×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

French LingQ Podcast 1.0, # 22 Serge et Marianne - Salutations

# 22 Serge et Marianne - Salutations

S.

: Bonjour Marianne. M. : Bonjour Serge. S. : Ça va bien, oui? M. : Oui, ça va. S. : La dernière fois que nous avons parlé ensemble, je t'avais dit qu'on pourrait peut-être parler du tutoiement et du vouvoiement en Français et, en fait, j'ai vu, dans les différents podcasts en Français, que ce sujet avait déjà été traité. Je me demande si, d'ailleurs, si ce n'est pas toi qui avais posté ce contenu, enfin, bref… Donc, je me suis dit : « Ce n'est peut-être pas la peine de reparler de ça. Et, donc, j'ai pensé à autre chose qu'on pourrait évoquer. Justement, en prenant la ligne, c'est le fait… la façon de se dire bonjour. Bon, là, il se trouve que on le fait en ligne avec Skype donc c'est un peu différent mais quand on rencontre la personne en vrai, enfin, réellement, je sais que c'est très différent. La façon dont se dit « bonjour », en France, c'est très différent que dans les pays anglo-saxons, par exemple. Parce que j'en ai fait l'expérience avec des amis Américains que j'ai rencontrés. Et, donc voilà, si tu voulais, on pourrait éventuellement parler de ça. La façon de se dire bonjour. Je ne sais pas si, toi, tu as remarqué aussi, puisque je sais que tu connais des Américains, peut-être des Anglais, je ne sais pas mais en tout cas des Américains. Je sais que tu as des amis là-bas. M. : Oui. S. : Tu as peut-être eu l'occasion donc, déjà, de les rencontrer et… M. : Pas encore. S. : Comment, comment? Non? Pas encore? M. : Bientôt mais pas encore. S. : Ah! Bientôt, pas encore. Donc, voilà. Donc je te parlerai de mon expérience. Et, en fait, moi, par exemple, quand j'arrive au travail le matin, on a l'habitude, tous les collègues, on se dit bonjour mais, en même temps, on se serre la main. Et… Bon. Le matin systématiquement. Le soir un peu moins. On se dit « au revoir », bien sur. On se serre la main plus rarement mais… Et je crois que ça, c'est un truc vraiment particulier à la France. C'est… Je ne sais pas ce que tu en penses. Enfin, entre hommes, en tous cas, on se serre la main. Entre femme, je ne sais pas, peut-être que vous… M. : Non. Non, pas vraiment. S. : … vous vous faites la bise, non? Ou… Non? M. : Non, pas vraiment non plus. Enfin, ça dépend. S. : Pas vraiment? M. : Ça dépend des personnes mais, moi non, je dis bonjour et ça s'arrête là. Sauf, vraiment, si j'ai plus d'affinité avec une personne. Dans ce cas là, oui, on se fait la bise. Il peut arriver qu'on se serre la main mais, enfin, avec un homme. Mais ce n'est pas une obligation. Souvent, je dis bonjour et c'est tout. S. : Comme ça, oui, d'accord. M. : Oui. S. : Ok. Même au bureau, même quand tu… M. : Oui S. : … tu arrives au bureau? M. : Oui. S. : Ah, oui. Pourtant, tu… M. : Tout simple. Bonjour. S. : Bonjour, oui. Et le soir? « Au revoir »? M. : Voilà. S. : Ah, oui. Tout simple aussi. Pourquoi pas? M. : Tout simple. S. : Pourquoi pas? Parce que, je ne sais pas, moi j'ai l'impression que c'est un… je ne sais pas, une espèce de rituel. M. : De rituel. S. : Voilà. Et puis… pour, je ne sais pas là, l'acte de se saluer et de se quitter, je ne sais pas, on marque ce geste. C'est une façon de marque le geste de se quitter ou de se retrouver, je ne sais pas, de se serrer la main. Et, je veux dire, même si, la personne, je discute avec elle, je ne sais pas, cinq minutes seulement, bien quand je la rencontre je lui serre la main et, cinq minutes après, je vais lui dire au revoir et je vais lui serrer la main. Alors, est-ce que c'est particulier à moi? Ou est-ce que c'est un… M. : Non. Je ne pense pas que ce soit particulier à toi ou que… Il y a plusieurs personnes qui se serrent la main ou, suivant les classes… Si ce sont des hommes ou des femmes qui se serrent la main ou qui se font la bise. S. : Parce que, justement, entre hommes et femmes, c'est différent. M. : Non, en général, on se serre la main. S. : Oui. Se serrer la main. Je ne sais pas, moi, je… Bon, c'est vrai que c'est… M. : Ça dépend, le niveau de connaissance aussi. Si… S. : Voilà. Voilà, je crois que c'est ça. M. : Si c'est de la famille, si ce sont des amis proches… S. : Voilà. M. : … si ce sont des collègues. S. : Des parents? M. : Voilà. C'est différent. C'est… on ne peut pas… On ne se comporte pas de la même manière si ce sont des amis ou des collègues ou des étrangers. S. : Voilà. Est-ce que c'est particulier à ma corporation aussi? Nous, dans l'armée, je veux dire, on lie plus facilement connaissance. Peut-être parce qu'on est une corporation un peu à part, je ne sais pas. Facilement à ça, facilement à se faire la bise, peut-être plus facilement que dans le… M. : Même entre hommes? S. : Ah, non! Pas entre hommes. Non. M. : Ah, oui. Ça m'étonne. S. : Je crois qu'entre hommes, on se limite vraiment à la famille, et encore, à la famille proche, je dirais. Bon, la famille proche. Mais, par exemple, mon amie… Donc, j'ai une amie américaine qui est venue au mois de mars, je crois, et c'était la première fois qu'on se voyait en personne et, bon bien, on s'est fait la bise. C'est vrai qu'on se connaît à travers Skype depuis plus de deux ans, peut-être trois ans, donc il y avait une certaine intimité, on va dire. Donc, on s'est fait la bise. Et je me souviens, quand je l'ai raccompagnée au train à la gare de Bordeaux, bien, je l'ai accompagnée jusque dans le wagon pour trouver sa place puisque c'était le TGV, donc, avec une place réservée, je l'ai accompagnée. Et, à ce moment là, elle m'a dit : « Bien, on se dit au revoir à l'Américaine. » Et, à l'Américaine, c'est vrai que c'est différent parce que, en fait, on s'est, comme ils disent, on s'est embrassés. C'est-à-dire, on s'est pris dans les bras et… M. : Oui. Une accolade. S. : Voilà. Une accolade. Et c'est tout à fait… Ça ne m'a pas choqué puisque, bon, je sais que c'est américain mais je veux dire… M. : Non. Ça ne choque pas… S. : ... ce n'est pas du tout, pas du tout courant de voir ça en France, les gens se faire des accolades. Peut-être que les hommes, oui, vont se faire peut-être une accolade. Des amis… de très bons amis qui ne se sont pas vus depuis longtemps. Je ne sais pas. Peut-être que ça me choquera moins, enfin. Là, c'était assez bizarre. M. : Enfin, moi ça ne me choque pas non plus, non, de… S. : L'accolade? M. : Non. Bon, je sais que ce n'est pas courant en France, mais là-bas, enfin, c'est… S. : J'ai même une autre amie… M. : C'est comme ça. S. : … oui, une autre amie américaine qui me disait que même dans la famille c'était… ils ne s'embrassaient pas. Ce n'était pas très courant, quoi, de… Alors que moi, ma fille, chaque fois que je la revois quand je vais la chercher ou quand elle arrive de la fac et tout ça, bien, on s'embrasse. Je veux dire, c'est un geste tout à fait naturel. Et elle me disait : « Non. Nous on n'a pas de geste comme ça, très… » On se dit : « Hello », « Hi », « bonjour » avec un petit signe de la main et, en fait, ça se limite à ça. M. : Ah, d'accord. S. : Et, ça, j'ai trouvé… Donc, tu vas pouvoir faire l'expérience très bientôt. M. : Oui. S. : La façon dont ils… Où est-ce que c'est? Où est-ce que tu vas, exactement, aux Etats-Unis? M. : Aux Etats-Unis? C'est dans le Michigan. S. : Ah! Tu vas dans le Michigan. Alors, je suis très mauvais en géographie américaine. C'est vers les Lacs, c'est ça? M. : Oui. Les Grands Lacs. S. : Et tu ne m'as pas dit que tu allais aussi sur la côte Ouest? M. : Ah, non. S. : Ah! Je… Bon. Donc je… M. : Non. C'est mon vœu… je dirais un de mes vœux les plus chers, mais enfin, c'est un de mes vœux qui va s'exaucer et mon deuxième vœu, je souhaite qu'il va se réaliser. S. : Une autre fois, oui. Tu m'avais parlé de San Francisco, c'est pour ça que je… M. : Non. Non, non. Pas San Francisco. S. : Ah, non. D'accord. Ok. Et tu as étudié un peu la géographie des lieux avant d'aller là-bas? Savoir un petit peu, bien, l'Histoire du Michigan, des Lacs, tout ça. Non? Tu… M. : J'ai vu certains documentaires à la télévision et il y a eu toute une série, en plus, sur le Michigan et les Grands Lacs. S. : Oui. M. : Et il y a beaucoup de tempêtes sur les Grands Lacs. S. : Oui. M. : Donc, … pour l'Histoire, non, je n'ai pas… S. : Ils sont grands comment ces fameux Lacs? Parce que, moi, j'ai vécu, bien, longtemps sur… au bord du lac Léman, ou lac de Genève comme l'appellent les Suisses et, en fait, c'est… M. : C'est plus grand. S. : … c'est le plus grand lac d'Europe, je crois, mais, en fait… M. : Les Grands Lacs portent bien leur nom. Ils sont plus grands. Je ne veux pas faire d'erreur donc je ne veux pas dire une certaine distance mais c'est quand même assez important. Enfin, à notre niveau. Hein? Pour les Américains, c'est petit. Mais… S. : Bien, c'est-à-dire que oui, si… M. : Vu la grandeur du territoire. S. : … la France, elle doit être grande à peu près comme le Texas ou quelque chose comme ça. C'est vrai que c'est un petit peu… M. : Les distances… La notion des distances est complètement différente. S. : Oui. M. : On… Quelqu'un peut dire : « Viens, on va aller boire un café. C'est juste à côté. » Puis, en fin de compte, ils prennent la voiture et ils font quatre heures de route. S. : Ça fait cher le café. Au prix du litre d'essence maintenant… Oui, d'ailleurs je crois que, là-bas, ils ne prennent pas beaucoup le train. Ce n'est pas un transport en commun très… M. : Il y a des autobus de grandes lignes. S. : Ah! Il y a des autobus de grandes lignes. Ça doit être interminable ces voyages là-bas. M. : Oui. S. : Parce que mon amie me disait de voyager, bon, énormément, bien, en avion. C'était pratiquement tout le temps en avion. C'est vrai qu'en France, en avion… M. : C'est plus rapide. Hein? S. : Oui, c'est plus rapide mais, bon, il y a beaucoup de lignes en France. Par exemple, si je veux aller de Bordeaux à, on va dire à Strasbourg, il vaut mieux que je prenne le train parce que, de toute façon, il ne doit pas y avoir de ligne directe. Donc, à mon avis, il va falloir aller jusqu'à Paris. Et peut-être qu'il aura un avion pour faire Paris-Strasbourg mais ce ne sera pas… ce n'est pas intéressant. C'est beaucoup plus rapide par le train en France. Pour la plupart des voyages. À part quand il y a une ligne directe. Je crois que Bordeaux-Paris en cinquante minutes, cinquante-cinq minutes peut-être, c'est… M. : Ça je ne peux pas dire. Je ne sais pas. S. : Et, donc, ton avion, tu… C'est combien de temps que tu as… le voyage va durer? M. : Deux heures. Si je prends… non, si je prends le décalage horaire.S. : Ah, oui, d'accord. Donc, dans l'autre sens, ça risque d'être beaucoup plus long, alors. M. : Bien, pour revenir, ce sera un voyage de nuit. S. : Ah, oui. M. : Il parait que les trajets de l'Amérique jusqu'à la France, ce sont surtout des voyages de nuit. S. : À cause, peut-être de, oui, ce décalage. C'est peut-être plus simple, je ne sais pas.M. : Je ne sais pas. C'est ce qu'on m'a dit. Quand j'ai regardé les horaires, j'ai dit : « Oh! Deux heures? C'est pas mal. Ça va être rapide! » S. : Ah, oui. Et tu restes combien de temps? M. : Bien sûr, il faut rajouter six heures. S. : Oui, six heures. Tu restes combien de temps là-bas? Combien de temps? M. : Ah! Cinq semaines, à peu près. S. : Cinq semaines? Ça fait de belles vacances. Cinq semaines! M. : Oui. S. : Tu vas revenir, tu seras… tu vas parler Anglais couramment. M. : Oh, si seulement. S. : Parce que tu seras vraiment, là-bas, en immersion totale ou tu vas voir des Français qui vivent là-bas? M. : Non. S. : Ce sera de l'immersion totale. Alors là, ça, c'est le… ça vaut tous les cours de… M. : Je vais me préparer des comprimés pour le mal de tête et des bouteilles d'eau.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

# 22 Serge et Marianne - Salutations # 22 Serge e Marianne - Saluti # 第22回 セルジュとマリアンヌ - ご挨拶 # 22 Serge en Marianne - Groeten # 22 Serge i Marianne - Pozdrowienia # 22 Серж и Марианна - Приветствие # 22 Serge och Marianne - Hälsningar #22 塞尔吉和玛丽安 – 问候 # 22 Serge e Marianne - Saudações # 22 Serge and Marianne - Greetings # 22 Serge und Marianne - Grüße # 22 Serge y Marianne - Saludos # 22 Serge ve Marianne - Selamlaşma # 22 سيرج وماريان - التحيات

S. S. S. S. S. S. س.

: Bonjour Marianne. مرحبا|ماريان : Olá Marianne. : Hello Marianne. : Guten Tag Marianne. : Hola Marianne. : Merhaba Marianne. : مرحبا ماريان. M. : Bonjour Serge. م|مرحبا|سيرج M. : Olá Serge. M. : Hello Serge. M. : Guten Tag Serge. M. : Hola Serge. M. : Merhaba Serge. م. : مرحبا سيرج. S. : Ça va bien, oui? |Eso|va|bien|sí |bu|gidiyor|iyi|evet |Das|geht|gut|ja S|Isso|vai|bem|sim S|ذلك|تسير|جيد|نعم |it|it goes|well|yes S. : Tudo bem, sim? S.: How are you, okay? S. : Geht's gut, ja? S. : ¿Todo bien, sí? S. : İyi gidiyor, değil mi? س. : هل كل شيء على ما يرام، أليس كذلك؟ M. : Oui, ça va. Sr|Sí|eso|va |evet|bu|gidiyor Herr|Ja|es|geht Sr|Sim|isso|vai M|نعم|ذلك|تسير Mr|yes|it|it goes M. : Sim, está tudo bem. M.: Yes, I'm fine. M. : Ja, es geht. M. : Sí, todo bien. M. : Evet, iyi gidiyor. م. : نعم، كل شيء على ما يرام. S. : La dernière fois que nous avons parlé ensemble, je t'avais dit qu'on pourrait peut-être parler du tutoiement et du vouvoiement en Français et, en fait, j'ai vu, dans les différents podcasts en Français, que ce sujet avait déjà été traité. |||||||||||||||||||||敬语|||||||||||||||||||| |La|última|vez|que|nosotros|hemos|hablado|juntos|yo|te había|dicho|que uno|podría|||hablar|de|tuteo|y|de|voseo|en|Francés|y|en|realidad|he|visto|en|los|diferentes|podcasts|en|Francés|que|este|tema|había|ya|sido|tratado |son|son|kez|ki|biz|sahip olduk|konuştuk|birlikte|ben|sana|söyledim|ki|belki|||konuşmak|hakkında|senli|ve|||içinde|Fransızca||||||||||||ki|bu|konu|sahipti|zaten|olmuş|ele alınmış ||||||||samen|||||zou kunnen|||||je en jou-vorm aanspreken|||beleefdheidsvorm||||||||||||||||||||behandeld |Die|letzte|Mal|als|wir|haben|gesprochen|zusammen|ich|dir|gesagt|dass wir|könnten|||sprechen|über das|Duzen|und|über das|Siezen|auf|Französisch|und|in|Tatsache|ich habe|gesehen|in|den|verschiedenen|Podcasts|auf|Französisch|dass|dieses|Thema|hatte|bereits|gewesen|behandelt |A|última|vez|que|nós|temos|falado|juntos|eu|te tinha|dito|que nós|poderíamos|||falar|sobre o|uso de 'tu'|e|sobre o|uso de 'você'|em|Francês|e|em|fato|eu|visto|nos||diferentes|podcasts|em|Francês|que|esse|assunto|tinha|já|sido|tratado S|المرة|الأخيرة|مرة|التي|نحن|قد تحدثنا|تحدثنا|معًا|أنا|كنت قد قلت لك|قلت|أننا|يمكن|||نتحدث|عن|استخدام 'أنت'|و|عن|استخدام 'حضرتك'|في|الفرنسية|و|في|في الواقع|لقد رأيت|رأيت|في|البودكاستات|المختلفة||في|الفرنسية|أن|هذا|الموضوع|قد تم|بالفعل|تم|معالجته |the|last|time|that|we|we have|spoken|together|I|I had told you|said|that we|we could|||to talk|about the|the use of 'tu'|and|about the|the use of 'vous'|in|French|and|in|in fact|I have|seen|in|the|different|podcasts|in|French|that|this|subject|had|already|been|treated S. : Da última vez que conversamos, eu te disse que poderíamos talvez falar sobre o tratamento de você e o senhor em francês e, na verdade, eu vi, nos diferentes podcasts em francês, que esse assunto já havia sido tratado. S.: The last time we talked, I told you that we could maybe discuss the use of 'tu' and 'vous' in French, and actually, I saw in various French podcasts that this topic has already been addressed. S. : Das letzte Mal, als wir miteinander gesprochen haben, habe ich dir gesagt, dass wir vielleicht über das Duzen und Siezen im Deutschen sprechen könnten und tatsächlich habe ich in den verschiedenen Podcasts auf Deutsch gesehen, dass dieses Thema bereits behandelt wurde. S. : La última vez que hablamos, te dije que podríamos hablar sobre el tuteo y el usted en francés y, de hecho, he visto, en los diferentes podcasts en francés, que este tema ya se había tratado. S. : En son konuştuğumuzda, sana belki Fransızca'da 'sen' ve 'siz' kullanımı hakkında konuşabileceğimizi söylemiştim ve aslında, Fransızca'daki farklı podcastlerde bu konunun daha önce ele alındığını gördüm. س. : في المرة الأخيرة التي تحدثنا فيها معًا، قلت لك أنه ربما يمكننا التحدث عن استخدام "أنت" و"حضرتك" باللغة الفرنسية، وفي الواقع، رأيت في البودكاستات المختلفة باللغة الفرنسية أن هذا الموضوع قد تم تناوله بالفعل. Je me demande si, d'ailleurs, si ce n'est pas toi qui avais posté ce contenu, enfin, bref… Donc, je me suis dit : « Ce n'est peut-être pas la peine de reparler de ça. ||||顺便说一下||||||||||||||||||||||||值得|||| Yo|me|pregunto|si|por cierto|si|eso|no es|no|tú|quien|habías|publicado|ese|contenido|bueno|en resumen|Entonces|yo|me|estoy|dije|Esto|no es|||no|la|pena|de|volver a hablar|de|eso ben|kendime|soruyorum|eğer|bu arada|eğer|bu|değil|değil|sen|ki|sahip oldun|paylaştın|bu|içerik|nihayet|kısacası|bu yüzden|ben|kendime|oldum|söyledim|bu|değil|||değil|bu|çaba|-mek|tekrar konuşmak|hakkında|bu ||||trouwens||||||||||||kortom||||||||||||de moeite waard|||| Ich|mich|frage|ob|übrigens|ob|das|nicht|nicht|du|der|hattest|gepostet|diesen|Inhalt|schließlich|kurz gesagt|Also|ich|mich|bin|gesagt|Das|ist|||nicht|die|Mühe|zu|wieder darüber reden|von|das Eu|me|pergunto|se|aliás|se|isso|não é|não|você|quem|havia|postado|esse|conteúdo|afinal|resumindo|Então|eu|me|estou|disse|Isso|não é|||não|a|pena|de|falar novamente|de|isso أنا|لي|أسأل|إذا|بالمناسبة|إذا|هذا|ليس|ليس|أنت|الذي|كنت|قد نشرت|هذا|المحتوى|حسنًا|باختصار|لذلك|أنا|لي|كنت|قلت|هذا|ليس|||ليس|الفائدة|الجهد|في|إعادة الحديث|عن|ذلك I|me|I wonder|if|by the way|if|it|it is not|not|you|who|you had|posted|that|content|well|anyway|So|I|I|I am|I said|It|it is not|||not|the|worth|to|talk about|of|that Eu me pergunto se, aliás, não foi você quem postou esse conteúdo, enfim, enfim… Então, eu pensei: "Talvez não valha a pena falar sobre isso novamente. I wonder if, by the way, it wasn't you who posted that content, anyway... So, I thought: "Maybe it's not worth discussing that again." Ich frage mich, ob du nicht vielleicht diesen Inhalt gepostet hast, na ja, egal… Also habe ich mir gedacht: „Es ist vielleicht nicht nötig, das noch einmal zu besprechen. Me pregunto si, por cierto, no fuiste tú quien publicó ese contenido, en fin, bueno... Así que pensé: «Quizás no valga la pena volver a hablar de eso. Ayrıca, bu içeriği senin paylaşmadığından emin değilim, neyse… Yani, düşündüm ki: "Bunu tekrar konuşmaya gerek yok." أتساءل، بالمناسبة، إذا لم تكن أنت من نشر هذا المحتوى، على أي حال... لذلك، قلت لنفسي: "ربما ليس من الضروري التحدث عن ذلك مرة أخرى." Et, donc, j'ai pensé à autre chose qu'on pourrait évoquer. Y|entonces|he|pensé|en|otra|cosa|que