso, no lo conocemos mucho.
È vero che è un paese misterioso, non lo conosciamo molto.
정말 신비로운 나라죠, 우리는 그에 대해 잘 알지 못해요.
On n'apprend pas ça déjà à l'école, on ne parle pas tellement du Japon
We don't learn that in school; we don't talk much about Japan.
Não aprendemos isso na escola, não falamos muito sobre o Japão.
学校ではそれを学ぶことはなく、日本についてあまり話されません。
No se aprende eso ya en la escuela, no se habla tanto de Japón.
Non si impara già questo a scuola, non si parla tanto del Giappone.
우리는 학교에서 그런 것을 배우지 않아요, 일본에 대해 많이 이야기하지 않죠.
Marianne : Non, c'est vrai
Marianne: No, it's true.
Marianne : Não, é verdade.
マリアンヌ:そうですね、確かに。
Marianne : No, es cierto.
Marianne : No, è vero.
마리안: 아니, 맞아요.
Serge : Et puis, le Canada… ça fait tout de suite penser aux espaces, aux grands espaces de forêts et puis on voit avec la neige tout ça, l'hiver enfin donc c'est vrai, de toute façon je n'avais pas besoin qu'ils forcent beaucoup pour me convaincre mais non, non mais ils ont bien vendu leurs trucs.
サージュ|そして|その後|(定冠詞)|カナダ|それ|する|すぐに|(前置詞)|すぐに|思い出させる|(前置詞)|空間|(前置詞)|大きな|空間|(前置詞)|森|そして|その後|私たち|見る|とともに|(定冠詞)|雪|すべて|それ|冬|ついに|だから|それは|本当|(前置詞)|すべての|方法|私|なかった|否定|必要|彼らが|力を入れる|たくさん|するために|私を|説得する|しかし|いいえ|いいえ|しかし|彼ら|持っている|よく|売った|彼らの|もの
Serge|E|depois|o|Canadá|isso|faz|tudo|de|imediato|pensar|aos|espaços||grandes|espaços|de|florestas|e|então|a gente|vê|com|a|neve|tudo|isso|o inverno|finalmente|então|é|verdade|de|toda|forma|eu|não tinha|não|necessidade|que eles|forcem|muito|para|me|convencer|mas|não|não|mas|eles|têm|bem|vendido|seus|produtos
Serge|y|luego|el|Canadá|eso|hace|todo|de|inmediato|pensar|en|espacios||grandes||de|bosques|y|luego|uno|ve|con|la|nieve|todo|eso|invierno|bueno|así que|es|verdad|de|toda|manera|yo|no tenía|no|necesidad|que ellos|fuerzan|mucho|para|me|convencer|pero|no|no|pero|ellos|han|bien|vendido|sus|cosas
Serge|e|poi|il|Canada|questo|fa|tutto|di|subito|pensare|agli|spazi||grandi||di|foreste|e|poi|si|vede|con|la|neve|tutto|questo|l'inverno|insomma|quindi|è|vero|di|ogni|modo|io|non avevo|non|bisogno|che loro|forzino|molto|per|mi|convincere|ma|non|non|ma|loro|hanno|bene|venduto|loro|cose
||||||||||||空间||||||||||||||||||||||||||||||||说服||不||||||卖得很好||东西
||||||||||||przestrzenie||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Serge|그리고|그 다음에|그|캐나다|그것|만들다|모든|의|즉시|생각하다|에 대한|공간||넓은||의|숲|그리고|그 다음에|우리는|보이다|와 함께|그|눈|모든|그것|겨울|결국|그래서|그것은|사실이다|의|모든|방법|나는|없었다|않다|필요|그들이|강요하다|많이|위해|나를|설득하다|하지만|아니|아니다|하지만|그들은|가졌다|잘|팔았다|그들의|물건들
Serge|And|then|the|Canada|it|it makes|all|of|immediately|to think|to the|spaces|to the|large|spaces|of|forests|and|then|we|we see|with|the|snow|all|that|winter|finally|so|it's|true|in any case|all|way|I|I didn't have|not|need|that they|they force|much|to|me|to convince|but|no|no|but|they|they have|well|sold|their|stuff
Serge: And then, Canada... it immediately makes you think of spaces, the vast spaces of forests and then you see it with the snow and all that, winter finally, so it's true, anyway I didn't need them to push hard to convince me but no, no, they really sold their stuff well.
Serge : E então, o Canadá... isso imediatamente faz pensar nos espaços, nos grandes espaços de florestas e então vemos com a neve tudo isso, o inverno finalmente, então é verdade, de qualquer forma eu não precisava que eles forçassem muito para me convencer, mas não, não, mas eles venderam bem suas coisas.
セルジュ:それに、カナダ…すぐに広大な森林の広がりや、雪と冬の景色を思い出させます。だから、実際のところ、彼らが私を説得するためにあまり力を入れる必要はなかったのですが、いいえ、彼らは本当に自分たちのものをうまく売り込んでいました。
Serge : Y luego, Canadá... inmediatamente hace pensar en los espacios, en los grandes espacios de bosques y luego se ve con la nieve todo eso, el invierno, así que es verdad, de todos modos no necesitaba que me insistieran mucho para convencerme, pero no, no, pero han vendido bien sus cosas.
Serge : E poi, il Canada… fa subito pensare agli spazi, ai grandi spazi di foreste e poi si vede con la neve tutto questo, l'inverno insomma quindi è vero, in ogni caso non avevo bisogno che mi convincessero molto ma no, no ma hanno venduto bene le loro cose.
세르주: 그리고 캐나다… 바로 그 넓은 숲의 공간들, 그리고 눈과 함께 겨울을 생각나게 하죠. 그래서 사실, 어쨌든 그들이 나를 설득하기 위해 많은 노력을 할 필요는 없었지만, 아니, 아니, 그들은 정말 잘 팔았어요.
C'était vraiment bien.
それは|本当に|良かった
Foi|realmente|bom
fue|realmente|bien
it was|really|good
그것은 ~였다|정말|좋았다
era|davvero|bene
It was really good.
Foi realmente bom.
本当に良かったです。
Realmente estuvo bien.
È stato davvero bello.
정말 좋았어요.
Marianne : Et parler avec différentes personnes, de plusieurs pays, de différentes cultures c'est vraiment très intéressant de … bon, pour connaitre leurs pays, leurs cultures, et aussi bien eux-mêmes.
マリアンヌ|そして|話す|と|異なる|人々|の|いくつかの|国々|の|異なる|文化|それは|本当に|とても|興味深い|の|まあ|のために|知る|彼らの|国々|彼らの|文化|そして|も|よく||
|E|falar|com|diferentes|pessoas|de|vários|países|de|diferentes|culturas|é|realmente|muito|interessante|de|bom|para||seus|países|suas||e|também|bem||
Marianne|y|hablar|con|diferentes|personas|de|varios|países|de|diferentes|culturas|es|realmente|muy|interesante|de|bueno|para|conocer|sus|países|sus|culturas|y|también|bien||
Marianne|And|to talk|with|different|people|from|several|countries|of|different|cultures|it's|really|very|interesting|to|well|to|to know|their|countries|their|cultures|and|also|well||
마리안|그리고|말하다|와 함께|다양한|사람들|의|여러|나라들|의|다양한|문화들|그것은 ~이다|정말|매우|흥미롭다|~하는 것|음|위해|알다|그들의|나라들|그들의|문화들|그리고|또한|잘||
Marianne|e|parlare|con|diverse|persone|di|diversi|paesi|di|diverse|culture|è|davvero|molto|interessante|di|beh|per|conoscere|loro|paesi|loro|culture|e|anche|bene||
Marianne: And talking with different people, from several countries, from different cultures is really very interesting to... well, to know their countries, their cultures, and also themselves.
Marianne : E conversar com diferentes pessoas, de vários países, de diferentes culturas é realmente muito interessante para... bem, para conhecer seus países, suas culturas, e também a eles mesmos.
マリアンヌ:さまざまな国や異なる文化の人々と話すことは、本当にとても興味深いです…彼らの国や文化、そして彼ら自身を知るために。
Marianne : Y hablar con diferentes personas, de varios países, de diferentes culturas es realmente muy interesante para... bueno, para conocer sus países, sus culturas, y también a ellos mismos.
Marianne : E parlare con persone diverse, di diversi paesi, di culture diverse è davvero molto interessante per… beh, per conoscere i loro paesi, le loro culture, e anche loro stessi.
마리안: 그리고 여러 나라의 다양한 사람들과 이야기하는 것은 정말 매우 흥미롭습니다. 그들의 나라와 문화, 그리고 그들 자신을 알기 위해서요.
J'ai parlé quelques fois avec Hideko, bon avec Mark aussi, et c'est vrai que j'ai vraiment apprécié.
私は|話しました|いくつかの|回|と|英子|まあ|と|マーク|も|そして|それは|本当|こと|私は|本当に|感謝しました
Eu|falei|algumas|vezes|com|Hideko|bem|com|Mark|também|e|é|verdade|que|eu|realmente|gostei
he|hablado|algunas|veces|con|Hideko|bueno|con|Mark|también|y|es|verdad|que|he|realmente|apreciado
ho|parlato|alcune|volte|con|Hideko|beh|con|Mark|anche|e|è|vero|che|ho|davvero|apprezzato
|||||Hideko|||||||||||aprecjować
나는 ~했다|말했다|몇몇|번|와 함께|히데코|음|와 함께|마크|또한|그리고|그것은 ~이다|사실이다|~라는 것|나는 ~했다|정말|즐겼다
I have|spoken|some|times|with|Hideko|good|with|Mark|also|and|it's|true|that|I have|really|appreciated
Rozmawiałem kilka razy z Hideko, dobrze także z Markiem, i to prawda, że naprawdę to doceniłem.
I talked a few times with Hideko, well with Mark too, and it's true that I really enjoyed it.
Eu conversei algumas vezes com Hideko, bem com Mark também, e é verdade que eu realmente apreciei.
私は何度かひでこさんと話しましたし、マークとも話しましたが、本当に楽しみました。
He hablado algunas veces con Hideko, bueno, con Mark también, y es verdad que realmente lo he apreciado.
Ho parlato alcune volte con Hideko, beh anche con Mark, e è vero che ho davvero apprezzato.
나는 몇 번 히데코와 이야기했고, 마크와도 이야기했는데, 정말로 즐거웠어요.
Ce sont vraiment, eux comme d'autres personnes, sont vraiment très agréables, très intéressantes à qui parler.
これ|は|本当に|彼ら|のように|他の|人々|は|本当に|とても|快適な|とても|興味深い|に|誰が|話す
Isso|são|realmente|eles|como|outras|pessoas|são|realmente|muito|agradáveis|muito|interessantes|a|quem|falar
esto|son|realmente|ellos|como|otras|personas|son|realmente|muy|agradables|muy|interesantes|a|quienes|hablar
it|they are|really|them|like|other|people|they are|really|very|pleasant|very|interesting|to|who|to talk
그것은|~이다|정말|그들|~처럼|다른|사람들|~이다|정말|매우|친절한||흥미로운|~에|~하는|말하는 것
questo|sono|davvero|loro|come|altre|persone|sono|davvero|molto|piacevoli|molto|interessanti|a|cui|parlare
Są naprawdę, oni jak i inni ludzie, naprawdę bardzo przyjemni, bardzo interesujący do rozmowy.
They are really, like other people, very pleasant, very interesting to talk to.
Eles são realmente, assim como outras pessoas, muito agradáveis, muito interessantes para conversar.
彼らは本当に、他の人たちと同様に、話すのが本当にとても楽しい、非常に興味深い人たちです。
Realmente son muy agradables, ellos como otras personas, son realmente muy agradables, muy interesantes con quienes hablar.
Loro sono davvero, come altre persone, molto piacevoli, molto interessanti con cui parlare.
그들은 정말로, 다른 사람들과 마찬가지로, 정말 매우 친절하고, 이야기하기에 매우 흥미로운 사람들입니다.
Serge : Je crois déjà, à mon avis, que les gens qui cherchent à apprendre une langue étrangère, une ou plusieurs, je pense qu'ils sont plus ouverts que les autres à la culture des gens, pas seulement à la langue mais à la culture et les gens, on arrive toujours très facilement à parler avec eux.
サージュ|私|信じる|すでに|に|私の|意見|ということ|その|人々|〜する|探している|に|学ぶ|一つの|言語|外国の|一つの|または|いくつかの|私|思う|彼らが|である|より|開かれた|〜より|その|他の|に|その|文化|の|人々|〜ではない|だけ|に|その|言語|しかし|に|その|文化|と|その|人々|私たち|到達する|いつも|とても|簡単に|に|話す|と|彼ら
Serge|Eu|acredito|já|em|minha|opinião|que|as|pessoas|que|buscam|a|aprender|uma|língua|estrangeira|uma|ou|várias|eu|penso|que eles|são|mais|abertos|do que|os|outros|à|a|cultura||pessoas|||a||||||||||||||||falar|com|eles
Serge|yo|creo|ya|a|mi|opinión|que|los|personas|que|buscan|a|aprender|una|lengua|extranjera|una|o|varias|yo|pienso|que ellos|son|más|abiertos|que|los|otros|a|la|cultura|de|personas|no|solo|a|la|lengua|sino|a|la|cultura|y|las|personas|uno|llega|siempre|muy|fácilmente|a|hablar|con|ellos
Serge|io|credo|già|a|mio|parere|che|le|persone|che|cercano|a|imparare|una|lingua|straniera|una|o|più|io|penso|che essi|sono|più|aperti|che|gli|altri|alla||cultura|dei|persone|non|solo|alla||lingua|ma|alla||cultura|e|le|persone|si|arriva|sempre|molto|facilmente|a|parlare|con|loro
|||||||||||寻找|||||外语||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
세르주|나는|믿는다|이미|~에|내|의견|~라는 것을|그|사람들|~하는|찾는|~을|배우는 것|하나의|언어|외국어|하나의|또는|여러|나는|생각한다|그들이|~이다|더|개방적인|~보다|그|다른|~에|문화||사람들의|문화|~이 아닌|단지|~에|언어||그러나|~에|문화||그리고|그|사람들|우리는|도착한다|항상|매우|쉽게|~에|말하는 것|~와 함께|그들
Serge|I|I believe|already|in|my|opinion|that|the|people|who|they seek|to|to learn|a|language|foreign|a|or|several|I|I think|that they|they are|more|open|than|the|others|to|the|culture|of|people|not|only|to|the|language|but|to|the|culture|and|the|people|we|we manage|always|very|easily|to|to speak|with|them
Serge: Uważam, że ludzie, którzy chcą nauczyć się języka obcego, jednego lub więcej, są moim zdaniem bardziej otwarci na kulturę innych ludzi, nie tylko na język, ale i na kulturę oraz ludzi, z którymi zawsze bardzo łatwo jest rozmawiać.
Serge: I believe that, in my opinion, people who seek to learn a foreign language, one or more, are generally more open to the culture of others, not just the language but the culture, and we can always easily talk to them.
Serge: Eu já acredito, na minha opinião, que as pessoas que buscam aprender uma língua estrangeira, uma ou mais, são mais abertas do que as outras à cultura das pessoas, não apenas à língua, mas à cultura, e sempre conseguimos conversar muito facilmente com elas.
セルジュ:私の意見では、外国語を学ぼうとしている人々は、他の人々よりも文化に対してよりオープンであると思います。言語だけでなく、文化や人々に対しても、彼らとはいつも非常に簡単に話すことができます。
Serge: Creo que, en mi opinión, las personas que buscan aprender un idioma extranjero, uno o varios, pienso que son más abiertas que las demás a la cultura de las personas, no solo al idioma sino a la cultura y a las personas, siempre es muy fácil hablar con ellos.
Serge: Credo già, a mio avviso, che le persone che cercano di imparare una lingua straniera, una o più, penso che siano più aperte degli altri alla cultura delle persone, non solo alla lingua ma alla cultura e alle persone, si riesce sempre molto facilmente a parlare con loro.
세르주: 제 생각에는 외국어를 배우고자 하는 사람들은, 하나 또는 여러 개의 언어를 배우고자 하는 사람들은, 다른 사람들보다 문화에 더 개방적이라고 생각합니다. 언어뿐만 아니라 문화와 사람들에 대해서도, 우리는 그들과 이야기하는 것이 항상 매우 쉽습니다.
Marianne : La culture et la langue, ça va ensemble.
マリアンヌ|(定冠詞)|文化|と|(定冠詞)|言語|それ|行く|一緒に
Marianne|A|cultura|e|a|língua|isso|vai|juntos
Marianne|la|cultura|y|la|lengua|eso|va|junto
Marianne|la|cultura|e|la|lingua|questo|va|insieme
|그|문화|그리고|그|언어|그것은|~이다|함께
Marianne|the|culture|and|the|language|it|it goes|together
Marianne: Culture and language go together.
Marianne: A cultura e a língua andam juntas.
マリアンヌ:文化と言語は一緒にあります。
Marianne: La cultura y el idioma van juntos.
Marianne: La cultura e la lingua vanno insieme.
마리안: 문화와 언어는 함께 가는 것입니다.
Serge : Oui, tout à fait, ça va ensemble.
セルジュ|はい|全て|に|完全に|それ|行く|一緒に
Serge|Sim|tudo|a|feito|isso|vai|junto
Serge|sí|todo|a|hecho|eso|va|junto
Serge|sì|tutto|a|fatto|questo|va|insieme
||||确实|||
세르주|네|모든|~에|정말|그것은|~이다|함께
Serge|yes|all|at|made|it|it goes|together
Serge: Yes, absolutely, they go together.
Serge: Sim, exatamente, andam juntas.
セルジュ:はい、全くその通りです、それは一緒にあります。
Serge: Sí, totalmente, van juntos.
Serge: Sì, assolutamente, vanno insieme.
세르주: 네, 전적으로 그렇습니다. 함께 가는 것입니다.
Et je pense que pour connaitre un pays, c'est vrai, l'idéal c'est de connaitre la langue avant, bon ce n'est pas toujours possible, mais c'est… en tout cas ça facilite après les choses.
そして|私|考えます|〜ということ|〜のために|知る|一つの|国|それは|本当|理想|それは|〜すること|知る|その|言語|前に|まあ|それ|〜ではない|否定|いつも|可能|しかし|それは|〜に|全て|場合|それ|簡単にする|後に|その|物事
E|eu|penso|que|para|conhecer|um|país|é|verdade|o ideal|é|a|||língua|antes|bem|isso|não é|não|sempre|possível|mas|é|em|todo|caso|isso|facilita|depois|as|coisas
y|yo|pienso|que|para|conocer|un|país|es|cierto|lo ideal|es|de|conocer|la|lengua|antes|bueno|esto|no es|no|siempre|posible|pero|es|en|todo|caso|eso|facilita|después|las|cosas
and|I|I think|that|to|to know|a|country|it's|true|the ideal|it's|to|to know|the|language|before|well|it|it is not|not|always|possible|but|it's|in|all|case|it|it facilitates|after|the|things
그리고|나는|생각한다|que|~하기 위해|알다|하나의|나라|그것은|진짜|이상적인 것|그것은|~하는 것|알다|그|언어|전에|좋지만|그것은|아니다|~이 아니다|항상|가능한|그러나|그것은|~에서|모든|경우|그것은|용이하게 한다|이후에|그|일들
e|io|penso|che|per|conoscere|un|paese|è|vero|l'ideale|è|di|conoscere|la|lingua|prima|beh|questo|non è|non|sempre|possibile|ma|è|in|tutto|caso|questo|facilita|dopo|le|cose
And I think that to know a country, it's true, the ideal is to know the language beforehand; well, it's not always possible, but it certainly makes things easier afterwards.
E eu acho que para conhecer um país, é verdade, o ideal é conhecer a língua antes, bom, nem sempre é possível, mas isso... de qualquer forma, facilita as coisas depois.
そして、国を知るためには、言語を先に知ることが理想だと思います。まあ、常に可能ではありませんが、それは…とにかく、その後のことを簡単にします。
Y creo que para conocer un país, es cierto, lo ideal es conocer el idioma antes, bueno, no siempre es posible, pero eso... en cualquier caso, facilita las cosas después.
E penso che per conoscere un paese, è vero, l'ideale è conoscere la lingua prima, beh, non è sempre possibile, ma in ogni caso facilita le cose dopo.
그리고 나는 한 나라를 알기 위해서는, 맞아, 이상적으로는 그 언어를 미리 아는 것이 좋다고 생각해. 물론 항상 가능한 것은 아니지만, 어쨌든 나중에 일이 더 수월해진다.
Et c'est vrai que les rapports après sont vraiment beaucoup plus simples.
そして|それは|本当|ということ|その|レポート|後|は|本当に|たくさん|もっと|簡単
E|é|verdade|que|os|relatórios|depois|são|realmente|muito|mais|simples
y|es|cierto|que|los|informes|después|son|realmente|mucho|más|simples
e|è|vero|che|i|rapporti|dopo|sono|davvero|molto|più|semplici
|||||报告||||||
|||||raporty||||||
그리고|그것은|진짜|que|그|관계|이후에|~이다|정말|매우|더|간단하다
and|it's|true|that|the|reports|after|they are|really|much|more|simple
I to prawda, że raporty później są naprawdę dużo prostsze.
And it's true that the reports afterwards are really much simpler.
E é verdade que os relacionamentos depois são realmente muito mais simples.
そして、その後の関係は本当にずっと簡単になります。
Y es cierto que las relaciones después son realmente mucho más simples.
Ed è vero che i rapporti dopo sono davvero molto più semplici.
그리고 나중에 관계가 정말 훨씬 더 간단해진다는 것이 사실이다.
C'était vraiment une bonne expérience.
それは|本当に|一つの|良い|経験
Foi|realmente|uma|boa|experiência
fue|realmente|una|buena|experiencia
era|davvero|una|buona|esperienza
||||经历
그것은 ~이었다|정말|하나의|좋은|경험
it was|really|a|good|experience
To była naprawdę dobra doświadczenie.
It was really a good experience.
Foi realmente uma boa experiência.
本当に良い経験でした。
Fue realmente una buena experiencia.
È stata davvero una buona esperienza.
정말 좋은 경험이었다.
Et puis, cet après-midi, j'ai fait on va dire une autre expérience.
そして|その後|この|||私は|した|我々|行く|言う|一つの|別の|実験
E|depois|este|||eu|fiz|nós|vamos|dizer|uma|outra|experiência
y|luego|esta|||he|hecho|uno|vamos|decir|una|otra|experiencia
and|then|this|||I have|done|we|let's|say|a|another|experience
그리고|그 후|이|||나는 ~했다|했다|우리는|~할 것이다|말하다|하나의|다른|경험
e|poi|questo|||ho|fatto|si|va|dire|un'||
A potem, dziś po południu, zrobiłem, powiedzmy, jeszcze jedno doświadczenie.
And then, this afternoon, I had, let's say, another experience.
E então, esta tarde, eu fiz, vamos dizer, uma outra experiência.
そして、今日の午後、別の経験をしたと言えます。
Y luego, esta tarde, hice, digamos, otra experiencia.
E poi, questo pomeriggio, ho fatto, diciamo, un'altra esperienza.
그리고 오늘 오후에는 다른 경험을 했다고 할 수 있다.
Là, j'ai eu une conversation avec un nouveau tuteur en anglais, c'est Jonathan, un américain, qui est professeur d'anglais aux États-Unis.
