×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

French LingQ Podcast 1.0, #12 Lise Anne of Le Centre Culturel de Vancouver

#12 Lise Anne of Le Centre Culturel de Vancouver

Steve: Bonjour

Lise Anne: Bonjour

Steve: D'abord, comment vous appelez vous? Lise Anne : Je suis Lise Anne Bruné, coordonatrice de production pour le Centre Culturel Francophone de Vancouver

Steve: Qu'est-ce-que c'est que le Centre Culturel Francophone de Vancouver? Lise Anne : En fait, on a des membres, on a près de mille membres au Centre Culturel puis notre mandat est bien sûr de représenter la communauté francophone et francophile de Vancouver par des activités qu'on organise, des concerts surtout au niveau de la culture mais aussi du communautaire donc bibliothèque, vidéothèque et tout ça. Steve: Et vous avez combien de membres?

Lise Anne : Près de mille membres, en fait, qui font partis du centre mais on a aussi beaucoup de gens qui passent sur Vancouver pour quelques semaines donc ils ne deviennent pas membres du centre mais ils viennent nous voir, visiter un peu pour voir ce qu'on fait. Ils sont intéressés à voir que la vie francophone est quand même assez présente dans une ville anglophone, dans une province anglophone donc c'est toujours un intérêt grand pour les gens qui viennent nous visiter. Steve : Moi, quand je viens ici, je mange toujours au restaurant parce que c'est assez bon marché et c'est aussi très bon. Lise Anne : On nous parle toujours du restaurant.

Le restaurant est une compagnie indépendante donc ça ne fait pas parti du centre culturel mais on a la chance qu'il soit dans nos locaux donc, pour nous aussi, c'est un plaisir d'aller manger là. C'est un restaurant français, le propriétaire est francophone et les serveurs sont bilingues. C'est très agréable parce qu'un anglophone qui va aller manger là a quand même la culture française là qui est tout près dans sa ville donc la clientèle est de toute sorte, pas seulement francophone. Il y a tout le monde qui va manger au restaurant. C'est très bon. Steve: Vous, vous êtes originaire d'où? Lise Anne : De Montréal, sur l'île de Montréal, donc je suis Québécoise et puis ça fait pas longtemps que je suis à Vancouver. Ça fait depuis le mois d'octobre donc même pas un an que je suis ici. Steve: Et comment, si je peux demander, comment est-ce que vous avez trouvé ce travail?

Lise Anne : En fait, je travaillais dans le domaine de la culture à Montréal pour une maison de disque et puis, sur internet, j'ai découvert ce poste, qui était ouvert, de coordination de production ici, puis j'avais déjà le goût de partir, voir un peu de pays. J'étais jamais sortie, j'avais déjà voyagé à l'extérieur du Canada mais jamais à l'intérieur donc j'avais le goût de voir surtout cette province, près de la Colombie Britannique. Au Québec, c'est un peu la province mystérieuse, méconnue et puis le gens sont intéressés, puis attirés vers ici, la côte ouest, donc voilà pourquoi je suis venue ici. Steve: Bon.

Quelle sont les activités ici, au centre?

Lise Anne : Tout d'abord on a une activité, les cours de français qui sont très populaires. On a différents niveaux, de débutants à avancés, donc tout le monde peut trouver son compte et son niveau pour apprendre dans nos cours. Ensuite de ça, on a les mercredis rencontres. A tous les mercredis, à tous les mois, les gens se rencontrent ici dans le lobby du centre ; on aménage un peu en lounge, ça fait plus agréable pour les discussions et puis voilà il y a de vingt à trente personnes chaque semaine qui viennent ici parler français mais sans sujet préconçu donc ils parlent de tout, de l'actualité, de ce qui se passe dans la ville, donc ça créé des liens, des amitiés se sont créées ici puis ensuite ils se rencontrent en d'autres moments donc c'est quand même agréable de savoir ça. On a aussi en fait des concerts, «Les concerts Nouvelle Scène» une fois par mois qu'on organise, donc des concerts avec des artistes francophones de la province, surtout de Vancouver, qui viennent faire une performance ici. On a aussi à chaque année bien entendu un grand festival en été « Le Festival D'été Francophone De Vancouver » qui donc pendant une semaine et demie se déroule mais une journée, le premier samedi du festival, qui se déroule sur la rue donc on a des grands concerts à l'extérieur. Les gens viennent nous voir et puis c'est très populaire comme activité à Vancouver. Steve: Vous êtes donc coordonatrice de production?