uno|podría|evocar ve|bu yüzden|ben|düşündüm|-e|başka|şey|ki|-ebilmek|anmak |||||||||ter sprake brengen Und|also|ich habe|gedacht|an|etwas anderes|Sache|die wir|könnten|ansprechen E|então|eu|pensei|em|outra|coisa|que nós|poderíamos|evocar و|لذلك|لقد|فكرت|في|شيء آخر|شيء|الذي يمكننا|يمكن|الإشارة إليه and|so|I have|thought|to|another|thing|that we|we could|to mention E, portanto, pensei em outra coisa que poderíamos mencionar. And so, I thought of something else we could mention. Und ich habe also an etwas anderes gedacht, das wir ansprechen könnten. Y, por lo tanto, pensé en otra cosa que podríamos mencionar. Ve bu yüzden, bahsedebileceğimiz başka bir şey düşündüm. لذا، فكرت في شيء آخر يمكننا التحدث عنه. Justement, en prenant la ligne, c'est le fait… la façon de se dire bonjour. Justamente|al|tomar|la|línea|es|el|hecho|la||de|se|decir|hola tam olarak|-arak|alırken|o|hat|bu|o|durum|o|şekil|-e|kendine|demek|merhaba Genau|beim|nehmen|die|Linie|es ist|das|Fakt|die|Art|sich|sich|sagen|guten Tag Justamente|ao|pegar|a|linha|é|o|fato|a|maneira|de|se|dizer|olá بالضبط|عند|أخذ|الخط|السطر|إنه|الفعل|الفعل|الطريقة|الطريقة|ل|لأنفسهم|قول|مرحبا just|in|taking|the|line|it's|the|fact|the|way|to|to|say|hello Justamente, ao pegar a linha, é o fato… a maneira de se cumprimentar. Specifically, when taking the line, it's the way... the way to say hello. Genau, wenn man die Linie nimmt, ist es die Art… sich zu begrüßen. Justamente, al tomar la línea, es el hecho... la forma de decirse hola. Tam olarak, çevrimiçi olduğumuzda, selamlaşma şekli. بالضبط، عند أخذ الخط، يتعلق الأمر... بطريقة قول مرحبا. Bon, là, il se trouve que on le fait en ligne avec Skype donc c'est un peu différent mais quand on rencontre la personne en vrai, enfin, réellement, je sais que c'est très différent. Bueno|aquí|él|se|encuentra|que|nosotros|lo|hacemos|en|línea|con|Skype|así que|es|un|poco|diferente|pero|cuando|nosotros|encontramos|a la|persona|en|real|por fin|realmente|yo|sé|que|es|muy|diferente iyi|orada|o|kendine|buluyor|ki|biz|onu|yapıyoruz|-arak|çevrimiçi|ile|Skype|bu yüzden|bu|bir|biraz|farklı|ama|-dığında|biz|karşılaşıyoruz|o|kişi|-de|gerçek|nihayet|gerçekten|ben|biliyorum|ki|bu|çok|farklı |||||||||||||||||||||||||||werkelijk|||||| Gut|hier|er|sich|findet|dass|wir|es|machen|in|Linie|mit|Skype|also|es ist|ein|wenig|anders|aber|wenn|wir|treffen|die|Person|in|echt|schließlich|wirklich|ich|weiß|dass|es ist|sehr|anders Bom|aqui|ele|se|encontra|que|nós|o|fazemos|em|linha|com|Skype|então|é|um|pouco|diferente|mas|quando|nós|encontramos|a|pessoa|em|verdadeiro|afinal|realmente|eu|sei|que|é|muito|diferente حسنًا|هنا|هو|لنفسه|يجد|أن|نحن|ذلك|نفعل|عبر|الإنترنت|مع|سكايب|لذلك|إنه|نوع|قليلاً|مختلف|لكن|عندما|نحن|نلتقي|الشخص|الشخص|في|الحقيقي|أخيرًا|فعلاً|أنا|أعلم|أن|إنه|جداً|مختلف well|there|he|himself|he finds|that|we|it|we do|in|line|with|Skype|so|it's|a|a little|different|but|when|we|we meet|the|person|in|true|finally|really|I|I know|that|it's|very|different Bem, agora, acontece que estamos fazendo isso online pelo Skype, então é um pouco diferente, mas quando encontramos a pessoa pessoalmente, realmente, eu sei que é muito diferente. Well, here, it happens that we do it online with Skype so it's a bit different, but when we meet the person in real life, I know it's very different. Nun, es stellt sich heraus, dass wir es online mit Skype machen, also ist es ein bisschen anders, aber wenn man die Person wirklich, also tatsächlich, trifft, weiß ich, dass es sehr anders ist. Bueno, aquí, resulta que lo hacemos en línea con Skype, así que es un poco diferente, pero cuando nos encontramos con la persona en persona, de verdad, sé que es muy diferente. İyi, burada Skype ile çevrimiçi yapıyoruz, bu yüzden biraz farklı ama birini gerçek hayatta, gerçekten gördüğümüzde, bunun çok farklı olduğunu biliyorum. حسناً، هنا، نجد أننا نفعل ذلك عبر الإنترنت مع سكايب، لذا فهو مختلف قليلاً، ولكن عندما نلتقي بالشخص في الواقع، أعني، حقاً، أعلم أنه مختلف جداً. La façon dont se dit « bonjour », en France, c'est très différent que dans les pays anglo-saxons, par exemple. La|forma|en que|se|dice|hola|en|Francia|es|muy|diferente|que|en|los|países|||por|ejemplo o|şekil|-dığı|kendine|denir|merhaba|-de|Fransa|bu|çok|farklı|-den|-de|bu|ülkeler|||örneğin| Die|Art|wie|sich|sagt|hallo|in|Frankreich|es|sehr|unterschiedlich|als|in|den|Ländern|||zum|Beispiel A|maneira|como|se|diz|olá|na|França|é|muito|diferente|de|nos||países|||por|exemplo الطريقة|الطريقة|التي|لأنفسهم|يُقال|مرحبا|في|فرنسا|إنه|جداً|مختلف|عن|في|البلدان|البلدان|||على سبيل المثال|مثال the|way|how|it|it is said|hello|in|France|it's|very|different|than|in|the|countries|||for|example A maneira como se diz "olá" na França é muito diferente do que nos países anglo-saxões, por exemplo. The way to say 'hello' in France is very different from that in Anglo-Saxon countries, for example. Die Art, wie man in Frankreich „Hallo“ sagt, ist sehr anders als in den angelsächsischen Ländern, zum Beispiel. La forma en que se dice «hola» en Francia es muy diferente a la de los países anglosajones, por ejemplo. Fransa'da 'merhaba' demenin şekli, örneğin Anglo-Sakson ülkelerinden çok farklı. الطريقة التي نقول بها "مرحبا" في فرنسا مختلفة جداً عن البلدان الناطقة بالإنجليزية، على سبيل المثال. Parce que j'en ai fait l'expérience avec des amis Américains que j'ai rencontrés. Porque|que|lo|he|hecho|la experiencia|con|unos|amigos|americanos|que|he|encontrado çünkü|ki|onu|yaptım|deneyim|deneyim|ile|bazı|arkadaşlar|Amerikalı|ki|ben|tanıştım Weil|dass|ich davon|habe|gemacht|die Erfahrung|mit|(Pluralartikel)|Freunden|Amerikanern|die|ich habe|getroffen Porque|que|eu|tenho|fiz|a experiência|com|uns|amigos|Americanos|que|eu|encontrei لأن|أن|أنا|قد|فعلت|التجربة|مع|بعض|أصدقاء|أمريكيين|الذين|أنا|قابلتهم because|that|I have (of it)|I have|made|the experience|with|some|friends|Americans|that|I have|met Porque eu tive essa experiência com amigos americanos que conheci. Because I experienced it with American friends I met. Weil ich es mit amerikanischen Freunden erlebt habe, die ich getroffen habe. Porque lo he experimentado con amigos estadounidenses que conocí. Çünkü bunu tanıştığım Amerikalı arkadaşlarımla deneyimledim. لأنني جربت ذلك مع أصدقاء أمريكيين قابلتهم. Et, donc voilà, si tu voulais, on pourrait éventuellement parler de ça. Y|entonces|aquí|si|tú|querías|nosotros|podríamos|eventualmente|hablar|de|eso ve|yani|işte|eğer|sen|istiyorsan|biz|yapabiliriz|belki|konuşmak|hakkında|bu |||als||wilde|||eventueel||| Und|also|hier|wenn|du|wolltest|wir|könnten|eventuell|sprechen|über|das E|então|aqui está|se|você|quisesse|nós|poderíamos|eventualmente|falar|sobre|isso و|لذلك|ها هو|إذا|أنت|أردت|نحن|يمكن|ربما|التحدث|عن|ذلك and|so|here|if|you|you wanted|we|we could|possibly|to talk|about|that E, então, se você quiser, poderíamos eventualmente falar sobre isso. And, so here it is, if you wanted, we could possibly talk about that. Und, na ja, wenn du möchtest, könnten wir eventuell darüber sprechen. Y, así que, si quieres, podríamos eventualmente hablar de eso. Ve, işte böyle, istersen, belki bunun hakkında konuşabiliriz. وهكذا، إذا كنت تريد، يمكننا التحدث عن ذلك. La façon de se dire bonjour. La|manera|de|se|decir|hola bu|yol|-mek|kendine|demek|merhaba Die|Art|zu|sich|sagen|guten Tag A|maneira|de|se|dizer|olá طريقة|الطريقة|ل|أنفسهم|قول|مرحبا the|way|to|to|to say|hello A maneira de se cumprimentar. The way to say hello. Die Art, sich zu begrüßen. La forma de saludarse. Selamlaşma şekli. طريقة قول مرحبا. Je ne sais pas si, toi, tu as remarqué aussi, puisque je sais que tu connais des Américains, peut-être des Anglais, je ne sais pas mais en tout cas des Américains. Yo|no|sé|no|si|tú|tú|has|notado|también|ya que|yo|sé|que|tú|conoces|unos|estadounidenses|||unos|ingleses|yo|no|sé|no|pero|en|todo|caso|unos|estadounidenses ben|değil|bilmiyorum|değil|eğer|sen|sen|sahip|farkettin|de|çünkü|ben|biliyorum|ki|sen|tanıyorsun|bazı|Amerikalı|||bazı|İngiliz|ben|değil|bilmiyorum|değil|ama|her|her|durumda|bazı|Amerikalı ||||||||||aangezien||||||||||||||||||||| Ich|nicht|weiß|nicht|ob|du|du|hast|bemerkt|auch|da|ich|weiß|dass|du|kennst|einige|Amerikaner|||einige|Engländer|ich|nicht|weiß|nicht|aber|in|alles|Fall|einige|Amerikaner Eu|não|sei|não|se|tu|tu|tem|notado|também|uma vez que|eu|sei|que|tu|conhece|uns|Americanos|||uns|Ingleses|eu|não|sei|não|mas|em|todo|caso|uns|Americanos أنا|لا|أعرف|ليس|إذا|أنت|أنت|لديك|لاحظت|أيضا|لأن|أنا|أعرف|أن|أنت|تعرف|بعض|أمريكيين|||بعض|إنجليز|أنا|لا|أعرف|ليس|لكن|على|كل|حال|بعض|أمريكيين I|not|I know|not|if|you|you|you have|noticed|also|since|I|I know|that|you|you know|some|Americans|||some|English|I|not|I know|not|but|in|all|case|some|Americans Eu não sei se você também percebeu, já que sei que você conhece alguns americanos, talvez ingleses, não sei, mas de qualquer forma, americanos. I don't know if you've noticed it too, since I know you know some Americans, maybe some English, I don't know but in any case Americans. Ich weiß nicht, ob du das auch bemerkt hast, da ich weiß, dass du Amerikaner kennst, vielleicht Engländer, ich weiß es nicht, aber auf jeden Fall Amerikaner. No sé si tú también lo has notado, ya que sé que conoces estadounidenses, tal vez ingleses, no lo sé, pero en cualquier caso estadounidenses. Senin de fark ettiğini bilmiyorum, çünkü Amerikalıları tanıdığını biliyorum, belki İngilizleri de, bilmiyorum ama her halükarda Amerikalılar. لا أعرف إذا كنت قد لاحظت ذلك أيضًا، لأنني أعلم أنك تعرف أمريكيين، ربما إنجليز، لا أعلم، لكن على أي حال أمريكيين. Je sais que tu as des amis là-bas. Yo|sé|que|tú|tienes|unos|amigos|| ben|biliyorum|ki|sen|var|bazı|arkadaşlar|| Ich|weiß|dass|du|hast|einige|Freunde|| Eu|sei|que|tu|tens|alguns|amigos|| أنا|أعلم|أن|أنت|لديك|بعض|أصدقاء|| I|I know|that|you|you have|some|friends|| Eu sei que você tem amigos lá. I know you have friends over there. Ich weiß, dass du dort Freunde hast. Sé que tienes amigos allí. Orada arkadaşların olduğunu biliyorum. أعلم أن لديك أصدقاء هناك. M. : Oui. Sr|Sí Bay|Evet Herr|Ja Sr|Sim السيد|نعم Mr|Yes M. : Sim. M.: Yes. M. : Ja. M. : Sí. M. : Evet. م. : نعم. S. : Tu as peut-être eu l'occasion donc, déjà, de les rencontrer et… M. : Pas encore. |||||||||||||||还没有 |Tú|has|||tenido|la oportunidad|entonces|ya|de|los|conocer|y||No|todavía Bayan|sen|var|||sahip oldun|fırsat|yani|zaten|-den|onları|tanışmak|ve|Bay|hayır|henüz |Du|hast|||gehabt|die Gelegenheit|also|schon|sie|sie|treffen|und||Nicht|noch |Você|tem|||tido|oportunidade|então|já|a|os|encontrar|e||Não|ainda س|أنت|لديك|||حصلت على|الفرصة|لذلك|بالفعل|ل|معهم|لقاء|و|السيد|لا|بعد S|you|you have|||had|the opportunity|so|already|to|them|to meet|and|M|not|yet S. : Você talvez já tenha tido a oportunidade de conhecê-los e… M. : Ainda não. S.: You may have had the chance to meet them already, and... M.: Not yet. S. : Du hattest vielleicht schon die Gelegenheit, sie zu treffen und… M. : Noch nicht. S. : Quizás ya has tenido la oportunidad de conocerlos y… M. : Aún no. S. : Belki onlarla tanışma fırsatın olmuştur, öyle değil mi? M. : Henüz değil. س. : ربما أتيحت لك الفرصة للقاءهم بالفعل و... م. : ليس بعد. S. : Comment, comment? |Cómo| Bayan|nasıl|nasıl |Wie|wie S|como|como س|كيف|كيف S|how|how S. : Como, como? S.: How, how? S. : Wie, wie? S. : ¿Cómo, cómo? S. : Nasıl, nasıl? س. : كيف، كيف؟ Non? لا Não? No? Nein? ¿No? Hayır? لا؟ Pas encore? لا|بعد Ainda não? Not yet? Noch nicht? ¿Aún no? Henüz değil mi? ليس بعد؟ M. : Bientôt mais pas encore. السيد|قريبًا|لكن|لا|بعد M. : Em breve, mas ainda não. Mr.: Soon but not yet. M. : Bald, aber noch nicht. M. : Pronto pero aún no. M. : Yakında ama henüz değil. م. : قريباً ولكن ليس بعد. S. : Ah! السيدة|آه S. : Ah! S.: Ah! S. : Ah! S. : ¡Ah! S. : Ah! س. : آه! Bientôt, pas encore. Pronto|no|todavía yakında|değil|henüz Bald|nicht|noch Em breve|não|ainda قريباً|لا|بعد soon|not|yet Em breve, ainda não. Soon, not yet. Bald, noch nicht. Pronto, aún no. Yakında, henüz değil. قريبًا، ليس بعد. Donc, voilà. Entonces|aquí está yani|işte Also|hier Então|aqui está إذن|ها هو so|here it is Então, aqui está. So, here it is. Also, hier ist es. Así que, aquí está. Yani, işte böyle. إذًا، ها هو. Donc je te parlerai de mon expérience. Entonces|yo|te|hablaré|de|mi|experiencia yani|ben|sana|konuşacağım|hakkında|benim|deneyim Also|ich|dir|werde sprechen|über|meine|Erfahrung Então|eu|te|falarei|sobre|minha|experiência إذن|أنا|لك|سأتحدث|عن|تجربتي|تجربة so|I|you|I will talk|about|my|experience Então eu vou te falar sobre a minha experiência. So I will tell you about my experience. Also werde ich dir von meiner Erfahrung erzählen. Así que te hablaré de mi experiencia. Yani, sana deneyimimden bahsedeceğim. لذا سأتحدث إليك عن تجربتي. Et, en fait, moi, par exemple, quand j'arrive au travail le matin, on a l'habitude, tous les collègues, on se dit bonjour mais, en même temps, on se serre la main. Y|en|realidad|yo|por|ejemplo|cuando|llego|al|trabajo|el|mañana|se|tiene|la costumbre|todos|los|colegas|se|se|dice|hola|pero|al|mismo|tiempo|se||da|la|mano ve|içinde|aslında|ben|tarafından|örneğin|-dığında|varıyorum|-e|iş|sabah|sabah|biz|sahipiz|alışkanlık|tüm|-ler|meslektaşlar|biz|birbirimize|diyoruz|merhaba|ama|içinde|aynı|zamanda|biz|birbirimize|sıkıyoruz|el|el ||||||||||||||de gewoonte||||||||||tegelijkertijd|tegelijkertijd||||| Und|in|Tatsache|ich|zum|Beispiel|wenn|ich ankomme|bei der|Arbeit|der|Morgen|wir|haben|die Gewohnheit|alle|die|Kollegen|wir|sich|sagen|guten Tag|aber|gleichzeitig|auch|Zeit|wir|sich|geben|die|Hand E|em|fato|eu|por|exemplo|quando|eu chego|ao|trabalho|o|manhã|a gente|tem|o hábito|todos|os|colegas|a gente|se|diz|bom dia|mas|em|mesmo|tempo|a gente|se|aperta|a|mão و|في|الواقع|أنا|على سبيل|المثال|عندما|أصل|إلى|العمل|في|صباحاً|نحن|لدينا|العادة|جميع|الزملاء||نحن|نحيي|نقول|مرحباً|لكن|في|نفس|الوقت|نحن|نصافح|نضغط|اليد| and|in|fact|me|by|example|when|I arrive|at|work|the|morning|we|we have|the habit|all|the|colleagues|we|each other|we say|hello|but|at|the same|time|we|we|we shake|the|hand E, na verdade, eu, por exemplo, quando chego ao trabalho de manhã, é habitual, todos os colegas, nós nos cumprimentamos, mas, ao mesmo tempo, nos apertamos as mãos. And, in fact, for me, for example, when I arrive at work in the morning, we usually, all the colleagues, we say hello but, at the same time, we shake hands. Und tatsächlich, ich zum Beispiel, wenn ich morgens zur Arbeit komme, haben wir die Gewohnheit, dass alle Kollegen sich begrüßen, aber gleichzeitig geben wir uns die Hand. Y, de hecho, yo, por ejemplo, cuando llego al trabajo por la mañana, tenemos la costumbre, todos los colegas, de saludarnos, pero, al mismo tiempo, nos damos la mano. Ve aslında, ben, örneğin, sabah işe geldiğimde, tüm meslektaşlar selamlaşmayı alışkanlık haline getirmişizdir ama aynı zamanda el sıkışırız. وفي الواقع، أنا، على سبيل المثال، عندما أصل إلى العمل في الصباح، اعتدنا، جميع الزملاء، أن نقول مرحبًا ولكن، في نفس الوقت، نصافح بعضنا البعض. Et… Bon. Y|Bien ve|iyi Und|Gut E|Bom و|حسن and|good E... Bom. And... Well. Und… Gut. Y... Bueno. Ve... Tamam. و... حسنًا. Le matin systématiquement. El|mañana|sistemáticamente sabah|sabah|sistematik olarak ||Elke ochtend steevast. Der|Morgen|systematisch O|manhã|sistematicamente ال|صباح|بشكل منتظم the|morning|systematically De manhã, sistematicamente. In the morning systematically. Morgens systematisch. Por la mañana sistemáticamente. Sabah sistematik olarak. في الصباح بشكل منتظم. Le soir un peu moins. El|noche|un|poco|menos akşam|akşam|biraz|az|daha az Der|Abend|ein|wenig|weniger O|noite|um|pouco|menos ال|مساء|قليلا|أقل|من the|evening|a|a little|less À noite um pouco menos. In the evening a little less. Abends ein bisschen weniger. Por la noche un poco menos. Akşam biraz daha az. في المساء أقل قليلاً. On se dit « au revoir », bien sur. Nos|se|dice|al|despedida|bien|seguro biz|kendimize|diyoruz|elveda|görüşmek|iyi|tabii ki Man|sich|sagt|auf|Wiedersehen|gut|sicher Nós|pronome reflexivo|diz|até|logo|bem|claro نحن|أنفسنا|نقول|إلى|وداعا|بالطبع|على we|each other|we say|goodbye|to see|of course|on Dizemos "adeus", claro. We say "goodbye", of course. Man sagt sich „Auf Wiedersehen“, natürlich. Nos decimos « adiós », por supuesto. Elbette "hoşça kal" diyoruz. نقول "وداعًا"، بالطبع. On se serre la main plus rarement mais… Et je crois que ça, c'est un truc vraiment particulier à la France. نحن|أنفسنا|نُصافح|اليد|اليد|أكثر|نادراً|لكن|و|أنا|أعتقد|أن|هذا|إنه|شيء|شيء|حقاً|خاص|في|| Apertamos as mãos com menos frequência, mas... E eu acho que isso é algo realmente particular da França. We shake hands less often but... And I think that's something really particular to France. Man gibt sich seltener die Hand, aber… Und ich glaube, das ist wirklich etwas Besonderes in Frankreich. Nos damos la mano con menos frecuencia pero… Y creo que eso es algo realmente particular de Francia. El sıkışmamız daha nadir ama... Ve bence bu, Fransa'ya özgü gerçekten özel bir şey. نحن نصافح بعضنا البعض بشكل أقل تكرارًا ولكن... وأعتقد أن هذا شيء خاص جدًا بفرنسا. C'est… Je ne sais pas ce que tu en penses. إنه|أنا|لا|أعرف|لا|ما|أن|أنت|عن|تعتقد É... Eu não sei o que você pensa sobre isso. It's... I don't know what you think. Es ist… Ich weiß nicht, was du darüber denkst. Es… No sé qué piensas tú. Bu... Ne düşündüğünü bilmiyorum. هذا... لا أعرف ما رأيك في ذلك. Enfin, entre hommes, en tous cas, on se serre la main. أخيراً|بين|الرجال|في|جميع|الأحوال|نحن|أنفسنا|نُصافح|اليد|اليد Enfim, entre homens, de qualquer forma, apertamos as mãos. Well, between men, at least, we shake hands. Naja, zwischen Männern gibt man sich auf jeden Fall die Hand. Bueno, entre hombres, en cualquier caso, nos damos la mano. Sonuçta, erkekler arasında, her halükarda, el sıkışıyoruz. على أي حال، بين الرجال، نصافح بعضنا البعض. Entre femme, je ne sais pas, peut-être que vous… M. : Non. بين|النساء|أنا|لا|أعرف|لا|||أن|أنتم|السيد|لا Entre mulheres, eu não sei, talvez vocês… M. : Não. Between women, I don't know, maybe you... Mr.: No. Zwischen Frauen, ich weiß nicht, vielleicht… M.: Nein. Entre mujeres, no sé, tal vez ustedes… M.: No. Kadınlar arasında, bilmiyorum, belki siz... M.: Hayır. بين النساء، لا أعرف، ربما أنتم... م. : لا. Non, pas vraiment. No|realmente|de verdad hayır|değil|gerçekten Nein|nicht|wirklich Não|muito|realmente لا|ليس|حقًا no|not|really Não, não realmente. No, not really. Nein, nicht wirklich. No, no realmente. Hayır, pek değil. لا، ليس حقاً. S. : … vous vous faites la bise, non? |ustedes|se|dan|la|beso|no S|siz|kendinize|yapıyorsunuz|o|öpücük|hayır |||||Kus op wang| |Sie|Sie|geben|die|Wange|nein |vocês|se|dão|a|bisse|não S|أنتم|أنتم|تفعلون|القبلات|قبلة|أليس كذلك S|you|you|you make|the|kiss|no S. : … vocês se cumprimentam com um beijo, não? S.: ... you greet each other with a kiss, right? S. : … ihr gebt euch einen Kuss, oder? S. : … ¿se dan un beso, no? S. : … birbirinize öpüşüyorsunuz, değil mi? س. : ... أنتم تتبادلون القبل، أليس كذلك؟ Ou… Non? O|No ya|hayır Oder|Nein Ou|Não أو|لا or|no Ou… Não? Or... No? Oder… Nein? O… ¿no? Ya da… Hayır mı? أو... لا؟ M. : Non, pas vraiment non plus. Sr|No|muy|realmente|tampoco| M|hayır|değil|gerçekten|hayır| Herr|Nein|nicht|wirklich|auch nicht|mehr Sr|Não|não|realmente|não|mais M|لا|ليس|حقًا|أيضًا لا| Mr|no|not|really|no|more M. : Não, não realmente também. M.: No, not really either. M. : Nein, auch nicht wirklich. M. : No, tampoco realmente. M. : Hayır, pek değil. م. : لا، ليس حقاً أيضاً. Enfin, ça dépend. Finalmente|eso|depende nihayet|bu|bağlı Schließlich|das|hängt ab Finalmente|isso|depende أخيرًا|ذلك|يعتمد finally|it|it depends Finalmente, depende. Well, it depends. Schließlich hängt es davon ab. Finalmente, depende. Sonunda, bu duruma bağlı. أخيرًا، يعتمد الأمر. S. : Pas vraiment? |No|realmente S|değil|gerçekten |Nicht|wirklich |Não|realmente S|لا|حقًا S|not|really S. : Não realmente? S.: Not really? S. : Nicht wirklich? S. : ¿No realmente? S. : Gerçekten mi? س. : ليس حقًا؟ M. : Ça dépend des personnes mais, moi non, je dis bonjour et ça s'arrête là. Sr|Eso|depende|de las|personas|pero|yo|no|yo|digo|hola|y|eso|se detiene|ahí M|bu|bağlı|-den|insanlar|ama|bana|hayır|ben|söylerim|merhaba|ve|bu|durur|orada Herr|Das|hängt|von den|Personen|aber|ich|nicht|ich|sage|guten Tag|und|das|hört|dort Sr|Isso|depende|das|pessoas|mas|eu|não|eu|digo|olá|e|isso|para|lá M|ذلك|يعتمد|على|الأشخاص|لكن|أنا|لا|أنا|أقول|مرحبًا|و|ذلك|يتوقف|هنا Mr|it|it depends|of the|people|but|me|no|I|I say|hello|and|it|it stops|there M. : Depende das pessoas, mas, eu não, eu digo olá e isso é tudo. M.: It depends on the people, but for me, no, I just say hello and that's it. M. : Es hängt von den Personen ab, aber ich sage nein, ich sage hallo und das war's. M. : Depende de las personas, pero yo no, digo hola y ahí se queda. M. : Bu kişilere bağlı ama ben, hayır, merhaba derim ve bu kadar. م. : يعتمد على الأشخاص، لكن بالنسبة لي لا، أقول مرحبًا وينتهي الأمر عند هذا. Sauf, vraiment, si j'ai plus d'affinité avec une personne. |||||亲近感||| salvo|realmente|si|tengo|más|afinidad|con|una|persona dışında|gerçekten|eğer|sahipsem|daha fazla|yakınlık|ile|bir|kişi Behalve|||||meer verwantschap||| Außer|wirklich|wenn|ich habe|mehr|Affinität|mit|einer|Person Exceto|realmente|se|eu|mais|afinidade|com|uma|pessoa باستثناء|حقًا|إذا|لدي|المزيد|من الألفة|مع|شخص| except|really|if|I have|more|of affinity|with|a|person Exceto, realmente, se eu tiver mais afinidade com uma pessoa. Unless, really, if I have more affinity with a person. Es sei denn, ich habe wirklich mehr Affinität zu einer Person. A menos que, realmente, tenga más afinidad con una persona. Gerçekten, eğer bir kişiyle daha fazla yakınlığım varsa. إلا إذا، حقًا، كان لدي المزيد من الألفة مع شخص ما. Dans ce cas là, oui, on se fait la bise. |||||||||亲吻 En|este|caso|allí|sí|nos|se|da|el|beso bu|bu|durum|orada|evet|biz|kendimize|yapıyoruz|o|öpücük In|this|case|there|yes|we|each other|give|the|kiss Neste|este|caso|lá|sim|nós|nos|damos|o|beijo في|هذه|الحالة|هناك|نعم|نحن|نفعل|نفعل|القبلة|القبلة in|this|case|there|yes|we|each other|we make|the|kiss Nesse caso, sim, nos damos um beijo. In that case, yes, we kiss each other. In diesem Fall, ja, geben wir uns einen Kuss. En ese caso, sí, nos damos un beso. Bu durumda, evet, öpüşüyoruz. في هذه الحالة، نعم، نتبادل القبل. Il peut arriver qu'on se serre la main mais, enfin, avec un homme. ||发生|||握手|||但是|||| Él|puede|suceder|que uno|se|dé|la|mano|pero|al final|con|un|hombre o|olabilir|olmak||kendimizi|sıkıyoruz|o|el|ama|nihayet|ile|bir|adam |||||de hand schudden||||||| Er|kann|passieren|dass man|sich|die Hand schüttelt|die|Hand|aber|schließlich|mit|einem|Mann Ele|pode|acontecer|que se|se|aperte|a|mão|mas|afinal|com|um|homem يمكن|يمكن|أن يحدث|أننا|نفعل|نضغط|اليد|اليد|لكن|على أي حال|مع|رجل|رجل it|it can|to happen|that one|oneself|to shake|the|hand|but|finally|with|a|man Pode acontecer de apertarmos as mãos, mas, enfim, com um homem. It can happen that we shake hands, but, well, with a man. Es kann vorkommen, dass wir uns die Hand schütteln, aber, naja, mit einem Mann. Puede que nos estrechemos la mano, pero, bueno, con un hombre. Bir erkeğin elini sıkmamız mümkün ama, sonuçta. قد يحدث أن نصافح، لكن، مع رجل. Mais ce n'est pas une obligation. Pero|esto|no es|no|una|obligación ama|bu|değil|değil|bir|zorunluluk Aber|das|ist nicht|nicht|eine|Verpflichtung Mas|isso|não é|não|uma|obrigação لكن|هذا|ليس|ليس|إلزامية|إلزامية but|it|it is not|not|a|obligation Mas isso não é uma obrigação. But it's not a requirement. Aber das ist keine Pflicht. Pero no es una obligación. Ama bu bir zorunluluk değil. لكنها ليست إلزامية. Souvent, je dis bonjour et c'est tout. A menudo|yo|digo|hola|y|eso es|todo sık sık|ben|diyorum|merhaba|ve|bu|hepsi Vaak|||||| Oft|ich|sage|guten Tag|und|es ist|alles Frequentemente|eu|digo|olá|e|isso é|tudo غالبًا|أنا|أقول|مرحبا|و|هذا هو|كل شيء often|I|I say|hello|and|it's|all Frequentemente, eu digo olá e é só. Often, I just say hello and that's it. Oft sage ich einfach Hallo und das war's. A menudo, digo hola y eso es todo. Çoğu zaman merhaba diyorum ve hepsi bu. غالبًا، أقول مرحبًا وهذا كل شيء. S. : Comme ça, oui, d'accord. |Como|eso|sí|de acuerdo S||böyle|evet|tamam |So|das|ja|einverstanden |Como|isso|sim|de acordo S|مثل|هذا|نعم|حسنًا S|like|that|yes|okay S. : Assim, sim, tudo bem. S.: Like that, yes, okay. S. : So, ja, einverstanden. S. : Así, sí, de acuerdo. S. : Böyle, evet, tamam. س. : هكذا، نعم، حسنًا. M. : Oui. Sr|Sí M|evet Herr|Ja Sr|Sim M|نعم Mr|Yes M. : Sim. M.: Yes. M. : Ja. M. : Sí. M. : Evet. م. : نعم. S. : Ok. |Ok S|tamam |Ok S| S|حسنًا S|Ok S. : Ok. S.: Ok. S. : Ok. S. : Ok. S. : Tamam. س. : حسنًا. Même au bureau, même quand tu… M. : Oui S. : … tu arrives au bureau? Incluso|al|oficina|incluso|cuando|tú|||||llegas|al|oficina bile|-de|ofis|bile|-dığında|sen|M|evet|S|sen|varıyorsun|-de|ofis Selbst|im|Büro|selbst|wenn|du|||||ankommst|im|Büro Mesmo|no|escritório|mesmo|quando|você|||||chega|no|escritório حتى|في|المكتب|حتى|عندما|أنت|M|نعم|S|أنت|تصل|إلى|المكتب even|at|office|even|when|you|Mr|Yes|S|you|you arrive|at|office Mesmo no escritório, mesmo quando você… M. : Sim S. : … você chega no escritório? Even at the office, even when you… M.: Yes S.: … you arrive at the office? Selbst im Büro, selbst wenn du… M. : Ja S. : … du im Büro ankommst? Incluso en la oficina, incluso cuando tú… M. : Sí S. : … ¿llegas a la oficina? Ofiste bile, hatta sen… M. : Evet S. : … ofise geldiğinde? حتى في المكتب، حتى عندما… م. : نعم س. : … تصل إلى المكتب؟ M. : Oui. Sr|Sí evet| Herr|Ja Sr|Sim السيد|نعم Mr|Yes M. : Sim. Mr.: Yes. M. : Ja. M. : Sí. M. : Evet. م. : نعم. S. : Ah, oui. |Ah|sí Ah|| |Ah|ja S|Ah|sim السيدة|آه|نعم S|Ah|yes S. : Ah, sim. S.: Oh, yes. S. : Ah, ja. S. : Ah, sí. S. : Ah, evet. س. : آه، نعم. Pourtant, tu… M. : Tout simple. 然而|||| Sin embargo|tú|Sr|Todo|simple ama|sen|M|her şey|basit Toch|||| Doch|du|Herr|Alles|einfach No entanto|você|Sr|Tudo|simples مع ذلك|أنت|السيد|كل|بسيط yet|you|Mr|all|simple No entanto, você… M. : Muito simples. Yet, you... Mr.: Quite simple. Trotzdem, du… M. : Ganz einfach. Sin embargo, tú… M. : Muy simple. Yine de, sen... M. : Çok basit. ومع ذلك، أنت... م. : بسيط جداً. Bonjour. Hola merhaba Guten Tag Olá مرحبا hello Olá. Hello. Hallo. Hola. Merhaba. مرحباً. S. : Bonjour, oui. |Hola|sí S||evet |Guten Tag|ja S|Olá|sim S|مرحبا|نعم S|hello|yes S. : Olá, sim. S.: Hello, yes. S. : Hallo, ja. S. : Hola, sí. S. : Merhaba, evet. س. : مرحبا، نعم. Et le soir? Y|el|noche ve|akşam| Und|der|Abend E|o|noite و|المساء| and|the|evening E à noite? And in the evening? Und am Abend? ¿Y por la noche? Ve akşam? وماذا عن المساء؟ « Au revoir »? Adiós|ver hoşça|güle güle Auf|Wiedersehen Até|logo إلى|وداعا at|goodbye « Adeus »? "Goodbye"? „Auf Wiedersehen“? « ¿Adiós? » « Hoşça kal »? "إلى اللقاء"؟ M. : Voilà. Sr|Aquí está M|işte Herr|Da Sr|Aqui está M|ها هو Mr|there is/there are M. : Aqui está. M.: There you go. M. : Genau. M. : Aquí está. M. : İşte. م. : ها هو. S. : Ah, oui. |Ah|sí Ah|| |Ah|ja S|Ah|sim S||نعم S|Ah|yes S. : Ah, sim. S.: Ah, yes. S. : Ah, ja. S. : Ah, sí. S. : Ah, evet. س. : آه، نعم. Tout simple aussi. Todo|simple|también her şey|basit| Alles|einfach|auch Tudo|simples|também كل|بسيط|أيضا all|simple|also Tudo simples também. Very simple too. Ganz einfach auch. Todo simple también. Aynen öyle. بسيط جداً أيضاً. Pourquoi pas? Por qué|no neden|değil Warum|nicht Por que|não لماذا|لا why|not Por que não? Why not? Warum nicht? ¿Por qué no? Neden olmasın? لماذا لا؟ M. : Tout simple. |Todo|simple ||basit |ganz|einfach Sr|Tudo|simples M|كل|بسيط Mr|all|simple M. : Tudo simples. M.: Very simple. M. : Ganz einfach. M. : Todo simple. M. : Aynen öyle. م. : بسيط جداً. S. : Pourquoi pas? |Por qué|no S|neden|değil |Warum|nicht |Por que|não S|لماذا|لا S|why|not S. : Por que não? S.: Why not? S. : Warum nicht? S. : ¿Por qué no? S. : Neden olmasın? س. : لماذا لا؟ Parce que, je ne sais pas, moi j'ai l'impression que c'est un… je ne sais pas, une espèce de rituel. |||||||||||||||||一种|| Porque|(conjunción)|yo|no|sé|(negación)|yo|tengo|la impresión|que|es|un|yo|no|sé|(negación)|una|especie|de|ritual çünkü|ki|ben|değil|bilmiyorum|değil|ben|sahipim|izlenim|ki|bu|bir|ben|değil|bilmiyorum|değil|bir|tür||ritüel |||||||||||||||||soort van ritueel|| Weil|dass|ich|nicht|weiß|nicht|ich|ich habe|den Eindruck|dass|es ist|ein|ich|nicht|weiß|nicht|eine|Art|von|Ritual Porque|que|eu|não|sei|não|eu|eu|a impressão|que|é|um|eu|não|sei|não|uma|espécie|de|ritual لأن|أن|أنا|لا|أعرف|لا|أنا|لدي|الشعور|أن|إنه|نوع|أنا|لا|أعرف|لا|نوع|نوع|من|طقوس |that|I|not|I know|not|||||||||||a|kind|of|ritual Porque, eu não sei, eu tenho a impressão de que é um… eu não sei, uma espécie de ritual. Because, I don't know, I feel like it's a... I don't know, a kind of ritual. Weil ich nicht weiß, ich habe das Gefühl, dass es ein... ich weiß nicht, eine Art Ritual ist. Porque, no sé, tengo la impresión de que es un... no sé, una especie de ritual. Çünkü, bilmiyorum, bana öyle geliyor ki bu bir… bilmiyorum, bir tür ritüel. لأنني لا أعرف، أشعر أنه... لا أعرف، نوع من الطقوس. M. : De rituel. Sr|De|ritual M||ritüel Herr|des|Ritual Sr|De|ritual M|من|طقوس Mr|of|ritual M. : De ritual. M.: A ritual. M. : Ein Ritual. M. : De ritual. M. : Ritüel. م. : طقوس. S. : Voilà. |Aquí está S|işte |Da ist es S (abreviação de 'Senhor')|Aqui está S|ها هو S|there it is S. : Exato. S.: Exactly. S. : Genau. S. : Exacto. S. : İşte böyle. س. : بالضبط. Et puis… pour, je ne sais pas là, l'acte de se saluer et de se quitter, je ne sais pas, on marque ce geste. ||||||||这个动作|||打招呼||||||||||标记|| Y|luego|para|yo|no|sé|no|ahí|el acto|de|se|saludar|y|de|se|despedir|yo|no|sé|no|uno|marca|este|gesto ve|sonra|için|ben|değil|bilmiyorum|değil|orada|eylem|-den|kendini|selamlamak|ve|-den|kendini|ayrılmak|ben|değil|bilmiyorum|değil|o|işaret ediyor|bu|hareket ||||||||de handeling|||groeten||||verlaten||||||||gebaar Und|dann|für|ich|nicht|weiß|nicht|dort|die Handlung|des|sich|begrüßen|und|des|sich|verabschieden|ich|nicht|weiß|nicht|man|markiert|diese|Geste E|depois|para|eu|não|sei|não|lá|o ato|de|se|cumprimentar|e|de|se|despedir|eu|não|sei|não|a gente|marca|esse|gesto ثم|بعد ذلك|من أجل|أنا|لا|أعرف|ليس|هناك|الفعل|من|نفسه|التحية|و|من|نفسه|الوداع|أنا|لا|أعرف|ليس|نحن|نُظهر|هذه|الإيماءة and|then|for|I|not|I know|not|there|the act|of|to|greet|and|to|to|leave|I|not|I know|not|we|we mark|this|gesture E então… para, eu não sei, o ato de se cumprimentar e de se despedir, eu não sei, nós marcamos esse gesto. And then... for, I don't know, the act of greeting and saying goodbye, I don't know, we mark this gesture. Und dann… für, ich weiß nicht, die Geste des Grüßens und des Abschieds, ich weiß nicht, wir markieren diese Geste. Y luego... para, no sé, el acto de saludarse y despedirse, no sé, marcamos este gesto. Ve sonra... bilmiyorum, selamlaşma ve ayrılma eylemi için, bilmiyorum, bu jesti işaret ediyoruz. ثم... بالنسبة لي، لا أعرف، لفعل التحية والوداع، لا أعرف، نحن نميز هذه الإيماءة. C'est une façon de marque le geste de se quitter ou de se retrouver, je ne sais pas, de se serrer la main. |||||||||||||重聚|||||||握手|| Es|una|forma|de|marcar|el|gesto|de|se|despedir|o|de|se|reencontrar|yo|no|sé||de|se|estrechar|la|mano bu|bir|yol|-mek için|işaret ediyor|bu|hareket|-den|kendini|ayrılmak|veya|-mek için|kendini|buluşmak|ben|değil|bilmiyorum|değil|-den|kendini|sıkmak|bu|el |||||||||||||weerzien|||||||de handen schudden|| Es ist|eine|Art|zu|markiert|die|Geste|des|sich|trennen|oder|zu|sich|wiedersehen|ich|nicht|weiß|nicht|zu|sich|drücken|die|Hand É|uma|maneira|de|marcar|o|gesto|de|se|separar|ou|de|se|reencontrar|eu|não|sei|não|de|se|apertar|a|mão هذه هي|طريقة|أسلوب|ل|نُظهر|الإيماءة|الفعل|ل|نفسه|الوداع|أو|ل|نفسه|اللقاء|أنا|لا|أعرف|ليس|ل|نفسه|المصافحة|اليد| it is|a|way|to|mark|the|gesture|of|to|to leave|or|to|to|to meet again|I|not|I know|not|to|to|to shake|the|hand É uma forma de marcar o gesto de se despedir ou de se reencontrar, eu não sei, de se apertar a mão. It's a way to mark the gesture of parting or reuniting, I don't know, of shaking hands. Es ist eine Art, die Geste des Abschieds oder des Wiedersehens zu markieren, ich weiß nicht, sich die Hand zu schütteln. Es una forma de marcar el gesto de despedirse o reencontrarse, no sé, de darse la mano. Bu, ayrılma veya buluşma jestini işaret etmenin bir yolu, bilmiyorum, el sıkışmak. إنها طريقة لتمييز إيماءة الوداع أو اللقاء، لا أعرف، لمصافحة اليد. Et, je veux dire, même si, la personne, je discute avec elle, je ne sais pas, cinq minutes seulement, bien quand je la rencontre je lui serre la main et, cinq minutes après, je vais lui dire au revoir et je vais lui serrer la main. |||||||||讨论|||||||||||||||||||||||||||||||||||| Y|yo|quiero|decir|incluso|si|la|persona|yo|discuto|con|ella|yo|no|sé|no|cinco|minutos|solo|bien|cuando|yo|la|encuentro|yo|le|doy|la|mano|y|cinco|minutos|después|yo|voy|le|decir|al|adiós|y|yo|voy|le|dar|la|mano ve|ben|istiyorum|demek|bile|eğer|bu|kişi|ben|tartışıyorum|ile|o|ben|değil|bilmiyorum|değil|beş|dakika|sadece|iyi|-dığında|ben|onu|karşılaşıyorum|ben|ona|sıkıyorum|onu|el|ve||||ben|gideceğim|ona||||||||sıkmak|onu|el |||||||||||||||||||||||ontmoet|||schud de hand||||||||||||||||||| Und|ich|will|sagen|sogar|wenn|die|Person|ich|diskutiere|mit|ihr|ich|nicht|weiß|nicht|fünf|Minuten|nur|gut|wenn|ich|die|treffe|ich|ihr|gebe|die|Hand|und|fünf|Minuten|später|ich|werde|ihr|sagen|auf|Wiedersehen|und|ich|werde|ihr|geben|die|Hand E|eu|quero|dizer|mesmo|se|a|pessoa|eu|discuto|com|ela|eu|não|sei|não|cinco|minutos|apenas|bem|quando|eu|a|encontro|eu|a ela|aperto|a|mão|e|cinco|minutos|depois|eu|vou|a ela|dizer|de|despedida|e|eu|vou|a ela|apertar|a|mão و|أنا|أريد|أن أقول|حتى|إذا|الشخص||أنا|أتناقش|مع|هي|أنا|لا|أعرف|ليس|خمس|دقائق|فقط|حسنًا|عندما|أنا|أراها|ألتقي بها|أنا|لها|أصافح|اليد||و|خمس|دقائق|بعد|أنا|سأقول|لها|أن أقول|وداعًا||و|أنا|سأصافح|||اليد| and|I|I want|to say|even|if|the|person|I|I discuss|with|her|I|not|I know|not|five|minutes|only|well|when|I|her|I meet|I|her|I shake|her|hand|and|five|minutes|after|I|I will|her|to say|goodbye|goodbye|and|I|I|her|to shake|her|hand E, quero dizer, mesmo que, a pessoa, eu converse com ela, não sei, apenas cinco minutos, bem, quando a encontro, eu aperto a mão dela e, cinco minutos depois, vou me despedir e vou apertar a mão dela. And, I mean, even if, the person, I talk to her, I don't know, for just five minutes, well when I meet her I shake her hand and, five minutes later, I'm going to say goodbye and I'm going to shake her hand. Und, ich meine, selbst wenn ich mit der Person, ich weiß nicht, nur fünf Minuten spreche, wenn ich sie treffe, gebe ich ihr die Hand und, fünf Minuten später, sage ich ihr auf Wiedersehen und gebe ihr die Hand. Y, quiero decir, incluso si, la persona, hablo con ella, no sé, solo cinco minutos, bueno, cuando la encuentro le doy la mano y, cinco minutos después, le voy a decir adiós y le voy a dar la mano. Ve, demek istediğim, eğer, kişiyle, onunla beş dakika bile konuşsam, bilmiyorum, onu gördüğümde elini sıkıyorum ve, beş dakika sonra, ona veda edeceğim ve elini sıkacağım. وأريد أن أقول، حتى لو كنت، أتحدث مع الشخص، لا أعرف، خمس دقائق فقط، حسنًا عندما ألتقي به أمد له يدي، وبعد خمس دقائق سأقول له وداعًا وسأصافحه. Alors, est-ce que c'est particulier à moi? |||||特别的|| Entonces|||que|es|particular|a|mí o zaman|||ki|bu|özel|-e|bana |||||specifiek|| Also|||dass|es ist|besonders|an|mich Então|||que|isso é|particular|a|mim إذن|||أن|هذا هو|خاص|لي|أنا so|||that|it is|particular|to|me Então, isso é particular para mim? So, is this particular to me? Also, ist das besonders für mich? Entonces, ¿es algo particular de mí? Yani, bu sadece bana mı özgü? إذن، هل هذا شيء خاص بي؟ Ou est-ce que c'est un… M. : Non. O|||que|es|un|Sr|No ya da|||ki|bu|bir|Bay|Hayır Wo|||dass|es ist|ein|Herr|Nein Onde|||que|isso é|um|Sr|Não أين|||أن|هو|واحد|م|لا where|||that|it is|a|Mr|No Ou isso é um… M.: Não. Or is it a… Mr.: No. Wo ist das… M. : Nein. ¿O es que es un… Sr.: No. Nerede bu… M. : Hayır. أين هو… م. : لا. Je ne pense pas que ce soit particulier à toi ou que… Il y a plusieurs personnes qui se serrent la main ou, suivant les classes… Si ce sont des hommes ou des femmes qui se serrent la main ou qui se font la bise. |||||||||||||||||||||||根据||||||||||||||||||||| Yo|no|pienso|que|sea|esto|sea|particular|a|ti|o|que|Hay|y|hay|varias|personas|que|se|dan|la|mano|o|dependiendo|las|clases|Si|son|son|unos|hombres|o|unas|mujeres|que|se|dan|la|mano|o|que|se|dan|la|beso ben|değil|düşünüyorum|değil|ki|bu|olsun|özel|-e|sana|ya da|ki|o|orada|var|birçok|kişi|ki|kendilerini|sıkıyorlar|el|el|ya da|göre|sınıflar||eğer|bu|-dir|bazı|erkekler|ya da|bazı|kadınlar|ki|kendilerini|sıkıyorlar|el|||||||yanak öpme |||||||||||||||||||schudden||||afhankelijk van||||||||||||||||||||| Ich|nicht|denke|nicht|dass|es|sei|besonders|an|dich|oder|dass|Es|dort|hat|mehrere|Personen|die|sich|geben|die|Hand|oder|je nach|die|Klassen|Wenn|es|sind|(Pluralartikel)|Männer|oder|(Pluralartikel)|Frauen|die|sich|geben|die|||||||Wangenkuss Eu|não|penso|que|isso|isso|seja|particular|a|você|ou|que|Ele|há|uma|várias|pessoas|que|se|apertam|a|mão|ou|dependendo|as|classes|Se|isso|são|(artigo indefinido plural)|homens|ou|(artigo indefinido plural)|mulheres|que|se|apertam|a|||||||bochecha أنا|لا|أعتقد|ليس|أن|هذا|يكون|خاص|لـ|لك|أو|أن|هناك|يوجد|يوجد|عدة|أشخاص|الذين|أنفسهم|يصافحون|اليد|اليد|أو|حسب|الفصول|الصفوف|إذا|هذا|هم|بعض|رجال|أو|بعض|نساء|الذين|أنفسهم|يصافحون|اليد|اليد|أو|الذين|أنفسهم|يقبلون|الخد|قبلة I|not|I think|not|that|it|it is|particular|to|you|or|that|there|there|there is|several|people|who|themselves|they shake|the|hand|or|depending|the|classes|if|they|they are|some|men|or|some|women|who|themselves|they shake|the|hand||who|themselves|they do|the|kiss Não acho que seja particular a você ou que… Há várias pessoas que se apertam as mãos ou, dependendo das classes… Se são homens ou mulheres que se apertam as mãos ou que se cumprimentam com um beijo. I don't think it's particular to you or that… There are several people who shake hands or, depending on the classes… Whether they are men or women who shake hands or greet each other with a kiss. Ich denke nicht, dass es etwas Besonderes für dich ist oder dass… Es gibt mehrere Personen, die sich die Hand geben oder, je nach Klassen… Ob es Männer oder Frauen sind, die sich die Hand geben oder sich küssen. No creo que sea particular para ti o que… Hay varias personas que se dan la mano o, dependiendo de las clases… Si son hombres o mujeres que se dan la mano o que se dan un beso. Bunun sana özgü olduğunu düşünmüyorum ya da… Birçok insan el sıkışıyor ya da, sınıflara bağlı olarak… El sıkışanlar erkekler mi yoksa kadınlar mı ya da birbirlerine öpücük veriyorlar. لا أعتقد أن هذا خاص بك أو أن… هناك العديد من الأشخاص الذين يصافحون أو، حسب الفئات… إذا كانوا رجالًا أو نساءً يصافحون أو يتبادلون القبل. S. : Parce que, justement, entre hommes et femmes, c'est différent. |Porque|justo|entre|hombres|y|mujeres||es|diferente ben|||tam olarak|arasında|erkekler|ve|kadınlar|bu|farklı |Weil|dass|gerade|zwischen|Männern|und|Frauen|es ist|anders |Porque|que|justamente|entre|homens|e|mulheres|é|diferente س|لأن|أن|بالضبط|بين|رجال|و|نساء|هو|مختلف S|because|that|precisely|between|men|and|women|it's|different S.: Porque, justamente, entre homens e mulheres, é diferente. S.: Because, precisely, between men and women, it's different. S. : Weil es zwischen Männern und Frauen anders ist. S.: Porque, precisamente, entre hombres y mujeres, es diferente. S. : Çünkü, tam olarak, erkekler ve kadınlar arasında bu farklı. س. : لأنه، بالضبط، بين الرجال والنساء، الأمر مختلف. M. : Non, en général, on se serre la main. Sr|No|en|general|uno|se|da la mano|la|mano ben|Hayır|genel olarak|genel|biz|kendimizi|sıkıyoruz|el|el Herr|Nein|im|Allgemeinen|man|sich|gibt|die|Hand Sr|Não|em|geral|nós|se|apertamos|a|mão م|لا|في|عام|نحن|أنفسنا|نصافح|اليد|اليد Mr|no|in|general|we|each other|we shake|the|hand M. : Não, em geral, nós nos cumprimentamos com um aperto de mão. M.: No, generally, we shake hands. M. : Nein, im Allgemeinen geben wir uns die Hand. M.: No, en general, nos damos la mano. M. : Hayır, genel olarak, el sıkışırız. م. : لا، بشكل عام، نصافح. S. : Oui. S|Sí Evet| |Ja S|Sim س|نعم S|Yes S. : Sim. S.: Yes. S. : Ja. S. : Sí. S. : Evet. س. : نعم. Se serrer la main. Se|estrechar|la| kendini|sıkmak|el|el sich|die Hand geben|die|Hand Se|apertar|a|mão تعبير انعكاسي|ضغط|اليد|اليد to|to shake|the|hand Aperto de mão. Shake hands. Die Hand schütteln. Darse la mano. Ellerini sıkışmak. مصافحة اليد. Je ne sais pas, moi, je… Bon, c'est vrai que c'est… M. : Ça dépend, le niveau de connaissance aussi. Yo|no|sé||yo|yo|Bueno|es|verdad|que|es|Sr|Eso|depende|el|nivel|de|conocimiento|también ben|değil|bilmiyorum|değil|bana|ben|iyi|bu|doğru|ki|bu|Bay|bu|bağlı|seviye|seviye|-in|bilgi|de Ich|nicht|weiß|nicht|ich|ich|Gut|es ist|wahr|dass|es ist|Herr|Das|hängt ab|der|Niveau|von|Kenntnis|auch Eu|não|sei|nada|eu|eu|Bom|isso é|verdade|que|isso é|Sr|Isso|depende|o|nível|de|conhecimento|também أنا|لا|أعرف|ليس|أنا|أنا|حسنًا|هذا|صحيح|أن|هذا|م|هذا|يعتمد|المستوى|مستوى|من|معرفة|أيضًا I|not|I know|not|me|I|Well|it's|true|that|it's|Mr|It|it depends|the|level|of|knowledge|also Eu não sei, eu... Bem, é verdade que é... M. : Depende, o nível de conhecimento também. I don't know, I... Well, it's true that it's... M.: It depends, the level of knowledge too. Ich weiß nicht, ich… Nun, es ist wahr, dass es… M. : Es hängt auch vom Wissensstand ab. No sé, yo… Bueno, es verdad que es… M. : Depende, el nivel de conocimiento también. Bilmiyorum, ben… Tamam, doğru, bu… M. : Bu, bilgi seviyesine de bağlı. لا أعرف، أنا، حسنًا، صحيح أن... م. : يعتمد أيضًا على مستوى المعرفة. Si… S. : Voilà. Sí|S|Aquí está eğer|işte|işte Wenn|S|Da ist Se|Sr|Aqui está إذا|س|ها هو if|S|there it is Se... S. : Exatamente. If... S.: There you go. Wenn… S. : Genau. Si… S. : Exacto. Eğer… S. : İşte. إذا... س. : ها هو. Voilà, je crois que c'est ça. Aquí está|yo|creo|que|es|eso işte|ben|inanıyorum|ki|bu|bu Sieh mal|ich|glaube|dass|es ist|das Aqui está|eu|acredito|que|isso é|isso ها هي|أنا|أعتقد|أن|هذا هو|ذلك here it is|I|I believe|that|it is|that Aqui está, eu acho que é isso. There you go, I think that's it. Hier, ich glaube, das ist es. Aquí está, creo que es eso. İşte, sanırım bu. ها هو، أعتقد أن هذا هو. M. : Si c'est de la famille, si ce sont des amis proches… S. : Voilà. Sr|Si|es|de|la|familia|si|ellos|son|unos|amigos|cercanos||Aquí está M|eğer|bu|-den|aile||eğer|bu|varlar|bazı|arkadaşlar|yakın|S|işte |||||||||||dichte vrienden/familie|| M|Wenn|es|von|der|Familie|wenn|sie|sind|(Pluralartikel)|Freunde|enge|S|Da ist es Sr|se|é|da|a|família|se|eles|são|uns|amigos|próximos||Aqui está م|إذا|كان|من|العائلة||إذا|هؤلاء|هم|أصدقاء|مقربون||س|ها هي Mr|if|it is|of|the|family|if|they|they are|some|friends|close|S|There you go M. : Se for da família, se forem amigos próximos… S. : Exatamente. M.: If it's family, if they are close friends... S.: There you go. M. : Wenn es Familie ist, wenn es enge Freunde sind… S. : Genau. M. : Si es de la familia, si son amigos cercanos… S. : Exacto. M. : Eğer aileden biri ise, eğer yakın arkadaşlarsa… S. : İşte. م. : إذا كانوا من العائلة، إذا كانوا أصدقاء مقربين... س. : ها هو. M. : … si ce sont des collègues. Sr|si|ellos|son|unos|colegas M|eğer|bu|varlar|bazı|meslektaşlar Herr|wenn|sie|sind|(Pluralartikel)|Kollegen Sr|se|isso|são|uns|colegas م|إذا|هؤلاء|هم|زملاء| Mr|if|they|they are|some|colleagues M. : … se forem colegas. M.: ... if they are colleagues. M. : … wenn es Kollegen sind. M. : … si son colegas. M. : … eğer meslektaşlarsa. م. : ... إذا كانوا زملاء. S. : Des parents? |De|padres S|bazı|akrabalar |Die|Eltern |Uns|pais س|بعض|أقارب S|some|parents S. : Parentes? S.: Relatives? S. : Verwandte? S. : ¿Parientes? S. : Akrabalar mı? س. : أقارب؟ M. : Voilà. Sr|Aquí está M|işte Herr|Da ist Sr|Aqui está م|ها هو Mr|there it is M. : Exatamente. Mr.: Here it is. M. : Hier ist es. M. : Aquí está. M. : İşte. م. : ها هو. C'est différent. Es|diferente bu|farklı Es ist|anders É|diferente إنه| it is|different É diferente. It's different. Es ist anders. Es diferente. Bu farklı. هذا مختلف. C'est… on ne peut pas… On ne se comporte pas de la même manière si ce sont des amis ou des collègues ou des étrangers. ||||||||表现|||||||||||||||| Es|uno|no|puede||||uno|comporta|no|de|la|misma|manera|si|esto|son|unos|amigos|o|unos|colegas|o|unos|extranjeros bu|biz|değil|olabilir|değil|biz|değil|kendimizi|davranmak|değil|de|aynı|aynı|şekilde|eğer|bu|var|bazı|arkadaşlar|veya|bazı|meslektaşlar|veya|bazı|yabancılar ||||||||gedraagt zich|||||||||||||||| Es ist|man|nicht|kann|nicht|man|nicht|sich|verhält|nicht|auf|die|gleiche|Weise|wenn|das|sind|(Pluralartikel)|Freunde|oder|(Pluralartikel)|Kollegen|oder|(Pluralartikel)|Ausländer É|nós|não|pode|||||comporta|não|da|a|mesma|maneira|se|isso|são||amigos|ou||colegas|ou||estrangeiros إنه|نحن|لا|يمكن|ليس|نحن|لا|نتعامل|نتعامل|ليس|بنفس|الطريقة|نفس||إذا|هؤلاء|هم|أصدقاء|أصدقاء|أو|زملاء|زملاء|أو|غرباء|غرباء it is|we|not|we can|not|we|not|oneself|behaves|not|in|the|same|way|if|it|they are|some|friends|or|some|colleagues|or|some|strangers É… não podemos… Não nos comportamos da mesma maneira se são amigos, colegas ou estranhos. It's... we can't... We don't behave the same way if they are friends or colleagues or strangers. Es ist... man kann nicht... Man verhält sich nicht gleich, ob es Freunde, Kollegen oder Fremde sind. Es… no se puede… No nos comportamos de la misma manera si son amigos, colegas o extraños. Bu… yapamayız… Arkadaşlar, meslektaşlar veya yabancılar varsa aynı şekilde davranmıyoruz. هذا... لا يمكننا... لا نتصرف بنفس الطريقة إذا كانوا أصدقاء أو زملاء أو غرباء. S. : Voilà. |Aquí está S|işte |Da ist es S (abreviação de 'Senhor')|Aqui está س|ها هو S|there it is S. : Exato. S.: Here it is. S. : Genau. S. : Aquí está. S. : İşte. س. : ها هو. Est-ce que c'est particulier à ma corporation aussi? |||||||公司| ||que|es|particular|a|mi|corporación|también ||ki|bu|özel|için|benim|şirket|de |||||||bedrijf| ||dass|es ist|besonders|an|meine|Firma|auch ||partícula interrogativa|isso é|particular|à|minha|corporação|também ||أن|هذا|خاص|بـ|شركتي|مؤسسة|أيضا ||that|it is|particular|to|my|corporation|also Isso é particular à minha corporação também? Is this particular to my corporation as well? Ist das auch speziell für meine Gruppe? ¿Es algo particular de mi corporación también? Bu benim kurumuma da özgü mü? هل هذا خاص بشركتي أيضًا؟ Nous, dans l'armée, je veux dire, on lie plus facilement connaissance. نحن|في|الجيش|أنا|أريد|أن أقول|نحن|نربط|أكثر|بسهولة|معرفة |||||||hace||| Nós, no exército, quero dizer, fazemos amizade mais facilmente. We, in the army, I mean, we get to know each other more easily. Wir, in der Armee, ich meine, wir lernen uns leichter kennen. Nosotros, en el ejército, quiero decir, hacemos amistades más fácilmente. Biz, orduda, demek istiyorum ki, daha kolay tanışıyoruz. نحن، في الجيش، أعني، نتعرف على بعضنا البعض بسهولة أكبر. Peut-être parce qu'on est une corporation un peu à part, je ne sais pas. ||لأن|نحن|نحن|مؤسسة||نوع|قليلا|بـ|منفصل|أنا|لا|أعلم|لا Talvez porque somos uma corporação um pouco à parte, eu não sei. Maybe because we are a somewhat separate corporation, I don't know. Vielleicht weil wir eine etwas besondere Gruppe sind, ich weiß es nicht. Quizás porque somos una corporación un poco aparte, no lo sé. Belki de biraz farklı bir kurum olduğumuz içindir, bilmiyorum. ربما لأننا مجموعة مختلفة قليلاً، لا أعلم. Facilement à ça, facilement à se faire la bise, peut-être plus facilement que dans le… M. : Même entre hommes? بسهولة|بـ|هذا|بسهولة|بـ|أن|نعمل|القبلة||||أكثر|بسهولة|من|في|الـ|السيد|حتى|بين|الرجال Facilmente a isso, facilmente a se cumprimentar com um beijo, talvez mais facilmente do que no… M. : Mesmo entre homens? Easily with that, easily to greet each other with a kiss, maybe more easily than in the... Mr.: Even among men? Leicht dazu, leicht sich zu umarmen, vielleicht leichter als im… M.: Sogar zwischen Männern? Fácilmente a eso, fácilmente a darse un beso, quizás más fácilmente que en el… Sr.: ¿Incluso entre hombres? Buna kolayca, belki de… M.: Hatta erkekler arasında bile? بسهولة في ذلك، بسهولة في تقبيل الخد، ربما أسهل من في... م. : حتى بين الرجال؟ S. : Ah, non! |Ah|no Ah||hayır |Ah|nein S|| S||لا S|Ah|no S. : Ah, não! S.: Oh, no! S. : Ah, nein! S. : ¡Ah, no! S. : Ah, hayır! س. : آه، لا! Pas entre hommes. No|entre|hombres değil|arasında|erkekler Nicht|zwischen|Männern Não|entre|homens لا|بين|رجال not|between|men Não entre homens. Not between men. Nicht zwischen Männern. No entre hombres. Erkekler arasında değil. ليس بين الرجال. Non. No hayır Nein Não لا no Não. No. Nein. No. Hayır. لا. M. : Ah, oui. Sr|Ah|sí M|Ah|evet Herr|Ah|ja Sr|Ah|sim M||نعم Mr|Ah|yes M. : Ah, sim. M.: Oh, yes. M. : Ah, ja. M. : Ah, sí. M. : Ah, evet. م. : آه، نعم. Ça m'étonne. Eso|me sorprende bu|beni şaşırtıyor |Dat verbaast me. Das|mich überrascht Isso|me surpreende ذلك|يدهشني it|it surprises me Isso me surpreende. That surprises me. Das überrascht mich. Me sorprende. Bu beni şaşırtıyor. هذا يدهشني. S. : Je crois qu'entre hommes, on se limite vraiment à la famille, et encore, à la famille proche, je dirais. |Yo|creo|que entre|hombres|se|se|limita|realmente|a|la|familia|y|aún|a|la|familia|cercana|yo|diría S|ben|inanıyorum|arasında|erkekler|biz|kendimizi|sınırlıyoruz|gerçekten|-e|aile||ve|hala|-e|yakın||yakın|ben|derim |||||||||||||||||nabije familie|| |Ich|glaube|dass zwischen|Männern|man|sich|beschränkt|wirklich|auf|die|Familie|und|noch|auf|die|Familie|nahe|ich|würde sagen S|Eu|acredito|que entre|homens|nós|nos|limitamos|realmente|à|a|família|e|ainda|à|a|família|próxima|eu|diria S|أنا|أعتقد|أنه بين|الرجال|نحن|أنفسنا|نقتصر|حقًا|على|العائلة||و|مرة أخرى|على|العائلة||القريبة|أنا|سأقول S|I|I believe|that between|men|we|we|we limit|really|to|the|family|and|still|to|the|family|close|I|I would say S. : Eu acho que entre homens, nos limitamos realmente à família, e ainda assim, à família próxima, eu diria. S.: I believe that among men, we really limit ourselves to family, and even then, to close family, I would say. S. : Ich glaube, dass wir uns unter Männern wirklich auf die Familie beschränken, und selbst dann nur auf die enge Familie, würde ich sagen. S. : Creo que entre hombres, realmente nos limitamos a la familia, y aún así, a la familia cercana, diría yo. S. : Bence erkekler arasında gerçekten aile ile sınırlı kalıyoruz, ve yine de, yakın aile ile, derim. س. : أعتقد أنه بين الرجال، نحن نقتصر حقًا على العائلة، وحتى، على العائلة القريبة، سأقول. Bon, la famille proche. Bien|la|familia|cercana iyi|aile||yakın Gut|die|Familie|nah Bom|a|família|próxima حسنًا|العائلة||القريبة good|the|family|close Bem, a família próxima. Well, close family. Nun, die enge Familie. Bueno, la familia cercana. Tamam, yakın aile. حسنًا، العائلة القريبة. Mais, par exemple, mon amie… Donc, j'ai une amie américaine qui est venue au mois de mars, je crois, et c'était la première fois qu'on se voyait en personne et, bon bien, on s'est fait la bise. Pero|por|ejemplo|mi|amiga|Entonces|tengo|una|amiga|americana|que|está|vino|en|mes|de|marzo|yo|creo|y|fue|la|primera|vez|que nos|se|veíamos|en|persona|y|bueno|bien|nosotros|se|dio|la|beso ama|-den|örnek|benim|arkadaşım|yani|sahip oldum|bir|arkadaş|Amerikalı|ki|o|geldi|-de|ay|-de|Mart|ben|inanıyorum|ve|o|ilk||kez|ki biz|kendimizi|görüyorduk|-de|yüz yüze|ve|iyi|iyi|biz|kendimizi|yaptık|o|öpücük ||||||||||||gekomen||||||||||||||zagen elkaar|||||||||| Aber|zum|Beispiel|meine|Freundin|Also|ich habe|eine|Freundin|Amerikanerin|die|ist|gekommen|im|Monat|von|März|ich|glaube|und|es war|die|erste|Mal|dass wir|uns|sah|in|Person|und|naja|gut|wir|sich|gegeben|die|Wangenkuss Mas|por|exemplo|minha|amiga|Então|eu tenho|uma|amiga|americana|que|é|veio|em|mês|de|março|eu|acredito|e|foi|a|primeira|vez|que nós|nos|víamos|em|pessoa|e|bem|bem|nós|se|deu|a|bise لكن|بواسطة|مثال|صديقتي|صديقة|لذلك|لدي|صديقة||أمريكية|التي|كانت|جاءت|في|شهر|من|مارس|أنا|أعتقد|و|كانت|المرة|الأولى|مرة|عندما|أنفسنا|رأينا|في|شخص|و|حسنًا|جيدًا|نحن|لقد|فعلنا|القبلة|قبلة but|by|example|my|friend|So|I have|a|friend|American|who|she is|came|in|month|of|March|I|I believe|and|it was|the|first|time|that we|each other|we saw|in|person|and|well|well|we|we gave each other|made|the|kiss Mas, por exemplo, minha amiga… Então, eu tenho uma amiga americana que veio em março, eu acho, e foi a primeira vez que nos vimos pessoalmente e, bem, nos cumprimentamos com um beijo. But, for example, my friend... So, I have an American friend who came in March, I believe, and it was the first time we met in person and, well, we greeted each other with a kiss. Aber zum Beispiel, meine Freundin… Also, ich habe eine amerikanische Freundin, die im März gekommen ist, glaube ich, und es war das erste Mal, dass wir uns persönlich gesehen haben und, nun ja, wir haben uns umarmt. Pero, por ejemplo, mi amiga... Entonces, tengo una amiga americana que vino en marzo, creo, y era la primera vez que nos veíamos en persona y, bueno, nos dimos un beso. Ama, mesela, arkadaşım… Yani, mart ayında gelen bir Amerikalı arkadaşım var, sanırım, ve bu, yüz yüze geldiğimiz ilk seferdi ve, iyi, selamlaştık. لكن، على سبيل المثال، صديقتي... لذا، لدي صديقة أمريكية جاءت في شهر مارس، أعتقد، وكانت هذه هي المرة الأولى التي نلتقي فيها شخصيًا، وبالمناسبة، قمنا بتبادل القبل. C'est vrai qu'on se connaît à travers Skype depuis plus de deux ans, peut-être trois ans, donc il y avait une certaine intimité, on va dire. إنه|صحيح|أننا|بعضنا|نعرف|عبر|سكايب||منذ|أكثر|من|سنتين|عامًا|||ثلاث||لذلك|كان|هناك|وجود|نوع من|معينة|حميمية|سنقول|سنقول|نقول É verdade que nos conhecemos pelo Skype há mais de dois anos, talvez três anos, então havia uma certa intimidade, vamos dizer. It's true that we've known each other through Skype for more than two years, maybe three years, so there was a certain intimacy, let's say. Es ist wahr, dass wir uns seit über zwei Jahren, vielleicht drei Jahren, über Skype kennen, also gab es eine gewisse Intimität, sagen wir. Es cierto que nos conocemos a través de Skype desde hace más de dos años, tal vez tres años, así que había cierta intimidad, digamos. Skype üzerinden iki yıldan fazla, belki de üç yıldır tanıştığımız doğru, bu yüzden bir tür samimiyet vardı, diyelim. من الصحيح أننا نعرف بعضنا البعض عبر سكايب منذ أكثر من عامين، ربما ثلاثة أعوام، لذا كان هناك نوع من الألفة، لنقل. Donc, on s'est fait la bise. لذلك|نحن|قد|فعلنا|القبلة|قبلة على الخد Então, nós nos cumprimentamos. So, we kissed each other on the cheek. Also haben wir uns umarmt. Así que nos dimos un beso. Yani, birbirimize öpücük verdik. لذا، قمنا بتبادل القبل. Et je me souviens, quand je l'ai raccompagnée au train à la gare de Bordeaux, bien, je l'ai accompagnée jusque dans le wagon pour trouver sa place puisque c'était le TGV, donc, avec une place réservée, je l'ai accompagnée. و|أنا|نفسي|أتذكر|عندما|أنا|قد|رافقتها|إلى|القطار|في|محطة|محطة|في|بوردو|حسنًا|أنا|قد|رافقتها|حتى|في|العربة|عربة|من أجل|إيجاد|مكانها|مكان|لأن|كان|TGV||لذلك|مع|مكان|محجوزة||أنا|قد|رافقتها ||||||||||||||||||||||||||||||TGV|||||||| E eu me lembro, quando a acompanhei até o trem na estação de Bordeaux, bem, eu a acompanhei até o vagão para encontrar seu lugar, já que era o TGV, então, com um lugar reservado, eu a acompanhei. And I remember, when I accompanied her to the train at the Bordeaux station, well, I went with her all the way to the carriage to find her seat since it was the TGV, so with a reserved seat, I accompanied her. Und ich erinnere mich, als ich sie zum Zug am Bahnhof Bordeaux gebracht habe, nun, ich habe sie bis zum Wagen begleitet, um ihren Platz zu finden, da es der TGV war, also mit einem reservierten Platz, ich habe sie begleitet. Y recuerdo que cuando la acompañé al tren en la estación de Burdeos, la acompañé hasta el vagón para encontrar su lugar ya que era el TGV, así que, con un asiento reservado, la acompañé. Ve hatırlıyorum, onu Bordeaux istasyonunda trene kadar bıraktığımda, onu vagonuna kadar eşlik ettim, çünkü bu TGV idi, yani rezervasyonlu bir yer vardı, ona eşlik ettim. وأتذكر، عندما رافقتها إلى القطار في محطة بوردو، حسنًا، رافقتها حتى داخل العربة للعثور على مكانها لأن القطار كان TGV، لذا، مع مكان محجوز، رافقتها. Et, à ce moment là, elle m'a dit : « Bien, on se dit au revoir à l'Américaine. و|في|هذه|لحظة|هناك|هي|قد|قالت|حسنًا|نحن|بعضنا|نقول|وداعًا|وداعًا|على|الطريقة الأمريكية E, nesse momento, ela me disse: « Bem, nos despedimos à americana. And at that moment, she said to me: "Well, we say goodbye American style." Und in diesem Moment sagte sie zu mir: „Nun, wir verabschieden uns auf amerikanische Art.