そこ|私は|持っていた|一つの|会話|と|一人の|新しい|教師|の|英語|彼は|ジョナサン|一人の|アメリカ人|彼|は|教授||の||
Lá|eu||uma|conversa|com|um|novo|tutor|em|inglês|ele é|Jonathan|um|americano|que|é|professor||nos||
allí|yo he|tenido|una|conversación|con|un|nuevo|tutor|en|inglés|es|Jonathan|un|americano|que|es|profesor|de inglés|en||
there|I have|had|a|conversation|with|a|new|tutor|in|English|it's|Jonathan|a|American|who|is|teacher|of English|in||
거기서|나는|가졌다|하나의|대화|~와|한|새로운|튜터|~로|영어로|그는|조나단|한|미국인|그는|~이다|교수|영어의|~에서||
lì|ho|avuto|una|conversazione|con|un|nuovo|tutor|in|inglese|è|Jonathan|un|americano|che|è|professore|di inglese|negli||
There, I had a conversation with a new English tutor, his name is Jonathan, an American, who is an English teacher in the United States.
Lá, eu tive uma conversa com um novo tutor de inglês, é Jonathan, um americano, que é professor de inglês nos Estados Unidos.
そこで、私は新しい英語のチューター、アメリカ人のジョナサンと会話をしました。彼はアメリカで英語の教師をしています。
Ahí, tuve una conversación con un nuevo tutor de inglés, es Jonathan, un estadounidense, que es profesor de inglés en los Estados Unidos.
Lì, ho avuto una conversazione con un nuovo tutor di inglese, si chiama Jonathan, un americano, che è professore di inglese negli Stati Uniti.
거기서 저는 새로운 영어 튜터인 조나단과 대화를 나눴습니다. 그는 미국인으로, 미국에서 영어 교수로 일하고 있습니다.
Il est tout jeune, il a 24 ans.
彼|は|とても|若い|彼|は|歳
Ele|é|muito|jovem|ele|tem|anos
él|es|muy|joven|él|tiene|años
he|he is|very|young|he|he has|years
그는|~이다|매우|젊은|그는|가지고 있다|세
lui|è|molto|giovane|ha||anni
Er ist sehr jung, er ist 24 Jahre alt.
He is very young, he is 24 years old.
Ele é muito jovem, tem 24 anos.
彼はとても若くて、24歳です。
Es muy joven, tiene 24 años.
È molto giovane, ha 24 anni.
그는 아주 젊고, 24세입니다.
Marianne : A LingQ ?
マリアンヌ|ア|リングQ
Marianne|Um|LingQ
Marianne|a|LingQ
Marianne|a|LingQ
마리안|~에|링크
Marianne|a|LingQ
Marianne: A LingQ?
Marianne: No LingQ?
マリアンヌ:LingQで?
Marianne: ¿En LingQ?
Marianne: A LingQ?
마리안 : 링크에서?
Serge : Oui, oui et c'était donc sa première conversation aussi avec quelqu'un et, écoute, ça a tout de suite accroché, c'était vraiment…je me suis vraiment aussi tout de suite senti l'aise et lui aussi je pense, et en fait le sujet c'était sur… comment dire, les débats qui ont lieu par rapport à la campagne électorale pour les élections présidentielles aux Etats-Unis.
セルジュ|はい||と|それはだった|だから|彼の|最初の|会話|も|と|誰か|そして|聞いて|それ|が|すべて|の|すぐに|引っかかった|それはだった|本当に|私|自分|は|本当に|も|すべて|の|すぐに|感じた|快適さ|そして|彼|も|私|思う|そして|に|実際|その|テーマ|それはだった|について|どのように|言う|その||どれ|が|行われる|に|関して|に|その|キャンペーン|選挙|のため|その|選挙|大統領|に||
Serge|Sim||e|era|então|sua|primeira|conversa|também|com|alguém|e|escute|isso|teve|tudo|de|imediato|conectado|era|realmente|eu|me|estou|realmente|também|tudo|de|imediato|senti|à vontade|e|ele|também|eu|penso|e|em|fato|o|assunto|era|sobre|como|dizer|os||que|têm|lugar|em|relação|à|a|campanha|eleitoral|para|as|eleições|presidenciais|nos||
Serge|sí|sí|y|fue|así que|su|primera|conversación|también|con|alguien|y|escucha|eso|ha|todo|de|inmediato|enganchado|fue|realmente|yo|me|he|realmente|también|todo|de|inmediato|sentido|cómodo|y|él|también|yo|pienso|y|en|hecho|el|tema|era|sobre|cómo|decir|los|debates|que|han|tenido lugar|por|respecto|a|la|campaña|electoral|para|las|elecciones|presidenciales|en||
Serge|sì|sì|e|era|quindi|sua|prima|conversazione|anche|con|qualcuno|e|ascolta|questo|ha|tutto|di|subito|attaccato|era|davvero|io|mi|sono|davvero|anche|subito|||sentito|a suo agio|e|lui|anche|io|penso|e|in|realtà|il|argomento|era|su|come|dire|i|dibattiti|che|hanno|luogo|per|riguardo|a|la|campagna|elettorale|per|le|elezioni|presidenziali|negli||
|||||||||||||||||||很合拍||||||||||||很自在|||||||||||这是|||||辩论|||||||||选举的|||||||
|||||||||||||||||||zaiskrzyło||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
세르주|네|네|그리고|그것은 ~이었다|그러므로|그의|첫 번째|대화|또한|~와|누군가|그리고|들어봐|그것은|~했다|매우|~의|즉시|끌렸다|그것은 ~이었다|정말|나는|나 자신을|~했다|정말|또한|매우|~의|즉시|느꼈다|편안함|그리고|그도|또한|나는|생각한다|그리고|~에|사실|그|주제|그것은 ~이었다|~에 대한|어떻게|말하다|그|논쟁|~하는|~했다|발생하다|~에 의해|관련|~에 대한|그|캠페인|선거의|~을 위한|그|선거|대통령 선거의|~에서||
Serge|yes|yes|and|it was|so|his|first|conversation|also|with|someone|and|listen|it|it|right|of|immediately|it clicked|it was|really|I|myself|I am|really|also|right|of|immediately|felt|at ease|and|him|also|I|I think|and|in|in fact|the|subject|it was|on|how|to say|the|debates|that|they have|place|by|regarding|to|the|campaign|electoral|for|the|elections|presidential|in||
Serge: Yes, yes, and it was actually his first conversation with someone too, and, you know, it clicked right away, it was really... I also felt comfortable right away and I think he did too, and actually the topic was about... how to say, the debates that are happening regarding the electoral campaign for the presidential elections in the United States.
Serge: Sim, sim, e foi, portanto, a primeira conversa dele também com alguém e, escuta, logo de cara já rolou uma conexão, foi realmente... eu também me senti à vontade imediatamente e ele também, eu acho, e na verdade o assunto era sobre... como dizer, os debates que estão acontecendo em relação à campanha eleitoral para as eleições presidenciais nos Estados Unidos.
セルジュ:はい、はい、そしてそれは彼にとっても誰かとの初めての会話でした。そして、聞いてください、すぐに打ち解けました。本当に…私もすぐにリラックスできたし、彼もそうだったと思います。実際の話題は…どう言えばいいのか、アメリカの大統領選挙に関するキャンペーンについての議論でした。
Serge: Sí, sí, y fue también su primera conversación con alguien y, escucha, desde el principio hubo buena conexión, realmente... me sentí muy cómodo desde el principio y él también, creo, y de hecho el tema era sobre... cómo decir, los debates que tienen lugar en relación con la campaña electoral para las elecciones presidenciales en los Estados Unidos.
Serge: Sì, sì ed era quindi la sua prima conversazione anche con qualcuno e, ascolta, è subito scattata la connessione, è stato davvero... mi sono sentito subito a mio agio e anche lui penso, e in realtà l'argomento era su... come dire, i dibattiti che si svolgono riguardo alla campagna elettorale per le elezioni presidenziali negli Stati Uniti.
세르주 : 네, 맞아요. 그래서 그에게도 누군가와의 첫 대화였고, 들어보세요, 바로 잘 맞았어요. 정말… 저도 즉시 편안함을 느꼈고, 그도 그랬던 것 같아요. 사실 주제는… 어떻게 말하냐면, 미국 대통령 선거 캠페인과 관련된 논쟁들이었습니다.
Et, en fait, on en a parlé mais peu parce qu'en fait, on a parlé un peu plus de soi pour, déjà, se présenter.
そして|に|実際に|私たち|に|した|話した|しかし|あまり|なぜなら|それについて|実際に|私たち|した|話した|一|少し|もっと|について|自分自身|ために|すでに|自分を|紹介する
E|em|fato|nós|em|a|falou|mas|pouco|porque|que nós|fato|nós|a|falou|um|pouco|mais|sobre|si mesmo|para|já|se|apresentar
y|en|hecho|uno|en|ha|hablado|pero|poco|porque|que en|hecho|uno|ha|hablado|un|poco|más|de|uno mismo|para|ya|se|presentar
e|in|realtà|noi|di questo|a|parlato|ma|poco|perché|che|realtà|noi|abbiamo|parlato|un|po'|più|di|sé|per|già|si|presentare
|||||||但是||||||||||||||||
그리고|그것에|사실|우리는|그것에|우리는 ~했다|이야기했다|하지만|적게|왜냐하면|그것에|사실|우리는|우리는 ~했다|이야기했다|조금|더|더|에 대해|자신|위해서|이미|자신을|소개하다
and|in|fact|we|it|has|talked|but|little|because|that we|fact|we|has|talked|a|little|more|of|oneself|to|already|to|present
Und tatsächlich haben wir darüber gesprochen, aber wenig, weil wir tatsächlich ein bisschen mehr über uns selbst gesprochen haben, um uns vorzustellen.
And, actually, we talked about it but not much because we talked a bit more about ourselves to introduce ourselves.
E, na verdade, falamos sobre isso, mas pouco, porque na verdade, falamos um pouco mais sobre nós mesmos para, já, nos apresentarmos.
実際、私たちはそれについて話しましたが、あまり多くはなく、実際には自己紹介をするために少し自分のことを話しました。
Y, de hecho, hemos hablado de ello pero poco porque, en realidad, hemos hablado un poco más de uno mismo para, ya, presentarse.
E, in effetti, ne abbiamo parlato ma poco perché in realtà, abbiamo parlato un po' di più di noi stessi per, già, presentarci.
사실 우리는 그것에 대해 이야기했지만, 자신을 소개하기 위해 조금 더 이야기했습니다.
Marianne : Se présenter, oui
マリアンヌ|自己|紹介する|はい
Marianne|Se|apresentar|sim
Marianne|se|presentar|sí
Marianne|to|to present|yes
마리안|자신을|소개하다|네
Marianne|si|presentare|sì
Marianne: Introduce ourselves, yes.
Marianne: Se apresentar, sim.
マリアンヌ:自己紹介、はい
Marianne: Presentarse, sí
Marianne: Presentarsi, sì
마리안 : 소개하는 것, 네.
Serge : Et puis de parler justement comme j'avais dit que, comme moi j'ai dit que j'ai eu justement la veille une expérience en tant que tuteur en français on a parlé un petit peu de ça.
セルジュ|そして|その後|の|話す|ちょうど|のように|私は持っていた|言った|ということ|のように|私|私は持っている|言った|ということ|私は持っている|持っていた|ちょうど|前日|前日|一つの|経験|に|として|の|チューター|に|フランス語|私たち|持っている|話した|一つの|小さな|少し|の|それ
Serge|E|depois|de|falar|justamente|como|eu|dito|que|como|eu|eu|dito|que|eu|eu|justamente|a|véspera|uma|experiência|em|tanto|que|tutor|em|francês|nós|teve|falado|um|pequeno|pouco|de|isso
Serge|y|luego|de|hablar|precisamente|como|yo había|dicho|que||yo|yo he|dicho|que|yo he|tenido|precisamente|la|noche anterior|una|experiencia|en|tanto|que|tutor|en|francés|uno|ha|hablado|un|pequeño|poco|de|eso
Serge|And|then|of|to speak|just|as|I had|said|that|as|me|I have|said|that|I have|had|just|the|day before|a|experience|as|as|that|tutor|in|French|we|we|talked|a|little|bit|of|that
세르주|그리고|그리고|에 대해|이야기하다|바로|처럼|나는 ~했었다|말했다|~라고|처럼|나|나는 ~했다||~로서||||||||으로서|||||프랑스어|우리는|우리는 ~했다|이야기했다|조금|작은|더|에 대해|그것
Serge|e|poi|di|parlare|proprio|come|avevo|detto|che|||||||||||||in||||||noi|abbiamo|parlato|un|piccolo|po'|di|questo
Serge: And then to talk about, as I said, since I mentioned that I had an experience as a French tutor just the day before, we talked a little bit about that.
Serge: E então, para falar justamente como eu disse que, como eu disse que tive justamente na véspera uma experiência como tutor de francês, falamos um pouquinho sobre isso.
セルジュ:そして、私が言ったように、前日にフランス語のチューターとしての経験があったので、そのことについて少し話しました。
Serge: Y luego de hablar precisamente como dije que, como yo dije que tuve precisamente la noche anterior una experiencia como tutor de francés, hablamos un poco de eso.
Serge: E poi di parlare proprio come avevo detto che, come ho detto che ho avuto proprio il giorno prima un'esperienza come tutor in francese abbiamo parlato un po' di questo.
세르주 : 그리고 제가 말했듯이, 제가 전날 프랑스어 튜터로서 경험을 했다고 말했기 때문에, 우리는 그것에 대해 조금 이야기했습니다.
Et puis, c'était vraiment très agréable aussi.
そして|その後|それはだった|本当に|とても|快適な|も
E|depois|foi|realmente|muito|agradável|também
y|luego|fue|realmente|muy|agradable|también
and|then|it was|really|very|pleasant|also
그리고|그리고|그것은 ~였다|정말|매우|즐거운|또한
e|poi|era|davvero|molto|piacevole|anche
And then, it was really very pleasant too.
E foi realmente muito agradável também.
そして、それは本当にとても楽しいものでした。
Y además, fue realmente muy agradable también.
E poi, è stato davvero molto piacevole anche.
그리고 그것은 정말 매우 즐거운 경험이었습니다.
J'ai parlé disons, enfin j'ai essayé, mais ça venait assez facilement.
私は|話した|まあ|最後に|私は|試みた|しかし|それ|来ていた|かなり|簡単に
Eu|falei|digamos|enfim|eu|tentei|mas|isso|vinha|bastante|facilmente
yo he|hablado|digamos|bueno|yo he|intentado|pero|eso|venía|bastante|fácilmente
io ho|parlato|diciamo|insomma|io ho|provato|ma|questo|veniva|abbastanza|facilmente
||||||||szło||
나는|말했다|말하자면|결국|나는|시도했다|하지만|그것이|오더라|꽤|쉽게
I have|spoken|let's say|well|I have|tried|but|it|it was coming|quite|easily
I spoke, let's say, well I tried, but it came quite easily.
Eu falei, digamos, bem, eu tentei, mas isso veio bastante facilmente.
私は話しました、まあ、試みましたが、かなり簡単にできました。
Hablé digamos, bueno intenté, pero salió bastante fácil.
Ho parlato, diciamo, anzi ho provato, ma veniva abbastanza facilmente.
나는 이야기했어, 그러니까, 음, 시도해봤지만, 꽤 쉽게 나왔어.
Je n'avais pas trop à me concentrer sur les accords, enfin tu sais les verbes tout ça, j'ai parlé assez tranquillement et je pense que là aussi la personnalité en face est très importante.
私|なかった|ない|あまり|に|自分|集中する|に|その|合意|まあ|君|知っている|その|動詞|すべて|それ|私は持っていた|話した|かなり|落ち着いて|そして|私|思う|こと|そこ|も|その|人格|に|対面|は|とても|重要
Eu|não tinha|muito|muito|a|me|concentrar|sobre|os|acordes|afinal|você|sabe|os|verbos|tudo|isso|eu|falei|bastante|tranquilamente|e|eu|penso|que|lá|também|a|personalidade|em|frente|é|muito|importante
yo|no tenía|no|demasiado|que|a mí|concentrarme|en|los|acordes|bueno|tú|sabes|los|verbos|todo|eso|yo he|hablado|bastante|tranquilamente|y|yo|pienso|que|ahí|también|la|personalidad|en|frente|es|muy|importante
io|non avevo|non|troppo|a|me|concentrarmi|su|gli|accordi|insomma|tu|sai|i|verbi|tutto|questo|io ho|parlato|abbastanza|tranquillamente|e|io|penso|che|lì|anche|la|personalità|di fronte|fronte|è|molto|importante
|||||||||和弦||||||||||||||||||||||||
|||||||||zgodach||||||||||||||||||||||||
나는|가지지 않았다|않음|너무|에|나 자신을|집중하다|에|그|화음|결국|너는|안다|그|동사|모든|그것|나는|말했다|꽤|편안하게|그리고|나는|생각한다|~라는 것을|그곳에서|또한|그|성격|앞에|사람|매우|중요하다|중요한
I|I didn't have|not|too much|to|me|to concentrate|on|the|agreements|well|you|you know|the|verbs|all|that|I have|spoken|quite|calmly|and|I|I think|that|there|also|the|personality|in|face|is|very|important
I didn't have to concentrate too much on the agreements, well you know the verbs and all that, I spoke quite calmly and I think that the personality of the person opposite is very important too.
Eu não precisei me concentrar muito nos acordos, bem, você sabe, nos verbos e tudo mais, eu falei de forma bastante tranquila e eu acho que a personalidade da pessoa à frente também é muito importante.
私はあまり合意に集中する必要がなく、まあ、動詞などについて、私はかなり落ち着いて話しましたし、相手の性格も非常に重要だと思います。
No tenía que concentrarme demasiado en los acordes, bueno ya sabes, los verbos y todo eso, hablé bastante tranquilamente y creo que también la personalidad de la otra persona es muy importante.
Non dovevo concentrarmi troppo sugli accordi, anzi sai, i verbi e tutto il resto, ho parlato abbastanza tranquillamente e penso che anche in questo caso la personalità di fronte sia molto importante.
나는 동사 같은 것들에 집중할 필요가 별로 없었어, 음, 너도 알다시피, 나는 꽤 차분하게 이야기했고, 상대방의 성격도 매우 중요하다고 생각해.
Quand la personne en face est ouverte, ça facilite vraiment les choses.
いつ|その|人|に|対面|は|オープン|それ|簡単にする|本当に|その|物事
Quando|a|pessoa|em|frente|está|aberta|isso|facilita|realmente|as|coisas
cuando|la|persona|en|frente|está|abierta|eso|facilita|realmente|las|cosas
when|the|person|in|front|is|open|it|it facilitates|really|the|things
~할 때|그|사람|앞에|사람|매우|열린|그것이|쉽게 만든다|정말로|그|일들
quando|la|persona|di fronte|fronte|è|aperta|questo|facilita|davvero|le|cose
When the person opposite is open, it really makes things easier.
Quando a pessoa à frente é aberta, isso realmente facilita as coisas.
相手がオープンであると、本当に物事が楽になります。
Cuando la persona frente a ti está abierta, realmente facilita las cosas.
Quando la persona di fronte è aperta, facilita davvero le cose.
상대방이 열려 있을 때, 정말로 일이 수월해져.
C'était vraiment agréable, du coup j'ai reprogrammé une conversation avec lui demain comme j'ai trouvé que c'était bien agréable et puis voilà donc c'est vrai que j'encourage tout ceux qui hésitent encore à organiser des conversations sur LingQ quelques soient leurs langues, il ne faut pas hésiter.
それは|本当に|楽しい|だから|結果|私は|再スケジュールした|一つの|会話|と|彼|明日|〜のように|私は|見つけた|〜だと|それは|とても|楽しい|そして|それから|それで|だから|それは|本当|〜だと|私は勧める|すべての|人々|〜する|躊躇する|まだ|〜すること|組織する|いくつかの|会話|〜について|LingQ|いくつかの|〜であっても|彼らの|言語|それ|〜ない|必要がある|〜ない|躊躇する
Foi|realmente|agradável|de|repente|eu|reprogramado|uma|conversa|com|ele|amanhã|como|eu|achei|que|era|bem|agradável|e|então|aqui está|então|é|verdade|que|eu encorajo|todos|aqueles|que|hesitam|ainda|a|organizar|algumas|conversas|sobre|LingQ|quaisquer|sejam|suas|línguas|não|não|deve|não|hesitar
fue|realmente|agradable|por|eso|yo he|reprogramado|una|conversación|con|él|mañana|como|yo he|encontrado|que|fue|bien|agradable|y|luego|eso es|así que|es|verdad|que|yo animo|a todos|los que|que|dudan|aún|a|organizar|unas|conversaciones|en|LingQ|cualquier|sean|sus|idiomas|no||hay que|no|dudar
era|davvero|piacevole|quindi|colpo|io ho|riprogrammato|una|conversazione|con|lui|domani|come|io ho|trovato|che|era|bene|piacevole|e|poi|ecco|quindi|è|vero|che|io incoraggio|tutti|coloro|che|esitano|ancora|a|organizzare|delle|conversazioni|su|LingQ|qualsiasi|siano|le|lingue|non||bisogna|non|esitare
||||||重新安排||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
to było||||||przeprogramować||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
그것은 ~였다|정말로|즐거운|그래서|결과로|나는|다시 예약했다|하나의|대화|와 함께|그|내일|~처럼|나는|발견했다|~라는 것을|그것은 ~였다|좋게|즐거운|그리고|그리고|그래서|그러므로|그것은 ~이다|진짜|~라는 것을|나는 격려한다|모든|사람들|~하는|주저하는|아직|에|조직하다|몇몇|대화|에|LingQ|어떤|~이든|그들의|언어|그것은|않다|필요하다|않음|주저하다
it was|really|pleasant|so|that|I have|rescheduled|a|conversation|with|him|tomorrow|as|I have|found|that|it was|quite|pleasant|and|then|so|so|it's|true|that|I encourage|everyone|those|who|they hesitate|still|to|to organize|some|conversations|on|LingQ|whatever|they are|their|languages|it|not|it is necessary|not|to hesitate
It was really pleasant, so I scheduled another conversation with him tomorrow since I found it very enjoyable and so it's true that I encourage everyone who is still hesitant to organize conversations on LingQ regardless of their languages, they shouldn't hesitate.
Foi realmente agradável, então eu reprogramuei uma conversa com ele amanhã, pois achei que foi muito agradável e, bem, é verdade que eu encorajo todos que ainda hesitam a organizar conversas no LingQ, quaisquer que sejam suas línguas, não hesitem.
本当に楽しかったので、明日彼との会話を再設定しました。楽しかったので、LingQで会話を組織することをためらっている人には、どんな言語でもためらわないでほしいと本当に思います。
Fue realmente agradable, así que reprogramé una conversación con él mañana porque encontré que fue muy agradable y bueno, así que es cierto que animo a todos los que aún dudan a organizar conversaciones en LingQ, cualquiera que sea su idioma, no deben dudar.
È stato davvero piacevole, quindi ho riprogrammato una conversazione con lui domani perché ho trovato che fosse molto piacevole e quindi è vero che incoraggio tutti coloro che esitano ancora a organizzare conversazioni su LingQ, qualunque sia la loro lingua, non bisogna esitare.