Lise Anne : Exactement.

Steve: Qu'est ce que ça veut dire production, exactement? Lise Anne : En fait, c'est la production des activités donc tout ce qui touche à l'organisation, on pourrait appeler ça organisation parce que de l'embauche des artistes jusqu'à la planification de l'horaire jusqu'à la programmation de nos activités, trouver justement les artistes qui vont venir se produire ici, organiser les cours de français, les inscriptions, faire en sorte que tout se déroule avec une certaine logique puis que, aussi qu'on développe de nouvelles activités et puis essayer de plus en plus de toucher tout le monde parce que les francophones viennent d'un peu partout, ce n'est pas seulement du Québec. Et puis, il ne faut pas seulement non plus essayer d'atteindre ce public là, donc les français, il y a des africains donc il faut toucher toutes les communautés francophones, puis enfin attrayer tout le monde. Steve: Est-ce que le travail ici, est-ce que ça été un peu ce à quoi vous vous attendiez, est-ce que c'est avéré très différent, est-ce que c'est satisfaisant comme travail ? Lise Anne : C'est très satisfaisant. En fait, je sortais d'un milieu de la musique au Québec, c'est un milieu, ça joue dur quand même, c'est difficile et puis ici je suis arrivée puis la communauté, même si elle est petite, elle est quand même relativement grande, et puis surtout le fait que les anglophones ici ont une attirance pour le français, il veulent l'apprendre. Ce n'est pas du tout, c'est même bien vu, je crois, de parler deux langues et plus donc vraiment je suis même surprise, j'ai appris de choses sur mon pays que je ne savais pas. Puis ça me réconcilie même avec tout ça, les langues et puis le travail en communauté ; le communautaire c'est assez satisfaisant de voir à quel point on peut avoir un impact aussi sur la vie des gens. Les gens viennent ici parfois pour toutes sortes des choses, des ressources, pas nécessairement culturelles. Ils viennent d'arriver, ils ne savent pas où aller pour du logement, de l'emploi, donc, ce n'est pas nous nécessairement qui vont les aider là-dedans, mais on peut les guider vers les bonnes organisations, les bonnes personnes donc on sent qu'on fait quelque chose de bien aussi. Steve: Oui, je suis certain et est-ce que vous avez beaucoup de bénévoles?

Enfin, des gens qui viennent participer, aider, des bénévolats qui vous aident?

Lise Anne : Tout à fait, en fait, le centre ne pourrait pas fonctionner sans nos bénévoles.

En tant qu'employés, on n'a pas beaucoup d'employés ici, on est quatre donc… on a des stagiaires qui viennent bien entendu nous aider chaque année mais les bénévoles viennent pour justement assurer que les événements se déroulent bien. Au festival, on a plus de cent bénévoles qui viennent nous aider durant toute la durée du festival donc on ne pourrait pas engager cent personnes pour faire ça, on ne pourrait pas se le permettre donc une chance qu'ils soient là, bien entendu. Steve: Et les bénévoles, ils sont motivés donc par le désir de connaitre d'autre gens, pour pratiquer leur français ou quels sont…qu'est-ce que, eux, les bénévoles cherchent dans leur participation à ces activités? Lise Anne : Moi, c'est la première chose qui m'a surprise, en fait justement les gens veulent aider. On a beaucoup de bénévoles qui nous appellent pour nous demander « Avez-vous des besoins bientôt ? Je veux venir vous aider » On n'a pas besoin de les contacter pour qu'ils viennent. C'est la première chose qui m'a surprise et puis il y a deux catégories. Il y a vraiment les bénévoles anglophones ou qui parlent une autre langue à la maison qui viennent nous aider pour pratiquer la langue française parce qu'il n'ont pas beaucoup de chance de le faire à la maison et puis aussi les francophones qui viennent ici puis qui travaillent dans un milieu anglophone qui vivent leur vie maintenant en anglais puis qui veulent pas perdre leur côté, leur langue, leur culture et puis qui veulent continuer à fréquenter des gens francophones puis donc, il y a aussi beaucoup de bénévoles qui viennent pour ça, pour aussi aider la communauté puis faire leur marque un peu. Steve: Et les gens qui suivent les cours, est-ce que ce sont les gens donc qui n'avaient pas de contact avec le français sauf que, bien sûr comme dans tout canadien anglais, on a le français à l'école ou est-ce que c'est souvent par exemple des gens d'origine francophone ou la deuxième génération commencent à perdre le français et donc qui veulent renouveler leur français? Quelle est le prototype, le profil des étudiants que vous avez ici?