“ Y, en ese momento, ella me dijo: « Bueno, nos despedimos a la Americana. Ve o anda bana dedi ki: « Tamam, Amerikan usulü veda ediyoruz. وفي تلك اللحظة، قالت لي: « حسنًا، نقول وداعًا بالطريقة الأمريكية. » Et, à l'Américaine, c'est vrai que c'est différent parce que, en fait, on s'est, comme ils disent, on s'est embrassés. Y|a|la Americana|es|verdad|que|es|diferente|porque|que|en|realidad|nosotros|se|como|ellos|dicen|nosotros|se|besado ve|-de|Amerikalı|bu|doğru|ki|bu|farklı|çünkü|ki|-de|aslında|biz|kendimizi|gibi|onlar|derler|biz|kendimizi|öptük |||||||||||||||||||gezoend Und|im|amerikanisch|es ist|wahr|dass|es ist|anders|||||wir|sich|wie|sie|sagen|wir|sich|geküsst E|à|americana|é|verdade|que|é|diferente|porque|que|em|fato|nós|se|como|eles|dizem|nós|se|beijados و|إلى|الأمريكية|هذا|صحيح|أن|هذا|مختلف|لأن|أن|في|الواقع|نحن|لقد|كما|هم|يقولون|نحن|لقد|تعانقنا and|at|the American way|it's|true|that|it's|different|because|that|in|fact|we|we have|as|they|they say|we|we have|kissed » E, à americana, é verdade que é diferente porque, na verdade, nós nos, como eles dizem, nos beijamos. "And, in the American way, it's true that it's different because, in fact, we, as they say, we kissed each other." » Und, amerikanisch gesehen, ist es wahr, dass es anders ist, weil wir uns, wie sie sagen, umarmt haben. » Y, a la americana, es cierto que es diferente porque, de hecho, nos hemos, como dicen, nos hemos abrazado. » Ve, Amerikalılar gibi, gerçekten farklı çünkü aslında, onların dediği gibi, kucaklaştık. » وبالطريقة الأمريكية، صحيح أنه مختلف لأنه، في الواقع، كما يقولون، احتضنا بعضنا. C'est-à-dire, on s'est pris dans les bras et… M. : Oui. |||nos|||en|los|brazos|y|Sr|Sí |||biz|kendimizi|sardık|-de|kollar|kollar|ve|Bay|Evet |||wir|||in|die|Arme|und|Herr|Ja |||nós|||em|os|braços|e|Sr|Sim |||نحن|لقد|أخذنا|في|الأذرع||و|السيد|نعم |||we|we got|taken|in|the|arms|and|Mr|Yes Ou seja, nós nos abraçamos e… M. : Sim. "That is to say, we hugged and... Mr.: Yes." Das heißt, wir haben uns in die Arme genommen und… M. : Ja. Es decir, nos hemos tomado en brazos y… M. : Sí. Yani, kollarımızı birbirimize sardık ve… M. : Evet. أي، احتضنا بعضنا و... م. : نعم. Une accolade. |拥抱 Una|abrazo bir|kucaklama |Een omhelzing. Eine|Umarmung Uma|abraço عناق|عناق a|brace Um abraço. "A hug." Eine Umarmung. Un abrazo. Bir sarılma. عناق. S. : Voilà. |Aquí está S|İşte |Sieh mal S (abreviação de Senhor)|Aqui está س|ها هو S|there it is S. : Exato. "There you go." S. : Genau. S. : Exacto. S. : İşte böyle. س. : بالضبط. Une accolade. Una|abrazo bir|kucaklama Eine|Umarmung Uma|abraço واحدة|عناق a|brace Um abraço. A hug. Eine Umarmung. Un abrazo. Bir kucaklaşma. عناق. Et c'est tout à fait… Ça ne m'a pas choqué puisque, bon, je sais que c'est américain mais je veux dire… M. : Non. Y|es|todo|a|hecho|Eso|no|me|no|sorprendió|ya que|bueno|yo|sé|que|es|americano|pero|yo|quiero|decir|Sr|No ve|bu|tamamen|-e|yaptı|bu|değil|bana|değil|şok etti|çünkü|iyi|ben|biliyorum|ki|bu|Amerikalı|ama|ben|istiyorum|demek|M|Hayır |||||||||geschokt||||||||||||| Und|es|ganz|zu|gemacht|Das|nicht|mich|nicht|schockiert|da|gut|ich|weiß|dass|es|amerikanisch|aber|ich|will|sagen|Herr|Nein E|isso é|tudo|a|feito|Isso|não|me|não|chocou|uma vez que|bem|eu|sei|que|isso é|americano|mas|eu|quero|dizer|Sr|Não و|هذا|كل|إلى|تمامًا|هذا|لا|لم|ليس|صدم|لأن|حسنًا|أنا|أعلم|أن|هذا|أمريكي|لكن|أنا|أريد|أن أقول|السيد|لا and|it's|all|to|made|it|not|it has me|not|shocked|since|well|I|I know|that|it's|American|but|I|I want|to say|Mr|No E isso é totalmente… Não me chocou, pois, bem, eu sei que é americano, mas quero dizer… M. : Não. And it's completely... It didn't shock me because, well, I know it's American but I mean... Mr.: No. Und das ist ganz… Es hat mich nicht schockiert, denn ich weiß, dass es amerikanisch ist, aber ich meine… M.: Nein. Y eso es todo… No me sorprendió porque, bueno, sé que es americano, pero quiero decir… M.: No. Ve bu tamamen… Beni rahatsız etmedi çünkü, iyi, bunun Amerikalı olduğunu biliyorum ama demek istediğim… M. : Hayır. وهذا تمامًا... لم يصدموني لأنني، حسنًا، أعلم أنه أمريكي لكن أعني... م. : لا. Ça ne choque pas… S. : ... ce n'est pas du tout, pas du tout courant de voir ça en France, les gens se faire des accolades. |||||||||||||常见||||||||||| Eso|no|choca|para nada|S|eso|no es|para nada|de|todo|para nada|de|todo|común|de|ver|eso|en|Francia|la|gente|se|hacer|unas|abrazos bu|değil|şok ediyor|değil|S|bu|değil|değil|-den|hiç|değil|||yaygın|-e|görmek|bu|-de|Fransa|insanlar||kendilerini|yapmak|bazı|kucaklamalar |||||||||||||gebruikelijk|||||||||||omhelzingen Das|nicht|schockiert|nicht|S|das|ist|nicht|von|ganz|nicht|von|ganz|gewöhnlich|zu|sehen|das|in|Frankreich|die|Leute|sich|geben|(Pluralartikel)|Umarmungen Isso|não|choca|de jeito nenhum|S|isso|não é|de jeito nenhum|de|jeito|de jeito nenhum|de|jeito|comum|de|ver|isso|na|França|as|pessoas|se|dar|umas|abraços هذا|لا|يصدم|ليس|السيدة|هذا|ليس|ليس|من|على الإطلاق||||شائع|أن|ترى|هذا|في|فرنسا|الناس|الناس|يتبادلون|أن يفعلوا|عناقات|عناقات it|not|it shocks|not|S|it|it is not|not|at all|all|not|at all|all|common|to|to see|it|in|France|the|people|to|to make|some|hugs Isso não choca... S. : ... não é nada, nada comum ver isso na França, as pessoas se abraçando. It doesn't shock... S.: ... it's not at all, not at all common to see that in France, people hugging each other. Es schockiert nicht… S.: ... es ist überhaupt nicht, überhaupt nicht üblich, das in Frankreich zu sehen, dass sich die Leute umarmen. No sorprende… S.: ... no es en absoluto, en absoluto común ver eso en Francia, que la gente se abrace. Bu rahatsız etmiyor… S. : ... bu Fransa'da hiç, hiç yaygın değil, insanların kucaklaşması. لا يصدم... س. : ... ليس من الشائع على الإطلاق رؤية ذلك في فرنسا، الناس يتبادلون العناق. Peut-être que les hommes, oui, vont se faire peut-être une accolade. ||que|los|hombres|sí|van|se|dar|||un|abrazo ||ki|erkekler||evet|gidecekler|kendilerine|yapmak|||bir|kucaklama ||dass|die|Männer|ja|werden|sich|geben|||eine|Umarmung ||que|os|homens|sim|vão|se|dar|||uma|abraço ||أن|الرجال|الرجال|نعم|سوف|يتبادلون|أن يفعلوا|||واحدة|عناق ||that|the|men|yes|they will|themselves|to make|||a|hug Talvez os homens, sim, vão se abraçar. Maybe men, yes, might hug each other. Vielleicht werden Männer, ja, sich vielleicht umarmen. Quizás los hombres, sí, se den un abrazo. Belki erkekler, evet, belki bir kucaklaşma yapacaklar. ربما الرجال، نعم، سيتبادلون ربما عناقًا. Des amis… de très bons amis qui ne se sont pas vus depuis longtemps. أصدقاء|أصدقاء|من|جدا|جيدين|أصدقاء|الذين|لا|أنفسهم|كانوا|ليسوا|رأوا|منذ|وقتا طويلا Amigos... bons amigos que não se veem há muito tempo. Friends... very good friends who haven't seen each other for a long time. Freunde… sehr gute Freunde, die sich seit langem nicht mehr gesehen haben. Amigos... muy buenos amigos que no se han visto desde hace mucho tiempo. Arkadaşlar... çok iyi arkadaşlar, uzun zamandır görüşmemişler. أصدقاء... أصدقاء جيدون جدًا لم يروا بعضهم البعض منذ فترة طويلة. Je ne sais pas. أنا|لا|أعلم|ليس Eu não sei. I don't know. Ich weiß es nicht. No lo sé. Bilmiyorum. لا أعرف. Peut-être que ça me choquera moins, enfin. ||أن|ذلك|لي|سيصدم|أقل|على أي حال Talvez isso me choque menos, afinal. Maybe it will shock me less, finally. Vielleicht wird es mich weniger schockieren, schließlich. Quizás me choque menos, al fin. Belki de bu beni daha az şok eder, nihayet. ربما لن يصدموني كثيرًا، على أي حال. Là, c'était assez bizarre. هناك|كان|إلى حد ما|غريبا Lá, era bastante estranho. It was quite strange. Das war ziemlich seltsam. Ahí, fue bastante extraño. Orası oldukça garipti. كان الأمر غريبًا إلى حد ما. M. : Enfin, moi ça ne me choque pas non plus, non, de… S. : L'accolade? Sr|Finalmente|a mí|eso|no|me|choca|tampoco|no|más||de|Sra|La accolade Bay|sonunda|bana|bu|değil|bana|rahatsız ediyor|değil|hayır|daha|hayır|-den|S|kucaklama |||||||||||||De omhelzing Herr|Schließlich|ich|das|nicht|mich|schockiert|nicht|nein|auch||von|Frau|die Klammer Sr|Finalmente|eu|isso|não|me|choca|não|não|também||de|Sra|O abraço السيد|أخيرًا|أنا|ذلك|لا|لي|يزعج|ليس|لا|أيضًا|لا|من|السيدة|العناق Mr|finally|me|it|not|me|it shocks|not|no|more|no|to|S|the brace M. : Bem, isso também não me choca, não, de… S. : O abraço? M.: Well, it doesn't shock me either, no, to... S.: The hug? M. : Schließlich, mich stört das auch nicht, nein, von… S. : Die Umarmung? M. : Al final, a mí tampoco me choca, no, de… S. : ¿El abrazo? M. : Sonuçta, benim için de bu pek rahatsız edici değil, hayır, yani… S. : Sarılma mı? م. : أخيرًا، لا أجد ذلك صادمًا أيضًا، لا، من... س. : العناق؟ M. : Non. Sr|No Bay|hayır Herr|Nein Sr|Não السيد|لا Mr|No M. : Não. M.: No. M. : Nein. M. : No. M. : Hayır. م. : لا. Bon, je sais que ce n'est pas courant en France, mais là-bas, enfin, c'est… S. : J'ai même une autre amie… M. : C'est comme ça. Bueno|yo|sé|que|esto|no es|no|común|en|Francia|pero|||al final|es|S|Tengo|incluso|una|otra|amiga|M|Es|como|eso iyi|ben|biliyorum|ki|bu|değil|değil|yaygın|-de|Fransa|ama|||sonunda|bu|S|Benim var|bile|bir|başka|arkadaş|Bay|bu|gibi|bu |||||||gebruikelijk||||||||||||||||| Gut|ich|weiß|dass|das|nicht|nicht|üblich|in|Frankreich|aber|||schließlich|es ist|S|Ich habe|sogar|eine|andere|Freundin|M|Es ist|wie|das Bom|eu|sei|que|isso|não é|não|comum|na|França|mas|||afinal|é|S|Eu tenho|até|uma|outra|amiga|M|É|como|isso حسنًا|أنا|أعلم|أن|هذا|ليس|ليس|شائع|في|فرنسا|لكن|||حسنًا|إنه|السيدة|لدي|حتى|صديقة|أخرى||السيد|إنه|مثل|ذلك well|I|I know|that|it|it is not|not|common|in|France|but|||finally|it's|S|I have|even|a|another|friend|M|it's|like|that Bom, eu sei que não é comum na França, mas lá, bem, é… S. : Eu tenho até outra amiga… M. : É assim. Well, I know it's not common in France, but over there, well, it's... S.: I even have another friend... M.: That's how it is. Gut, ich weiß, dass das in Frankreich nicht üblich ist, aber dort, naja, es ist… S. : Ich habe sogar eine andere Freundin… M. : So ist das. Bueno, sé que no es común en Francia, pero allá, bueno, es… S. : Incluso tengo otra amiga… M. : Así es. Tamam, Fransa'da yaygın olmadığını biliyorum, ama orada, yani, bu… S. : Hatta başka bir arkadaşım var… M. : İşte böyle. حسنًا، أعلم أن هذا ليس شائعًا في فرنسا، لكن هناك، حسنًا، إنه... س. : لدي حتى صديقة أخرى... م. : هكذا. S. : … oui, une autre amie américaine qui me disait que même dans la famille c'était… ils ne s'embrassaient pas. |sí|una|otra|amiga|americana|que|me|decía|que|incluso|en|la|familia|era|ellos|no|se abrazaban| S|evet|bir|başka|arkadaş|Amerikalı|ki|bana|diyordu|ki|bile|-de|aile||bu|onlar|değil|öpüşmüyorlardı| |||||||||||||||||kusten elkaar niet| |ja|eine|andere|Freundin|Amerikanerin|die|mir|sagte|dass|sogar|in|der|Familie|es war|sie|nicht|umarmten sich|nicht S|sim|uma|outra|amiga|americana|que|me|dizia|que|até|na|a|família|era|eles|não|se abraçavam| السيدة|نعم|صديقة|أخرى||أمريكية|التي|لي|كانت تقول|أن|حتى|في|العائلة||كان|هم|لا|يتعانقون|ليس S|yes|a|another|friend|American|who|to me|she was saying|that|even|in|the|family|it was|they|not|they kissed| S. : … sim, outra amiga americana que me disse que mesmo na família era… eles não se beijavam. S.: ... yes, another American friend who told me that even in the family they didn't kiss. S. : … ja, eine andere amerikanische Freundin, die mir gesagt hat, dass sie sich sogar in der Familie nicht umarmten. S. : … sí, otra amiga americana que me decía que incluso en la familia era… no se besaban. S. : … evet, başka bir Amerikalı arkadaşım bana aile içinde bile… öpüşmediklerini söylüyordu. س. : ... نعم، صديقة أمريكية أخرى كانت تخبرني أنه حتى في العائلة لم يكونوا... لم يتبادلوا القبل. Ce n'était pas très courant, quoi, de… Alors que moi, ma fille, chaque fois que je la revois quand je vais la chercher ou quand elle arrive de la fac et tout ça, bien, on s'embrasse. Esto|no era|muy|muy|común|qué|de|Entonces|que|yo|mi|hija|cada|vez|que|yo|la|vuelvo a ver|cuando|yo||la||o|cuando|ella|llega|de|la|universidad|y|todo|eso|bien|nos|abrazamos bu|değildi|değil|çok|yaygın|ne|-den|o zaman|ki|ben|benim|kızım|her|sefer|ki|ben|onu|tekrar görüyorum|-dığında|ben|gidiyorum|onu|almak|veya|-dığında|o|geliyor|-den|onu|üniversite|ve|her şey|bu|iyi|biz|sarılıyoruz ||||gebruikelijk|||||||||||||weer zie||||||||||||universiteit||||||elkaar kussen Das|war|nicht|sehr|gewöhnlich|was|zu|Also|dass|ich|meine|Tochter|jede|Mal|dass|ich|sie|wiedersehe|wenn|ich||sie||oder|wenn|sie|ankommt|von|der|Universität|und|alles|das|gut|wir|küssen uns Isso|não era|muito|muito|comum|o que|de|Então|que|eu|minha|filha|cada|vez|que|eu|a|vejo|quando|eu||a||ou|quando|ela|chega|da|a|faculdade|e|tudo|isso|bem|nós|nos abraçamos هذا|لم يكن|ليس|جدا|شائعا|ماذا|أن|إذن|عندما|أنا|ابنتي|ابنتي|كل|مرة|عندما|أنا|لها|أراها مرة أخرى|عندما|أنا|أذهب|لها|لأخذها|أو|عندما|هي|تصل|من|الجامعة|الجامعة|و|كل|ذلك|حسنا|نحن|نحتضن it|it was not|not|very|common|what|to|So|that|me|my|daughter|every|time|that|I|her|I see her again|when|I|I go|her|to pick up|or|when|she|she arrives|from|the|university|and|all|that|well|we|we kiss Não era muito comum, sabe, de… Enquanto isso, minha filha, toda vez que a vejo quando vou buscá-la ou quando ela chega da faculdade e tudo mais, bem, nós nos abraçamos. It wasn't very common, you know, to... Whereas for me, my daughter, every time I see her when I go to pick her up or when she comes back from college and all that, well, we hug. Es war nicht sehr üblich, weißt du, dass… Während ich, meine Tochter, jedes Mal, wenn ich sie wiedersehe, wenn ich sie abhole oder wenn sie von der Uni kommt und so weiter, nun ja, wir umarmen uns. No era muy común, ¿sabes? Entonces, mi hija, cada vez que la vuelvo a ver cuando voy a buscarla o cuando llega de la universidad y todo eso, bueno, nos abrazamos. Bu pek yaygın bir şey değildi, yani... Benim kızım, onu almaya gittiğimde ya da üniversiteden döndüğünde her seferinde, iyi, sarılıyoruz. لم يكن هذا شائعًا جدًا، ماذا، بينما أنا، ابنتي، في كل مرة أراها عندما أذهب لأخذها أو عندما تصل من الجامعة وكل ذلك، حسنًا، نحن نتعانق. Je veux dire, c'est un geste tout à fait naturel. Yo|quiero|decir|es|un|gesto|todo|a|completamente|natural ben|istiyorum|demek|bu|bir|jest|tamamen|-e|gerçekten|doğal Ich|will|sagen|es ist|eine|Geste|ganz|zu|völlig|natürlich Eu|quero|dizer|é|um|gesto|todo|a|feito|natural أنا|أريد|أن أقول|إنه|لفتة|لفتة|كل|إلى|تماما|طبيعي I|I want|to say|it's|a|gesture|quite|to|made|natural Quero dizer, é um gesto totalmente natural. I mean, it's a completely natural gesture. Ich meine, es ist eine ganz natürliche Geste. Quiero decir, es un gesto completamente natural. Demek istediğim, bu tamamen doğal bir hareket. أعني، إنها لفتة طبيعية تمامًا. Et elle me disait : « Non. Y|ella|me|decía|No ve|o|bana|diyordu|hayır Und|sie|mir|sagte|Nein E|ela|me|dizia|Não و|هي|لي|كانت تقول|لا and|she|to me|she was saying|No E ela me dizia: « Não. And she told me: "No. Und sie sagte zu mir: „Nein. Y ella me decía: « No. Ve bana şunu söylüyordu: "Hayır. وكانت تقول لي: «لا. Nous on n'a pas de geste comme ça, très… » On se dit : « Hello », « Hi », « bonjour » avec un petit signe de la main et, en fait, ça se limite à ça. Nosotros|se|no tiene|ningún|de|gesto|como|eso|muy|Nosotros|se|dicen|Hola|Hola|buenos días|con|un|pequeño|gesto|de|la|mano|y|en|realidad|eso|se|limita|a|eso biz|biz||değil|-den|jest|gibi|bu|çok|biz|kendimizi|diyoruz|merhaba|selam|günaydın|ile|bir|küçük|işaret|-den|onu|el|ve|-de|aslında|bu|kendini|sınırlı|-e| Wir|man|haben nicht|kein|einen|Geste|wie|das|sehr|Wir|sich|sagen|Hello|Hi|guten Tag|mit|einem|kleinen|Zeichen|der|die|Hand|und|in|Tatsache|das|sich|beschränkt|auf|das Nós|(pronome indefinido)|não tem|nenhum|de|gesto|como|isso|muito|Nós|(pronome reflexivo)|diz|Olá|Oi|bom dia|com|um|pequeno|sinal|de|da|mão|e|em|fato|isso|(pronome reflexivo)|limita|a|isso نحن|نحن|ليس لدينا|ليس|من|لفتة|مثل|ذلك|جدا|نحن|ن|نقول|مرحبا|أهلا|صباح الخير|مع|إشارة|صغيرة|إشارة|من|اليد|اليد|و|في|في الواقع|ذلك|ن|يقتصر|على|ذلك we|we|we don't have|not|any|gesture|like|that|very|we|we|we say|Hello|Hi|hello|with|a|small|sign|of|the|hand|and|in|in fact|it|it|it is limited|to|that Nós não temos um gesto assim, muito… » Nós dizemos: « Olá », « Oi », « bom dia » com um pequeno aceno de mão e, na verdade, isso se limita a isso. We don't have gestures like that, very..." We say: "Hello," "Hi," "good morning" with a little wave, and actually, it stops there. Wir haben so eine Geste nicht, sehr…“ Wir sagen: „Hallo“, „Hi“, „guten Tag“ mit einem kleinen Winken und eigentlich beschränkt sich das darauf. Nosotros no tenemos un gesto así, muy… » Decimos: « Hola », « Hi », « buenos días » con un pequeño saludo de la mano y, de hecho, eso se limita a eso. Bizim böyle bir selamlaşma şeklimiz yok, çok..." Biz "Merhaba", "Selam", "günaydın" diyoruz, küçük bir el sallama ile ve aslında bu kadarla sınırlı. نحن ليس لدينا لفتة مثل هذه، جدًا... » نقول: «مرحبًا»، «هاي»، «صباح الخير» مع إشارة صغيرة باليد، وفي الواقع، يقتصر الأمر على ذلك. M. : Ah, d'accord. Sr||de acuerdo Ah|| Herr||einverstanden Sr||tudo bem م|| Mr|Ah|okay M.: Ah, tá certo. M. : Oh, okay. M. : Ah, verstehe. M. : Ah, de acuerdo. M. : Ah, tamam. م. : آه، حسنًا. S. : Et, ça, j'ai trouvé… Donc, tu vas pouvoir faire l'expérience très bientôt. |Y|eso|he|encontrado|Entonces|tú|vas||hacer|la experiencia|muy|pronto Et||bu|buldum|buldum|yani|sen|gideceksin|yapabilmek|yapmak|deney|çok|yakında ||||||||kunnen|||| |Und|das|ich habe|gefunden|Also|du|wirst|können|machen|das Experiment|sehr|bald |E|isso|eu|encontrei|Então|você|vai|poder|fazer|a experiência|muito|em breve س|||||||||||| S|And|that|I have|found|So|you|you are going to|to be able to|to do|the experience|very|soon S. : E isso, eu encontrei... Então, você vai poder fazer a experiência muito em breve. S. : And, I found this… So, you will be able to experience it very soon. S. : Und das habe ich gefunden… Also, du wirst die Erfahrung sehr bald machen können. S. : Y, eso, lo he encontrado… Así que, vas a poder hacer la experiencia muy pronto. S. : Ve, bunu buldum… Yani, çok yakında deneyimi yaşayabileceksin. س. : وهذا، لقد وجدت... لذا، ستتمكن من إجراء التجربة قريبًا جدًا. M. : Oui. Sr|Sí Evet| Herr|Ja Sr|Sim م| Mr|Yes M. : Sim. M. : Yes. M. : Ja. M. : Sí. M. : Evet. م. : نعم. S. : La façon dont ils… Où est-ce que c'est? |La|forma|en que|ellos|Dónde|||eso|es ||yol|-dığı|onlar|nerede|||ki|bu |Die|Art|wie|sie|Wo|||dass|es ist |A|maneira|como|eles|Onde|||isso|isso س||||||||| S|the|way|how|they|where|||that|it is S. : A maneira como eles... Onde é que é? S. : The way they… Where is it? S. : Die Art und Weise, wie sie… Wo ist das? S. : La forma en que ellos… ¿Dónde está? S. : Onların yaptığı gibi… Nerede bu? س. : الطريقة التي هم... أين هو؟ Où est-ce que tu vas, exactement, aux Etats-Unis? Dónde|||que|tú|vas|exactamente|a los|| nerede|||ki|sen|gidiyorsun|tam olarak|-e|| Wo||||du|gehst|genau|in die|| Onde||||você|vai|exatamente|para os|| أين|||أن|أنت|تذهب|بالضبط|إلى|| where|||that|you|you go|exactly|in the|| Onde é que você vai, exatamente, nos Estados Unidos? Where are you going, exactly, in the United States? Wohin gehst du genau in die Vereinigten Staaten? ¿A dónde vas, exactamente, en Estados Unidos? Tam olarak nereye gidiyorsun, Amerika Birleşik Devletleri'nde? أين تذهب بالضبط، في الولايات المتحدة؟ M. : Aux Etats-Unis? Sr|En|| M|-e|| Herr|In||Staaten Sr|Nos||Unidos السيد|إلى|| Mr|in the|| M. : Nos Estados Unidos? Mr.: In the United States? M. : In die Vereinigten Staaten? M. : ¿En Estados Unidos? M. : Amerika Birleşik Devletleri'nde mi? م. : في الولايات المتحدة؟ C'est dans le Michigan. Es|en|el|Michigan bu|içinde|-de|Michigan Es ist|in|der|Michigan É|em|o|Michigan إنه|في|ال|ميشيغان it is|in|the|Michigan É no Michigan. It's in Michigan. Das ist im Michigan. Está en Michigan. Michigan'da. إنه في ميشيغان. S. : Ah! |Ah S|Ah |Ah |Ah السيدة|آه S|Ah S.: Ah! S.: Oh! S. : Ah! S. : ¡Ah! S. : Ah! س. : آه! Tu vas dans le Michigan. Tú|vas|en|el|Michigan sen|gidiyorsun|içine|belirli|Michigan Du|gehst|in|den|Michigan Tu|vai|para|o|Michigan أنت|تذهب|إلى|ولاية|ميشيغان you|you go|in|the|Michigan Você vai para o Michigan. You are going to Michigan. Du gehst nach Michigan. Vas al Michigan. Michigan'a gidiyorsun. أنت ذاهب إلى ميشيغان. Alors, je suis très mauvais en géographie américaine. ||||差||| Entonces|yo|soy|muy|malo|en|geografía|americana o zaman|ben|-im|çok|kötü|-de|coğrafya|Amerikan Also|ich|bin|sehr|schlecht|in|Geographie|amerikanisch Então|eu|sou|muito|ruim|em|geografia|americana إذن|أنا|أكون|جداً|سيء|في|جغرافيا|أمريكية so|I|I am|very|bad|in|geography|American Então, eu sou muito ruim em geografia americana. So, I am very bad at American geography. Also, ich bin sehr schlecht in amerikanischer Geographie. Entonces, soy muy malo en geografía americana. Yani, Amerikan coğrafyasında çok kötü durumdayım. إذن، أنا سيء جداً في الجغرافيا الأمريكية. C'est vers les Lacs, c'est ça? Es|hacia|los|Lagos|eso|verdad bu|-e doğru|belirli|Göller|bu|öyle |naar|||| Es ist|zu|die|Seen|das ist|richtig É|em direção a|os|Lagos|isso é|certo إنه|نحو|البحيرات|البحيرات|إنه|صحيح it is|towards|the|Lakes|it is|that É perto dos Lagos, certo? It's near the Great Lakes, right? Das ist in der Nähe der Seen, oder? Está cerca de los Lagos, ¿verdad? Göller tarafında, değil mi? إنه بالقرب من البحيرات، أليس كذلك؟ M. : Oui. Sr|Sí M|Evet Herr|Ja Sr|Sim السيد|نعم Mr|Yes M. : Sim. Mr.: Yes. Herr: Ja. M. : Sí. M.: Evet. م. : نعم. Les Grands Lacs. Los|Grandes|Lagos büyük|göller|göller Die|Großen|Seen Os|Grandes|Lagos البحيرات|الكبرى|العظمى the|Great|Lakes Os Grandes Lagos. The Great Lakes. Die Großen Seen. Los Grandes Lagos. Büyük Göller. البحيرات العظمى. S. : Et tu ne m'as pas dit que tu allais aussi sur la côte Ouest? |Y|tú|no|me|no|dijiste|que|tú|ibas|también|a|la|costa|Oeste S|ve|sen|değil|bana|değil|söyledin|ki|sen|gidiyordun|de|üzerine|batı|kıyı|batı |||||||||ging||||| |Und|du|nicht|mir|nicht|gesagt|dass|du|fahren|auch|an|die|Küste|West |E|tu|não|me|partícula negativa|disse|que|tu|iria|também|para|a|costa|Oeste S|و|أنت|لا|لم تخبرني|لا|قلت|أن|أنت|ستذهب|أيضا|إلى|الساحل|الغربي| S|And|you|not|you told me|not|said|that|you|you were going|also|on|the|coast|West S. : E você não me disse que também ia para a costa Oeste? S.: And you didn't tell me that you were also going to the West Coast? S. : Und du hast mir nicht gesagt, dass du auch an die Westküste gehst? S. : ¿Y no me dijiste que también ibas a la costa Oeste? S. : Ve bana Batı Kıyısı'na da gideceğini söylemedin mi? س. : ولم تخبرني أنك ستذهب أيضًا إلى الساحل الغربي؟ M. : Ah, non. Sr|Ah|no M|ah|hayır Herr|Ah|nein Sr||não M|آه|لا Mr|Ah|no M. : Ah, não. M.: Oh, no. M. : Ah, nein. M. : Ah, no. M. : Ah, hayır. م. : آه، لا. S. : Ah! |Ah S|ah |Ah S| S|آه S|Ah S. : Ah! S.: Oh! S. : Ah! S. : ¡Ah! S. : Ah! س. : آه! Je… Bon. Yo|Bien ben|iyi Ich|Gut Eu|Bom أنا|حسنًا I|good Eu... Bem. I... Well. Ich… Gut. Yo… Bueno. Ben… Tamam. أنا... حسنًا. Donc je… M. : Non. Entonces|yo|Sr|No o yüzden|ben|Bay|hayır Also|ich|Herr|Nein Então|eu|Sr|Não إذن|أنا|السيد|لا so|I|Mr|No Então eu... M.: Não. So I... Mr.: No. Also ich… Herr: Nein. Entonces yo… Sr.: No. Yani ben… Bay: Hayır. لذا أنا... السيد: لا. C'est mon vœu… je dirais un de mes vœux les plus chers, mais enfin, c'est un de mes vœux qui va s'exaucer et mon deuxième vœu, je souhaite qu'il va se réaliser. ||||||||愿望|||||||||||||实现|||||||||| Es|mi|deseo|yo|diría|uno|de|mis||los|más|queridos|pero|al final|es|un|de|mis||que|va|a cumplirse|y|mi|segundo||yo|deseo|que él|va|se|realice bu|benim||ben|derim|bir|de|benim||en|en|değerli|ama|nihayet|bu|bir|de|benim||ki|olacak|gerçekleşmek||benim|ikinci||ben|diliyorum|onun|olacak|kendisi|gerçekleşmek ||wens||||||wens|||||||||||||in vervulling gaan||||||wens|||| Das ist|mein||ich|würde sagen|ein|von|meine||die|am meisten|teuersten|aber|schließlich|es ist|ein|von|meinen||der|wird|sich erfüllen|und|mein|zweiter||ich|wünsche|dass er|wird|sich|verwirklichen É|meu|desejo|eu|diria|um|de|meus|desejos|os|mais|caros|mas|afinal|é|um|de|meus|desejos|que|vai|se realizar|e|meu|segundo||eu|desejo|que ele|vai|se|realizar إنه|رغبتي||أنا|سأقول|واحدة|من|أمنياتي||الأكثر|عزيزة|غالية|لكن|حسنًا|إنها|واحدة|من|أمنياتي||التي|ستتحقق|تتحقق|و|رغبتي|الثانية||أنا|أتمنى|أنها|ستتحقق|تتحقق|تتحقق it is|my||I|I would say|a|of|my||the|most|dear|but|finally|it is|a|of|my||that|it is going to|to be fulfilled|and|my|second|wish|I|I wish|that it|it is going to|to|to be realized É meu desejo... eu diria um dos meus desejos mais queridos, mas enfim, é um dos meus desejos que vai se realizar e meu segundo desejo, eu espero que ele se concretize. It's my wish... I would say one of my dearest wishes, but finally, it's one of my wishes that is going to come true and my second wish, I hope it will come true. Es ist mein Wunsch… ich würde sagen, einer meiner teuersten Wünsche, aber schließlich ist es einer meiner Wünsche, der in Erfüllung gehen wird, und mein zweiter Wunsch, ich hoffe, dass er sich erfüllen wird. Es mi deseo… diría uno de mis deseos más queridos, pero en fin, es uno de mis deseos que se va a cumplir y mi segundo deseo, deseo que se realice. Bu benim dileğim… en değerli dileklerimden biri derdim ama sonuçta, bu gerçekleşecek bir dileğim ve ikinci dileğim, onun da gerçekleşmesini istiyorum. إنه رغبتي... سأقول واحدة من أعمق رغباتي، ولكن على أي حال، إنها واحدة من رغباتي التي ستتحقق ورغبتي الثانية، أتمنى أن تتحقق. S. : Une autre fois, oui. |Una|otra|vez|sí S|bir|başka|sefer|evet |Eine|andere|Mal|ja S|Uma|outra|vez|sim السيد|مرة|أخرى|مرة|نعم S|another|other|time|yes S.: Outra vez, sim. S.: Another time, yes. S.: Ein anderes Mal, ja. S.: Otra vez, sí. S.: Bir başka sefer, evet. س: مرة أخرى، نعم. Tu m'avais parlé de San Francisco, c'est pour ça que je… M. : Non. أنت|كنت قد حدثتني|تحدثت|عن|سان|فرانسيسكو|هذا هو|من أجل|ذلك|الذي|أنا|م|لا Você me falou de San Francisco, é por isso que eu... M.: Não. You had told me about San Francisco, that's why I… M.: No. Du hast mir von San Francisco erzählt, deshalb… M.: Nein. Me habías hablado de San Francisco, por eso… M.: No. Bana San Francisco'dan bahsetmiştin, bu yüzden ben… M.: Hayır. لقد تحدثت إلي عن سان فرانسيسكو، لهذا السبب أنا... م. : لا. Non, non. لا|لا Não, não. No, no. Nein, nein. No, no. Hayır, hayır. لا، لا. Pas San Francisco. ليس|سان|فرانسيسكو Não San Francisco. Not San Francisco. Nicht San Francisco. No San Francisco. San Francisco değil. ليس سان فرانسيسكو. S. : Ah, non. س|آه|لا S. : Ah, não. S.: Oh, no. S.: Ah, nein. S.: Ah, no. S.: Ah, hayır. س. : آه، لا. D'accord. حسنا Certo. Alright. Einverstanden. De acuerdo. Tamam. حسناً. Ok. حسنا Ok. Ok. Okay. Ok. Tamam. حسناً. Et tu as étudié un peu la géographie des lieux avant d'aller là-bas? و|أنت|لديك|درست|قليلا|قليلا|الجغرافيا||الأماكن|الأماكن|قبل|الذهاب|| E você estudou um pouco a geografia dos lugares antes de ir para lá? And did you study a bit of the geography of the places before going there? Und hast du ein wenig die Geographie der Orte studiert, bevor du dorthin gegangen bist? ¿Y estudiaste un poco la geografía de los lugares antes de ir allí? Oraya gitmeden önce yerlerin coğrafyasını biraz inceledin mi? هل درست قليلاً جغرافيا الأماكن قبل الذهاب إلى هناك؟ Savoir un petit peu, bien, l'Histoire du Michigan, des Lacs, tout ça. معرفة|قليلا|صغير|قليلا|جيد|التاريخ|من|ميشيغان|البحيرات|البحيرات|كل|ذلك Saber um pouquinho, bem, a História de Michigan, dos Lagos, tudo isso. Knowing a little bit, well, the history of Michigan, the Lakes, all that. Ein bisschen wissen, gut, die Geschichte von Michigan, den Seen, all das. Saber un poco, bien, la Historia de Michigan, de los Lagos, todo eso. Biraz bilmek, Michigan'ın tarihi, göller, bunların hepsi. معرفة القليل، حسنًا، تاريخ ميشيغان، البحيرات، كل ذلك. Non? ¿No hayır Nein Não لا no Não? No? Nein? ¿No? Hayır? لا؟ Tu… M. : J'ai vu certains documentaires à la télévision et il y a eu toute une série, en plus, sur le Michigan et les Grands Lacs. Tú|M|He|visto|ciertos|documentales|en|la|televisión|y|hubo|y|||toda|una|serie|además|más|sobre|el|Michigan|y|los|Grandes|Lagos sen|M|ben|gördüm|bazı|belgeseller|-de|televizyon||ve|o|orada|var|oldu|tüm|bir|dizi|-de|ayrıca|-üzerine|Michigan||ve|Büyük||Göller Du|Herr|Ich habe|gesehen|einige|Dokumentationen|im|der|Fernsehen|und|es|dort|hat|gegeben|eine ganze|eine|Serie|zusätzlich|mehr|über|den|Michigan|und|die|Großen|Seen Tu|Sr|Eu tenho|visto|certos|documentários|na||televisão|e|ele|lá|houve|uma|toda|uma|série|em|mais|sobre|o|Michigan|e|os|Grandes|Lagos أنت|م|لقد رأيت|رأيت|بعض|الوثائقيات|في|التلفزيون||و|هناك|هناك|كان|قد حدث|سلسلة|واحدة|سلسلة|بالإضافة|إلى ذلك|عن|ميشيغان||و|البحيرات|العظمى| you|Mr|I have|seen|some|documentaries|at|the|television|and|there|there|there has been|had|a whole|a|series|in|more|on|the|Michigan|and|the|Great|Lakes Você... M.: Eu vi alguns documentários na televisão e houve toda uma série, além disso, sobre Michigan e os Grandes Lagos. You… M.: I saw some documentaries on television and there was a whole series, moreover, about Michigan and the Great Lakes. Du… M.: Ich habe einige Dokumentationen im Fernsehen gesehen und es gab außerdem eine ganze Reihe über Michigan und die Großen Seen. Tú… M.: He visto algunos documentales en la televisión y además ha habido toda una serie sobre Michigan y los Grandes Lagos. Sen... M. : Televizyonda bazı belgeseller izledim ve Michigan ve Büyük Göller hakkında ayrıca bir dizi vardı. أنت... م. : لقد شاهدت بعض الوثائقيات على التلفزيون وكان هناك سلسلة كاملة، بالإضافة إلى ذلك، عن ميشيغان والبحيرات العظمى. S. : Oui. |Sí S|evet |Ja S (abreviação de 'Senhor')|Sim س|نعم S|Yes S.: Sim. S.: Yes. S.: Ja. S.: Sí. S. : Evet. س. : نعم. M. : Et il y a beaucoup de tempêtes sur les Grands Lacs. |||||||风暴|||| Sr|Y|hay|mucho|||de|tormentas|sobre|los|Grandes|Lagos M|ve|o|orada|var|çok|-den|fırtınalar|-de|Büyük||Göller |||||||stormen|||| Herr||er|dort|hat|viele|von|Stürme|auf|die|Großen|Seen Sr||ele|há||muitas|de|tempestades|sobre|os|Grandes|Lagos م|و|هناك|هناك|كان|الكثير|من|العواصف|على|البحيرات|العظمى| Mr|And|there|there|there is|a lot|of|storms|on|the|Great|Lakes M. : E há muitas tempestades nos Grandes Lagos. M.: And there are a lot of storms on the Great Lakes. M.: Und es gibt viele Stürme an den Großen Seen. M.: Y hay muchas tormentas en los Grandes Lagos. M. : Ve Büyük Göller'de çok fazla fırtına var. م. : وهناك الكثير من العواصف على البحيرات العظمى. S. : Oui. |Sí Evet| |Ja S|Sim أنا|نعم S|Yes S. : Sim. S.: Yes. S. : Ja. S. : Sí. S. : Evet. س. : نعم. M. : Donc, … pour l'Histoire, non, je n'ai pas… S. : Ils sont grands comment ces fameux Lacs? Sr|Entonces|para|la Historia|no|yo|no tengo|nada|Sra|Ellos|son|grandes|cómo|esos|famosos|Lagos Yani||||||||||||||| ||||||||||||||beroemde| M|Also|für|die Geschichte|nein|ich|habe nicht|nicht|S|Sie|sind|groß|wie|diese|berühmten|Seen Sr|Então|para|a História|não|eu|tenho|não|Sra|Eles|são|grandes|como|esses|famosos|Lagos هو|إذن|من أجل|التاريخ|لا|أنا|ليس لدي|لا|أنا|هم|يكونون|كبار|كيف|هذه|الشهيرة|البحيرات Mr|so|for|history|no|I|I have not|not|S|they|they are|big|how|these|famous|Lakes M. : Então, … para a História, não, eu não tenho… S. : Eles são grandes como esses famosos Lagos? M.: So, ... for History, no, I haven't... S.: How big are these famous Lakes? M. : Also, … für die Geschichte, nein, ich habe nicht… S. : Wie groß sind diese berühmten Seen? M. : Entonces, … para la Historia, no, no tengo… S. : ¿Qué tan grandes son esos famosos Lagos? M. : Yani, … tarih için, hayır, benim… S. : Bu ünlü göller ne kadar büyük? م. : إذن، ... بالنسبة للتاريخ، لا، لم أ… س. : كيف هي تلك البحيرات الشهيرة؟ Parce que, moi, j'ai vécu, bien, longtemps sur… au bord du lac Léman, ou lac de Genève comme l'appellent les Suisses et, en fait, c'est… M. : C'est plus grand. ||||生活|||||||||||||||||||||||| Porque|(conjunción)|yo|he|vivido|bien|mucho tiempo|sobre|en|orilla|del|lago|Léman|o|lago|de|Ginebra|como|lo llaman|los|Suizos|y|en|realidad|es|Sr|Es|más|grande ||ben|sahip oldum|yaşadım|iyi|uzun süre|üzerinde|göl|kenar|de|göl|Léman|veya|göl|de|Cenevre|gibi|onu çağırıyorlar|o|İsviçreliler|ve|içinde|aslında|bu|M|bu|daha|büyük ||||geleefd|||||||||||||||||||||||| Weil|dass|ich|ich habe|gelebt|gut|lange|an|am|Ufer|des|See|Léman|oder|See|von|Genf|wie|sie ihn nennen|die|Schweizer|und|in|Tatsache|es ist|Herr|Es ist|mehr|groß Porque|que|eu|eu|vivi|bem|muito tempo|sobre|à|margem|do|lago|Léman|ou|lago|de|Genebra|como|o chamam|os|Suíços|e|em|fato|é|Sr|É|mais|grande ||أنا|لدي|عشت|جيدًا|طويلًا|على|على|ضفاف|من|بحيرة|ليمان|أو|بحيرة|جنيف||كما|يسمونها|السويسريون||و|في|في الواقع|إنها|هو|إنها|أكبر|بحيرة ||me|I have|lived|well|a long time|on|at|shore|of|lake|Léman|or|lake|of|Geneva|as|they call it|the|Swiss|and|in|in fact|it's|Mr|it's|more|big Porque, eu vivi, bem, muito tempo à… à beira do lago de Genebra, ou lago Léman como os suíços chamam, e, na verdade, é… M. : É maior. Because, I lived, well, for a long time on... by Lake Geneva, or Lake Léman as the Swiss call it, and, in fact, it's... M.: It's bigger. Denn ich habe, nun ja, lange am… am Ufer des Genfersees gelebt, oder wie die Schweizer sagen, Lac de Genève, und eigentlich ist es… M. : Es ist größer. Porque, yo he vivido, bueno, mucho tiempo en… a la orilla del lago de Ginebra, o lago Léman como lo llaman los suizos y, de hecho, es… M. : Es más grande. Çünkü, ben, uzun bir süre… Cenevre Gölü'nün, ya da İsviçrelilerin adlandırdığı gibi, Léman Gölü'nün kenarında yaşadım ve aslında, bu… M. : Daha büyük. لأنني، لقد عشت، حسنًا، لفترة طويلة على… على ضفاف بحيرة ليمان، أو بحيرة جنيف كما يسميها السويسريون، وفي الواقع، هي… م. : إنها أكبر. S. : … c'est le plus grand lac d'Europe, je crois, mais, en fait… M. : Les Grands Lacs portent bien leur nom. |es|el|más|grande|lago|de Europa|yo|creo|pero|en|realidad||Los|Grandes|Lagos|llevan|bien|su|nombre bu Avrupa'nın en büyük gölü||||||||||||||||||| |es|der|größte|große|See|Europas|ich|glaube|aber|in|Wirklichkeit||Die|Großen|Seen|tragen|gut|ihren|Namen |é|o|maior|grande|lago|da Europa|eu|acredito|mas|na|verdade||Os|Grandes|Lagos|têm|bem|seu|nome أنا|إنها|أكبر|أكبر|بحيرة|بحيرة|في أوروبا|أنا|أعتقد|لكن|في|في الواقع|هو|البحيرات|العظمى|البحيرات|تحمل|جيدًا|اسمها|اسم S|it's|the|more|big|lake|of Europe|I|I believe|but|in|fact|M|The|Great|Lakes|they bear|well|their|name S. : … é o maior lago da Europa, eu acho, mas, na verdade… M. : Os Grandes Lagos realmente têm um nome apropriado. S.: ... it's the largest lake in Europe, I believe, but, in fact... M.: The Great Lakes live up to their name. S. : … es ist der größte See Europas, glaube ich, aber eigentlich… M. : Die Großen Seen tragen ihren Namen zu Recht. S. : … es el lago más grande de Europa, creo, pero, de hecho… M. : Los Grandes Lagos llevan bien su nombre. S. : … Avrupa'nın en büyük gölü olduğunu düşünüyorum, ama aslında… M. : Büyük Göller adlarını iyi taşıyor. س. : ... أعتقد أنها أكبر بحيرة في أوروبا، لكن، في الواقع… م. : البحيرات العظمى تحمل اسمها بشكل جيد. Ils sont plus grands. Ellos|son|más|grandes onlar|-dirler|daha|büyükler Sie|sind|mehr|groß Eles|são|mais|altos هم|يكونون|أكثر|طولا they|they are|more|big Eles são maiores. They are taller. Sie sind größer. Son más grandes. Onlar daha büyük. إنهم أكبر. Je ne veux pas faire d'erreur donc je ne veux pas dire une certaine distance mais c'est quand même assez important. Yo|no|quiero|hacer|cometer|error|entonces|yo|no|quiero|decir||una|cierta|distancia|pero|eso es|cuando|incluso|bastante|importante ben|değil|istemiyorum|değil|yapmak|hata|bu yüzden|ben|değil|istemiyorum|değil|söylemek|bir|belirli|mesafe|ama|bu|ne zaman|yine de|oldukça|önemli Ich|nicht|will|nicht|machen|einen Fehler|also|ich|nicht|will|nicht|sagen|eine|bestimmte|Distanz|aber|es ist|wann|trotzdem|ziemlich|wichtig Eu|não|quero|fazer|cometer|erro|então|eu|não|quero|dizer|dizer|uma||distância|mas|isso é|quando|mesmo|bastante|importante أنا|لا|أريد|ليس|أن أفعل|خطأ|لذلك|أنا|لا|أريد|ليس|أن أقول|مسافة|معينة||لكن|هذا|عندما|مع ذلك|كاف|مهم I|not|I want|not|to make|a mistake|so|I|not|I want|not|to say|a|certain|distance|but|it is|when|still|quite|important Eu não quero cometer um erro, então não quero dizer uma certa distância, mas isso ainda é bastante importante. I don't want to make a mistake so I don't want to say a certain distance but it's still quite important. Ich möchte keinen Fehler machen, also will ich keine bestimmte Distanz sagen, aber es ist trotzdem ziemlich wichtig. No quiero cometer un error, así que no quiero decir una cierta distancia, pero sigue siendo bastante importante. Hata yapmak istemiyorum, bu yüzden belirli bir mesafe söylemek istemiyorum ama yine de oldukça önemli. لا أريد أن أرتكب خطأ لذلك لا أريد أن أقول مسافة معينة ولكنها لا تزال مهمة. Enfin, à notre niveau. Finalmente|a|nuestro|nivel nihayet|-de|bizim|seviye Schließlich|an|unser|Niveau Finalmente|em|nosso|nível أخيرا|على|مستوانا|مستوى finally|at|our|level Finalmente, no nosso nível. Well, at our level. Schließlich auf unserem Niveau. Finalmente, a nuestro nivel. Sonunda, bizim seviyemizde. أخيرًا، على مستوانا. Hein? ¿Eh değil mi Was Hein أليس كذلك؟ huh Hein? Huh? Was? ¿Eh? Ne? ماذا؟ Pour les Américains, c'est petit. Para|los|estadounidenses|es|pequeño için|Amerikalılar||bu|küçük Für|die|Amerikaner|es ist|klein Para|os|americanos|é|pequeno بالنسبة إلى|الـ|أمريكيين|إنه|صغير for|the|Americans|it's|small Para os americanos, é pequeno. For Americans, it's small. Für die Amerikaner ist es klein. Para los estadounidenses, es pequeño. Amerikalılar için bu küçük. بالنسبة للأمريكيين، هذا صغير. Mais… S. : Bien, c'est-à-dire que oui, si… M. : Vu la grandeur du territoire. Pero|S|Bien||||que|||M|Dada|la|grandeza|del|territorio ama|S|iyi||||ki|evet|eğer|M|göz önüne alındığında|bu|büyüklük|toprak|bölge ||||||||||||grootte|| Aber|S|Gut||||dass|ja|wenn|M|Angesichts|die|Größe|des|Territoriums Mas|S|Bem||||que|sim|se|M|Dada|a|grandeza|do|território لكن|س|حسنًا||||أن|نعم|إذا|م|نظرًا إلى|الـ|حجم|الـ|إقليم but|S|well||||that|yes|if|M|given|the|size|of|territory Mas… S. : Bem, ou seja, sim, se… M. : Dada a grandeza do território. But… S.: Well, that is to say yes, if… M.: Given the size of the territory. Aber… S.: Nun, das heißt ja, wenn… M.: Angesichts der Größe des Territoriums. Pero… S.: Bien, es decir que sí, si… M.: Dada la grandeza del territorio. Ama… S. : İyi, yani evet, eğer… M. : Toprağın büyüklüğünü göz önünde bulundurursak. لكن... س. : حسنًا، يعني نعم، إذا... م. : نظرًا لحجم الإقليم. S. : … la France, elle doit être grande à peu près comme le Texas ou quelque chose comme ça. |la|Francia|ella|debe|ser|grande|a|poco|cerca|como|el|Texas|o|algo|cosa|como|eso S|bu|Fransa|o|zorunda|olmak|büyük|kadar|biraz|yakın|gibi|Texas||veya|bir|şey|gibi|bu |die|Frankreich|sie|muss|sein|groß|etwa|wenig|nah|wie|der|Texas|oder|etwas|Sache|wie|das |a|França|ela|deve|ser|grande|a|pouco|perto|como|o|Texas|ou|algo|coisa|como|isso س|الـ|فرنسا|هي|يجب|أن تكون|كبيرة|تقريبًا|قليل|قريب|مثل|الـ|تكساس|أو|شيء|ما|مثل|ذلك S|the|France|it|it must|to be|big|about|a little|near|like|the|Texas|or|something|thing|like|that S. : … a França, ela deve ser grande mais ou menos como o Texas ou algo assim. S.: … France must be about as big as Texas or something like that. S.: … Frankreich muss ungefähr so groß sein wie Texas oder so etwas. S.: … Francia debe ser grande más o menos como Texas o algo así. S. : … Fransa, Texas kadar büyük olmalı ya da buna benzer bir şey. س. : ... يجب أن تكون فرنسا كبيرة تقريبًا مثل تكساس أو شيء من هذا القبيل. C'est vrai que c'est un petit peu… M. : Les distances… La notion des distances est complètement différente. Es|verdad|que|es|un|pequeño|poco|Sr|Las|distancias|La|noción|de las|distancias|es|completamente|diferente bu|doğru|ki|bu|bir|küçük|biraz|M|mesafeler|mesafeler|bu|kavram|mesafelerin|mesafeler|bu|tamamen|farklı Es|wahr|dass|es|ein|klein|wenig|Herr|Die|Entfernungen|Die|Vorstellung|der|Entfernungen|ist|völlig|anders É|verdade|que|é|um|pequeno|pouco|Sr|As|distâncias|A|noção|das|distâncias|é|completamente|diferente إنه|صحيح|أن|إنه|صغير|قليل|قليل|م|الـ|المسافات|الـ|مفهوم|الـ|المسافات|هو|تمامًا|مختلف it is|true|that|it is|a|little|bit|Mr|The|distances|The|notion|of|distances|is|completely|different É verdade que é um pouco… M. : As distâncias… A noção de distâncias é completamente diferente. It's true that it's a little bit… M.: The distances… The notion of distances is completely different. Es ist wahr, dass es ein bisschen… M.: Die Entfernungen… Das Verständnis von Entfernungen ist völlig anders. Es cierto que es un poco… M.: Las distancias… La noción de las distancias es completamente diferente. Gerçekten de bu biraz… M. : Mesafeler… Mesafe kavramı tamamen farklı. من الصحيح أنه قليل... م. : المسافات... مفهوم المسافات مختلف تمامًا. S. : Oui. |Sí Evet| |Ja S|Sim S|نعم S|Yes S. : Sim. S.: Yes. S. : Ja. S. : Sí. S. : Evet. س. : نعم. M. : On… Quelqu'un peut dire : « Viens, on va aller boire un café. Sr|Uno|Alguien|puede|decir|Ven|nosotros|vamos|a|beber|un|café |biz||||||gidecek|gitmek|içmek|bir|kahve |||||Kom mee|||||| M|Wir|Jemand|kann|sagen|Komm|wir|werden|gehen|trinken|einen|Kaffee Sr|Nós|Alguém|pode|dizer|Venha|nós|vamos|ir|beber|um|café M|نحن|شخص ما|يمكن|أن يقول|تعال|نحن|سنذهب|أن نذهب|أن نشرب|قهوة|قهوة Mr|we|someone|can|to say|come|we|we are going to|to go|to drink|a|coffee M. : A gente… Alguém pode dizer: "Vem, vamos tomar um café." M.: One... Someone can say: "Come on, let's go have a coffee. M. : Man… Jemand kann sagen: „Komm, wir gehen einen Kaffee trinken. M. : Uno... Alguien puede decir: «Ven, vamos a tomar un café. M. : Birisi şöyle diyebilir: "Gel, bir kahve içmeye gideceğiz. م. : يمكن لشخص أن يقول: «تعال، سنذهب لشرب القهوة. C'est juste à côté. Es|justo|a|lado bu|hemen|yanında|taraf Es ist|direkt|an|Seite É|apenas|a|lado إنه|فقط|بجانب|جانب it is|just|at|side É bem ao lado. It's just next door. Es ist gleich um die Ecke. Está justo al lado. Bu hemen yanımızda. إنها قريبة جداً. » Puis, en fin de compte, ils prennent la voiture et ils font quatre heures de route. Luego|en|fin|de|cuenta|ellos|toman|el|coche|y|ellos|hacen|cuatro|horas|de|camino sonra|içinde|son|-den|hesap|onlar|alıyorlar|arabayı|araba|ve|onlar|yapıyorlar|dört|saat|-lik|yol ||||eind van rekening||||||||||| Dann|am|Ende|von|Konto|sie|nehmen|das|Auto|und|sie|fahren|vier|Stunden|von|Fahrt Então|em|fim|de|conta|eles|pegam|o|carro|e|eles|fazem|quatro|horas|de|viagem ثم|في|نهاية|من|حساب|هم|يأخذون|السيارة|سيارة|و|هم|يقودون|أربع|ساعات|من|طريق then|in|end|of|account|they|they take|the|car|and|they|they make|four|hours|of|road » Então, no final das contas, eles pegam o carro e fazem quatro horas de viagem. " Then, in the end, they take the car and drive for four hours. “ Dann nehmen sie letztendlich das Auto und fahren vier Stunden. » Luego, al final, toman el coche y hacen cuatro horas de camino. " Sonra, sonunda arabaya binerler ve dört saat yol alırlar. » ثم، في النهاية، يأخذون السيارة ويقضون أربع ساعات في الطريق. S. : Ça fait cher le café. |Eso|hace|caro|el|café |bu|yapar|pahalı|belirli|kahve |Das|macht|teuer|der|Kaffee |Isso|faz|caro|o|café S|ذلك|يصبح|غالي|القهوة| |it|it makes|expensive|the|coffee S. : Isso sai caro o café. S.: That's an expensive coffee. S. : Das ist teuer für einen Kaffee. S. : Eso hace caro el café. S. : Kahve çok pahalı. س. : القهوة غالية. Au prix du litre d'essence maintenant… Oui, d'ailleurs je crois que, là-bas, ils ne prennent pas beaucoup le train. Al|precio|del|litro|de gasolina|ahora|Sí|además|yo|creo|que|||ellos|no|toman|mucho|mucho|el|tren -de|fiyat|belirli|litre|benzin|şimdi|evet|bu arada|ben|inanıyorum|ki|||onlar|-maz|alıyorlar|değil|çok|belirli|tren ||||van benzine||||||||||||||| Am|Preis|des|Liter|Benzin|jetzt|Ja|übrigens|ich|glaube|dass|||sie|nicht|nehmen|viel|viel|den|Zug A|preço|do|litro|de gasolina|agora|Sim|aliás|eu|acredito|que|||eles|não|pegam|muito|muito|o|trem بسعر|سعر|اللتر|لتر|من البنزين|الآن|نعم|بالمناسبة|أنا|أعتقد|أن|||هم|لا|يأخذون|كثيرًا||القطار| at|price|of the|liter|of gasoline|now|Yes|by the way|I|I believe|that|||they|not|they take|not|much|the|train Com o preço do litro da gasolina agora… Sim, aliás, eu acho que lá eles não usam muito o trem. With the price of a liter of gasoline now... Yes, by the way, I think that over there, they don't take the train much. Bei dem Preis für einen Liter Benzin jetzt… Ja, ich glaube übrigens, dass sie dort nicht viel mit dem Zug fahren. Con el precio del litro de gasolina ahora… Sí, de hecho creo que allí no se usa mucho el tren. Şu anda litre benzin fiyatına… Evet, bu arada orada pek tren kullanmıyorlar sanırım. بسعر لتر البنزين الآن... نعم، أعتقد أنهم هناك لا يستخدمون القطار كثيرًا. Ce n'est pas un transport en commun très… M. : Il y a des autobus de grandes lignes. Esto|no es|un|un|transporte|en|común|muy|Sr|Hay|y||unos|autobuses|de|grandes|líneas bu|değil|değil|bir|ulaşım|-de|toplu|çok|Bay|o|oraya|var|bazı|otobüsler|-den|büyük|hatlar Das|ist|nicht|ein|Verkehr|im|öffentlichen|sehr|Herr|Es|gibt||einige|Busse|der|großen|Linien Isso|não é|um|um|transporte|em|comum|muito|Sr|Ele|há|um|(artigo partitivo)|ônibus|de|grandes|linhas هذا|ليس|ليس|وسيلة|نقل|في|عام|جدًا|M|هناك|يوجد|يوجد|حافلات|حافلات|من|كبيرة|خطوط it|it is not|not|a|transport|in|common|very|Mr|there|there|there is|some|buses|of|large|lines Não é um transporte público muito… M. : Há ônibus de longas distâncias. It's not a very... M.: There are long-distance buses. Das ist kein sehr… M. : Es gibt Fernbusse. No es un transporte público muy… M. : Hay autobuses de larga distancia. Bu çok da iyi bir toplu taşıma değil… M. : Uzun mesafe otobüsleri var. ليس وسيلة نقل عامة جيدة جدًا... م. : هناك حافلات خطوط طويلة. S. : Ah! |Ah |Ah |Ah S| S|آه S|Ah S. : Ah! S.: Oh! S. : Ah! S. : ¡Ah! S. : Ah! س. : آه! Il y a des autobus de grandes lignes. Hay|y|hay|unos|autobuses|de|larga|líneas o|orada|var|bazı|otobüsler|-den|büyük|hatlar ||||Lijnbussen||| Es|gibt|(verbo auxiliar)|(plural indefinido)|Bus|der|Fern-|Linien (pronome pessoal)|há|(artigo definido)|(artigo indefinido plural)|ônibus|de|grandes|linhas هناك|يوجد|يوجد|بعض|حافلات|من|كبيرة|خطوط there|there|there is|some|buses|of|long-distance|lines Há ônibus de grandes linhas. There are long-distance buses. Es gibt Fernbusse. Hay autobuses de larga distancia. Büyük otobüs seferleri var. هناك حافلات خطوط طويلة. Ça doit être interminable ces voyages là-bas. Eso|debe|ser|interminable|esos|viajes|| bu|zorunda|olmak|sonsuz|bu|yolculuklar|| |||eindeloos|||| Das|muss|sein|endlos|diese|Reisen|| Isso|deve|ser|interminável|esses|viagens|| ذلك|يجب|أن يكون|لا نهائي|هذه|رحلات|| it|it must|to be|endless|those|journeys|| Esses viagens lá devem ser intermináveis. Those trips must be endless over there. Diese Reisen dort müssen endlos sein. Debe ser interminable esos viajes allá. Oradaki bu yolculuklar sonsuz olmalı. يجب أن تكون هذه الرحلات هناك لا تنتهي. M. : Oui. Sr|Sí ben|evet Herr|Ja Sr|Sim السيد|نعم Mr|Yes M. : Sim. Mr.: Yes. M. : Ja. M. : Sí. M. : Evet. م. : نعم. S. : Parce que mon amie me disait de voyager, bon, énormément, bien, en avion. |Porque|que|mi|amiga|me|decía|de||bien|enormemente|bien|en|avión ben|çünkü|ki|benim|arkadaşım|bana|diyordu|-mek|seyahat etmek|iyi|çok|iyi|-de|uçak |Weil|dass|meine|Freundin|mir|sagte|zu|reisen|gut|enorm|gut|mit|Flugzeug |Porque|que|minha|amiga|me|dizia|a|viajar|bem|enormemente|bem|de|avião السيدة|||صديقتي|صديقة|لي|كانت تقول|أن|أسافر|حسنًا|كثيرًا|جيدًا|بالطائرة| S|because|that|my|friend|to me|she was saying|to|to travel|well|a lot|well|by|plane S. : Porque minha amiga me dizia para viajar, bem, enormemente, bem, de avião. S.: Because my friend was telling me to travel, well, a lot, well, by plane. S. : Weil meine Freundin mir gesagt hat, dass man viel, naja, mit dem Flugzeug reisen sollte. S. : Porque mi amiga me decía que viajara, bueno, enormemente, bien, en avión. S. : Çünkü arkadaşım bana çok fazla, iyi, uçakla seyahat etmemi söyledi. س. : لأن صديقتي كانت تخبرني بالسفر، حسنًا، كثيرًا، حسنًا، بالطائرة. C'était pratiquement tout le temps en avion. Era|prácticamente|todo|el|tiempo|en|avión o|neredeyse|her şey|zaman|zaman|içinde|uçak Es war|praktisch|alles|die|Zeit|im|Flugzeug Era|praticamente|todo|o|tempo|de|avião كان ذلك|عمليًا|كل|الوقت|الوقت|في|الطائرة it was|practically|all|the|time|in|airplane Era praticamente o tempo todo de avião. It was practically all the time on the plane. Es war praktisch die ganze Zeit im Flugzeug. Era prácticamente todo el tiempo en avión. Neredeyse her zaman uçaktaydım. كان ذلك تقريبًا طوال الوقت في الطائرة. C'est vrai qu'en France, en avion… M. : C'est plus rapide. Es|verdad|que en|Francia|en|avión|Sr|Es|más|rápido bu|doğru|ki|Fransa|içinde|uçak|M|bu|daha|hızlı Es ist|wahr|dass in|Frankreich|mit|Flugzeug|Herr|Es ist|mehr|schnell É|verdade|que em|França|de|avião|Sr|É|mais|rápido إنه|صحيح|أنه في|فرنسا|في|الطائرة|السيد|إنه|أكثر|سرعة it is|true|that in|France|by|plane|Mr|it is|more|fast É verdade que na França, de avião… M.: É mais rápido. It's true that in France, by plane... M.: It's faster. Es stimmt, dass man in Frankreich mit dem Flugzeug… M. : Es ist schneller. Es verdad que en Francia, en avión… M. : Es más rápido. Fransa'da uçakla... M.: Daha hızlı. صحيح أنه في فرنسا، بالطائرة... م. : إنه أسرع. Hein? ¿Eh değil mi Was Hein ماذا huh Hein? Huh? Was? ¿Eh? Ne? ها؟ S. : Oui, c'est plus rapide mais, bon, il y a beaucoup de lignes en France. |Sí|es|más|rápido|pero|bueno|hay|de||muchas|líneas|líneas|en| S|evet|bu|daha|hızlı|ama|iyi|o|||çok|-den|hatlar|içinde|Fransa |Ja|es|schneller|schnell|aber|gut|es|da|gibt|viele|von|Linien|in|Frankreich S|Sim|é|mais|rápido|mas|bem|ele|há|tem|muitas|de|linhas|na|França السيدة|نعم|إنه|أكثر|سرعة|لكن|حسنًا|هناك|هناك|يوجد|الكثير|من|خطوط|في|فرنسا S|yes|it's|more|fast|but|well|there|there|there is|a lot|of|lines|in|France S.: Sim, é mais rápido, mas, bem, há muitas linhas na França. S.: Yes, it's faster but, well, there are a lot of routes in France. S. : Ja, es ist schneller, aber naja, es gibt viele Verbindungen in Frankreich. S. : Sí, es más rápido pero, bueno, hay muchas líneas en Francia. S.: Evet, daha hızlı ama, Fransa'da çok fazla hat var. س. : نعم، إنه أسرع ولكن، حسنًا، هناك الكثير من الخطوط في فرنسا. Par exemple, si je veux aller de Bordeaux à, on va dire à Strasbourg, il vaut mieux que je prenne le train parce que, de toute façon, il ne doit pas y avoir de ligne directe. Por|ejemplo|si|yo|quiero|ir|de|Burdeos|a|uno|va|a decir|a|Estrasburgo|él|vale|mejor|que|yo|tome|el|tren|||de|toda|manera|él|no|debe|no|y|haber|de|línea|directa örneğin|örnek|eğer|ben|istiyorum|gitmek|-den|Bordeaux|-e|biz|gideceğiz|demek|-e|Strasbourg|o|değer|daha iyi|ki|ben|alayım|-i|tren|çünkü|ki|-den|tüm|şekilde|o|değil|zorunda|değil|orada|olmak|-den|hat|direkt Zum|Beispiel|wenn|ich|will|fahren|von|Bordeaux|nach|man|wird|sagen|nach|Straßburg|es|ist|besser|dass|ich|nehme|den|Zug|||von|ganz|Weg|es|nicht|muss|nicht|dort|haben|von|Linie|direkt Por|exemplo|se|eu|quero|ir|de|Bordeaux|a|a gente|vai|dizer|a|Estrasburgo|ele|vale|melhor|que|eu|pegue|o|trem|||de|toda|forma|ele|não|deve|não|lá|haver|de|linha|direta من|مثال|إذا|أنا|أريد|الذهاب|من|بوردو|إلى|نحن|سنقول|نقول|إلى|ستراسبورغ|من الأفضل|من الأفضل|أفضل|أن|أنا|آخذ|القطار|القطار|||من|كل|حال|من|ليس|يجب|لا|هناك|يوجد|من|خط|مباشر for|example|if|I|I want|to go|from|Bordeaux|to|we|we are going|to say|to|Strasbourg|it|it is better|better|that|I|I take|the|train|because|that|in|any|way|there|not|it must|not|there|to have|of|line|direct Por exemplo, se eu quiser ir de Bordeaux a, vamos dizer, Strasbourg, é melhor eu pegar o trem porque, de qualquer forma, não deve haver linha direta. For example, if I want to go from Bordeaux to, let's say Strasbourg, it's better that I take the train because, anyway, there shouldn't be a direct line. Zum Beispiel, wenn ich von Bordeaux nach, sagen wir, Straßburg fahren möchte, ist es besser, den Zug zu nehmen, weil es sowieso keine direkte Verbindung geben sollte. Por ejemplo, si quiero ir de Burdeos a, digamos, Estrasburgo, es mejor que tome el tren porque, de todos modos, no debe haber una línea directa. Örneğin, Bordeaux'dan Strasbourg'a gitmek istiyorsam, trenle gitmem daha iyi çünkü, her halükarda, doğrudan bir hat olmamalı. على سبيل المثال، إذا كنت أريد الذهاب من بوردو إلى، لنقل ستراسبورغ، من الأفضل أن أستقل القطار لأنه، على أي حال، لا يجب أن يكون هناك خط مباشر. Donc, à mon avis, il va falloir aller jusqu'à Paris. Entonces|a|mi|opinión|él|va|tener que|ir|hasta|París bu yüzden|-e|benim|görüş|o|gidecek|gerekecek|gitmek|-e kadar|Paris ||||||moeten||| Also|nach|mein|Meinung|er|wird|nötig sein|fahren|bis|Paris Então|a|meu|opinião|ele|vai|precisar|ir|até|Paris لذلك|في|رأيي|رأي|من|سيكون|يجب|الذهاب|حتى|باريس so|to|my|opinion|it|it is going to|to be necessary|to go|until|Paris Então, na minha opinião, teremos que ir até Paris. So, in my opinion, I will have to go to Paris. Also, meiner Meinung nach, muss man bis nach Paris fahren. Así que, en mi opinión, será necesario ir hasta París. Bu yüzden, bence Paris'e kadar gitmek gerekecek. لذا، في رأيي، سيتعين علينا الذهاب إلى باريس. Et peut-être qu'il aura un avion pour faire Paris-Strasbourg mais ce ne sera pas… ce n'est pas intéressant. Y|||que él|tendrá|un|avión|para|hacer|||pero|esto|no|será||esto|no es|interesante| ve|||o|olacak|bir|uçak|için|yapmak|||ama|bu|değil|olmayacak|değil|bu|değil|değil|ilginç ||||||||||||||zal zijn||||| Und|||dass er|haben wird|ein|Flugzeug|um|zu machen|||aber|das|nicht|sein wird|nicht|das|ist|nicht|interessant E|||que ele|terá|um|avião|para|fazer|||mas|isso|não|será|não|isso|não é|não|interessante و|||سيكون|لديه|طائرة|طائرة|ل|القيام|||لكن|هذا|ليس|سيكون|لا|هذا|ليس|لا|مثير and|||that he|he will have|a|plane|to|to make|||but|it|not|it will be|not|it|it is|not|interesting E talvez ele tenha um avião para fazer Paris-Estrasburgo, mas isso não será... não é interessante. And maybe there will be a flight to do Paris-Strasbourg but it won't be... it's not interesting. Und vielleicht gibt es einen Flug von Paris nach Straßburg, aber das wird nicht… das ist nicht interessant. Y tal vez haya un avión para hacer París-Estrasburgo, pero no será... no es interesante. Ve belki Paris-Strasbourg için bir uçak vardır ama bu… ilginç değil. وربما سيكون هناك طائرة للذهاب من باريس إلى ستراسبورغ لكن هذا لن يكون... ليس مثيرًا للاهتمام. C'est beaucoup plus rapide par le train en France. Es|mucho|más|rápido|en|el|tren|en|Francia bu|çok|daha|hızlı|ile|-i|tren|-de|Fransa Es ist|viel|schneller|schnell|mit|dem|Zug|in|Frankreich É|muito|mais|rápido|de|o|trem|na|França إنه|كثير|أكثر|أسرع|عبر|القطار|القطار|في|فرنسا it is|much|more|fast|by|the|train|in|France É muito mais rápido de trem na França. It's much faster by train in France. Es ist viel schneller mit dem Zug in Frankreich. Es mucho más rápido en tren en Francia. Fransa'da trenle gitmek çok daha hızlı. إنه أسرع بكثير بالقطار في فرنسا. Pour la plupart des