정말 즐거웠고, 그래서 내일 그와 다시 대화를 예약했어. 정말 즐거웠다고 생각했거든, 그래서 주저하는 모든 사람들에게 LingQ에서 어떤 언어든 대화를 조직하는 것을 권장해. 주저하지 말아야 해.
Tu avais raison quand tu m'as dit « écoute, ça vaut le coup.
あなた|持っていた|正しい|いつ|あなた|私に|言った|聞いて|それ|値する|その|努力
Tu|tinha|razão|quando|tu|me|disse|escute|isso|vale|o|esforço
tú|tenías|razón|cuando|tú|me has|dicho|escucha|eso|vale|el|esfuerzo
you|you had|reason|when|you|you told me|said|listen|it|it is worth|the|the shot
너는|가졌었어|맞았어|언제|너가|나에게|말했을 때|들어봐|그것은|가치가 있다|그|시도할 가치가 있다
tu|avevi|ragione|quando|tu|mi hai|detto|ascolta|questo|vale|il|colpo
You were right when you told me, "Listen, it's worth it."
Você estava certo quando me disse "ouça, vale a pena."
あなたが「聞いて、これはやる価値がある」と言ったとき、あなたは正しかった。
Tenías razón cuando me dijiste « escucha, vale la pena.
Avevi ragione quando mi hai detto « ascolta, ne vale la pena.
너가 "들어봐, 이건 가치가 있어"라고 말했을 때 너가 맞았어.
Fais l'expérience.
しなさい|実験
Faça|a experiência
haz|la experiencia
do|the experience
해봐|경험해봐
fai|l'esperienza
Experience it.
Experimente.
体験してみて。
Haz la experiencia.
Fai l'esperienza.
경험해봐.
Marianne : Oui, j'étais…sure enfin… oui, quasiment sure que tu allais apprécier donc c'est vraiment …
マリアンヌ|はい|私は…確信していた|確信していた|まあ||ほぼ|確信していた|ということを|あなた|行くつもりだった|気に入る|だから|それは|本当に
Marianne|Sim|eu estava|certa|afinal||quase|certa|que|tu|iria|apreciar|então|é|realmente
Marianne|sí|estaba|segura|bueno|sí|casi|segura|que|tú|ibas a|apreciar|así que|es|realmente
Marianne|sì|ero|sicura|insomma|sì|quasi|sicura|che|tu|avresti|apprezzare|quindi|è|davvero
|||肯定|||||||||||
마리안|응|나는 ~였어|확신하는|결국|응|거의|확신하는|~라는 것|너가|갈 거라고|좋아할|그래서|그것은|정말
Marianne|Yes|I was|sure|well|yes|almost|sure|that|you|you were going to|appreciate|so|it's|really
Marianne: Yes, I was... sure, well... yes, almost sure that you would enjoy it, so it's really...
Marianne: Sim, eu estava... certa, afinal... sim, quase certa de que você iria gostar, então é realmente ...
マリアンヌ:はい、私は…確信していました、まあ…はい、ほぼ確信していたので、あなたが気に入るだろうと思っていました。だから本当に…
Marianne: Sí, estaba... segura, bueno... sí, casi segura de que te iba a gustar, así que realmente es...
Marianne: Sì, ero... sicura insomma... sì, quasi sicura che ti sarebbe piaciuto quindi è davvero ...
마리안 : 응, 나는… 확신했어, 결국… 응, 거의 확신했어 네가 좋아할 거라고, 그래서 정말…
Serge : Oui, disons par rapport à ton expérience et les conversations que l'on a eu, je pense que tu me connais donc tu as dû sentir, oui, que..et c'est vrai que ça a tout de suite fait tilt, on va dire.
セルジュ|はい|まあ|に関して|関係|に|君の|経験|と|その|会話|何|私たち|持っていた|いた|私|思う|こと|君|私を|知っている|だから|君|持っている|したに違いない|感じる|はい|こと|と|それは|本当|こと|それ|持っていた|全て|の|すぐに|させた|ひらめき|私たち|行く|言う
Serge|Sim|digamos|por|relação|à|sua|experiência|e|as|conversas|que|nós|teve|eu||penso|que|você|me||então|você|as||sentir|sim|que|e|é|verdade|que|isso|a|tudo|de|imediato|fez|clique|nós|vamos|dizer
Serge|sí|digamos|por|relación|a|tu|experiencia|y|las|conversaciones|que|uno|ha|tenido|yo|pienso|que|tú|me|conoces|así que|tú|has|debiste|sentir|sí|que|y|es|verdad|que|eso|ha|todo|de|inmediato|hizo|clic|uno|vamos|decir
Serge|sì|diciamo|per|rapporto|a|tua|esperienza|e|le|conversazioni|che|noi|abbiamo|avuto|io|penso|che|tu|mi|conosci|quindi|tu|hai|dovuto|sentire|sì|che|e|è|vero|che|questo|ha|tutto|di|subito|fatto|tilt|noi|andiamo|dire
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||灵光一闪|||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||kliknąć|||
세르주|응|말하자면|~에 관해서|관련|~에|너의|경험|그리고|그|대화|~한|우리가|가졌던|경험했던|나는|생각해|~라는 것|너가|나를|알고 있어|그래서|너가|가졌어|~했어야 했어|느끼다|응|~라는 것|그리고|그것은|사실|~라는 것|그것이|~했다|모든|~에|즉시|만들었다|깨달음|우리는|갈 거야|말하다
Serge|yes|let's say|by|relation|to|your|experience|and|the|conversations|that|we|has|had|I|I think|that|you|me|you know|so|you|you have|had to|to feel|yes|that|and|it's|true|that|it|has|right away|of|immediately|it made|tilt|we|we are|to say
Serge: Yes, let's say in relation to your experience and the conversations we've had, I think you know me, so you must have felt, yes, that... and it's true that it clicked right away, let's say.
Serge: Sim, digamos que em relação à sua experiência e às conversas que tivemos, eu acho que você me conhece, então você deve ter sentido, sim, que... e é verdade que isso imediatamente fez sentido, vamos dizer.
セルジュ:はい、あなたの経験や私たちの会話に関して言えば、あなたは私を知っていると思うので、あなたは感じたはずです、はい、そしてそれは本当にすぐにピンときました、そう言いましょう。
Serge: Sí, digamos que en relación a tu experiencia y las conversaciones que hemos tenido, creo que me conoces, así que debiste sentir, sí, que... y es verdad que de inmediato hizo clic, digamos.
Serge: Sì, diciamo rispetto alla tua esperienza e alle conversazioni che abbiamo avuto, penso che mi conosci quindi devi aver sentito, sì, che... ed è vero che è subito scattato, diciamo.
세르주 : 응, 네 경험과 우리가 나눈 대화에 비추어 볼 때, 나는 네가 나를 잘 알고 있다고 생각해, 그래서 너는 느꼈을 거야, 응, 그리고 사실 그게 바로 즉시 반응이 왔어, 그렇게 말할 수 있어.
Marianne : Et puis tu as une voix aussi …alors, j'ai entendu que, bon une autre personne qui écoute nos podcasts, donc tous nos podcasts, donc c'est régulier et qui as dit que, bon c'était très intéressant et agréable à nous écouter, que tu...qu'on devrait faire des…
Marianne: And then you have a voice too... so, I heard that, well, another person who listens to our podcasts, so all our podcasts, so it's regular and who said that, well, it was very interesting and pleasant to listen to us, that you... that we should do some...
Marianne : E então você tem uma voz também... então, eu ouvi que, bem, outra pessoa que ouve nossos podcasts, então todos os nossos podcasts, então é regular e que disse que, bem, era muito interessante e agradável nos ouvir, que você... que deveríamos fazer...
マリアンヌ:それに、あなたは声も持っているから…それで、私は聞いたんだけど、まあ、私たちのポッドキャストをすべて聞いている別の人がいて、だからそれは定期的で、彼は言ったの、まあ、それはとても興味深くて、私たちを聞くのが楽しいって、あなたが…私たちが…するべきだって。
Marianne : Y luego tienes una voz también... entonces, he oído que, bueno, otra persona que escucha nuestros podcasts, así que todos nuestros podcasts, así que es regular y que ha dicho que, bueno, era muy interesante y agradable escucharnos, que tú... que deberíamos hacer...
Marianne : E poi hai anche una voce... quindi, ho sentito che, beh, un'altra persona che ascolta i nostri podcast, quindi tutti i nostri podcast, quindi è regolare e ha detto che, beh, era molto interessante e piacevole ascoltarci, che tu... che dovremmo fare dei...
마리안 : 그리고 너는 목소리도 있어... 그래서, 나는 들었어, 음, 우리 팟캐스트를 듣는 다른 사람이 있는데, 그래서 모든 우리 팟캐스트를 듣고, 그래서 정기적으로 듣고 있다고 했고, 음, 그것이 매우 흥미롭고 듣기 좋다고 했어, 너... 우리가 해야 한다고...
Serge : Des chansons ?
Serge: Songs?
Serge : Canções?
セルジュ:歌?
Serge : ¿Canciones?
Serge : Delle canzoni?
세르주 : 노래?
Oh, non !
Oh, no!
Oh, não!
ああ、いいえ!
¡Oh, no!
Oh, no!
오, 아니야!
Marianne : Non, non.
Marianne: No, no.
Marianne : Não, não.
マリアンヌ:いいえ、いいえ。
Marianne : No, no.
Marianne : No, no.
마리안 : 아니, 아니.
Oh, non !
おお|いいえ
Oh|não
oh|no
Oh|no
오|아니요
oh|no
Oh, no!
Oh, não!
ああ、いや!
Oh, no!
Oh, no!
오, 안돼!
Serge : Surtout pas.
|特に|ない
|Principalmente|não
Serge|sobre todo|no
Serge|especially|not
세르주|특히|하지 마세요
Serge|soprattutto|non
Serge: Definitely not.
Serge: De jeito nenhum.
セルジュ:絶対にダメだ。
Serge: Sobre todo no.
Serge: Soprattutto no.
세르주: 절대 안 돼.
Marianne : Pas des chansons mais séries policières parce que tu avais une voix pour faire des séries policières.
マリアンヌ|いいえ|いくつかの|歌|しかし|シリーズ|刑事もの|なぜなら|〜ということ|あなた|持っていた|1つの|声|〜のために|作る|いくつかの|シリーズ|刑事もの
Marianne|Não|de|canções|mas|séries|policiais|||tu|tinha|uma|voz|para|fazer|de|séries|policiais
Marianne|no|unas|canciones|sino|series|policiacas|porque|que|tú|tenías|una|voz|para|hacer|unas|series|policiacas
Marianne|non|delle|canzoni|ma|serie|poliziesche|perché|che|tu|avevi|una|voce|per|fare|delle|serie|poliziesche
||||||警匪剧|||||||||||
||||||policyjne|||||||||||
마리안|아니요|어떤|노래들|하지만|시리즈|범죄|||너는|가졌었어|한|목소리|~하기 위해서|만들다|어떤|시리즈|범죄
Marianne|not|some|songs|but|series|police|because|that|you|you had|a|voice|to|make|some|series|police
Marianne: Not songs but police series because you had a voice for making police series.
Marianne: Não músicas, mas séries policiais porque você tinha uma voz para fazer séries policiais.
マリアンヌ:歌ではなく、警察ドラマだよ。なぜなら、君には警察ドラマにぴったりの声があるから。
Marianne: No canciones, sino series policiacas porque tenías una voz para hacer series policiacas.
Marianne: Non canzoni ma serie poliziesche perché avevi una voce per fare serie poliziesche.
마리안: 노래가 아니라 범죄 드라마야, 왜냐하면 너는 범죄 드라마를 할 목소리가 있었거든.
Cà t'intéresse ?
これ|興味ある
Aqui|te interessa
eso|te interesa
it|it interests you
그거|너에게 흥미롭니
questo|ti interessa
Are you interested?
Isso te interessa?
興味ある?
¿Te interesa?
Ti interessa?
관심 있어?
Serge : Oui, mais pourquoi pas ?
セルジュ|はい|しかし|なぜ|いいえ
Serge|Sim|mas|por que|não
Serge|sí|pero|por qué|no
Serge|yes|but|why|not
Serge|네|하지만|왜|안 되는지
Serge|sì|ma|perché|no
Serge: Yes, but why not?
Serge : Sim, mas por que não?
セルジュ:はい、でもなぜダメなの?
Serge : Sí, pero ¿por qué no?
Serge : Sì, ma perché no ?
세르주: 네, 하지만 왜 안 되죠?
Par contre moi, quand j'écoute ma voix, je ne supporte pas d'entendre ma voix
逆に|に対して|私|いつ|私が聞く|私の|声|私|否定|耐えられない|ない|聞くこと|私の|声
Por|outro lado|eu|quando|eu ouço|minha|voz|eu|não|suporto|não|de ouvir|minha|voz
por|contra|yo|cuando|escucho|mi|voz|yo|no|soporto|no|de escuchar||
on the other hand|against|me|when|I listen|my|voice|I|not|I can stand||to hear|my|voice
반면에|반대|나|언제|나는 듣는다|내|목소리|나는|안|견딘다|않다|듣는 것||
per|contro|me|quando|ascolto|ma|voce|io|non|sopporto|non|di sentire|la|voce
On the other hand, when I listen to my voice, I can't stand hearing my voice.
Por outro lado, quando eu ouço minha voz, não suporto ouvir minha voz.
でも私の場合、自分の声を聞くと耐えられないの。
En cambio, yo, cuando escucho mi voz, no soporto escuchar mi voz.
D'altra parte, quando ascolto la mia voce, non sopporto di sentire la mia voce.
그런데 나는 내 목소리를 들을 때, 내 목소리를 듣는 것을 참을 수 없어.
Marianne : Qui supporte sa propre voix ?
マリアンヌ|誰|支える|彼女の|自分自身の|声
Marianne|Quem|suporta|sua|própria|voz
Marianne|quién|soporta|su|propia|voz
Marianne|who|supports|her|own|voice
Marianne|누가|견딘다|자신의|고유한|목소리
Marianne|chi|supporta|la|propria|voce
Marianne: Who can stand their own voice?
Marianne : Quem suporta a própria voz?
マリアンヌ:自分の声を耐えられる人なんているの?
Marianne : ¿Quién soporta su propia voz?
Marianne : Chi sopporta la propria voce ?
마리안: 누가 자신의 목소리를 참을 수 있겠어?
Serge : Et puis, j'ai parlé… je ne sais plus quand, j'en parlais avec Julie, et elle m'avais dit « moi, c'est pareil » et je crois que Lama, Truus et toutes m'avais dit « oui, mais nous c'est pareil » et je ne sais pas pourquoi, c'est assez bizarre
サージュ|そして|その後|私は|話した|私|否定|知っている|もう|いつ|私はそれについて|話していた|と|ジュリー|そして|彼女|私に|言った|私|それは|同じ|そして|私|信じる|〜だと思う|ラマ|トルース|と|みんな|私に|言った|はい|しかし|私たち|それは|同じ|そして|私|否定|知っている|ない|なぜ|それは|かなり|奇妙
Serge|E|depois|eu|falado|eu|não|sei|mais|quando|eu|falava|com|Julie|e|ela|me havia|dito|eu|é|igual|e|eu|acredito|que|Lama|Truus|e|todas|me havia|dito|sim|mas|nós|é|igual|e|eu|não|sei|não|por que|é|bastante|estranho
Serge|y|luego|he|hablado|yo|no|sé|más|cuando|de eso|hablaba|con|Julie|y|ella|me había|dicho|yo|es|igual|y|yo|creo|que|Lama|Truus|y|todas|me habían|dicho|sí|pero|nosotros|es|igual|y|yo|no|sé|no|por qué|es|bastante|raro
Serge|And|then|I have|spoken|I|not|I know|more|when|I was talking about it|I was talking|with|Julie|and|she|she had told me|said|me|it's|the same|and|I|I believe|that|Lama|Truus|and|all|they had told me|said|yes|but|we|it's|the same|and|I|not|I know|not|why|it's|quite|strange
Serge|그리고|그 다음|나는 ~했다|말했다|나는|안|모른다|더 이상|언제|그것에 대해|이야기했다|~와 함께|Julie|그리고|그녀|나에게 ~라고 말했다|말했다|나|그것은|같다|그리고|나는|믿는다|~라고|Lama|Truus|그리고|모든|나에게 ~라고 말했다|말했다|네|하지만|우리|그것은|같다|그리고|나는|안|모른다|않다|왜|그것은|꽤|이상하다
Serge|e|poi|ho|parlato|io|non|so|più|quando|di questo|parlavo||Julie||lei|mi aveva|detto|a me|è|lo stesso||io|credo||Lama|Truus|||mi avevano|detto|sì||noi|è|lo stesso||io|non|so|non|perché|è|abbastanza|strano
Serge: And then, I talked... I don't remember when, I was talking about it with Julie, and she told me "me too, it's the same" and I think Lama, Truus, and all of them told me "yes, but for us, it's the same" and I don't know why, it's quite strange.
Serge : E então, eu falei... não sei mais quando, eu estava falando com a Julie, e ela me disse "eu também, é igual" e eu acho que Lama, Truus e todas me disseram "sim, mas conosco é igual" e eu não sei por que, é bem estranho.
セルジュ:それに、私は話した…いつだったか忘れたけど、ジュリーと話していて、彼女が「私も同じ」と言って、ラマ、トルース、みんなが「うん、私たちも同じ」と言ったの。なぜか分からないけど、ちょっと変だね。
Serge : Y luego, hablé... no sé cuándo, lo hablaba con Julie, y ella me dijo «a mí me pasa lo mismo» y creo que Lama, Truus y todas me dijeron «sí, pero a nosotras nos pasa lo mismo» y no sé por qué, es bastante extraño.
Serge : E poi, ho parlato... non ricordo quando, ne parlavo con Julie, e lei mi aveva detto « anche per me è così » e credo che Lama, Truus e tutte mi avessero detto « sì, ma per noi è lo stesso » e non so perché, è abbastanza strano.
세르주: 그리고 나는… 언제 이야기했는지 모르겠지만, 줄리와 이야기했을 때, 그녀가 "나도 그래"라고 말했어. 그리고 라마, 트루스와 모두가 "그래, 우리도 그래"라고 말했는데, 왜 그런지 모르겠어, 꽤 이상해.
Marianne : Au début, au tout début à LingQ, j'enregistrais les discussions que j'avais en anglais comme il était bien après de les réécouter pour voir, bon les erreurs que je faisais, apprendre à les corriger mais j'avais horreur de m'écouter, donc j'ai arrêté parce que ça me décourageais donc qui peut…qui aime s'entendre ?
Marianne: At the beginning, at the very beginning at LingQ, I recorded the discussions I had in English as it was good to listen to them again to see, well, the mistakes I made, learn to correct them but I hated listening to myself, so I stopped because it discouraged me, so who can... who likes to hear themselves?
Marianne : No início, no começo do LingQ, eu gravava as discussões que tinha em inglês, pois era bom depois ouvi-las novamente para ver, bem, os erros que cometia, aprender a corrigi-los, mas eu odiava me ouvir, então parei porque isso me desmotivava, então quem pode... quem gosta de se ouvir?
マリアンヌ:最初、LingQの最初の頃、私は英語での会話を録音していました。なぜなら、後でそれを聞き返して、自分の間違いを見つけて修正する方法を学ぶのが良かったからです。しかし、自分の声を聞くのが大嫌いだったので、やめました。それが私を落胆させたからです。誰が…自分の声を聞くのが好きですか?
Marianne : Al principio, al principio en LingQ, grababa las discusiones que tenía en inglés ya que era bueno volver a escucharlas para ver, bueno, los errores que cometía, aprender a corregirlos, pero odiaba escucharme, así que dejé de hacerlo porque me desanimaba, así que ¿quién puede... quién le gusta oírse?
Marianne : All'inizio, all'inizio di LingQ, registravo le discussioni che avevo in inglese perché era utile riascoltarle per vedere, beh, gli errori che facevo, imparare a correggerli, ma odiavo ascoltarmi, quindi ho smesso perché mi demoralizzava, quindi chi può... chi ama sentirsi?
마리안 : 처음, 정말 처음에 LingQ에서, 나는 영어로 나누었던 대화를 녹음했어요. 왜냐하면 나중에 다시 듣는 것이 좋았거든요. 내가 저지른 실수를 보고, 그것을 고치는 방법을 배우기 위해서요. 하지만 나는 내 목소리를 듣는 것을 정말 싫어했어요. 그래서 그만두었어요. 왜냐하면 그것이 나를 낙담하게 했거든요. 누가… 누가 자기 목소리를 듣는 것을 좋아하겠어요?
Serge : C'est vrai, moi j'ai…
Serge: It's true, I...
Serge : É verdade, eu...
セルジュ:確かに、私も…
Serge : Es cierto, yo tengo...
Serge : È vero, io ho...
세르주 : 맞아요, 저도…
Marianne : Donc notre propre impression et puis l'impression des autres donc c'est différent
Marianne: So our own impression and then the impression of others, so it's different.
Marianne : Então nossa própria impressão e a impressão dos outros, então é diferente
マリアンヌ:だから、自分自身の印象と他人の印象は異なるのです。
Marianne : Así que nuestra propia impresión y luego la impresión de los demás, así que es diferente
Marianne : Quindi la nostra impressione e poi l'impressione degli altri, quindi è diverso
마리안 : 그래서 우리의 개인적인 인상과 다른 사람들의 인상이 다르다는 거죠.
Serge : Certainement
Serge: Certainly.
Serge : Certamente
セルジュ:確かに。
Serge : Ciertamente
Serge : Certamente
세르주 : 확실히요.
Marianne : Et la semaine dernière j'ai parlé aussi, je ne sais pas si tu as parlé avec elle, c'est une nouvelle tutrice à LingQ, c'est Helen
マリアンヌ||その|週|前|私は|話しました|も|私|否定|知っている|ない|もし|あなた|あなたは|話しました|と|彼女|それは|一人の|新しい|チューター|で|LingQ|それは|ヘレン
Marianne|E|a|semana|passada|eu|falei|também|eu|não|sei|não|se|tu|tens|falado|com|ela|é|uma|nova|tutora|na|LingQ|é|Helen
Marianne|y|la|semana|pasada|he|hablado|también|yo|no|sé|no|si|tú|has|hablado|con|ella|es|una|nueva|tutora|en|LingQ|es|Helen
Marianne|And|the|week|last|I have|spoken|also|I|not|I know|not|if|you|you have|spoken|with|her|it's|a|new|tutor|at|LingQ|it's|Helen
마리안|그리고|그|주|지난|나는|말했다|또한|나는|안|모르겠다|아니다|~인지|너는|너가|말했다|~와|그녀는|그녀는|한|새로운|튜터|~에서|링크|그녀는|헬렌
Marianne|e|la|settimana|scorsa|ho|parlato|anche|io|non|so|non|se|tu|hai|parlato|con|lei|è|una|nuova|tutor|a|LingQ|è|Helen
Marianne: And last week I also talked, I don't know if you spoke with her, she's a new tutor at LingQ, it's Helen.