Lise Anne : La plupart, la grande majorité sont des franc…des anglophones, pardon, qui viennent vraiment parce qu'ils n'ont pratiquement jamais eu de contact avec la francophonie mise à part un petit peu à la télévision par la biais de Radio Canada Français donc ils ont vu que ça existait et puis à l'école. Souvent la majorité des gens arrivent ici, disent « tout ce que j'ai comme français, c'est ce que j'ai appris à l'école » donc on s'entend qu'on ne peut pas faire une discussion très poussée avec ce français là donc non, une majorité des gens n'ont pas une grande connaissance de la langue en arrivant ici au centre pour apprendre la langue. Steve: C'est intéressant souvent les gens, ils ne font pas beaucoup d'efforts à l'école. Bien sûr de mon avis, le français et les langues sont mal enseignés à l'école mais enfin ça dépend aussi de la volonté de l'étudiant. Quelqu'un qui veut apprendre, même quand il est à l'école secondaire, pourrait apprendre mais la plupart des gens ne font pas d'efforts. Il n'aime pas le français, c'est ennuyant, etcetera. Puis, arrivé à un certain âge ou est-ce que c'est…je dois vous demander, est-ce que c'est les adultes ou est-ce que c'est des jeunes, qu'est-ce que c'est comme…? Lise Anne : Exactement, c'est surtout rendu à l'âge adulte en fait qu'ils se rendent compte que leur emploi...on va leur demander parfois de parler français, la majorité des emplois aujourd'hui, en fait, demande d'être bilingue, on ne sait pas quand on va être amené à parler avec quelqu'un du Québec ou quelqu'un de la France qui ne saura pas parler anglais. Donc, c'est vraiment pour un avancement professionnel souvent qu'ils viennent ici. Et puis justement c'est ça il y a, ils n'ont pas pris ça assez au sérieux qu'au secondaire mais c'est la même chose de notre côté, je veux dire l'enseignement des langues, que ce soit français ou anglais, dans les écoles… chacun trouve qu'il y a un manque à ce niveau là donc ils se rendent compte que bon, l'effort n'a pas été là à l'adolescence alors ils se reprennent en main à l'âge d'adulte. Oui, c'est vraiment pour ça. Steve: Bon, merci beaucoup pour nous expliquer le centre, c'était très intéressant et j'espère que je pourrais avoir d'autre occasions là de parler avec vous ou avec d'autre personnes ici au centre. Merci beaucoup.

Lise Anne: Merci beaucoup.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#12 Lise Anne of Le Centre Culturel de Vancouver Lise Anne||||||| Lise|Anne|de|El|Centro|Cultural|de|Vancouver Lise|Anne|de|The|Centre|Cultural|of|Vancouver Lise|Anne|von|das|Zentrum|kulturell|aus|Vancouver Лиз|Ан|от|Център||Културен|на|Ванкувър Lise||du|||Culturel||Vancouver Lise|Anne|do|O|Centro|Cultural|de|Vancouver شماره 12 لیز آن از مرکز فرهنگی ونکوور #12 Lise Anne del Centro culturale di Vancouver #12位 バンクーバー文化センターのLise Anneさん #12 Lise Anne van het Cultureel Centrum van Vancouver #12 Lise Anne z Le Centre Culturel de Vancouver #12 Лиз Анн из Культурного центра Ванкувера #12 Lise Anne från Le Centre Culturel de Vancouver #12 Le Centre Culturel de Vancouver'dan Lise Anne #12 温哥华文化中心的 Lise Anne #12 Lise Anne of the Vancouver Cultural Centre #12 Lise Anne do Centro Cultural de Vancouver #12 Лиз Ан от Културния център на Ванкувър #12 Lise Anne vom Kulturzentrum Vancouver #12 Lise Anne del Centro Cultural de Vancouver