voyages. Para|la|mayoría|de|viajes için|çoğu|çoğu|bazı|seyahatler Für|die|meisten|der|Reisen Para|a|maior parte|dos|viagens من أجل|معظم|الرحلات|من|السفرات for|the|most|of|travels Para a maioria das viagens. For most trips. Für die meisten Reisen. Para la mayoría de los viajes. Çoğu seyahat için. لأغلب الرحلات. À part quand il y a une ligne directe. A|parte|cuando|él|y|hay|una|línea|directa dışında|ayrı|ne zaman|o|oraya|var|bir|hat|direkt Au|außer|wenn|er|dort|hat|eine|Verbindung|direkte À|parte|quando|ele|lá|há|uma|linha|direta باستثناء|جزء|عندما|هناك|خط|يوجد|مباشر|خط|مباشر except|part|when|there|there|there is|a|line|direct Exceto quando há uma linha direta. Except when there is a direct line. Außer wenn es eine Direktverbindung gibt. A menos que haya una línea directa. Direkt bir hat olmadıkça. باستثناء عندما يكون هناك خط مباشر. Je crois que Bordeaux-Paris en cinquante minutes, cinquante-cinq minutes peut-être, c'est… M. : Ça je ne peux pas dire. Yo|creo|que|||en|cincuenta|minutos|||minutos|||es|Sr|Eso|yo|no|puedo|decir| ben|inanıyorum|ki|||içinde|elli|dakika|||dakika|||bu|Bay|bu|ben|değil|yapamam|değil| Ich|glaube|dass|||in|fünfzig|Minuten|||Minuten|||es ist|Herr|Das|ich|nicht|kann|nicht|sagen Eu|acredito|que|||em|cinquenta|minutos|||minutos|||isso é|Sr|Isso|eu|não|posso|não|dizer أنا|أعتقد|أن|||في|خمسين|دقيقة|||دقيقة|||إنه|السيد|ذلك|أنا|لا|أستطيع|ليس|أن أقول I|I believe|that|||in|fifty|minutes|||minutes|||it's|Mr|that|I|not|I can|not|to say Eu acho que Bordeaux-Paris em cinquenta minutos, cinquenta e cinco minutos talvez, é… M. : Isso eu não posso dizer. I believe that Bordeaux-Paris in fifty minutes, maybe fifty-five minutes, is... M.: I can't say that. Ich glaube, Bordeaux-Paris in fünfzig Minuten, vielleicht fünfundfünfzig Minuten, das ist... M.: Das kann ich nicht sagen. Creo que Burdeos-París en cincuenta minutos, tal vez cincuenta y cinco minutos, es... M.: Eso no puedo decir. Bordeaux-Paris'in elli dakika, belki elli beş dakika olduğunu düşünüyorum, bu... M.: Bunu söyleyemem. أعتقد أن بوردو-باريس في خمسين دقيقة، ربما خمس وخمسين دقيقة، هذا... م. : لا أستطيع أن أقول ذلك. Je ne sais pas. Yo|no|sé| ben|değil|bilmiyorum|değil Ich|nicht|weiß|nicht Eu|não|sei|não أنا|لا|أعلم|ليس I|not|I know|not Eu não sei. I don't know. Ich weiß es nicht. No lo sé. Bilmiyorum. لا أعرف. S. : Et, donc, ton avion, tu… C'est combien de temps que tu as… le voyage va durer? |Y|entonces|tu|avión|tú|Es|cuánto|de|tiempo|que|tú|has|el|viaje|va|durar ve||yani|senin|uçak|sen|bu|ne kadar|-den|zaman|ki|sen|sahip oldun|-i|yolculuk|gidecek|sürmek ||||||||||||||||duren |Und|also|dein|Flugzeug|du|Es ist|wie viel|von|Zeit|dass|du|hast|die|Reise|wird|dauern S|E|então|teu|avião|você|É|quanto|de|tempo|que|você|tem|o|viagem|vai|durar س|و|لذلك|طائرتك|طائرة|أنت|إنه|كم|من|وقت|الذي|أنت|لديك|الرحلة|سفر|سوف|يستغرق S|And|so|your|plane|you|it's|how much|of|time|that|you|you have|the|trip|it is going to|last S. : E, então, teu avião, você… Quanto tempo vai durar a viagem? S.: So, your flight, how long is... the trip going to last? S. : Und, also, dein Flug, du… Wie lange wird die Reise dauern? S. : Y, entonces, tu avión, tú… ¿Cuánto tiempo va a durar el viaje? S. : Yani, uçağın, sen… Ne kadar süre… yolculuk sürecek? س. : إذن، طائرتك، كم من الوقت ستستغرق… الرحلة ستدوم؟ M. : Deux heures. Sr|Dos|horas iki||saat Herr|zwei|Stunden Sr|Duas|horas م|ساعتين|ساعتين Mr|two|hours M. : Duas horas. M.: Two hours. M. : Zwei Stunden. M. : Dos horas. M. : İki saat. م. : ساعتان. Si je prends… non, si je prends le décalage horaire.S. ||||||||时差|| Si|yo|tomo|no|si|yo|tomo|el|cambio|horario|S eğer|ben|alırsam|hayır|eğer|ben|alırsam|-i|fark|saat| ||||||||Tijdsverschil|tijdverschil| Wenn|ich|nehme|nein|wenn|ich|nehme|der|Zeitunterschied|Zeitzone|S Se|eu|pegar|não|se|eu|pegar|o|fuso|horário|S إذا|أنا|أخذت|لا|إذا|أنا|أخذت|التوقيت|فرق|زمني| if|I|I take|no|if|I|I take|the|difference|time|S Se eu pegar… não, se eu pegar o fuso horário.S. If I take... no, if I take the time difference. Wenn ich… nein, wenn ich die Zeitverschiebung berücksichtige. Si tomo… no, si tomo la diferencia horaria.S. Eğer alırsam… hayır, eğer saat dilimini alırsam. إذا أخذت… لا، إذا أخذت فرق التوقيت. : Ah, oui, d'accord. Ah|sí|de acuerdo ah|evet|tamam Ah|ja|einverstanden Ah|sim|de acordo آه|نعم|حسنًا Ah|yes|okay : Ah, sim, tudo bem. S.: Ah, yes, okay. S. : Ah, ja, okay. : Ah, sí, de acuerdo. : Ah, evet, tamam. س. : آه، نعم، حسنًا. Donc, dans l'autre sens, ça risque d'être beaucoup plus long, alors. Entonces|en|el otro|sentido|eso|podría|de ser|mucho|más|largo|entonces yani|içinde|diğer|yön|bu|risk|olmak|çok|daha|uzun|o zaman Also|in|die andere|Richtung|das|könnte|sein|viel|mehr|lang|dann Então|em|o outro|sentido|isso|corre o risco|de ser|muito|mais|longo|então إذن|في|الاتجاه الآخر|الاتجاه|ذلك|من المحتمل|أن يكون|كثيرًا|أكثر|طويل|إذن so|in|the other|direction|it|it might be|to be|much|more|long|then Então, no outro sentido, pode ser muito mais longo, então. So, in the other direction, it might take a lot longer, then. Also, in die andere Richtung könnte es viel länger dauern. Entonces, en el otro sentido, podría ser mucho más largo, entonces. Yani, diğer yönde, çok daha uzun sürebilir. لذا، في الاتجاه الآخر، قد يستغرق الأمر وقتًا أطول بكثير. M. : Bien, pour revenir, ce sera un voyage de nuit. Sr|Bien|para|regresar|esto|será|un|viaje|de|noche Bay||için|geri dönmek|bu|olacak|bir|yolculuk|-den|gece |||terugkeren||zal zijn|||| Herr|Gut|um|zurückzukommen|dies|wird sein|eine|Reise|von|Nacht Sr|Bem|para|voltar|isso|será|uma|viagem|de|noite السيد|حسنًا|من أجل|العودة|هذا|سيكون|رحلة|سفر|في|الليل Mr|well|to|come back|it|it will be|a|journey|of|night M. : Bem, para voltar, será uma viagem noturna. M.: Well, for the return, it will be a night trip. M. : Nun, um zurückzukommen, wird es eine Nachtfahrt sein. M. : Bueno, para regresar, será un viaje nocturno. M. : İyi, geri dönmek için bu bir gece yolculuğu olacak. م. : حسنًا، للعودة، ستكون رحلة ليلية. S. : Ah, oui. |Ah|sí Hanım|ah|evet |Ah|ja S|Ah|sim السيدة|آه|نعم S|Ah|yes S. : Ah, sim. S.: Oh, yes. S. : Ah, ja. S. : Ah, sí. S. : Ah, evet. س. : آه، نعم. M. : Il parait que les trajets de l'Amérique jusqu'à la France, ce sont surtout des voyages de nuit. ||似乎||||||||||||||| |(Él)||que|los|trayectos|de|América|hasta|la|Francia|(esto)|son|sobre todo|(unos)||de|noche Bay|o|görünüyor|ki|-ler|yolculuklar|-den|Amerika|kadar|Fransa||bu|-dir|özellikle|-ler|yolculuklar|-den|gece ||lijkt erop dat||||||||||||||| M|Er||dass|die|Fahrten|von|Amerika|bis|die|Frankreich|sie|sind|vor allem||Reisen|von|Nacht Sr|ele||que|os|trajetos|da||até|a|França|isso|são|principalmente|de||de|noite السيد|يبدو|أن|أن|الرحلات|المسافات|من|أمريكا|حتى|فرنسا||هذا|هي|في الغالب|رحلات|سفر|في|الليل Mr|it||that|the|journeys|from|America|until|the|France|they|they are|mostly|some|trips|of|night M. : Parece que as viagens da América até a França são principalmente viagens noturnas. M.: It seems that the trips from America to France are mostly night journeys. M. : Es scheint, dass die Reisen von Amerika nach Frankreich vor allem Nachtfahrten sind. M. : Parece que los trayectos de América a Francia son sobre todo viajes nocturnos. M. : Amerika'dan Fransa'ya olan yolculukların çoğu gece yolculuklarıymış. م. : يبدو أن الرحلات من أمريكا إلى فرنسا هي في الغالب رحلات ليلية. S. : À cause, peut-être de, oui, ce décalage. ||原因||||||差距 |A|causa|||de|sí|este|desfase Soru|-den|sebep|||-den|evet|bu|kayma ||||||||verschuiving |An|Grund|||von|ja|diese|Verschiebung |À|causa|||de|sim|esse|desvio S|إلى|سبب|||من|نعم|هذا|الفارق |at|cause|||of|yes|this|gap S. : Talvez por causa desse descompasso. S.: Perhaps because of, yes, this discrepancy. S. : Vielleicht wegen, ja, dieser Diskrepanz. S. : Tal vez debido a, sí, este desfase. S. : Belki de, evet, bu kaymadan dolayı. س. : ربما بسبب، نعم، هذا الفارق. C'est peut-être plus simple, je ne sais pas.M. Es|||más|simple|yo|no|sé|nada|Sr bu|||daha|basit|ben|değil|bilmiyorum|değil|M Es ist|||mehr|einfach|ich|nicht|weiß|nicht|Herr É|||mais|simples|eu|não|sei|não|Sr هذا|||أكثر|بساطة|أنا|لا|أعلم|ليس|م it is|||more|simple|I|not|I know||Mr Talvez seja mais simples, eu não sei.M. It might be simpler, I don't know. M. Es ist vielleicht einfacher, ich weiß es nicht.M. Quizás sea más simple, no lo sé.M. Belki daha basit, bilmiyorum.M. ربما يكون الأمر أسهل، لا أعلم.م. : Je ne sais pas. Yo|no|sé|nada ben|değil|bilmiyorum| Ich|nicht|weiß|nicht Eu|não|sei|não أنا|لا|أعلم|ليس I|not|I know|not : Eu não sei. : I don't know. : Ich weiß es nicht. : No lo sé. : Bilmiyorum. : لا أعلم. C'est ce qu'on m'a dit. Es|esto|que uno|me|dijo bu|bu|ki|bana|söyledi Das ist|das|was man|mir|gesagt hat É|isso|que se|me|disse هذا|ما|الذي|لي|قيل it is|that|that we|to me|said Foi o que me disseram. That's what I was told. Das hat man mir gesagt. Eso es lo que me dijeron. Bana böyle söylediler. هذا ما قيل لي. Quand j'ai regardé les horaires, j'ai dit : « Oh! Cuando|yo|miré|los|horarios|yo|dije|Oh ne zaman|ben|izledim|saatleri|programlar|ben|söyledim|oh ||||roosters||| Als|ich|schaute|die|Fahrpläne|ich|sagte|Oh Quando|eu|olhei|os|horários|eu|disse|Oh عندما|أنا قد|نظرت|الجداول|الزمنية|أنا قد|قلت|أوه when|I have|looked|the|schedules|I have|said|Oh Quando eu olhei os horários, eu disse: « Oh! When I looked at the schedule, I said: "Oh! Als ich die Fahrpläne ansah, sagte ich: „Oh! Cuando miré los horarios, dije: « ¡Oh! Zaman çizelgelerine baktığımda, "Oh!" dedim. عندما نظرت إلى المواعيد، قلت: «أوه! Deux heures? Dos|horas iki|saat Zwei|Stunden Duas|horas ساعتين| two|hours Duas horas? Two hours? Zwei Stunden? ¿Dos horas? İki saat mi? ساعتان؟ C'est pas mal. Es|no|malo bu|değil|fena Es ist|nicht|schlecht É|não|ruim إنه|ليس|سيئ it's|not|bad Não é ruim. That's not bad. Das ist nicht schlecht. No está mal. Fena değil. ليس سيئًا. Ça va être rapide! Eso|va|ser|rápido bu|olacak|olmak|hızlı Das|wird|sein|schnell Isso|vai|ser|rápido ذلك|سيكون|سريعًا| it|it is going to be|to be|quick Vai ser rápido! It's going to be quick! Das wird schnell gehen! ¡Va a ser rápido! Hızlı olacak! سيكون سريعًا! » S. : Ah, oui. S|| Ah|| S|Ah|ja S|Ah|sim S|آه|نعم S|Ah|yes » S. : Ah, sim. > S.: Ah, yes. » S. : Ah, ja. » S. : Ah, sí. » S. : Ah, evet. » س. : آه، نعم. Et tu restes combien de temps? Y|tú|te quedas|cuánto|de|tiempo ve|sen|kalıyorsun|ne kadar|kadar|zaman Und|du|bleibst|wie viel|von|Zeit E|tu|ficas|quanto|de|tempo و|أنت|تبقى|كم|من|وقت and|you|you stay|how much|of|time E você fica quanto tempo? And how long are you staying? Und wie lange bleibst du? ¿Y cuánto tiempo te quedas? Ne kadar kalıyorsun? وكم ستبقى؟ M. : Bien sûr, il faut rajouter six heures. Sr|Bien|seguro|él|hace falta|añadir|seis|horas Bien sûr|||o|gerekmek|eklemek|altı|saat Herr|gut|sicher|man|muss|hinzufügen|sechs|Stunden Sr|Bem|certo|ele|deve|adicionar|seis|horas M|حسنًا|بالتأكيد|يجب|يجب|إضافة|ستة|ساعات Mr|of course|sure|it|it is necessary|to add|six|hours M. : Claro, é preciso adicionar seis horas. M.: Of course, we need to add six hours. M. : Natürlich, man muss sechs Stunden hinzufügen. M. : Por supuesto, hay que añadir seis horas. M. : Tabii ki, altı saat eklemek gerekiyor. م. : بالطبع، يجب إضافة ست ساعات. S. : Oui, six heures. |Sí|seis|horas Oui||altı|saat |Ja|sechs|Uhr S|Sim|seis|horas S|نعم|ستة|ساعات S|yes|six|hours S. : Sim, seis horas. S.: Yes, six hours. S. : Ja, sechs Stunden. S. : Sí, seis horas. S. : Evet, altı saat. س. : نعم، ست ساعات. Tu restes combien de temps là-bas? Tú|quedas|cuánto|de|tiempo|| sen|kalıyorsun|ne kadar|-den|zaman|| Du|bleibst|wie lange|von|Zeit|| Você|fica|quanto|de|tempo|| أنت|تبقى|كم|من|وقت|| you|you stay|how much|of|time|| Quanto tempo você vai ficar lá? How long are you staying over there? Wie lange bleibst du dort? ¿Cuánto tiempo te quedas allí? Orada ne kadar kalıyorsun? كم ستبقى هناك؟ Combien de temps? Cuánto|de|tiempo ne kadar|-den|zaman Wie viel|von|Zeit Quanto|de|tempo كم|من|وقت how much|of|time Quanto tempo? How long? Wie lange? ¿Cuánto tiempo? Ne kadar süre? كم من الوقت؟ M. : Ah! Sr| Bay|Ah M| Sr| السيد|آه Mr|Ah M. : Ah! Mr.: Ah! Herr: Ah! Señor: ¡Ah! Bay: Ah! م. : آه! Cinq semaines, à peu près. Cinco|semanas|a|poco|cerca beş|hafta|-e|az|yakın Fünf|Wochen|in|wenig|ungefähr Cinco|semanas|em|pouco|mais خمس|أسابيع|في|قليل|تقريبًا five|weeks|at|a little|near Cinco semanas, mais ou menos. About five weeks. Ungefähr fünf Wochen. Cinco semanas, más o menos. Yaklaşık beş hafta. حوالي خمسة أسابيع. S. : Cinq semaines? |Cinco|semanas Soru|beş|hafta |Fünf|Wochen |Cinco|semanas S|خمسة|أسابيع S|five|weeks S. : Cinco semanas? S. : Five weeks? S. : Fünf Wochen? S. : ¿Cinco semanas? S. : Beş hafta? س. : خمسة أسابيع؟ Ça fait de belles vacances. Eso|hace|de|hermosas|vacaciones bu|yapar|kadar|güzel|tatiller Das|macht|von|schöne|Ferien Isso|faz|de|belas|férias ذلك|يجعل|من|جميلة|عطلات it|it makes|of|beautiful|holidays Isso faz umas boas férias. That makes for a nice vacation. Das sind schöne Ferien. Eso son unas buenas vacaciones. Güzel bir tatil oluyor. هذا يجعل عطلة جميلة. Cinq semaines! Cinco|semanas beş|hafta Fünf|Wochen Cinco|semanas خمسة|أسابيع five|weeks Cinco semanas! Five weeks! Fünf Wochen! ¡Cinco semanas! Beş hafta! خمسة أسابيع! M. : Oui. Sr|Sí M|evet Herr|Ja Sr|Sim M|نعم Mr|Yes M. : Sim. M. : Yes. M. : Ja. M. : Sí. M. : Evet. م. : نعم. S. : Tu vas revenir, tu seras… tu vas parler Anglais couramment. |Tú|vas|a volver|tú|||vas||| sen|sen|gideceksin||||||konuşmak|İngilizce|akıcı bir şekilde |||terugkomen||zult zijn|||||vloeiend |Du|wirst|zurückkommen|Du|wirst sein|Du|wirst|sprechen|Englisch|fließend |Você|vai|voltar|você|será|você|vai|falar|Inglês|fluentemente أنت|أنت|سوف|تعود|أنت|ستكون|أنت|سوف|تتحدث|الإنجليزية|بطلاقة S|you|you are going to|to come back|you|you will be|you|you are going to|to speak|English|fluently S. : Você vai voltar, você será… você vai falar inglês fluentemente. S.: You will come back, you will... you will speak English fluently. S. : Du wirst zurückkommen, du wirst… du wirst fließend Englisch sprechen. S. : Vas a volver, serás… hablarás inglés con fluidez. S. : Geri döneceksin, olacaksın… akıcı bir şekilde İngilizce konuşacaksın. س. : ستعود، ستكون... ستتحدث الإنجليزية بطلاقة. M. : Oh, si seulement. Sr||sí| ben|oh|eğer|sadece |||Oh, als slechts. Herr||so|nur Sr|Oh|se|apenas أوه||إذا|فقط Mr|Oh|if|only M. : Oh, se ao menos. M.: Oh, if only. M. : Oh, wenn das nur so wäre. M. : Oh, si tan solo. M. : Ah, keşke. م. : أوه، لو كان ذلك ممكنًا. S. : Parce que tu seras vraiment, là-bas, en immersion totale ou tu vas voir des Français qui vivent là-bas? |Porque|que|tú|serás|realmente|||en|inmersión|total|o|tú|vas|ver|unos|franceses|que|viven|| çünkü|||sen|olacaksın|gerçekten|||içinde|dalış|tam||sen|gideceksin|görmek|bazı|Fransızlar|ki|yaşıyorlar|| |||||||||onderdompeling||||||||||| |Weil|dass|du|sein wirst|wirklich|||in|Immersion|totale|oder|du|wirst|sehen|(Pluralartikel)|Franzosen|die|leben|| |Porque|que|tu|serás|realmente|||em|imersão|total|ou|tu|vais|ver|uns|franceses|que|vivem|| لأنك|||أنت|ستكون|حقًا|||في|انغماس|كامل|أو|أنت|سوف|ترى|بعض|فرنسيين|الذين|يعيشون|| |||you|you will be|really|||in|immersion|total|or|you|you are going to|to see|some|French people|who|they live|| S. : Porque você estará realmente, lá, em imersão total ou você vai ver franceses que vivem lá? S.: Because you will really be there, in total immersion or will you see French people living there? S. : Weil du wirklich, dort, in totaler Immersion sein wirst oder wirst du Franzosen sehen, die dort leben? S. : Porque realmente estarás, allí, en inmersión total o verás a franceses que viven allí? S. : Çünkü gerçekten orada, tam bir dalış içinde olacaksın ya da orada yaşayan Fransızları mı göreceksin? س. : لأنك ستكون حقًا، هناك، في غمر كامل أو ستلتقي بفرنسيين يعيشون هناك؟ M. : Non. Sr|No ben| Herr|Nein Sr|Não لا| Mr|No M. : Não. M.: No. M. : Nein. M. : No. M. : Hayır. م. : لا. S. : Ce sera de l'immersion totale. |Esto|será|de|la inmersión|total |bu|olacak|-den|dalış|tam |Das|wird sein|von|die Immersion|total |Isso|será|de|a imersão|total س|هذا|سيكون|من|الانغماس|الكلي |it|it will be|of|the immersion|total S. : Será uma imersão total. S.: It will be total immersion. S. : Es wird eine totale Immersion sein. S. : Será una inmersión total. S. : Bu tamamen bir dalış olacak. س. : ستكون تجربة غمر كاملة. Alors là, ça, c'est le… ça vaut tous les cours de… M. : Je vais me préparer des comprimés pour le mal de tête et des bouteilles d'eau. Entonces|ahí|eso|es|el|eso|vale|todos|los|cursos|de|Sr|Yo|iré|me|prepararé|unos|comprimidos|para|el|dolor|de|cabeza|y|unas|botellas|de agua o zaman|orada|bu|bu|-dir|bu|değer|tüm|-ler|dersler|-den|M|ben|-ecek|kendime|hazırlamak|-ler|haplar|için|-i|ağrı|-den|baş|ve|-ler|şişeler|su |||||||||||||||||tabletten||||||||| Also|da|das|es|der|das|wert|alle|die|Kurse|von|Herr|Ich|werde|mir|vorbereiten|einige|Tabletten|gegen|die|Schmerz|von|Kopf|und|einige|Flaschen|Wasser Então|lá|isso|é|o|isso|vale|todos|os|cursos|de|Sr|Eu|vou|me|preparar|uns|comprimidos|para|o|dor|de|cabeça|e|umas|garrafas|de água إذن|هنا|هذا|هو|الـ|هذا|يستحق|جميع|الـ|الدروس|من|م|أنا|سأذهب|لي|تحضير|بعض|الأقراص|ل|الـ|الألم|من|الرأس|و|بعض|الزجاجات|من الماء so|there|that|it's|the|it|it is worth|all|the|classes|of|Mr|I|I am going to|myself|to prepare|some|tablets|for|the|pain|of|head|and|some|bottles|of water Então, isso, isso é o... isso vale todos os cursos de... M.: Eu vou me preparar comprimidos para dor de cabeça e garrafas de água. Well, that, that's the... it's worth all the courses of... M.: I'm going to prepare some pills for headaches and bottles of water. Also, das ist es... das ist mehr wert als alle Kurse von... M. : Ich werde mir Tabletten gegen Kopfschmerzen und Flaschen Wasser vorbereiten. Entonces, eso, eso vale todos los cursos de… M. : Voy a prepararme pastillas para el dolor de cabeza y botellas de agua. O zaman, bu… bu, tüm derslere bedel… M. : Baş ağrısı için kendime haplar ve su şişeleri hazırlayacağım. م. : سأعد لنفسي أقراصًا لصداع الرأس وزجاجات ماء.

SENT_CWT:AFkKFwvL=10.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.11 SENT_CWT:ANmt8eji=36.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.09 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.66 SENT_CWT:AFkKFwvL=17.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.17 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.84 PAR_CWT:B7ebVoGS=14.17 pt:AFkKFwvL en:ANmt8eji de:AFkKFwvL es:AFkKFwvL tr:AvJ9dfk5 ar:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=114 err=0.00%) translation(all=226 err=0.00%) cwt(all=2178 err=7.71%)