Marianne : E na semana passada eu também falei, não sei se você falou com ela, é uma nova tutora no LingQ, é a Helen
マリアンヌ:先週、私は彼女とも話しました。あなたが彼女と話したかどうかわからないけど、LingQの新しいチューター、ヘレンです。
Marianne : Y la semana pasada también hablé, no sé si has hablado con ella, es una nueva tutora en LingQ, se llama Helen.
Marianne : E la settimana scorsa ho parlato anche, non so se hai parlato con lei, è una nuova tutor a LingQ, si chiama Helen
마리안 : 그리고 지난 주에 나는 그녀와도 이야기했어, 너가 그녀와 이야기했는지 모르겠지만, 그녀는 LingQ의 새로운 튜터야, 헬렌이야.
Serge : Non, pas encore
セルジュ|いいえ|まだ|まだ
Serge|Não|ainda|ainda
Serge|no|aún|todavía
Serge|no|not|yet
세르주|아니|아니다|아직
Serge|no|non|ancora
Serge: No, not yet.
Serge : Não, ainda não
セルジュ:いいえ、まだです。
Serge : No, aún no.
Serge : No, non ancora
세르주 : 아니, 아직.
Marianne : Non ?
マリアンヌ|いいえ
Marianne|Não
Marianne|no
Marianne|No
마리안|아니
Marianne|no
Marianne: No?
Marianne : Não?
マリアンヌ:いいえ?
Marianne : ¿No?
Marianne : No?
마리안 : 아니?
Donc, elle est anglaise donc une nouvelle tutrice avec l'accent très british donc… je suis plus habituée à l'accent américain avec tous les tuteurs à LingQ et puis tous les contenus enfin tout ce que j'écoute en américain.
だから|彼女|は|英語の|だから|一人の|新しい|先生|と|アクセント|とても|イギリスの|だから|私|は|もっと|慣れている|に|アクセント|アメリカの|と|すべての|その|先生たち|に|LingQ|と|それから|すべての|その|コンテンツ|ついに|すべて|それ|何|私が聞いている|アメリカの|アメリカの
Então|ela|é|inglesa|então|uma|nova|tutora|com|o sotaque|muito|britânico|então|eu|sou|mais|acostumada|ao|o sotaque|americano|com|todos|os|tutores|em|LingQ|e|depois|todos|os|conteúdos|afinal|tudo|o que|que|eu ouço|em|americano
así que|ella|es|inglesa|así que|una|nueva|tutora|con|el acento|muy|británico|así que|yo|estoy|más|acostumbrada|a|el acento|americano|con|todos|los|tutores|en|LingQ|y|luego|todos|los|contenidos|finalmente|todo|lo|que|escucho|en|americano
so|she|is|English|so|a|new|tutor|with|the accent|very|British|so|I|I am|more|used|to|the accent|American|with|all|the|tutors|at|LingQ|and|then|all|the|contents|finally|everything|that|that|I listen|in|American
그러니까|그녀는|~이다|영국인|그러니까|한|새로운|튜터|~와|억양|매우|영국식|그러니까|나는|~이다|더|익숙하다|~에|억양|미국식|~와|모든|그|튜터들|~에서|링크|그리고|그리고 나서|모든|그|콘텐츠|결국|모든|그것|~하는 것|나는 듣는다|~로|미국식
quindi|lei|è|inglese|quindi|una|nuova|tutor|con|l'accento|molto|britannico|quindi|io|sono|più|abituata|a|l'accento|americano|con|tutti|i|tutor|a|LingQ|e|poi|tutti|i|contenuti|infine|tutto|ciò|che|ascolto|in|americano
So, she is English, so a new tutor with a very British accent, so... I'm more used to the American accent with all the tutors at LingQ and then all the content, well everything I listen to is in American.
Então, ela é inglesa, então uma nova tutora com um sotaque bem britânico, então... eu estou mais acostumada com o sotaque americano com todos os tutores no LingQ e todos os conteúdos, enfim, tudo que eu escuto em americano.
だから、彼女はイギリス人で、非常にブリティッシュなアクセントの新しいチューターです。私はLingQのすべてのチューターと、私が聞くすべてのコンテンツがアメリカ英語なので、アメリカのアクセントにもっと慣れています。
Entonces, ella es inglesa, así que es una nueva tutora con un acento muy británico, así que... estoy más acostumbrada al acento americano con todos los tutores en LingQ y luego todos los contenidos, bueno, todo lo que escucho en americano.
Quindi, lei è inglese, quindi una nuova tutor con un accento molto british, quindi… sono più abituata all'accento americano con tutti i tutor a LingQ e poi tutti i contenuti, insomma tutto quello che ascolto in americano.
그래서 그녀는 영국인이야, 그래서 매우 브리티시한 억양을 가진 새로운 튜터야, 그래서… 나는 LingQ의 모든 튜터들과 듣는 모든 콘텐츠가 미국식 억양에 더 익숙해.
Mais je trouvais, je trouve, agréable d'écouter quelqu'un ou un contenu avec l'accent british.
しかし|私|思っていた|私|思う|心地よい|聴くこと|誰か|または|一つの|内容|とともに|アクセント|英国の
Mas|eu|achava|eu|acho|agradável|de ouvir|alguém|ou|um|conteúdo|com|o sotaque|britânico
pero|yo|encontraba|yo|encuentro|agradable|escuchar|a alguien|o|un|contenido|con|el acento|británico
but|I|I found|I|I find|pleasant|to listen to|someone|or|a|content|with|the accent|British
하지만|나는|찾았다|나는|찾는다|기분 좋은|듣는 것|누군가|또는|하나의|콘텐츠|~와 함께|억양|영국식
ma|io|trovavo|io|trovo|piacevole|ascoltare|qualcuno|o|un|contenuto|con|l'accento|britannico
But I found, I find, it pleasant to listen to someone or content with a British accent.
Mas eu achava, eu acho, agradável ouvir alguém ou um conteúdo com o sotaque britânico.
しかし、私は、イギリスのアクセントで誰かやコンテンツを聞くのが心地よいと感じていましたし、今もそう思っています。
Pero me parecía, me parece, agradable escuchar a alguien o un contenido con acento británico.
Ma trovavo, trovo, piacevole ascoltare qualcuno o un contenuto con l'accento britannico.
하지만 나는 영국식 억양으로 누군가의 말을 듣는 것이 즐겁다고 생각했다.
Quand j'ai parlé avec Helen, c'était très bien mais j'avais du mal... j'avais du mal parce que même quelqu'un qui parle un peu plus vite en américain, je peux plus le comprendre ou la comprendre que là Helen qui parlait doucement avec son accent…et donc, c'est très bien d'avoir des tuteurs avec différents accents pour pouvoir nous habituer à ces accents et donc je vais reprendre des discussions avec elle, c'est très bien.
いつ|私は|話した|と|ヘレン|それは|とても|良かった|しかし|私は持っていた|いくつかの|難しさ|私は持っていた|いくつかの|難しさ|なぜなら|それ|さえ|誰か|が|話す|1|少し|もっと|速く|に|アメリカ人|私は|できる|もっと|それ|理解する|または|それ|理解する|より|そこ|ヘレン|が|話していた|ゆっくり|と|彼女の|アクセント|そして|だから|それは|とても|良い|を持つこと|いくつかの|講師|と|異なる|アクセント|ために|できる|私たち|慣れる|に|これらの|アクセント|そして|だから|私は|行くつもりだ|再開する|いくつかの|討論|と|彼女|それは|とても|良い
Quando|eu|falado|com|Helen|era|muito|bom|mas|eu|de|dificuldade|eu|de|dificuldade|porque|que|até|alguém|que|fala|um|pouco|mais|rápido|em|americano|eu|posso|mais|o|entender|ou|a|entender|do que|lá|Helen|que|falava|devagar|com|seu|sotaque|e|então|é|muito|bom|de ter|uns|tutores|com|diferentes|sotaques|para|poder|nós|acostumar|a|esses|sotaques|e|então|eu|vou|retomar|umas|discussões|com|ela|é|muito|bom
cuando|yo he|hablado|con|Helen|fue|muy|bien|pero|yo tenía|dificultad|mal|yo tenía|dificultad|mal||que|||que||||||||yo||||||||||||||con|||||es|muy|bien|||||||||||||||||||||||||
quando|ho|parlato|con|Helen|era|molto|bene|ma|avevo|del|male|avevo|del|male|perché|che|anche|qualcuno|che|parla|un|poco|più|veloce|in|americano|io|posso|più|lo|capire|o|la|capire|che|lì|Helen|che|parlava|lentamente|con|il suo|accento|e|quindi|è|molto|bene|avere|dei|tutor|con|diversi|accenti|per|poter|ci|abituare|a|questi|accenti|e|quindi|io|andrò|riprendere|delle|discussioni|con|lei|è|molto|bene
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||doucement|||||||||||||||||||||||||||||||||
~할 때|나는 ~을 가졌다|말했다|~와 함께|헬렌|그것은 ~이었다|매우|좋았다|하지만|나는 ~을 가졌다|약간의|어려움|나는 ~을 가졌다|약간의|어려움||~보다|||~인||||||||나는||||||||||||||~와 함께|||||그것은 ~이다|매우|좋다|||||||||||||||||||||||||
when|I have|spoken|with|Helen|it was|very|good|but|I had|some|difficulty|I had|some|difficulty|because|that|even|someone|who|speaks|a|little|more|fast|in|American|I|I can|more|it|to understand|or|her|to understand|that|there|Helen|who|she was speaking|slowly|with|her|accent|and|so|it is|very|good|to have|some|tutors|with|different|accents|to|to be able to|us|to get used to|to|these|accents|and|so|I|I will|to resume|some|discussions|with|her|it is|very|good
When I spoke with Helen, it was very good but I had difficulty... I had difficulty because even someone who speaks a little faster in American, I can no longer understand him or her than Helen who spoke slowly with her accent... and so, it's very good to have tutors with different accents to help us get used to these accents and so I will resume discussions with her, it's very good.
Quando eu falei com a Helen, foi muito bom, mas eu tive dificuldade... eu tive dificuldade porque mesmo alguém que fala um pouco mais rápido em americano, eu consigo entender mais do que a Helen que falava devagar com seu sotaque... e então, é muito bom ter tutores com diferentes sotaques para podermos nos acostumar a esses sotaques e então eu vou retomar as conversas com ela, é muito bom.
ヘレンと話したとき、とても良かったのですが、私は苦労しました…アメリカ人が少し早口で話すと、ヘレンのようにゆっくりとしたアクセントで話す人よりも理解するのが難しいのです…だから、さまざまなアクセントを持つチューターがいることはとても良いことで、私たちがそれらのアクセントに慣れることができるのです。そして、私は彼女との会話を再開するつもりです、それはとても良いことです。
Cuando hablé con Helen, fue muy bien pero tenía dificultades... tenía dificultades porque incluso alguien que habla un poco más rápido en americano, puedo entenderlo o entenderla más que a Helen que hablaba despacio con su acento... y por lo tanto, es muy bueno tener tutores con diferentes acentos para poder acostumbrarnos a esos acentos y así que voy a retomar las conversaciones con ella, es muy bien.
Quando ho parlato con Helen, è andata molto bene ma ho avuto difficoltà... ho avuto difficoltà perché anche qualcuno che parla un po' più veloce in americano, riesco a capirlo meno di Helen che parlava lentamente con il suo accento… e quindi, è molto utile avere tutor con diversi accenti per poterci abituare a questi accenti e quindi riprenderò a discutere con lei, è molto bene.
헬렌과 이야기했을 때, 매우 좋았지만, 나는 힘들었다... 나는 힘들었다. 왜냐하면 미국식으로 조금 더 빠르게 말하는 사람도 나는 이해하기 힘들기 때문이다. 헬렌은 억양이 부드럽게 말했기 때문에 더 이해할 수 있었다... 그래서 다양한 억양을 가진 튜터가 있는 것이 매우 좋다. 우리는 이러한 억양에 익숙해질 수 있고, 그래서 나는 그녀와 다시 대화를 나눌 것이다. 매우 좋다.
Serge : J'ai…pour l'instant
セルジュ|私は持っています|ために|今のところ
Serge|Eu tenho|por|o momento
Serge|yo he||
Serge|I have|for|the moment
세르주|나는 ~을 가졌다|~하기 위해|지금
Serge|ho|per|il momento
Serge: I have... for now
Serge: Eu... por enquanto
セルジュ:私は…今のところ
Serge: Yo... por ahora
Serge : Ho… per il momento
세르주: 나는... 지금까지
Marianne : En plus, elle est très bien, très gentille
マリアンヌ|さらに|追加で|彼女|は|とても|良い|とても|優しい
Marianne|Além|disso|ela|é|muito|bem|muito|gentil
Marianne|además|más|ella|es|muy|bien|muy|amable
Marianne|In|more|she|she is|very|well|very|kind
마리안|~에|더|그녀|~이다|매우|좋다|매우|친절하다
Marianne|in|più|lei|è|molto|brava|molto|gentile
Marianne: Besides, she is very good, very nice
Marianne: Além disso, ela é muito boa, muito gentil.
マリアンヌ:さらに、彼女はとても良くて、とても親切です。
Marianne: Además, ella es muy bien, muy amable.
Marianne : Inoltre, è molto brava, molto gentile
마리안: 게다가, 그녀는 매우 좋고, 매우 친절하다.
Serge : Je n'en doute pas.
サージ|私|それについては|疑っている|ない
Serge|Eu|não|duvido|não
Serge|yo|no|dudo|no
Serge|io|non ne|dubito|non
|||怀疑|
Serge|나는|그것에 대해|의심하지|않다
Serge|I|I don't|doubt|not
Serge: I don't doubt it.
Serge: Eu não duvido disso.
セルジュ:私はそれを疑っていません。
Serge : No lo dudo.
Serge : Non ne ho dubbi.
세르주: 나는 의심하지 않아.
J'ai écouté déjà quelques enregistrements qu'elle a fait, et c'est vrai que son...on sent, bon, on n'a pas une énorme expérience en anglais mais enfin, on fait quand meme bien la différence avec l'accent british et l'accent américain et je vois quand j'enregistre les podcasts sur iTunes.
私は|聞いた|すでに|いくつかの|録音|彼女が|持っている|作った|そして|それは|本当|ということ|彼女の|私たち|感じる|まあ|私たち|持っていない|ない|一つの|巨大な|経験|に|英語|しかし|まあ|私たち|する|いつ|さえ|よく|その|違い|と|アクセント|イギリスの|と|アクセント|アメリカの|そして|私は|見る|いつ|私は録音する|その|ポッドキャスト|上で|iTunes
Eu|escutei|já|alguns|gravações|que ela|(verbo auxiliar)|fez|e|é|verdade|que|seu|a|sente|bem|a|não tem|não|uma|enorme|experiência|em|inglês|mas|afinal|a|faz|quando||bem|a|diferença|com|o sotaque|britânico|e|o sotaque|americano|e|eu|vejo|quando|eu gravo|os|podcasts|no|iTunes
he|escuchado|ya|algunos|grabaciones|que ella|ha|hecho|y|es|cierto|que|su|uno|siente|bueno|uno|no tiene|no|una|enorme|experiencia|en|inglés|pero|bueno|uno|hace|cuando||bien|la|diferencia|con|el acento|británico|y|el acento|americano|y|yo|veo|cuando|grabo|los|podcasts|en|iTunes
ho|ascoltato|già|alcuni|registrazioni|che lei|ha|fatto|e|è|vero|che|il suo|si|sente|bene|si|non abbiamo|non|una|enorme|esperienza|in|inglese|ma|insomma|si|facciamo|quando|anche|bene|la|differenza|con|l'accento|britannico|e|l'accento|americano|e|io|vedo|quando|registro|i|podcast|su|iTunes
||||录音|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
나는 ~을 했다|듣다|이미|몇몇|녹음들|그녀가|~을 했다|만들다|그리고|그것은 ~이다|진짜|~라는 것|그녀의|우리는|느끼다|좋다|우리는|~이 없다|않다|하나의|엄청난|경험|~에|영어|하지만|결국|우리는|하다|~할 때||잘|그|차이|~와|억양|영국식|그리고|억양|미국식|그리고|나는|보다|~할 때||그|팟캐스트|~에서|아이튠스
I have|listened|already|some|recordings|that she|has|made|and|it's|true|that|her|we|we feel|well|we|we don't have|not|a|huge|experience|in|English|but|after all|we|we do|when|even|well|the|difference|with|the accent|British|and|the accent|American|and|I|I see|when|I record|the|podcasts|on|iTunes
I have already listened to some recordings she made, and it's true that her... you can feel, well, we don't have a huge experience in English but still, we can clearly tell the difference between the British accent and the American accent and I see when I record the podcasts on iTunes.
Eu já ouvi algumas gravações que ela fez, e é verdade que seu... a gente sente, bom, a gente não tem uma enorme experiência em inglês, mas enfim, a gente consegue bem fazer a diferença entre o sotaque britânico e o sotaque americano e eu vejo quando gravo os podcasts no iTunes.
私は彼女が作ったいくつかの録音をすでに聞きましたが、確かに彼女の…私たちは、まあ、英語の経験はあまりありませんが、それでもイギリスのアクセントとアメリカのアクセントの違いはしっかりと感じ取れますし、iTunesでポッドキャストを録音しているときにそれがわかります。
Ya he escuchado algunas grabaciones que ella ha hecho, y es cierto que su... se siente, bueno, no tenemos una enorme experiencia en inglés pero, en fin, hacemos bien la diferencia entre el acento británico y el acento americano y lo veo cuando grabo los podcasts en iTunes.
Ho già ascoltato alcune registrazioni che ha fatto, ed è vero che il suo... si sente, beh, non abbiamo una grande esperienza in inglese ma insomma, facciamo comunque bene la differenza tra l'accento britannico e l'accento americano e lo vedo quando registro i podcast su iTunes.
나는 그녀가 만든 몇몇 녹음을 이미 들었고, 사실 그녀의... 음, 우리는 영어에 대한 경험이 많지 않지만, 그래도 영국식 억양과 미국식 억양의 차이를 잘 느낄 수 있어. 그리고 나는 iTunes에서 팟캐스트를 녹음할 때 그 차이를 봐.
J'enregistre la BBC régulièrement et bien CCN, NBC news, enfin beaucoup de trucs aux Etats-Unis.
私は録画します|その|BBC|定期的に|と|もちろん|CCN|NBC|ニュース|最後に|たくさん|の|こと|アメリカの||
Eu gravo|a|BBC|regularmente|e|bem|CCN|NBC|notícias|enfim|muitas|de|coisas|nos||
grabo|la|BBC|regularmente|y|bien|CCN|NBC|noticias|bueno|muchas|de|cosas|en||
I record|the|BBC|regularly|and|well|CCN|NBC|news|finally|a lot|of|stuff|in||
나는 녹음하다|그|BBC|정기적으로|그리고|잘|CNN|NBC|뉴스|결국|많은|~의|것들|~에서||
registro|la|BBC|regolarmente|e|bene|CNN|NBC|notizie|insomma|molte|di|cose|negli||
I regularly record the BBC and well CCN, NBC news, well a lot of stuff from the United States.
Eu gravo a BBC regularmente e bem a CNN, NBC news, enfim, muitas coisas nos Estados Unidos.
私は定期的にBBCを録音していて、CNN、NBCニュース、まあアメリカのいろいろなものを録音しています。
Grabo la BBC regularmente y bien CCN, NBC news, en fin, muchas cosas en Estados Unidos.
Registro la BBC regolarmente e beh CCN, NBC news, insomma molte cose negli Stati Uniti.
나는 BBC를 정기적으로 녹음하고, CNN, NBC 뉴스 등 미국의 많은 것들을 녹음해.
Et c'est vrai que l'accent à chaque fois me surprend …enfin, me surprend… il ne me surprend pas mais je veux dire…
そして|それは|本当|ということ|アクセント|で|毎|回|私を|驚かせる|まあ|私を|驚かせる|彼|ない|私を|驚かせる|ない|しかし|私|言いたい|言う
E|é|verdade|que|o sotaque|a|cada|vez|me|surpreende|afinal|me|surpreende|||||não|mas|eu|quero|dizer
y|es|cierto|que|el acento|cada|vez|vez|me|sorprende|bueno|me|sorprende|él|no|me|sorprende|no|pero|yo|quiero|decir
and|it's|true|that|the accent|at|each|time|me|surprises|well|me|it surprises|it|not|me|it surprises|not|but|I|I want|to say
그리고|그것은 ~이다|진짜|~라는 것|억양|~할 때|매|번|나를|놀라게 하다|결국|나를|놀라게 하다|그것은|않다|나를|놀라게 하다|않다|하지만|나는|원하다|말하다
e|è|vero|che|l'accento|ogni|volta||mi|sorprende|insomma|mi|sorprende|non||mi|sorprende|non|ma|io|voglio|dire
And it's true that the accent surprises me every time... well, surprises me... it doesn't surprise me but I mean...
E é verdade que o sotaque a cada vez me surpreende... enfim, me surpreende... não me surpreende, mas quero dizer...
そして、毎回そのアクセントには驚かされます…まあ、驚かされます…驚かないというわけではありませんが、言いたいのは…
Y es cierto que el acento cada vez me sorprende... en fin, me sorprende... no me sorprende, pero quiero decir...
Ed è vero che l'accento ogni volta mi sorprende... insomma, mi sorprende... non mi sorprende ma voglio dire...
그리고 매번 그 억양이 나를 놀라게 해... 음, 놀라게 해... 놀라지 않지만, 내가 말하고 싶은 것은...
Marianne : Ca nous déstabilise
マリアンヌ|それ|私たち|不安定にさせる
|Isso|nos|desestabiliza
Marianne|eso|nos|desestabiliza
|||让我们不安
Marianne|it|us|it destabilizes
|||dostaje nas z równowagi
마리안느|그것이|우리를|불안정하게 한다
Marianne|questo|ci|destabilizza
Marianne: It destabilizes us.
Marianne: Isso nos desestabiliza.
マリアンヌ:それは私たちを不安定にさせます
Marianne: Nos desestabiliza.
Marianne : Ci destabilizza
마리안 : 우리를 불안하게 해.
Serge : J'ai plus l'habitude, moi aussi, de l'accent américain c'est vrai mais, et comment dire, les partenaires de conversations que j'ai là-bas, à l'extérieur de LingQ puisque je connais des gens que j'avais rencontré par d'autres sites, depuis quelques années, et c'est vrai que j'ai beaucoup plus l'habitude de l'accent américain.