Steve: Bonjour Steve|Hola Steve|hello Steve|Hallo Стив|Здравей |Olá Steve: Hello Steve: Olá Стив: Здравейте Steve: Hallo Steve: Hola

Lise Anne: Bonjour Lise|Anne|Hola Lise|Anne|Hello Lise|Anne|Hallo Лиз|Ан|Здравей Lise|| ||Olá Lise Anne: Hello Lise Anne: Olá Лиз Ан: Здравейте Lise Anne: Hallo Lise Anne: Hola

Steve: D'abord, comment vous appelez vous? Steve|Primero|cómo|usted|llama|usted |first|how|you|you call|you Steve|zuerst|wie|Sie|heißen|Sie Стив|Първо|как|вие|се наричате|вие ||||appelez| |Primeiro|como|você|chama|você Steve: First, what is your name? Steve: Primeiro, como você se chama? Стив: Първо, как се казвате? Steve: Zuerst, wie heißen Sie? Steve: Primero, ¿cómo te llamas? Lise Anne : Je suis Lise Anne Bruné, coordonatrice de production pour le Centre Culturel Francophone de Vancouver |||||||Productiecoördinator||||||||| Lise|Anne|yo|soy|Lise|Anne|Bruné|coordinadora|de|producción|para|el|Centro|Cultural|Francófono|de|Vancouver Lise|Anne|I|I am|Lise|Anne|Bruné|coordinator|of|production|for|the|Center|Cultural|Francophone|of|Vancouver Lise|Anne|ich|bin|Lise|Anne|Bruné|Koordinatorin|für|Produktion|für|das|Zentrum|Kultur-|frankophone|von|Vancouver ||||||Брюне|||||||||| Лиз|Ан|аз|съм|Лиз|Ан|Брунe|координаторка|на|продукция|за|центъра|Център|Културен|Франкофон|на|Ванкувър Lise|Anne|Eu|sou|Lise|Anne|Bruné|coordenadora|de|produção|para|o|Centro|Cultural|Francófono|de|Vancouver Lise Anne: I am Lise Anne Bruné, production coordinator for the Francophone Cultural Centre of Vancouver Lise Anne: Eu sou Lise Anne Bruné, coordenadora de produção do Centro Cultural Francófono de Vancouver. Лиз Ан: Аз съм Лиз Ан Брунe, координатор на продукцията за Франкофонския културен център във Ванкувър. Lise Anne : Ich bin Lise Anne Bruné, Produktionskoordinatorin für das Frankophone Kulturzentrum von Vancouver. Lise Anne: Soy soy Lise Anne Bruné, coordinadora de producción para el Centro Cultural Francófono de Vancouver.