サージ|私は|もっと|慣れ|私も|も|の|アクセント|アメリカ人の|それは|本当だ|しかし|そして|どうやって|言う|その|パートナー|の|会話|それら|私は持っている|||で|外|の|LingQ|なぜなら|私は|知っている|いくつかの|人々|それら|私は持っていた|会った|によって|他の|サイト|から|いくつかの|年|そして|それは|本当だ|それが|私は|たくさん|もっと|慣れ|の|アクセント|アメリカ人の
Serge|Eu tenho|mais|a hábito|eu|também|do|o sotaque|americano|é|verdade|mas|e|como|dizer|os|parceiros|de|conversação|que|eu tenho|||em|o exterior|de|LingQ|uma vez que|eu|conheço|uns|pessoas|que|eu tinha|encontrado|por|outros|sites|há|alguns|anos|e|é|verdade|que|eu tenho|muito|mais|a hábito|do|o sotaque|americano
Serge|he|más|la costumbre|yo|también|de|el acento|americano|es|cierto|pero|y|cómo|decir|los|compañeros|de|conversaciones|que|tengo|||a|fuera|de|LingQ|ya que|yo|conozco|unos|personas|que|había|conocido|por|otros|sitios|desde|unos|años|y|es|cierto|que|tengo|mucho|más|la costumbre|de|el acento|americano
Serge|ho|più|l'abitudine|io|anche|di|l'accento|americano|è|vero|ma|e|come|dire|i|partner|di|conversazioni|che|ho|||a|l'esterno|di|LingQ|poiché|io|conosco|delle|persone|che|avevo|incontrato|tramite|altri|siti|da|alcuni|anni|e|è|vero|che|ho|molto|più|l'abitudine|di|l'accento|americano
||||||||||||||||对话伙伴||||||||外面|||||||||||||||||||||||||||
세르주|나는 가지고 있다|더|익숙함|나도|또한|~의|억양|미국식|그것은|사실이다|하지만|그리고|어떻게|말하다|그|파트너들|~의|대화|~하는|내가 가지고 있는|||~에서|외부|~의|링크|~때문에|나는|알고 있다|몇몇|사람들|~하는|내가 만났던|만난|~을 통해|다른|사이트들|~부터|몇몇|년들|그리고|그것은|사실이다|~라는 것|나는 가지고 있다|많이|더|익숙함|~의|억양|미국식
Serge|I have|more|the habit|me|also|of|the accent|American|it's|true|but|and|how|to say|the|partners|of|conversations|that|I have|||at|outside|of|LingQ|since|I|I know|some|people|that|I had|met|by|other|sites|for|some|years|and|it's|true|that|I have|a lot|more|the habit|of|the accent|American
Serge: I'm more used to the American accent, it's true, but, how to say, the conversation partners I have over there, outside of LingQ since I know people I met through other sites, for a few years, and it's true that I'm much more used to the American accent.
Serge: Eu também não estou mais acostumado, é verdade, com o sotaque americano, mas, como dizer, os parceiros de conversa que eu tenho lá fora, fora do LingQ, já que conheço pessoas que conheci por outros sites, há alguns anos, e é verdade que estou muito mais acostumado com o sotaque americano.
セルジュ:私もアメリカのアクセントには慣れているけれど、どう言えばいいのか、向こうでの会話のパートナーはLingQの外で出会った人たちで、数年前から知っている人たちで、アメリカのアクセントにはずっと慣れています。
Serge: Yo también estoy más acostumbrado al acento americano, es verdad, pero, ¿cómo decirlo?, los compañeros de conversación que tengo allá, fuera de LingQ, ya que conozco a personas que conocí a través de otros sitios, desde hace algunos años, y es verdad que estoy mucho más acostumbrado al acento americano.
Serge : Anche io non sono più abituato, è vero, all'accento americano, ma, come dire, i partner di conversazione che ho là fuori, al di fuori di LingQ poiché conosco persone che ho incontrato su altri siti, da qualche anno, e è vero che sono molto più abituato all'accento americano.
세르주 : 나도 미국식 억양에 더 익숙해졌어, 맞아. 그런데 어떻게 말해야 할지 모르겠네. 내가 그곳, 링크 외부에서 만난 대화 파트너들이 몇 년 동안 있었고, 그 사람들은 다른 사이트에서 만난 사람들이야. 그래서 미국식 억양에 훨씬 더 익숙해졌어.
Mais oui bien sûr…l'accent anglais, il faut tout essayer.
でも|はい|よく|確かに|アクセント|英語|彼|必要だ|すべて|試す
Mas|sim|bem|claro|o sotaque|inglês|ele|deve|tudo|tentar
pero|sí|bien|claro|el acento|inglés|se|debe|todo|intentar
but|yes|well|sure|the accent|English|it|it is necessary|everything|to try
하지만|네|잘|물론|억양|영국식|그것은|필요하다|모든 것을|시도하다
ma|sì|bene|certo|l'accento|inglese|bisogna|bisogna|tutto|provare
But yes of course... the English accent, you have to try everything.
Mas sim, claro... o sotaque inglês, é preciso tentar de tudo.
でももちろん…英語のアクセントは、すべて試してみるべきです。
Pero sí, claro... el acento inglés, hay que intentar todo.
Ma sì, certo... l'accento inglese, bisogna provare tutto.
하지만 물론이지…영국식 억양도 모두 시도해봐야 해.
Cet après-midi, j'ai même écouté un podcast sur une radio la BBC et c'était sur les accents, les différents accents qu'il y a en Angleterre, mais il y avait des phrases mais impossible à comprendre et je me demande si même un anglais de Londres arrive à comprendre.
この|||私は|さえ|聞いた|一つの|ポッドキャスト|について|一つの|ラジオ|その|BBC|そして|それはだった|について|その|アクセント|その|異なる|アクセント|彼が|そこに|ある|の|イギリス|しかし|彼|そこに|いた|いくつかの|文|しかし|不可能な|に|理解する|そして|私|自分を|尋ねる|もし|さえ|一人の|英語の|の|ロンドン|到達する|に|理解する
Este|||eu|até|escutado|um|podcast|na|uma|rádio|a|BBC|e|era|sobre|os|sotaques|os|diferentes|sotaques|que ele|lá|há|na|Inglaterra|mas|ele|lá|tinha|algumas|frases|mas|impossíveis|de|entender|e|eu|me|pergunto|se|até|um|inglês|de|Londres|consegue|a|entender
esta|||he|incluso|escuchado|un|podcast|en|una|radio|la|BBC|y|era|sobre|los|acentos|los|diferentes|acentos|que hay|y|en||Inglaterra|pero|se|hay|había|unas|frases|pero|imposible|de|entender|y|yo|me|pregunto|si|incluso|un|inglés|de|Londres|logra|a|entender
questo|||ho|anche|ascoltato|un|podcast|su|una|radio|la|BBC|e|era|su|gli|accenti|i|diversi|accenti|che|ci|sono|in|Inghilterra|ma|c'era|ci|c'erano|delle|frasi|ma|impossibile|a|capire|e|io|mi|chiedo|se|anche|un|inglese|di|Londra|riesce|a|capire
|||||||||||||||||||||||||Anglia|||||||||||||||||||||||
이|||나는 가지고 있다|심지어|들은|하나의|팟캐스트|~에 대해|한|라디오|||그리고|그것은 ~이었다|~에 대해|그|억양들|그|다양한|억양들|그것이|거기에|있다|~에|영국|하지만|그것은|거기에|있었다|몇몇|문장들|하지만|불가능한|~하는|이해하다|그리고|나는|나 자신을|질문하다|~인지|심지어|한|영국인|~의|런던|도착하다|~하는|이해하다
this|||I have|even|listened|a|podcast|on|a|radio|the|BBC|and|it was|on|the|accents|the|different|accents|that there|are|in||England|but|there|||some|phrases|but|impossible|to|understand|and|I|I|I wonder|if|even|a|English|from|London|he can|to|understand
This afternoon, I even listened to a podcast on BBC radio and it was about accents, the different accents in England, but there were phrases that were impossible to understand and I wonder if even a Londoner can understand.
Esta tarde, eu até ouvi um podcast em uma rádio da BBC e era sobre sotaques, os diferentes sotaques que existem na Inglaterra, mas havia frases que eram impossíveis de entender e me pergunto se até mesmo um inglês de Londres consegue entender.
今日の午後、BBCのラジオでアクセントについてのポッドキャストを聞いたのですが、イギリスにはさまざまなアクセントがありましたが、理解できないフレーズもあって、ロンドンのイギリス人でも理解できるのか疑問に思います。
Esta tarde, incluso escuché un podcast en una radio de la BBC y era sobre los acentos, los diferentes acentos que hay en Inglaterra, pero había frases que eran imposibles de entender y me pregunto si incluso un inglés de Londres puede entender.
Questo pomeriggio, ho persino ascoltato un podcast su una radio della BBC ed era sugli accenti, i diversi accenti che ci sono in Inghilterra, ma c'erano frasi impossibili da capire e mi chiedo se anche un inglese di Londra riesca a capire.
오늘 오후에는 BBC 라디오에서 억양에 관한 팟캐스트를 들었어. 영국에 있는 다양한 억양에 대한 것이었는데, 이해할 수 없는 문장들이 있었어. 런던의 영국인조차도 이해할 수 있을지 궁금해.
Ils ont pris des accents d'un petit peu toutes les régions d'Angleterre et c'était impressionnant…oui, mais je vais essayer d'avoir une conversation avec Helen.
Przyjęli akcenty z nieco wszystkich regionów Anglii i to było imponujące… tak, ale spróbuję porozmawiać z Heleną.
They took accents from a little bit of all the regions of England and it was impressive…yes, but I will try to have a conversation with Helen.
Eles pegaram sotaques de um pouquinho de todas as regiões da Inglaterra e foi impressionante… sim, mas eu vou tentar ter uma conversa com a Helen.
彼らはイギリスのいろいろな地域のアクセントを取り入れていて、印象的でした…そうですね、でもヘレンと会話をしようと思います。
Tomaron acentos de un poco de todas las regiones de Inglaterra y fue impresionante…sí, pero intentaré tener una conversación con Helen.
Hanno preso accenti un po' da tutte le regioni dell'Inghilterra ed era impressionante…sì, ma cercherò di avere una conversazione con Helen.
그들은 잉글랜드의 모든 지역에서 약간의 억양을 가져왔고 인상적이었습니다… 네, 하지만 헬렌과 대화를 시도해 보겠습니다.
J'ai vu qu'elle apprenait pas mal de langues aussi, elle apprenait le russe.
Widziałem, że ona również uczyła się całkiem sporo języków, uczyła się rosyjskiego.
I saw that she was learning quite a few languages too, she was learning Russian.
Eu vi que ela também estava aprendendo várias línguas, ela estava aprendendo russo.
彼女がかなりの言語を学んでいるのを見ました、ロシア語を学んでいました。
Vi que ella también estaba aprendiendo bastante de idiomas, estaba aprendiendo ruso.
Ho visto che anche lei stava imparando parecchie lingue, stava imparando il russo.
그녀가 꽤 많은 언어를 배우고 있다는 것을 보았고, 그녀는 러시아어를 배우고 있었습니다.
Donc c'est…comme c'est une personne apparemment qui aime les langues étrangères et ça rejoint ce qu'on disait tout à l'heure, elle doit être très ouverte et très…enfin donc voilà, je vais essayer.
Więc to jest… ponieważ to jest osoba, która najwyraźniej lubi języki obce i to się zgadza z tym, o czym mówiliśmy wcześniej, musi być bardzo otwarta i bardzo… więc właśnie, spróbuję.
So it's…since she is apparently a person who loves foreign languages and that ties in with what we were saying earlier, she must be very open and very…well, there you go, I will try.
Então é… como é uma pessoa aparentemente que gosta de línguas estrangeiras e isso se conecta com o que estávamos dizendo mais cedo, ela deve ser muito aberta e muito… enfim, então é isso, eu vou tentar.
つまり、彼女は外国語が好きな人のようで、さっき言っていたことに繋がりますが、彼女はとてもオープンで…とにかく、頑張ってみます。
Así que es…como es una persona que aparentemente ama los idiomas extranjeros y eso se relaciona con lo que decíamos antes, debe ser muy abierta y muy…bueno, así que eso, intentaré.
Quindi è…come è una persona che apparentemente ama le lingue straniere e questo si ricollega a quello che dicevamo prima, deve essere molto aperta e molto…insomma, ecco, cercherò.
그래서 그녀는 외국어를 좋아하는 사람인 것 같고, 아까 우리가 말했던 것과 연결되네요. 그녀는 매우 개방적이고… 그러니까, 저는 시도해 보겠습니다.
Marianne : et les contenus qu'elle a crée bon, je les ai écouté assez souvent pour m'habituer à cet accent et puis que c'est vrai que c'est très agréable mais, au début, parler… enfin je n'étais pas habituée à écouter une personne parler avec cet accent.
Marianne: and the content she created, well, I listened to it often enough to get used to this accent and it’s true that it’s very pleasant but, at first, speaking… well I wasn’t used to listening to someone speak with this accent.
Marianne: e os conteúdos que ela criou, bom, eu os ouvi com bastante frequência para me acostumar com esse sotaque e é verdade que é muito agradável, mas, no começo, falar… bem, eu não estava acostumada a ouvir uma pessoa falar com esse sotaque.
マリアンヌ:彼女が作ったコンテンツは、私はかなり頻繁に聞いて、このアクセントに慣れるようにしましたし、確かにとても心地よいのですが、最初は…まあ、私はこのアクセントで話す人を聞くことに慣れていませんでした。
Marianne: y los contenidos que ha creado, bueno, los he escuchado bastante a menudo para acostumbrarme a este acento y es cierto que es muy agradable, pero, al principio, hablar…bueno, no estaba acostumbrada a escuchar a una persona hablar con este acento.
Marianne: e i contenuti che ha creato, beh, li ho ascoltati abbastanza spesso per abituarmi a questo accento e poi è vero che è molto piacevole, ma, all'inizio, parlare… insomma non ero abituata ad ascoltare una persona parlare con questo accento.
마리안: 그리고 그녀가 만든 콘텐츠는, 저는 그 억양에 익숙해지기 위해 꽤 자주 들었습니다. 그리고 사실 매우 즐겁습니다. 하지만 처음에는… 음, 저는 그 억양으로 말하는 사람의 말을 듣는 것에 익숙하지 않았습니다.
Donc, c'est vraiment très bien d'avoir différentes personnes …enfin des personnes avec différents accents donc je ne sais pas si on... nous, on a une façon différente de parler parce que, en tant que français, je ne vois pas trop… mais si les étrangers, qui nous écoutent, voient une différence entre toi, qui est de Bordeaux, du sud et puis moi, qui est de la région parisienne…Peut-être qu'il y a plus de différences entre une personne qui a un accent prononcé comme vraiment dans le nord, les ch'tis et puis
だから|それは|本当に|とても|良い|を持つこと|異なる|人々|まあ|いくつかの|人々|と|異なる|アクセント|だから|私|ない|知っている|ない|もし|私たち|私たち|私たち|持っている|一つの|方法|異なる|の|話す||という||||フランス人|私|ない|見る|ない|あまり|しかし|もし|その|外国人|誰|私たち|聞いている|見る|一つの|違い|の間|君|誰|である|の|ボルドー|の|南|と|それから|私|誰|である|の|の|地域|パリの|||彼が|そこに|ある|もっと|の|違い|の間|一つの|人|誰|持っている|一つの|アクセント|強い|のように|本当に|に|その|北|その|シャティ|と|それから
Então|é|realmente|muito|bom|de ter|diferentes|pessoas|afinal|(artigo indefinido plural)|pessoas|com|diferentes|sotaques|então|eu|não|sei|(partícula negativa)|se|nós|nós|nós|tem|uma|maneira|diferente|de|falar||que||||francês|eu|não|vejo|(partícula negativa)|muito|mais|se|os|estrangeiros|que|nós|escutam|veem|uma|diferença|entre|você|que|é|de|Bordeaux|do|sul|e|então|eu|que|é|de|a|região|parisiense|||que ele|haja|tem|||||||||um|sotaque|pronunciado|como|realmente|no|o|norte|os|ch'tis|e|então
así que|es|realmente|muy|bien|tener|diferentes|personas|bueno|unas|personas|con|diferentes|acentos|así que|yo|no|sé|no|si|nosotros|nos||hay|una||||||||||||||||||los||||||||||||||||y|luego||||||||||||||||||||||||||||||||
quindi|è|davvero|molto|bene|avere|diverse|persone|insomma|delle|persone|con|diversi|accenti|quindi|io|non|so|non|se|noi|noi|noi|abbiamo|una|modo|diverso|di|parlare|perché|che|in|tanto|che|francese|io|non|vedo|non|molto|ma|se|gli|stranieri|che|ci|ascoltano|vedono|una|differenza|tra|te|che|è|di|Bordeaux|del|sud|e|poi|me|che|è|della||regione|parigina|||che|ci|è|più|di|differenze|tra|una|persona|che|ha|un|accento|marcato|come|davvero|nel||nord|i|ch'ti|e|poi
||||||||||||||||||||||||||||||||作为|||||||||||||||看||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||北方人||
그래서|그것은|정말|매우|좋다|가지는 것|다양한|사람들|결국|어떤|사람들|가진|다양한|억양들|그래서|나는|아니다|모른다|아니다|~인지|우리는|우리|우리는|가지고 있다|하나의|방식|다른|~하는|말하는 것||~인||||프랑스인으로서|나는|아니다|보지 않는다|아니다|너무|하지만|만약|그|외국인들이|~인|우리를|듣는|본다면|하나의|차이|사이에|너|~인|~이다|~의|보르도|~의|남쪽|그리고|그리고|나|~인|~이다|~의|파리 지역|지역|파리의|||그것이|~에|있다|더|~의|차이들|사이에|한|사람|~인|가지고 있다|하나의|억양|강한|~처럼|정말|~에서|그|북쪽|그|샤티|그리고|그리고
so|it's|really|very|good|to have|different|people|well|some|people|with|different|accents|so|I|not|I know|not|if|we|we|we|has|a|way|different|to|to speak|because|that|as|as|that|French|I|I don't|I see|not|too much|but|if|the|foreigners|who|us|they listen|they see|a|difference|between|you|who|is|from|Bordeaux|of|south|and|then|me|who|is|from|the|region|Parisian|||that there|there|there|more|of|differences|between|a|person|who|has|a|accent|pronounced|like|really|in|the|north|the|Ch'tis|and|then
So, it's really very nice to have different people... well, people with different accents, so I don't know if we... we have a different way of speaking because, as a French person, I don't really see it... but if foreigners who listen to us see a difference between you, who are from Bordeaux, from the south, and me, who am from the Paris region... Maybe there are more differences between someone with a strong accent like really from the north, the ch'tis, and then
Então, é realmente muito bom ter pessoas diferentes... enfim, pessoas com diferentes sotaques, então eu não sei se nós... temos uma maneira diferente de falar porque, como francês, eu não vejo muito... mas se os estrangeiros que nos escutam veem uma diferença entre você, que é de Bordeaux, do sul, e eu, que sou da região parisiense... Talvez haja mais diferenças entre uma pessoa que tem um sotaque pronunciado, como realmente no norte, os ch'tis e então
だから、さまざまな人々がいることは本当に素晴らしいことです…つまり、異なるアクセントを持つ人々がいるので、私たちが…私たちには話し方が異なるのかどうかわからないのですが、フランス人としてはあまり見えません…しかし、私たちを聞いている外国人が、ボルドー出身のあなたと、パリ地域出身の私の間に違いを見ているかもしれません…おそらく、北部の強いアクセントを持つ人と、
Así que, realmente es muy bueno tener diferentes personas... bueno, personas con diferentes acentos, así que no sé si nosotros... tenemos una forma diferente de hablar porque, como francés, no lo veo mucho... pero si los extranjeros que nos escuchan ven una diferencia entre tú, que eres de Burdeos, del sur, y yo, que soy de la región parisina... Tal vez hay más diferencias entre una persona que tiene un acento pronunciado como realmente en el norte, los ch'tis y luego
Quindi, è davvero molto bello avere persone diverse... insomma persone con accenti diversi, quindi non so se noi... abbiamo un modo diverso di parlare perché, da francesi, non lo vedo molto... ma se gli stranieri che ci ascoltano vedono una differenza tra te, che sei di Bordeaux, del sud, e poi me, che sono della regione parigina... Forse ci sono più differenze tra una persona che ha un accento marcato come davvero nel nord, i ch'tis e poi
그래서, 다양한 사람들을 갖는 것이 정말 좋습니다... 결국 다양한 억양을 가진 사람들, 그래서 우리가... 우리는 말하는 방식이 다를지 모르겠어요. 왜냐하면, 프랑스인으로서 저는 잘 모르겠거든요... 하지만 우리를 듣는 외국인들이 당신, 보르도 출신의 사람과 저, 파리 지역 출신의 사람 사이에 차이를 느낀다면... 아마도 북부의 강한 억양을 가진 사람들과 정말로 다를 수 있을 것 같아요.
Serge : les Marseillais, le sud
サージ|その|マルセイユの人々|その|南
Serge|os|marseilleenses|o|sul
Serge|los|marselleses|el|sur
Serge|the|Marseillais|the|south
세르주|그|마르세유 사람들|그|남쪽
Serge|i|marsigliesi|il|sud
Serge: the Marseillais, the south
Serge: os marselheses, o sul
セルジュ:マルセイユの人々、南部
Serge: los marselleses, el sur
Serge: i marsigliesi, il sud
세르주: 마르세유 사람들, 남부.
Marianne : les Alsaciens…oui, le sud, oui, les Marseillais, les Toulousains.
マリアンヌ|その|アルザス人|はい|その|南|はい|その|マルセイユ人|その|トゥールーズ人
Marianne|os|alsacianos|sim|o|sul|sim|os|marselheses|os|toulousenses
Marianne|los|alsacianos|sí|el|sur|sí|los|marselleses|los|tolosanos
Marianne|gli|alsaziani|sì|il|sud|sì|i|marsigliesi|i|tolousani
||阿尔萨斯人||||||||图卢兹人
마리안|그|알자스 사람들|네|그|남쪽|네|그|마르세유 사람들|그|툴루즈 사람들
Marianne|the|Alsatians|yes|the|south|yes|the|Marseillais|the|Toulousains
Marianne: the Alsatians... yes, the south, yes, the Marseillais, the Toulousains.
Marianne: os alsacianos... sim, o sul, sim, os marselheses, os toulousains.
マリアンヌ:アルザスの人々…はい、南部、はい、マルセイユの人々、トゥールーズの人々。
Marianne: los alsacianos... sí, el sur, sí, los marselleses, los tolosanos.
Marianne: gli alsaziani...sì, il sud, sì, i marsigliesi, i tolosa.
마리안: 알자스 사람들... 네, 남부, 네, 마르세유 사람들, 툴루즈 사람들.
Serge : je pense que notre accent est plus neutre… enfin ton accent, le mien…enfin, moi d'ailleurs je ne suis pas originaire de Bordeaux.
サージュ|私|思う|〜と|私たちの|アクセント|です|もっと|中立的|まあ|君の||その|私の|まあ|私|ところで|私|〜ない|です|〜ない|出身の|〜の|ボルドー
Serge|eu|penso|que|nosso|sotaque|é|mais|neutro|afinal|seu||o|meu|afinal|eu|aliás|eu|não|sou|não|originário|de|Bordeaux
Serge|yo|pienso|que|nuestro|acento|es|más|neutro|bueno|tu|acento|el|mío|bueno|yo|además|yo|no|soy|no|originario|de|Burdeos
Serge|io|penso|che|il nostro|accento|è|più|neutro|insomma|il tuo|accento|il|mio|insomma|io|peraltro|io|non|sono|non|originario|di|Bordeaux
||||||||中性|||||||||||||||
세르주|나는|생각한다|~라고|우리의|억양|~이다|더|중립적인|결국|너의|억양|그|나의|결국|나|게다가|나는|아니다|~이다|아니다|출신인|~의|보르도
Serge|I|I think|that|our|accent|is|more|neutral|well|your||the|mine|well|me|by the way|I|not|I am|not|originally|from|Bordeaux
Serge: I think our accent is more neutral... well, your accent, mine... actually, I'm not originally from Bordeaux.
Serge: eu acho que nosso sotaque é mais neutro... enfim, seu sotaque, o meu... aliás, eu não sou originário de Bordeaux.
セルジュ:私たちのアクセントはもっと中立的だと思います…つまり、あなたのアクセント、私のアクセント…実際、私はボルドー出身ではありません。
Serge: creo que nuestro acento es más neutro... bueno, tu acento, el mío... de hecho, yo no soy originario de Burdeos.
Serge: penso che il nostro accento sia più neutro... insomma il tuo accento, il mio... insomma, io tra l'altro non sono originario di Bordeaux.
세르주: 우리의 억양은 더 중립적이라고 생각해요... 결국 당신의 억양, 제 억양... 사실, 저는 보르도 출신이 아니에요.
Je ne pense pas avoir trop pris l'accent de la région qui d'ailleurs c'est pas un accent qui est très prononcé, s'il y en a un.
私|否定助動詞|思う|ない|持っている|あまり|取った|アクセント|の|その|地域|それ|ちなみに|それは|ない|一つの|アクセント|それ|である|とても|強く|もしそれが|そこに|それに|ある|一つの
Eu|não|penso|muito|ter|muito|pegado|o sotaque|da||região|que|aliás|é|não|um|sotaque|que|é|muito|pronunciado|se|lá|de|um|um
yo|no|pienso|no|haber|demasiado|tomado|el acento|de|la|región|que|además|es|no|un|acento|que|es|muy|pronunciado|si|hay|en|un|un
I|not|I think|not|to have|too much|taken|the accent|of|the|region|which|by the way|it's|not|a|accent|which|is|very|pronounced|if|there|there||
나는|안|생각하다|아니다|가지다|너무|취한|억양|의|지역|지역|그|게다가|그것은|아니다|하나의|억양|그|매우|매우|두드러진|만약 그것이|거기에|있다면|있다면|하나의
io|non|penso|non|avere|troppo|preso|l'accento|della|la|regione|che|peraltro|è|non|un|accento|che|è|molto|pronunciato|se|ci|ne|ha|un
I don't think I've picked up too much of the accent from the region, which by the way is not an accent that is very pronounced, if there is one.
Eu não acho que eu tenha pegado muito o sotaque da região que, aliás, não é um sotaque muito pronunciado, se é que existe um.
私はこの地域のアクセントをあまり強く取っていないと思います。実際、あまり強いアクセントではないですし、もしあればの話ですが。
No creo haber adoptado demasiado el acento de la región, que por cierto no es un acento muy marcado, si es que hay uno.
Non penso di aver preso troppo l'accento della regione che, tra l'altro, non è un accento molto pronunciato, se ce n'è uno.
나는 이 지역의 억양을 너무 많이 흡수했다고 생각하지 않는데, 사실 그 억양은 그렇게 뚜렷하지 않다. 만약 억양이 있다면.
Marianne : il y en a un, oui.
マリアンヌ|それ|そこに|の|ある|一つ|はい
Marianne|ele|lá|de|há|um|sim
Marianne|él|hay|en|un|un|
Marianne|there|there|some|there is|one|yes
마리안|그것은|거기에|있다|있다|하나의|네
Marianne|c'è|ci|ne|ha|un|
Marianne: Yes, there is one.
Marianne: existe sim.
マリアンヌ:はい、ありますよ。
Marianne: sí, hay uno.
Marianne: ce n'è uno, sì.
마리안 : 억양이 있어, 맞아.
Donc, j'ai de la famille éloignée qui est à Bordeaux et elle a…il y a quelques temps, elle est venue ici nous rendre visite et elle a un accent beaucoup plus prononcé que toi.
だから|私は持っている|の|その|家族|遠い|誰|です|に|ボルドー|そして|彼女|持っている|彼|そこに|持っていた|いくつかの|時間|彼女|です|来た|ここに|私たち|渡す|訪問|そして|彼女|持っている|一つの|アクセント|ずっと|より|強調された|より|あなた
Então|eu|de|a|família|distante|que|está|em|Bordeaux|e|ela|tem|há|lá|a|alguns|tempo|ela|está|vinda|aqui|nós|dar|visita|e|ela|tem|um|sotaque|muito|mais|pronunciado|do que|você
entonces|tengo|de|la|familia|lejana|que|está|en|Burdeos|y|ella|tiene|hay|y|hace|algunos|tiempo|ella|está|venido|aquí|nosotros|visitar|visita|y|ella|tiene|un|acento|mucho|más|pronunciado|que|tú
quindi|ho|della|la|famiglia|lontana|che|è|a|Bordeaux|e|lei|ha|c'è|ci|ha|qualche|tempo|lei|è|venuta|qui|a||visita|e|lei|ha|un|accento|molto|più|pronunciato|di|te
|||||远亲|||||||||||||||||||||||||||||
|||||daleka|||||||||||||||||||||||||||||
그래서|나는 가지고 있다|의|가족|가족|먼|그|있다|에|보르도|그리고|그녀는|가지고 있다|그것은|거기에|있다|몇몇|시간|그녀는|이다|온|여기|우리를|방문하다|방문|그리고|그녀는|가지고 있다|하나의|억양|매우|더|두드러진|보다|너
so|I have|of|the|family|distant|who|is|in|Bordeaux|and|she|she has|it|there|there is|some|time|she|she is|come|here|us|to visit|visit|and|she|she has|a|accent|much|more|pronounced|than|you
So, I have distant family who live in Bordeaux and a while ago, she came here to visit us and she has a much stronger accent than you.
Então, eu tenho parentes distantes que estão em Bordeaux e ela… há algum tempo, ela veio aqui nos visitar e ela tem um sotaque muito mais pronunciado que o seu.
だから、ボルドーに遠い親戚がいて、彼女は…少し前にここに訪ねてきたのですが、彼女のアクセントはあなたよりもずっと強いです。
Entonces, tengo familia lejana que está en Burdeos y hace… hace algún tiempo, vino aquí a visitarnos y tiene un acento mucho más marcado que tú.
Quindi, ho dei parenti lontani che sono a Bordeaux e qualche tempo fa sono venuti qui a farci visita e hanno un accento molto più pronunciato del tuo.
그래서, 나는 보르도에 먼 친척이 있는데, 그녀가… 얼마 전에 여기 와서 우리를 방문했어. 그녀는 너보다 훨씬 더 뚜렷한 억양을 가지고 있어.
Serge : et elle vit depuis longtemps?
セルジュ|そして|彼女|生きている|以来|長い間
Serge|e|ela|vive|há|muito tempo
Serge|y|ella|vive|desde|hace mucho tiempo
Serge|and|she|she lives|since|a long time
세르주|그리고|그녀는|살고 있다|부터|오랫동안
Serge|e|lei|vive|da|molto tempo
Serge: Has she lived there for a long time?
Serge: e ela vive lá há muito tempo?
セルジュ:彼女は長い間住んでいますか?
Serge: ¿y ella vive allí desde hace mucho?
Serge: e lei vive lì da molto tempo?
세르주 : 그녀는 오랫동안 살고 있어?
Marianne : oh, vingt ans.
マリアンヌ|おお|20|歳
Marianne|oh|vinte|anos
Marianne|oh|veinte|años
Marianne|oh|twenty|years
마리안|오|스무|살
Marianne|oh|venti|anni
Marianne: Oh, twenty years.
Marianne : oh, vinte anos.
マリアンヌ:ああ、20歳。
Marianne : oh, veinte años.
Marianne : oh, vent'anni.
마리안 : 아, 스무 살.
Oui, ça fait bien une vingtaine d'années qu'elle vit là-bas donc, elle n'est pas originaire de Bordeaux mais elle a pris quand même un peu l'accent et il est beaucoup plus prononcé que toi.
はい|それ|経っている|ちょうど|1|約20|年|彼女が|住んでいる|||だから|彼女|ではない|ない|出身の|の|ボルドー|しかし|彼女|持っている|取った|いつ|さえ|1|少し|アクセント|そして|彼|は|ずっと|より|強調された|より|あなた
Sim|isso|faz|bem|uma|vinte|de anos|que ela|mora|||então|ela|não é|não|originária|de|Bordeaux|mas|ela|tem|pegou|quando|mesmo|um|pouco|o sotaque|e|ele|é|muito|mais|pronunciado|do que|você
sí|eso|hace|bien|una|veintena|de años|que ella|vive|||así que|ella|no es|no|originaria|de|Burdeos|pero|ella|ha|tomado|cuando|incluso|un|poco|el acento|y|él|es|mucho|más|pronunciado|que|tú
sì|questo|fa|bene|una|ventina||che lei|vive|||quindi|lei|non è|non|originaria|di|Bordeaux|ma|lei|ha|preso|quando|anche|un|poco|l'accento|e|esso|è|molto|più|pronunciato|di|te
|这|||||||||||||||||||||||||||||||||
네|그것은|지났다|꽤|한|스무|년|그녀가|살고 있다|||그래서|그녀는|아니다|아닌|원주율|에서|보르도|하지만|그녀는|가지고 있다|얻었다|언제|그래도|약간의|조금|억양|그리고|그것은|이다|매우|더|발음이 강한|보다|너
yes|it|it has been|quite|a|twenty|of years|that she|she lives|||so|she|she is not|not|originally|from|Bordeaux|but|she|she has|taken|||a|a bit|the accent|and|it|it is|much|more|pronounced|than|you
Yes, it's been about twenty years since she has lived there, so she is not originally from Bordeaux but she has still picked up a bit of the accent and it is much stronger than yours.
Sim, já faz bem uns vinte anos que ela vive lá, então, ela não é natural de Bordeaux, mas ela pegou um pouco do sotaque e ele é muito mais pronunciado que o seu.
はい、彼女はそこに住んで約20年になるので、ボルドー出身ではありませんが、少しアクセントを身につけていて、あなたよりもずっと強くなっています。
Sí, hace bien unos veinte años que vive allí, así que no es originaria de Burdeos, pero ha adquirido un poco el acento y es mucho más pronunciado que el tuyo.
Sì, sono circa vent'anni che vive lì, quindi non è originaria di Bordeaux, ma ha comunque preso un po' di accento ed è molto più pronunciato del tuo.
네, 그녀는 거기서 살기 시작한 지 거의 스무 년이 되었으니, 보르도 출신은 아니지만 그래도 약간의 억양을 가졌고, 그 억양은 너보다 훨씬 더 뚜렷해.
Serge : et je pense, oui de toute façon je pense que les étrangers…ils doivent sentir les accents des français, je pense, puisque nous on arrive à quand même à différencier les accents bon sans savoir de quelle région ils sont vraiment, que ce soit aux Etats-Unis ou en Angleterre mais je pense que je fait, je suis sûr que je fait la différence avec un Ecossais, un Anglais sans savoir qui est l'un et qui est l'autre et aux Etats-Unis, entre les accents entre les New Yorkais, les… on sent
サージュ|そして|私|思う|はい|の|全て|方法|私|思う|ということ|その|外国人|彼ら|べき|感じる|その|アクセント|の|フランス人|私|思う|なぜなら|私たち|私たち|到達する|に|||に|区別する|その|アクセント|まあ|なし|知ること|の|どの|地域|彼ら|いる|本当に|ということ|それ|かどうか|に|||または|に|イギリス|しかし|私|思う|ということ|私|する|||||||その|違い|と|一人の|スコットランド人|一人の|イギリス人|なし|知ること|誰|である|一方|そして|誰|である|もう一方|そして|に|||の間|その|アクセント|の間|その|ニューヨーク||その|私たち|感じる
Serge|e|eu|penso|sim|de|toda|forma|eu|penso|que|os|estrangeiros|eles|devem|sentir|os|sotaques|dos|franceses|eu|penso|uma vez que|nós|nós|consegue|a|||a|diferenciar|os|sotaques|bem|sem|saber|de|qual|região|eles|são|realmente|que|isso|seja|nos|||ou|em|Inglaterra|mas|eu|penso|que|eu|faço|eu|sou|certo|que|eu|faço|a|diferença|com|um|escocês|um|inglês|sem|saber|quem|é|um|e|quem|é|o outro|e|nos|||entre|os|sotaques|entre|os|Nova|iorquinos|os|nós|sentimos
Serge|y|yo|pienso|sí|de|toda|manera|yo|pienso|que|los|extranjeros|ellos|deben|sentir|los|acentos|de los|franceses|yo|pienso|ya que|nosotros|se|llega|a|cuando|incluso|a|diferenciar|los|acentos|bueno|sin|saber|de|qué|región|ellos|son|realmente|que|esto|sea|en los|||o|en|Inglaterra|pero|yo|pienso|que|yo|hago|yo|estoy|seguro|que|yo|hago|la|diferencia|con|un|escocés|un|inglés|sin|saber|quién|es|uno|y|quién|es|el otro|y|en los|||entre|los|acentos|entre|los|||los|se|siente
Serge|e|io|penso|sì|di|tutta|maniera|io|penso|che|gli|stranieri|essi|devono|sentire|gli|accenti|dei|francesi|io|penso|poiché|noi|noi|arriviamo|a|quando|anche|a|differenziare|gli|accenti|bene|senza|sapere|di|quale|regione|essi|sono|davvero|che|questo|sia|negli|||o|in|Inghilterra|ma|io|penso|che|io|faccio|io|sono|sicuro|che|io|faccio|la|differenza|con|un|scozzese|un|inglese|senza|sapere|chi|è|l'uno|e|chi|è|l'altro|e|negli|||tra|gli|accenti|tra|i|||gli|noi|sentiamo
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||苏格兰人|||||||||||||||||||||||||
세르주|그리고|나는|생각한다|네|에 대한|모든|어쨌든|나는|생각한다|~라는 것을|그|외국인들은|그들은|해야 한다|느끼다|그|억양을|의|프랑스인들|나는|생각한다|~때문에|우리는|우리는|도착한다|~하는 것|||~하는 것|구별하다|그|억양을|잘|~없이|알다|의|어떤|지역|그들은|이다|정말|~라는 것|이것|~이든|미국의|||또는|영국의|영국|하지만|나는|생각한다|~라는 것|나는|한다|나는|이다|확신하는|~라는 것|나는|한다|그|차이|~와 함께|한|스코틀랜드 사람|한|영국 사람|~없이|알다|누구|이다|한쪽|그리고|누구|이다|다른 쪽|그리고|미국의|||~사이에서|그|억양|~사이에서|그|||그||
Serge|and|I|I think|yes|of|all|way|I|I think|that|the|foreigners|they|they must|to feel|the|accents|of|French|I|I think|since|we|we|we manage|to|||to|to differentiate|the|accents|well|without|knowing|of|which|region|they|they are|really|that|it|whether|in|||or|in|England|but|I|I think|that|I|I make|I|I am|sure|that|I|I make|the|difference|with|a|Scottish|an|English|without|knowing|who|is|one|and|who|is|the other|and|in|||between|the|accents|between|the|||the|we|we feel
Serge: and I think, yes anyway I think that foreigners... they must feel the accents of the French, I think, since we can still differentiate the accents well without knowing which region they are really from, whether in the United States or in England but I think that I can, I am sure that I can tell the difference between a Scotsman, an Englishman without knowing who is who and in the United States, between the accents of New Yorkers, we can feel.
Serge : e eu acho, sim de qualquer forma eu acho que os estrangeiros… eles devem perceber os sotaques dos franceses, eu acho, já que nós conseguimos diferenciar os sotaques, mesmo sem saber de qual região eles são realmente, seja nos Estados Unidos ou na Inglaterra, mas eu acho que eu consigo, eu tenho certeza que eu consigo fazer a diferença entre um escocês, um inglês sem saber quem é um e quem é o outro e nos Estados Unidos, entre os sotaques dos nova-iorquinos, os… a gente percebe
セルジュ:そうですね、外国人は…フランス人のアクセントを感じ取るべきだと思います。私たちは本当にどの地域のアクセントかは分からなくても、アメリカやイギリスでアクセントを区別できると思いますが、スコットランド人とイギリス人の違いは分かると思いますし、アメリカではニューヨーカーのアクセントの違いを感じます。
Serge : y creo, sí de todos modos creo que los extranjeros... deben notar los acentos de los franceses, pienso, ya que nosotros podemos diferenciar los acentos, bueno sin saber de qué región son realmente, ya sea en Estados Unidos o en Inglaterra, pero creo que lo hago, estoy seguro de que hago la diferencia entre un escocés, un inglés sin saber quién es uno y quién es el otro y en Estados Unidos, entre los acentos de los neoyorquinos, se siente.
Serge : e penso, sì in ogni caso penso che gli stranieri… devono percepire gli accenti dei francesi, penso, dato che noi riusciamo comunque a differenziare gli accenti, bene senza sapere da quale regione provengano realmente, che sia negli Stati Uniti o in Inghilterra, ma penso che io faccia, sono sicuro che io faccia la differenza tra uno scozzese e un inglese senza sapere chi è l'uno e chi è l'altro e negli Stati Uniti, tra gli accenti dei newyorkesi, si sente.
세르주 : 그리고 나는 생각해, 어쨌든 외국인들은... 프랑스인의 억양을 느낄 수 있어야 한다고 생각해, 왜냐하면 우리는 어느 지역 출신인지 모르더라도 억양을 구별할 수 있으니까, 미국이든 영국이든 상관없이, 나는 확실히 스코틀랜드 사람과 영국 사람의 차이를 구별할 수 있다고 생각해, 누가 누군지 모르더라도, 그리고 미국에서는 뉴욕 사람들 사이의 억양 차이를 느낄 수 있어.
Marianne : un Texan…
マリアンヌ|一人の|テキサス人
Marianne|um|texano
Marianne|un|texano
Marianne|a|Texan
마리안|한|텍사스 사람
Marianne|un|texano
Marianne: a Texan...
Marianne : um texano…
マリアンヌ:テキサン…
Marianne : un texano...
Marianne : un texano…
마리안 : 텍사스 사람...
Serge : on sent la différence sans pouvoir... sans pour autant pouvoir dire de quel état il est mais on sent quand même les accents.
セルジュ|私たちは|感じる|その|違い|なしに|能力|なしに|ために|同じくらい|能力|言う|から|どの|状態|彼|である|しかし|私たちは|感じる|いつ|さえ|その|アクセント
Serge|nós|sentimos|a|diferença|sem|poder|sem|por|tanto|poder|dizer|de|qual|estado|ele|é|mas|nós|sentimos|quando|mesmo|os|acentos
Serge|nosotros|sentimos|la|diferencia|sin|poder|sin|para|tanto|poder|decir|de|qué|estado|él|está|pero|nosotros|sentimos|cuando|incluso|los|acentos
Serge|noi|sentiamo|la|differenza|senza|poter|senza|per|tanto|poter|dire|di|quale|stato|esso|è|ma|noi|sentiamo|quando|anche|gli|accenti
||||||能够|||||||||||||||||
Serge|우리는|느낀다|그|차이|없이|할 수 있는|없이|위해서|그만큼|할 수 있는|말하다|어떤|어떤|상태|그것은|이다|하지만|우리는|느낀다|언제|그래도|그|억양
Serge|we|we feel|the|difference|without|to be able to|without|for|so much|to be able to|to say|of|which|state|it|it is|but|we|we feel|when|still|the|accents
Serge: we can feel the difference without being able... without being able to say which state he is from but we can still feel the accents.
Serge: sentimos a diferença sem poder... sem poder dizer de que estado ele é, mas ainda assim sentimos os acentos.
セルジュ:私たちは違いを感じますが... どの状態であるかを言うことはできませんが、それでもアクセントを感じます。
Serge: se siente la diferencia sin poder... sin poder decir de qué estado es, pero se sienten los acentos.
Serge: si sente la differenza senza poter... senza poter dire in quale stato si trovi, ma si sentono comunque gli accenti.
세르주: 우리는 차이를 느끼지만... 어떤 상태인지 말할 수는 없지만, 그래도 억양을 느낄 수 있습니다.
Enfin, voilà c'était pour moi une bonne expérience.
ついに|これが|それはだった|私にとって|私|一つの|良い|経験
Finalmente|aqui|foi|para|mim|uma|boa|experiência
finalmente|aquí|fue|para|mí|una|buena|experiencia
finally|here it is|it was|for|me|a|good|experience
결국|자|그것은 ~이었다|위해서|나에게|하나의|좋은|경험
finalmente|ecco|era|per|me|una|buona|esperienza
Well, that was a good experience for me.
Enfim, foi para mim uma boa experiência.
とにかく、私にとっては良い経験でした。
Bueno, para mí fue una buena experiencia.
Insomma, per me è stata una buona esperienza.
결국, 저에게는 좋은 경험이었습니다.
Je vais essayer de … alors malheureusement maintenant, je ne vais pas pouvoir proposer beaucoup de conversations en dehors des créneaux entre, c'est-à-dire 20 heures, enfin 20 heures et 23 heures, minuit quoi - heure française- parce que malheureusement bon de 6 heures le matin jusqu'à….je rentre à 18 heures, 18 heures 30.
私|行く|試みる|の|だから|残念ながら|今|私|ない|行く|できない|提案する|提案する|多くの|の||||||||に||時||時||||||||||||||||||||
Eu|vou|tentar|a|então|infelizmente|agora|eu|não|vou|poder||propor|muitas|de|conversas|em|fora|dos|horários|entre||às||horas||horas|||meia-noite|||||||||||||||||
yo|voy a|intentar|de|entonces|desafortunadamente|ahora|yo|no|voy a|no|poder|proponer|muchas|de|conversaciones|en|fuera|de|franjas|entre||a||horas||horas||||||||||||||||||||
io|andrò|provare|a|allora|sfortunatamente|ora|io|non|andrò|non|poter|proporre|molte|di|conversazioni|in|fuori|dai|fasce|tra||||ore|infine|ore|e|ore|mezzanotte|che|ora|francese|||sfortunatamente|bene|di|ore|il|mattina|fino a|io|rientro||ore|ore
|||||||||||||||||||时间段|||||||||||||||||||||||||||
|||||||||||||||||||okna czasowe|||||||||||||||||||||||||||
나는|~할 것이다|시도하다|~하는 것|그러면|불행히도|지금|나는|~하지 않다|~할 것이다|~하지 않다|할 수 있는|제안하다|많은|~의|대화|~에서|밖에서|~의|시간대|사이에||~에||시||시||||||||||||||||||||
I|I am going to|to try|to|so|unfortunately|now|I|not|I am going to|not|to be able to|to propose|a lot of|of|conversations|in|outside|some|slots|between||at||hours||hours||||||||||||||||||||
I will try to... so unfortunately now, I won't be able to offer many conversations outside of the slots between, that is to say 8 PM, well 8 PM and 11 PM, midnight really - French time - because unfortunately from 6 AM until... I get back at 6 PM, 6:30 PM.
Vou tentar... então, infelizmente agora, não vou poder propor muitas conversas fora dos horários, ou seja, entre 20 horas, enfim, 20 horas e 23 horas, meia-noite, hora francesa - porque infelizmente, de 6 horas da manhã até... eu volto às 18 horas, 18 horas e 30.
私は試してみます... 残念ながら、今は20時、つまり20時から23時、深夜までの時間帯以外で多くの会話を提案することはできません。なぜなら、残念ながら朝6時から... 18時、18時30分に帰るからです。
Voy a intentar... así que, lamentablemente ahora, no voy a poder proponer muchas conversaciones fuera de los horarios, es decir, entre las 20 horas, bueno, de 20 horas a 23 horas, medianoche, hora francesa, porque lamentablemente de 6 de la mañana hasta... regreso a las 18 horas, 18 horas 30.
Cercherò di... purtroppo ora non potrò proporre molte conversazioni al di fuori delle fasce orarie, cioè tra le 20, insomma tra le 20 e le 23, mezzanotte, insomma - ora francese - perché purtroppo dalle 6 del mattino fino a... rientro alle 18, 18 e 30.
저는 시도해 보겠습니다... 아쉽게도 지금은 20시, 즉 20시에서 23시, 자정까지 - 프랑스 시간 - 그 시간대 외에는 많은 대화를 제안할 수 없을 것 같습니다. 아침 6시부터... 저는 18시, 18시 30분에 돌아옵니다.
Après, je dois m'occuper du chien-chien, le petit chien qui m'attend toute la journée.
後で|私は|しなければならない|世話をする|の|犬|||||彼|私を待っている|ずっと|その|日
Depois|eu|devo|cuidar|do|cachorro|cachorro||||que|me espera|todo|o|dia
después|yo|debo|ocuparme|del|perro|||||que|me espera|toda|la|jornada
after|I|I have to|take care of|of the|dog|||||who|he waits for me|all|the|day
그 후에|나는|해야 한다|돌보다|그|개|||||~하는|나를 기다리고 있다|온|그|하루
dopo|io|devo|occuparmi|del|cane|||||che|mi aspetta|tutta|la|giornata
Afterwards, I have to take care of the doggy, the little dog that waits for me all day.
Depois, eu tenho que cuidar do cachorro, o pequeno cachorro que me espera o dia todo.
その後、私は犬の世話をしなければなりません、小さな犬が一日中私を待っています。
Después, tengo que ocuparme del perrito, el pequeño perro que me espera todo el día.
Dopo, devo occuparmi del cagnolino, il piccolo cane che mi aspetta tutto il giorno.
그 후에는 하루 종일 저를 기다리는 강아지, 작은 강아지를 돌봐야 합니다.
J'ai des choses à faire, donc je ne peux pas être vraiment disponible avant donc ça m'embête un peu, quoi.
私は持っている|いくつかの|物事|するための|やる|だから|私|ない|できる|ない|いる|本当に|利用可能|前に|だから|それ|私を困らせる|ちょっと|少し|何か
Eu tenho|algumas|coisas|a|fazer|então|eu|não|posso||ser|realmente|disponível|antes|então|isso|me incomoda|um|pouco|né
tengo|unas|cosas|por|hacer|así que|yo|no|puedo|no|estar|realmente|disponible|antes|así que|eso|me molesta|un|poco|qué
ho|delle|cose|da|fare|quindi|io|non|posso|non|essere|davvero|disponibile|prima|quindi|questo|mi infastidisce|un|po'|che
|||||||||||真的|||||让我烦恼|||
||||||||||||||||przeszkadza|||
나는|어떤|것들|할|일|그래서|나는|안|할 수 있다|아니다|존재하다|정말|가능한|전에|그래서|그것이|나를 귀찮게 한다|조금||뭐
I have|some|things|to|to do|so|I|not|I can|not|to be|really|available|before|so|it|it bothers me|a|little|you know
I have things to do, so I can't really be available before, which bothers me a bit.
Eu tenho coisas a fazer, então não posso estar realmente disponível antes, o que me incomoda um pouco.
やることがあるので、あまり本当に利用可能ではないので、ちょっと困っています。
Tengo cosas que hacer, así que no puedo estar realmente disponible antes, así que eso me molesta un poco, ¿sabes?
Ho delle cose da fare, quindi non posso essere davvero disponibile prima, quindi mi infastidisce un po', ecco.
할 일이 있어서 정말로 시간을 낼 수 없어서 좀 귀찮아요.
Marianne : ou quelques samedis ?
マリアンヌ|か|いくつかの|土曜日
Marianne|ou|alguns|sábados
Marianne|o|algunos|sábados
Marianne|or|some|Saturdays
마리안|아니면|몇|토요일들
Marianne|o|alcuni|sabati
Marianne: or a few Saturdays?
Marianne: ou alguns sábados?
マリアンヌ:それとも、いくつかの土曜日?
Marianne: ¿o algunos sábados?
Marianne: o qualche sabato?
마리안 : 아니면 몇 개의 토요일?
Serge : le problème, c'est que le samedi, dimanche bien, j'essaye de me concentrer un peu plus de temps à ma famille parce que c'est vrai que j'ai tendance à sacrifier un peu ce côté là et puis j'ai mon entrainement de vélo.
サージュ|定冠詞|問題|それは|から|定冠詞|土曜日|日曜日|よく|私は試みます|不定詞の前置詞|自分を|集中する|一|少し|もっと|不定詞の前置詞|時間|に|私の|家族||から||||私は持っています|傾向|に|犠牲にする|一|少し|この|側面|そこ|そして|それから|私は持っています|私の|トレーニング|不定詞の前置詞|自転車
Serge|o|problema|é|que|o|sábado|domingo|bem|eu tento|de|me|concentrar|um|pouco|mais|de||para|minha|família||que||||eu tenho|tendência|a|sacrificar|um|pouco|esse|lado|lá|e|depois|eu tenho|meu|treinamento|de|bicicleta
Serge|el|problema|es|que|el|sábado|domingo|bien|intento|de|me|concentrar|un|poco|más|de|tiempo|a|mi|familia|porque|que|es|cierto|que|tengo|tendencia|a|sacrificar|un|poco|este|lado|ahí|y|luego|tengo|mi|entrenamiento|de|ciclismo
Serge|il|problema|è|che|il|sabato|domenica|bene|cerco|di|mi|concentrarmi|un|po'|più|di||alla|mia|famiglia|perché|che|è|vero|che|ho|tendenza|a|sacrificare|un||questo|lato|lì|e|poi|ho|mio|allenamento|di|ciclismo
|||||||||||||||||||||||||||倾向于||牺牲|一点|||||||||训练||
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||trening||
세르주|그|문제|그것은|~라는 것|그|토요일|일요일|잘|나는 노력한다|~하는 것|나를|집중하다|조금|더|더|~에|시간|에|내|가족||~라는 것||||나는 가지고 있다|경향|~하는|희생하다|조금|이쪽|||그|그리고|그리고 나서|나는 가지고 있다|내|훈련|~의|자전거
Serge|the|problem|it's|that|the|Saturday|Sunday|well|I try|to|to|to concentrate|a|little|more|of|time|to|my|family|because|that|it's|true|that|I have|tendency|to|to sacrifice|a|little|this|side|there|and|then|I have|my|training|of|cycling
Serge: the problem is that on Saturday and Sunday, I try to focus a bit more time on my family because it's true that I tend to sacrifice that side a bit, and then I have my cycling training.
Serge: o problema é que no sábado e domingo, eu tento me concentrar um pouco mais na minha família, porque é verdade que eu tenho a tendência de sacrificar um pouco esse lado e depois eu tenho meu treinamento de bicicleta.
セルジュ:問題は、土曜日、日曜日はいいのですが、家族にもっと時間を集中させようとしています。実際、私はその面を少し犠牲にしがちで、自転車のトレーニングもあります。
Serge: el problema es que el sábado, domingo bien, trato de concentrarme un poco más de tiempo en mi familia porque es cierto que tiendo a sacrificar un poco ese lado y luego tengo mi entrenamiento de ciclismo.
Serge: il problema è che il sabato e la domenica, beh, cerco di concentrarmi un po' di più sulla mia famiglia perché è vero che ho la tendenza a sacrificare un po' questo aspetto e poi ho il mio allenamento in bicicletta.
세르주 : 문제는 토요일, 일요일에는 가족에게 좀 더 집중하려고 노력하는데, 사실 이 부분을 좀 희생하는 경향이 있어서 자전거 훈련도 있어요.
Il faut que j'arrive à caser tout ça ce n'est pas facile.
私|必要だ|〜が|私が到着する|に|収める|すべて|それ|これ|ではない|ない|簡単
(pronome sujeito)|é necessário|que|eu chegue|a|encaixar|tudo|isso|isso|não é|fácil|fácil
ello|hace falta|que|llegue|a|encajar|todo|eso|esto|no es|no|fácil
il|bisogna|che|io arrivi|a|incastrare|tutto|questo|questo|non è|non|facile
|||||放下||||||
|||||wcisnąć||||||
그것은|필요하다|~해야 한다|내가 도착하다|~하는 것|넣다|모든|그것을|이것은|아니다|아니다|쉽다
it|it is necessary|that|I arrive|to|to fit|all|that|it|it is not|not|easy
I need to manage to fit all of that in, it's not easy.
Eu preciso conseguir encaixar tudo isso, não é fácil.
すべてをうまくやりくりしなければならないので、簡単ではありません。
Tengo que lograr encajar todo eso, no es fácil.
Devo riuscire a incastrare tutto questo, non è facile.
이 모든 것을 어떻게든 맞춰야 하는데 쉽지 않아요.
En fait, 24 heures, ça ne me suffit pas.
実際に|24時間|時間|それ|否定|私に|足りる|ない
Na|verdade|horas|isso|não|me|basta|mais
en|hecho|horas|eso|no|me|basta|no
in|fact|hours|that|not|me|it is enough|not
사실|사실은|시간|그것은|안|나에게|충분하다|아니다
in|realtà|ore|questo|non|mi|basta|non
In fact, 24 hours is not enough for me.
Na verdade, 24 horas não são suficientes para mim.
実際、24時間では足りません。
De hecho, 24 horas no son suficientes para mí.
In effetti, 24 ore non mi bastano.
사실, 24시간은 저에게 충분하지 않아요.
Si on pouvait rallonger un petit peu.
もし|私たちが|できる|延ばす|一つ|小さな|少し
Se|nós|pudesse|estender|um|pequeno|pouco
si|uno|podría|alargar|un|pequeño|poco
se|si|potesse|allungare|un|piccolo|poco
|||延长|||
|||wydłużyć|||
만약|우리가|할 수 있다|늘리다|조금|작은|정도
if|we|we could|to lengthen|a|little|bit
If we could extend it a little bit.
Se pudéssemos estender um pouquinho.
もう少し長くできればいいのに。
Si pudiéramos alargar un poco.
Se si potesse allungare un po'.
조금 더 늘릴 수 있다면 좋겠어요.
Marianne : oh, oui !
マリアンヌ|おお|はい
Marianne|oh|sim
Marianne|oh|sí
Marianne|oh|yes
마리안|오|네
Marianne|oh|sì
Marianne: oh, yes!
Marianne: oh, sim!
マリアンヌ:ああ、そうですね!
Marianne: ¡oh, sí!
Marianne: oh, sì!
마리안 : 아, 네!
C'est justement ce que je pensais hier.
それは|ちょうど|これ|何を|私|考えていた|昨日
É|justamente|isso|que|eu|pensava|ontem
es|justo|eso|que|yo|pensaba|ayer
it is|just|that|that|I|I was thinking|yesterday
그것은|바로|그것|을|내가|생각했다|어제
è|proprio|questo|che|io|pensavo|ieri
That's exactly what I was thinking yesterday.
Era exatamente isso que eu estava pensando ontem.
ちょうど昨日、私もそう思っていました。
Eso es precisamente lo que pensaba ayer.
È proprio quello che pensavo ieri.
그게 바로 제가 어제 생각했던 거예요.
J'ai dit 24 heures, ce n'est pas suffisant dans une journée.
私は|言った|時間|それ|ではない|ない|十分|の中で|1|日
Eu|disse|horas|isso|não é|não|suficiente|em|um|dia
yo he|dicho|horas|esto|no es|no|suficiente|en|un|día
io ho|detto|ore|questo|non è|non|sufficiente|in|una|giornata
||||||足够|||
나는|말했다|시간|이것|아니다|아닌|충분한|안에|하루|하루
I have|said|hours|it|it is not|not|sufficient|in|a|day
I said 24 hours is not enough in a day.
Eu disse 24 horas, não é suficiente em um dia.
私は24時間と言ったが、1日では足りない。
Dije 24 horas, no es suficiente en un día.
Ho detto 24 ore, non sono sufficienti in un giorno.
나는 24시간이라고 말했지만, 하루에 그건 충분하지 않다.
Il n'est pas possible de tout caser ce qu'on veut faire dans 24 heures, et encore je ne dors pas beaucoup.
彼|ではない|ない|可能|の|すべて|収める|これ|私たち|したい|する|の中に|時間|そして|さらに|私|ない|眠る|ない|たくさん
Ele|não est|possível|possível|de|tudo|encaixar|isso|que se|quer|fazer|em|horas|e|ainda|eu|não|durmo|muito|muito
ello|no es|no|posible|de|todo|encajar|esto|que uno|quiere|hacer|en|horas|y|aún|yo|no|duermo|no|mucho
it|it is not|not|possible|to|everything|to fit|what|that we|we want|to do|in|hours|and|still|I|not|I sleep|much|a lot
그것은|아니다|아닌|가능한|~하는 것|모든|넣다|이것|우리가|원하는|하다|안에|시간|그리고|여전히|나는|~하지 않다|자다|아닌|많이
esso|non è|non|possibile|di|tutto|sistemare|ciò|che si|vuole|fare|in|ore|e|ancora|io|non|dormo|non|molto
It is not possible to fit everything we want to do in 24 hours, and I still don't sleep much.
Não é possível encaixar tudo o que queremos fazer em 24 horas, e ainda assim eu não durmo muito.
24時間でやりたいことをすべて詰め込むのは不可能で、しかもあまり寝ていない。
No es posible hacer todo lo que queremos en 24 horas, y aún así no duermo mucho.
Non è possibile fare tutto ciò che si vuole in 24 ore, e per di più non dormo molto.
24시간 안에 하고 싶은 모든 것을 다 할 수는 없고, 나는 잠을 많이 자지 않는다.
Serge : oui dès qu'on a une passion, ça prend du temps, oui.
セルジュ|はい|すぐに|私たちが|持っている|一つの|情熱|それ|かかる|の|時間|はい
Serge|sim|assim que|que nós|tem|uma|paixão|isso|leva|de|tempo|sim
Serge|sí|tan pronto|que uno|tiene|una|pasión|eso|toma|tiempo||sí
Serge|yes|as soon as|that we|has|a|passion|it|it takes|some|time|yes
Serge|네|~하자마자|우리가|가지다|열정||그것은|필요하다|~의|시간|네
Serge|sì|appena|che si|ha|una|passione|essa|prende|del||sì
Serge: Yes, as soon as we have a passion, it takes time, yes.
Serge: sim, assim que temos uma paixão, isso leva tempo, sim.
セルジュ:はい、情熱があると時間がかかりますね。
Serge: sí, en cuanto tenemos una pasión, toma tiempo, sí.
Serge: sì, non appena abbiamo una passione, richiede tempo, sì.
세르주: 네, 우리가 열정을 가지면 시간이 걸리죠, 맞아요.
Marianne : Oui, et il y a des personnes qui s'ennuient.
マリアンヌ|はい|そして|彼|そこに|ある|一部の|人々|誰が|退屈している
Marianne|Sim|e|ele|lá|há|algumas|pessoas|que|se entediam
Marianne|sí|y|hay||a|algunas|personas|que|se aburren
Marianne|sì|e|ci|sono||delle|persone|che|si annoiano
|||||||||感到无聊
Marianne|네|그리고|그것은|~에|있다|많은|사람들|~하는|지루해하다
Marianne|Yes|and|there|there|there is|some|people|who|they are bored
Marianne: Yes, and there are people who get bored.
Marianne: Sim, e há pessoas que ficam entediadas.
マリアンヌ:はい、退屈している人もいます。
Marianne: Sí, y hay personas que se aburren.
Marianne: Sì, e ci sono persone che si annoiano.
마리안: 네, 그리고 지루해하는 사람들이 있다.
Serge : oui, et en plus des personnes s'ennuient.
セルジュ|はい|そして|さらに|もっと|の|人々|退屈しています
Serge|sim|e|em|mais|as|pessoas|se entediam
Serge|sí|y|en|además|algunas|personas|se aburren
Serge|sì|e|in|più|delle|persone|si annoiano
||||而且|||
Serge|네|그리고|안에|더|어떤|사람들|지루해한다
Serge|yes|and|in|more|some|people|they are bored
Serge: Yes, and on top of that, some people get bored.
Serge : sim, e além disso as pessoas ficam entediadas.
セルジュ:はい、さらに人々は退屈しています。
Serge : sí, y además las personas se aburren.
Serge : sì, e in più le persone si annoiano.
세르주: 네, 그리고 게다가 사람들이 지루해하고 있어요.
C'est terrible ça.
それは|ひどい|それ
É|terrível|isso
es|terrible|eso
it is|terrible|that
그것은|끔찍한|그것
è|terribile|questo
That's terrible.
Isso é terrível.
それはひどいことです。
Eso es terrible.
È terribile.
그건 끔찍하네요.
Je …bien, j'espère que ça ne m'arrivera jamais ça.
私|元気|私は願っています|それが|それ|ない|私に起こる|決して|それ
Eu|bem|espero|que|isso|não|me acontecerá|nunca|isso
yo|bien|espero|que|eso|no|me sucederá|nunca|eso
io|bene|spero|che|questo|non|mi accadrà|mai|questo
||||||会发生在我身||
||||||zdarzy się||
나는|잘|나는 희망한다|~을|그것이|~않기를|나에게 일어날|결코|그것
I|well|I hope|that|it|not|it will happen to me|never|that
I ... well, I hope that will never happen to me.
Eu... bem, espero que isso nunca me aconteça.
私は…まあ、私にはそれが決して起こらないことを願っています。
Yo... bueno, espero que eso nunca me pase.
Io... bene, spero che non mi capiti mai.
저… 잘, 그런 일이 절대 일어나지 않기를 바랍니다.
Peut-être, ça touche plus les retraités mais je pense que
||それ|影響する|もっと|その|退職者|しかし|私|思う|こと
||isso|afeta|mais|os|aposentados|mas|eu|penso|que
||eso|afecta|más|a los|jubilados|pero|yo|pienso|que
||questo|tocca|più|i|pensionati|ma|io|penso|che
|||相关|||退休人员||||
||그것이|영향을 미친다|더|그|은퇴자들|하지만|나는|생각한다|~을
||it|it affects|more|the|retirees|but|I|I think|
Maybe, it affects retirees more but I think that
Talvez, isso afete mais os aposentados, mas eu acho que
おそらく、それは主に退職者に影響しますが、私はそう思います。
Quizás, afecta más a los jubilados, pero creo que
Forse, colpisce di più i pensionati, ma penso che
아마도, 주로 은퇴자들에게 영향을 미치겠지만 저는 그렇게 생각해요.
Marianne : Ca dépend, il faut une passion.
マリアンヌ|それ|依存する|彼|必要だ|一つの|情熱
|Isso|depende|ela|precisa|uma|paixão
Marianne|eso|depende|ello|hace falta|una|pasión
Marianne|it|it depends|it|it takes|a|passion
마리안|그것은|달려있다|그것은|필요하다|하나의|열정
Marianne|questo|dipende|esso|bisogna|una|passione
Marianne: It depends, you need a passion.
Marianne : Depende, é preciso ter uma paixão.
マリアンヌ:それは依存します、情熱が必要です。
Marianne : Depende, se necesita una pasión.
Marianne : Dipende, ci vuole una passione.
마리안 : 그건 상황에 따라 다르지, 열정이 필요해.
Il faut s'intéresser à quelque chose, peu importe l'intérêt, chaque personne est différente.
それ|必要だ|興味を持つ|に|何か|事|少し|重要ではない|興味|各|人|は|異なる
(pronome sujeito)|deve|se interessar|a|algo|coisa|pouco|importa|o interesse|cada|pessoa|é|diferente
ello|hace falta|interesarse|a|algo|cosa|poco|importa|el interés|cada|persona|es|diferente
it|it is necessary|to be interested|in|something|thing|little|it matters|the interest|each|person|is|different
그것은|필요하다|관심을 가지다|에|어떤|것|적어도|상관없다|관심|각|사람|다르다|다르다
esso|bisogna|interessarsi|a|qualcosa|cosa|poco|importa|l'interesse|ogni|persona|è|diversa
You need to be interested in something, no matter the interest, each person is different.
É preciso se interessar por algo, não importa o interesse, cada pessoa é diferente.
何かに興味を持つ必要があります、興味は関係ありません、各人は異なります。
Hay que interesarse en algo, no importa el interés, cada persona es diferente.
Bisogna interessarsi a qualcosa, non importa l'interesse, ogni persona è diversa.
무언가에 관심을 가져야 해, 관심이 무엇이든 상관없어, 각 사람은 다르니까.
Serge : bien sûr
セルジュ|良い|確か
Serge|bem|certo
Serge|bien|seguro
Serge|of course|sure
세르주|물론|확실하다
Serge|bene|certo
Serge: of course
Serge : claro
セルジュ:もちろんです。
Serge : por supuesto
Serge : certo
세르주 : 물론이지.
Marianne : Mais je pense qu'avoir un intérêt, une passion, un but, c'est ça qui fait avancer les personnes quoi, qui motive.
マリアンヌ|でも|私|思う|持つこと|一つの|興味|一つの|情熱|一つの|目標|それが|それ|それが|する|前進させる|人々|人々|なんか|それが|動機づける
|Mas|eu|penso|ter|um|interesse|uma|paixão|um|objetivo|isso é|isso|que|faz|avançar|as|pessoas|né|que|motiva
Marianne|pero|yo|pienso|que tener|un|interés|una|pasión|un|objetivo|eso es|eso|que|hace|avanzar|las|personas|qué|que|motiva
Marianne|but|I|I think|that having|a|interest|a|passion|a|goal|it's|that|that|makes|to move forward|the|people|you know|that|motivates
||||||interes||pasja||cel||||||||||
마리안|하지만|나는|생각하다|가지는 것|하나의|관심|하나의|열정|하나의|목표|그것은|그것이|그것이|만들다|나아가다|사람들||뭐|그것이|동기부여하다
Marianne|ma|io|penso|avere|un|interesse|una|passione|un|obiettivo|è|questo|che|fa|avanzare|le|persone|che|che|motiva
Marianne: But I think having an interest, a passion, a goal, that's what drives people, what motivates them.
Marianne : Mas eu acho que ter um interesse, uma paixão, um objetivo, é isso que faz as pessoas avançarem, que motiva.
マリアンヌ:でも、私は興味や情熱、目標を持つことが、人を前進させるものだと思います、それが動機になります。
Marianne : Pero creo que tener un interés, una pasión, un objetivo, eso es lo que hace avanzar a las personas, lo que motiva.
Marianne : Ma penso che avere un interesse, una passione, un obiettivo, è ciò che fa andare avanti le persone, che motiva.
마리안 : 하지만 나는 관심이나 열정, 목표를 갖는 것이 사람들을 발전시키고 동기를 부여하는 것이라고 생각해.
Serge : oui, c'est vrai.
セルジュ|はい|それは|本当
Serge|sim|é|verdade
Serge|sí|es|verdad
Serge|yes|it is|true
Serge|네|그것은|사실이다
Serge|sì|è|vero
Serge: Yes, that's true.
Serge : sim, é verdade.
セルジュ:はい、それは本当です。
Serge : sí, es verdad.
Serge : sì, è vero.
세르주 : 네, 맞아요.
Marianne : c'est le moteur.
マリアンヌ|それは|その|エンジン
Marianne|é|o|motor
Marianne|es|el|motor
Marianne|è|il|motore
|||引擎
|||silnik
Marianne|그것은|그|엔진이다
Marianne|it's|the|engine
Marianne: It's the engine.
Marianne : é o motor.
マリアンヌ:それがエンジンです。
Marianne : es el motor.
Marianne : è il motore.
마리안 : 그게 엔진이에요.
Serge : ok, bon écoute sinon on reparlera de cette proposition de romans policiers, pourquoi pas?
セルジュ|オーケー|まあ|聞いて|さもなければ|私たち|再び話す|について|この|提案|の|小説|推理|なぜ|ない
Serge|ok|bem|escuta|senão|nós|falaremos novamente|sobre|essa|proposta|de|romances|policiais|por que|não
Serge|ok|bien|escucha|si no|nosotros|hablaremos|de|esta|propuesta|de|novelas|policiales|por qué|no
Serge|ok|good|listen|otherwise|we|we will talk again|about|this|proposal|of|novels|detective|why|not
Serge|알겠어|좋아|들어봐|그렇지 않으면|우리는|다시 이야기할 것이다|에 대해|이|제안|의|소설|범죄|왜|안 돼
Serge|ok|bene|ascolta|altrimenti|noi|parleremo|di|questa|proposta|di|romanzi|gialli|perché|no
Serge : ok, no dobrze, w przeciwnym razie porozmawiamy o tej propozycji kryminałów, czemu nie?
Serge: Okay, well listen, otherwise we can talk again about this proposal for detective novels, why not?
Serge : ok, bom, escuta, senão vamos falar novamente sobre essa proposta de romances policiais, por que não?
セルジュ:わかった、じゃあ、そうじゃなければこの推理小説の提案について再度話しましょう、どうですか?
Serge : ok, bueno escucha, si no, volveremos a hablar de esta propuesta de novelas policiales, ¿por qué no?
Serge : ok, bene ascolta altrimenti ne parleremo di nuovo di questa proposta di romanzi gialli, perché no?
세르주 : 좋아, 그럼 이 범죄 소설 제안에 대해 다시 이야기해볼까요, 왜 안 되겠어요?
Marianne : oui, faudrait monter ça.
マリアンヌ|はい|する必要がある|持ち上げる|それ
Marianne|sim|deveríamos|montar|isso
Marianne|sí|debería|montar|eso
Marianne|sì|bisognerebbe|montare|questo
||应该||
||trzeba|zanieść|
Marianne|네|필요할 것이다|만들다|그것
Marianne|yes|we should|to set up|that
Marianne : tak, trzeba to zorganizować.
Marianne: Yes, we should set that up.
Marianne : sim, precisamos organizar isso.
マリアンヌ:はい、それを進める必要があります。
Marianne : sí, habría que organizar eso.
Marianne : sì, bisognerebbe organizzarlo.
마리안 : 네, 그걸 진행해야 해요.
Serge : oui, ce serait une bonne idée pour des conversations futures.
セルジュ|はい|それ|なるだろう|一つの|良い|アイデア|のために|いくつかの|会話|将来の
Serge|sim|isso|seria|uma|boa|ideia|para|algumas|conversas|futuras
Serge|sí|esto|sería|una|buena|idea|para|unas|conversaciones|futuras
Serge|yes|it|it would be|a|good|idea|for|some|conversations|future
세르주|네|이것|~일 것이다|하나의|좋은|아이디어|~을 위한|몇몇의|대화들|미래의
Serge|sì|questo|sarebbe|una|buona|idea|per|delle|conversazioni|future
Serge : tak, to byłby dobry pomysł na przyszłe rozmowy.
Serge: yes, that would be a good idea for future conversations.
Serge : sim, seria uma boa ideia para conversas futuras.
セルジュ:はい、それは今後の会話にとって良いアイデアでしょう。
Serge : sí, sería una buena idea para futuras conversaciones.
Serge : sì, sarebbe una buona idea per conversazioni future.
세르주: 네, 미래의 대화를 위해 좋은 아이디어일 것 같아요.
Ce serait sympa, on pourrait essayer ça.
これ|だろう|いいね|私たち|できる|試す|それ
Isso|seria|legal|nós|poderíamos|tentar|isso
esto|sería|simpático|nosotros|podríamos|intentar|eso
it|it would be|nice|we|we could|to try|that
이것|~일 것이다|좋을 것|우리|~할 수 있을 것이다|시도하다|그것
questo|sarebbe|carino|noi|potremmo|provare|questo
That would be nice, we could try that.
Seria legal, poderíamos tentar isso.
それは素敵ですね、私たちはそれを試してみることができます。
Sería agradable, podríamos intentar eso.
Sarebbe carino, potremmo provare.
좋은 생각이에요, 그걸 시도해볼 수 있을 것 같아요.
Marianne : il y a quelques années… oh non, je ne pense pas que ça se fait encore mais il y a quelques années dans certaines stations de radios, il y avait tous les jours des…
マリアンヌ|それ|に|ある|いくつかの|年|おお|いいえ|私|否定の助動詞|思う|ない|それが|それ|自分自身|行われる|まだ|しかし|それ|に||||||ステーション|の|ラジオ|それ|に|あった|毎|その|日|いくつかの
Marianne|ele|lá|há|alguns|anos|oh|não|eu|não|penso|que|que|isso|se|faz|ainda|mas|ele|lá|havia|alguns|anos|em|certas|estações|de|rádio|ele|lá|tinha|todos|os|dias|uns
Marianne|hay|y|hace|algunos|años|oh|no|yo|no|pienso|no|que|eso|se|hace|todavía|pero|hay|y|||||||||||había|todos|los|días|unas
Marianne|it|there|there is|some|years|oh|no|I|not|I think|not|that|it|it|it is done|still|but|there|there|||||||||||there was|every|the|days|some
마리안|그것은|거기에|있다|몇몇의|년들|오|아니|나는|~않다|생각하다|아니다|~라고|그것이|~이|이루어지다|아직|그러나|그것은|거기에|있다|몇몇의|년들|~에서|몇몇의|방송국들|의|라디오들|그것은|거기에|있었다|매일|그|날들|몇몇의
Marianne|ci|là|è|alcune|anni|oh|no|io|non|penso|non|che|questo|si|fa|ancora|ma|ci|là|è|alcune|anni|in|alcune|stazioni|di|radio|ci|là|c'era|tutti|i|giorni|delle
Marianne: a few years ago... oh no, I don't think it's done anymore but a few years ago in some radio stations, there were every day...
Marianne : há alguns anos... oh não, não acho que isso ainda aconteça, mas há alguns anos em algumas estações de rádio, havia todos os dias...
マリアンヌ:数年前…ああ、いいえ、もうそれは行われていないと思いますが、数年前のいくつかのラジオ局では、毎日…
Marianne : hace algunos años… oh no, no creo que se haga todavía, pero hace algunos años en algunas estaciones de radio, había todos los días…
Marianne : qualche anno fa… oh no, non penso che si faccia ancora ma qualche anno fa in alcune stazioni radio, c'erano tutti i giorni dei…
마리안: 몇 년 전… 아, 아니요, 이제는 그렇게 하지 않는 것 같지만 몇 년 전 몇몇 라디오 방송국에서는 매일…
Serge : oui, je me souviens.
セルジュ|はい|私|自分|覚えている
Serge|sim|eu|me|lembro
Serge|sí|yo|me|acuerdo
Serge|yes|I|me|I remember
세르주|네|나는|나를|기억하다
Serge|sì|io|mi|ricordo
Serge: yes, I remember.
Serge : sim, eu me lembro.
セルジュ:はい、覚えています。
Serge : sí, lo recuerdo.
Serge : sì, mi ricordo.
세르주: 네, 기억나요.
J'en ai écouté, oui je me souviens, tu as raison mais je ne pense pas que ce soit maintenant très à la mode
私はそれを|持っている|聞いた|はい|私|自分を|思い出す|あなた|持っている|正しい|しかし|私|否定|思う|ない|それが|これ|である|今|とても|に|その|流行
eu|tenho|escutado|sim|eu|me|lembro|tu|tens|razão|mas|eu|não|penso|não|que|isso|esteja|agora|muito|à|a|moda
de eso|he|escuchado|sí|yo|a mí|recuerdo|tú|has|razón|pero|yo|no|pienso|no|que|esto|sea|ahora|muy|a|la|moda
I have heard of it|I have|listened|yes|I|I|I remember|you|you have|right|but|I|not|I think|not|that|it|it is|now|very|at|the|fashion
나는 그것을|나는 ~했다|듣다|네|나는|나 자신을|기억하다|너는|너는 ~했다|맞다|하지만|나는|~하지 않다|생각하다|아니다|~라는 것을|이것은|~이다|지금|매우|~에|그|유행
di questo|ho|ascoltato|sì|io|mi|ricordo|tu|hai|ragione|ma|io|non|penso|non|che|questo|sia|adesso|molto|alla|moda|
I listened to it, yes I remember, you're right but I don't think it's very trendy now.
Eu ouvi, sim, eu me lembro, você está certo, mas não acho que isso esteja muito na moda agora.
私はそれを聞いたことがあります、はい、覚えています、あなたは正しいですが、今はそれが非常に流行っているとは思いません。
Lo he escuchado, sí, recuerdo, tienes razón, pero no creo que ahora esté muy de moda.
L'ho ascoltato, sì mi ricordo, hai ragione ma non penso che sia molto di moda adesso.
나는 그것을 들었어, 그래, 기억해, 네가 맞아 하지만 지금은 그렇게 유행하지 않는 것 같아.
Marianne : des séries…non plus maintenant.
マリアンヌ|いくつかの|シリーズ|いいえ|もう|今
Marianne|algumas|séries|não|mais|agora
Marianne|unas|series|no|más|ahora
Marianne|some|series|not|anymore|now
마리안|어떤|시리즈|아니다|더 이상|지금
Marianne|delle|serie|non|più|adesso
Marianne: series... not anymore now.
Marianne: séries... não agora também.
マリアンヌ:シリーズ…今はそうでもない。
Marianne: series... tampoco ahora.
Marianne: delle serie... neanche adesso.
마리안 : 시리즈… 지금은 아니야.
Serge : oui c'est ça, il y avait des séries même policières qui, à la radio c'était… d'ailleurs c'est vraiment des acteurs même à la radio parce que c'est vrai que c'était très très vivant et...
セルジュ|はい|それは|それ|彼|そこに|あった|一部の|シリーズ|さえ|刑事もの|それら|に|その|ラジオ|それは|ちなみに|それは|本当に|一部の|俳優|さえ|に|その|ラジオ||こと||||それは|とても|とても|生き生きしていた|そして
Serge|sim|isso|isso|ele|havia|tinha|algumas|séries|mesmo|policiais|que|na||rádio|era|aliás|isso|realmente|alguns|atores|mesmo|na||rádio||que||||era|muito|muito|vivo|
Serge|sí|eso es|eso|él|había|había|unas|series|incluso|policiales|que|en|la|radio|era|además|eso es|realmente|unos|actores|incluso|en|la|radio|porque|que|es|cierto|que|era|muy|muy|vivo|y
Serge|sì|è|così|lui|c'era|aveva|delle|serie|anche|poliziesche|che|alla|radio||era|del resto|è|davvero|degli|attori|anche|alla|radio||perché|che|è|vero|che|era|molto|molto|vivo|
|||||||||甚至|侦探剧||||||||||||||||||||||||
|||||||||||||||||||||||||||||||||żywe|
세르주|네|그것은 ~이다|그거|그|거기에|있었다|어떤|시리즈|심지어|범죄|~하는|~에서|그|라디오|그것은 ~이었다|게다가|그것은 ~이다|정말|어떤|배우|심지어|~에서|그|라디오||~라는 것을||||그것은 ~이었다|매우|매우|생동감 있는|
Serge|yes|it's|that|there|||some|series|even|police|that|on|the|radio|it was|by the way|it's|really|some|actors|even|at|the|radio||that||||it was|very|very|lively|and
Serge: yes that's it, there were series even police ones that, on the radio it was... by the way, it really was actors even on the radio because it's true that it was very very lively and...
Serge: sim, é isso, havia séries até policiais que, no rádio, era... aliás, eram realmente atores até no rádio porque é verdade que era muito, muito vivo e...
セルジュ:そう、それがあった、警察もののシリーズもあった、ラジオでは…実際、ラジオでも本当に俳優がいたのです、なぜならそれは本当にとても生き生きとしていて...
Serge: sí, eso es, había series incluso policiales que, en la radio, era... de hecho, realmente eran actores incluso en la radio porque es cierto que era muy, muy vivo y...
Serge: sì è così, c'erano delle serie anche poliziesche che, alla radio, era... d'altronde sono davvero attori anche alla radio perché è vero che era molto molto vivo e...
세르주 : 맞아, 경찰 시리즈도 있었고, 라디오에서는… 사실 라디오에서도 정말 배우들이 있었어, 왜냐하면 정말로 매우 생동감 있었거든.
Marianne : il y avait Pierre Bellemare qui faisait ça
マリアンヌ|彼|に|いた|ピエール|ベルマール|誰|していた|それ
Marianne|ele|lá|tinha|Pierre|Bellemare|que|fazia|isso
Marianne|él|había|tenía|Pierre|Bellemare|que|hacía|eso
Marianne|lui|c'era|aveva|Pierre|Bellemare|che|faceva|questo
|||||贝尔马尔|||
마리안|그|거기에|있었다|피에르|벨마르|~하는|하다|그것
Marianne|there|there|there was|Pierre|Bellemare|who|he was doing|that
Marianne: there was Pierre Bellemare who did that.
Marianne: havia Pierre Bellemare que fazia isso.
マリアンヌ:ピエール・ベルマールがそれをやっていました。
Marianne: había Pierre Bellemare que hacía eso.
Marianne: c'era Pierre Bellemare che faceva questo.
마리안 : 피에르 벨라마르가 그걸 했었지.
Serge : oui, je me souviens.
セルジュ|はい|私|自分|覚えている
Serge|sim|eu|me|lembro
Serge|sí|yo|me|acuerdo
Serge|yes|I|me|I remember
Serge|네|나는|나 자신을|기억한다
Serge|sì|io|mi|ricordo
Serge: yes, I remember.
Serge : sim, eu me lembro.
セルジュ:はい、覚えています。
Serge : sí, me acuerdo.
Serge : sì, mi ricordo.
세르주: 네, 기억나요.
Oui, c'est vrai que c'était…bon, ben écoute pourquoi pas ?
はい|それは|本当|ということ|だった|いい|じゃあ|聞いて|なぜ|いけない
Sim|é|verdade|que|foi|bom|bem|escute|por que|não
sí|es|verdad|que|fue|bueno|pues|escucha|por qué|no
yes|it's|true|that|it was|well|well|listen|why|not
네|그것은|진짜|~라는 것|그것은 ~였다|좋네|그러니까|들어봐|왜|안
sì|è|vero|che|era|bene|beh|ascolta|perché|no
Yes, it's true that it was... well, listen why not?
Sim, é verdade que foi... bem, escute, por que não?
はい、確かにそれは…まあ、聞いてみていいですか?
Sí, es verdad que fue... bueno, escucha, ¿por qué no?
Sì, è vero che era... beh, ascolta perché no?
네, 그게 사실이었죠…음, 그럼 왜 안 되겠어요?
La porte est ouverte
ドア|扉|は|開いている
A|porta|está|aberta
la|puerta|está|abierta
the|door|is|open
그|문|~이다|열려있다
la|porta|è|aperta
The door is open
A porta está aberta
ドアは開いています
La puerta está abierta
La porta è aperta
문이 열려 있어요.
Marianne : pourquoi pas ?
マリアンヌ|なぜ|いいえ
Marianne|por que|não
Marianne|por qué|no
Marianne|why|not
Marianne|왜|안
Marianne|perché|no
Marianne: why not?
Marianne : por que não?
マリアンヌ:なぜダメなの?
Marianne : ¿por qué no?
Marianne : perché no?
마리안: 왜 안 되겠어요?
Serge : c'est un truc qui m'intéresserait
セルジュ|それは|一つの|物|それが|私に興味を持たせるだろう
Serge|é|um|negócio|que|
Serge|es|un|cosa|que|
Serge|è|un|cosa|che|
|||东西||
Serge|그것은|하나의|물건|그것이|
Serge|it's|a|thing|that|it would interest me
Serge: it's something that would interest me
Serge : é uma coisa que me interessaria
セルジュ:それは私が興味を持つことです
Serge : es algo que me interesaría
Serge : è una cosa che mi interesserebbe
세르주 : 그건 내가 관심이 가는 일이야.
Marianne : c'est une idée.
マリアンヌ|それは|一つの|アイデア
Marianne|é|uma|ideia
Marianne|es|una|idea
Marianne|it's|a|idea
Marianne|그것은|하나의|아이디어
Marianne|è|un'|idea
Marianne: it's an idea.
Marianne : é uma ideia.
マリアンヌ:それはアイデアです。
Marianne : es una idea.
Marianne : è un'idea.
마리안 : 그건 좋은 아이디어야.
Serge : Tout à fait.
セルジュ|全て|に|完全
Serge|Tudo|a|feito
Serge|todo|a|hecho
Serge|quite|at|made
Serge|모든|에|정말
Serge|tutto|a|fatto
Serge: Absolutely.
Serge : Exatamente.
セルジュ:まったくその通りです。
Serge : Totalmente.
Serge : Assolutamente.
세르주 : 완전히 동의해.
Très bien, bien écoute…
とても|良い|よく|聞いて
Muito|bem|bem|escute
muy|bien|bien|escucha
very|well|well|listen
매우|좋다|잘|들어봐
molto|bene|bene|ascolta
Very well, well listen...
Muito bem, bem escute…
とても良い、よく聞いて…
Muy bien, bien escucha…
Molto bene, bene ascolta…
아주 좋아, 잘 들어봐…
Marianne : Et bien, j'étais très contente d'entendre ta nouvelle expérience et puis je suis ravie que tu aies accepté, et puis dès que tu peux, ça fera plaisir à tous le monde
マリアンヌ|そして|よく|私はだった|とても|嬉しい|聞くこと|あなたの|新しい|経験|そして|その後|私は|です|喜んでいる|ということ|あなた|持っている|受け入れた|そして|その後|すぐに|ということ|あなた|できる|それ|する|喜び|に|みんな|その|世界
Marianne|E|bem|eu estava|muito|contente|de ouvir|sua|nova|experiência|e|então|eu|estou|feliz|que|você|tenha|aceitado|e|então|assim que|que|você|puder|isso|fará|prazer|a|todo|o|mundo
Marianne|y|bien|estaba|muy|contenta|de escuchar|tu|nueva|experiencia|y|luego|yo|estoy|encantada|que|tú|hayas|aceptado|y|luego|tan|que|tú|puedes|eso|hará|placer|a|todos|el|mundo
Marianne|And|well|I was|very|happy|to hear|your|new|experience|and|then|I|I am|delighted|that|you|you have|accepted|and|then|as soon as|that|you|you can|it|it will make|pleasure|to|everyone|the|world
마리안|그리고|잘|나는 ~였다|매우|기쁜|듣는 것|너의|새로운|경험|그리고|그리고 나서|나는|~이다|기쁜|~라는 것|너가|~했기를|수락한|그리고|그리고 나서|~하자마자|~라는 것|너가|~할 수 있다|그것이|~할 것이다|기쁨|~에게|모든|사람들|세계
Marianne|e|bene|ero|molto|contenta|di sentire|tua|nuova|esperienza|e|poi|io|sono|felice|che|tu|hai|accettato|e|poi|appena|che|tu|puoi|questo|farà|piacere|a|tutti|il|mondo
Marianne: Well, I was very happy to hear about your new experience and I'm glad you accepted, and as soon as you can, it will please everyone.
Marianne : Bem, fiquei muito feliz em ouvir sua nova experiência e estou contente que você tenha aceitado, e assim que puder, isso fará todos felizes.
マリアンヌ:ええと、あなたの新しい経験を聞けてとても嬉しかったし、あなたが受け入れてくれてとても嬉しいです。そして、できるだけ早くみんなが喜ぶでしょう。
Marianne : Bueno, estaba muy contenta de escuchar tu nueva experiencia y estoy encantada de que hayas aceptado, y tan pronto como puedas, a todos les hará feliz.
Marianne : Beh, ero molto contenta di sentire la tua nuova esperienza e poi sono felice che tu abbia accettato, e poi appena puoi, farà piacere a tutti.
마리안 : 음, 나는 너의 새로운 경험을 듣게 되어 매우 기뻤고, 네가 수락해줘서 기쁘고, 그리고 네가 할 수 있을 때마다 모두에게 기쁨이 될 거야.
Serge : c'est sympa.
サージ|それは|優しい
Serge|é|legal
Serge|es|simpático
Serge|it's|nice
세르주|그것은|친절하다
Serge|è|gentile
Serge: that's nice.
Serge : é legal.
セルジュ:いいね。
Serge : es amable.
Serge : è gentile.
세르주 : 고마워.
Ok, bonne soirée Marianne
オーケー|良い|夕方|マリアンヌ
Ok|boa|noite|Marianne
Ok|buena|noche|Marianne
Ok|good|evening|Marianne
알겠어|좋은|저녁|마리안
ok|buona|serata|Marianne
Ok, good evening Marianne.
Ok, boa noite Marianne.
オーケー、良い夜をマリアンヌ。
Ok, buena noche Marianne.
Ok, buona serata Marianne.
좋아, 좋은 저녁이야 마리안.
Marianne : bonne soirée Serge.
マリアンヌ|良い|夜|セルジュ
Marianne|boa|noite|Serge
Marianne|buena|noche|Serge
Marianne|good|evening|Serge
마리안|좋은|저녁|세르주
Marianne|buona|serata|Serge
Marianne: good evening Serge.
Marianne : boa noite Serge.
マリアンヌ:良い夜をセルジュ。
Marianne : buena noche Serge.
Marianne : buona serata Serge.
마리안 : 좋은 저녁이야 세르주.
Au revoir
さようなら|再見
Até|logo
a|adiós
to|see again
잘|안녕히 가세요
a|rivederci
Goodbye
Adeus
さようなら
Adiós
Arrivederci
안녕히 가세요
Serge : Au revoir
セルジュ|さようなら|またね
Serge|Até|logo
Serge|a|adiós
Serge|at|goodbye
Serge|잘|안녕히 가세요
Serge|a|rivederci
Serge: Goodbye
Serge : Adeus
セルジュ:さようなら
Serge : Adiós
Serge : Arrivederci
세르주 : 안녕히 가세요
SENT_CWT:ANmt8eji=28.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.35 SENT_CWT:AFkKFwvL=8.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.11 SENT_CWT:AFkKFwvL=8.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=10.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.2 PAR_CWT:AvJ9dfk5=23.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.44 PAR_CWT:AvJ9dfk5=16.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.51 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.47
en:ANmt8eji pt:AFkKFwvL ja:AFkKFwvL es:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 ko:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=92 err=3.26%) translation(all=182 err=0.00%) cwt(all=3045 err=18.42%)