Steve: Qu'est-ce-que c'est que le Centre Culturel Francophone de Vancouver? Steve|||que|||el|Centro|Cultural|Francófono|de|Vancouver ||||it is||the|Center|Cultural|Francophone|of|Vancouver Steve|||dass|||das|Zentrum|Kultur-|frankophone|von|Vancouver Стив|||че|||център|Център|Културен|Франкофон|на|Ванкувър |||que|||o|Centro|Cultural|Francófono|de|Vancouver Steve: What is the Francophone Cultural Center of Vancouver? Steve: O que é o Centro Cultural Francófono de Vancouver? Стив: Какво представлява Франкофонският културен център във Ванкувър? Steve: Was ist das Frankophone Kulturzentrum von Vancouver? Steve: ¿Qué es el Centro Cultural Francófono de Vancouver? Lise Anne : En fait, on a des membres, on a près de mille membres au Centre Culturel puis notre mandat est bien sûr de représenter la communauté francophone et francophile de Vancouver par des activités qu'on organise, des concerts surtout au niveau de la culture mais aussi du communautaire donc bibliothèque, vidéothèque et tout ça. |||||||||||||||||||mandaat|||||vertegenwoordigen||||||||||||||||||||||||gemeenschapsactiviteiten|||||| Lise|Anne|En|hecho|nosotros|tenemos|unos|miembros|nosotros|tenemos|cerca|de|mil|miembros|en el|Centro|Cultural|luego|nuestro|mandato|es|bien|claro|de|representar|la|comunidad|francófono|y|francófila|de|Vancouver|a través de|de|actividades|que nosotros|organizamos|conciertos||sobre todo|en el|nivel|de|la|cultura|pero|también|de|comunitario|así que|biblioteca|videoteca|y|todo|eso Lise|Anne|In|fact|we|we have|some|members|we|we have|nearly|of|thousand|members|at|Center|Cultural|then|our|mandate|is|of course|sure|to|represent|the|community|French-speaking|and|Francophile|of|Vancouver|by|some|activities|that we|we organize|some|concerts|especially|at|level|of|the|culture|but|also|of|community|so|library|video library|and|all|that Lise|Anne|In|Tatsache|wir|haben|Mitglieder|Mitglieder||||um|||im|||||||||der|||||und|||||||||||||||||||||||||alles|das Лиз|Ан|В|действителност|ние|имаме|няколко|членове|ние|имаме|близо|до|хиляда|членове|в|Център|Културен|след това|нашият|мандат|е|добре|разбира се|да|представям|общността|общност|франкофонска|и|франкофилска|на|Ванкувър|чрез|няколко|дейности|които ние|организираме|няколко|концерти|особено|на|ниво|на|култура||но|също|на|общностно|така|библиотека|видеотека|и|всичко|това Lise||||||||||||||||Culturel|||mandat|||||représenter||communauté|francophone|||||||activités||organiser||concerts|||||||||||||vidéothèque||| Lise|Anne|Na|verdade|nós|tem|(partícula indefinida)|membros|nós|tem|cerca|de|mil|membros|no|Centro|Cultural|então|nosso|mandato|é|bem|claro|de|representar|a|comunidade|francófona|e|francófila|de|Vancouver|por|(partícula indefinida)|atividades|que nós|organizamos|(partícula indefinida)|concertos|principalmente|no|nível|de|a|cultura|mas|também|do|comunitário|então|biblioteca|videoteca|e|tudo|isso Lise Anne: In fact, we have members, we have nearly a thousand members at the Cultural Center and our mandate is of course to represent the Francophone and Francophile community of Vancouver through activities we organize, concerts especially in terms of culture but also community activities like a library, video library, and all that. Lise Anne: Na verdade, temos membros, temos quase mil membros no Centro Cultural e nossa missão é, claro, representar a comunidade francófona e francófila de Vancouver através de atividades que organizamos, concertos, especialmente no nível cultural, mas também comunitário, como biblioteca, videoteca e tudo isso. Лиз Ан: Всъщност, имаме членове, имаме почти хиляда членове в Културния център, а нашата мисия е, разбира се, да представяме франкофонската и франкофилската общност във Ванкувър чрез дейности, които организираме, концерти, особено в сферата на културата, но също и в общността, така че библиотека, видеотека и всичко това. Lise Anne : Tatsächlich haben wir Mitglieder, wir haben fast tausend Mitglieder im Kulturzentrum und unser Mandat ist natürlich, die frankophone und frankophile Gemeinschaft von Vancouver durch Aktivitäten, die wir organisieren, zu vertreten, insbesondere Konzerte im Bereich Kultur, aber auch im Gemeinschaftsbereich, also Bibliothek, Videothek und all das. Lise Anne: De hecho, tenemos miembros, tenemos cerca de mil miembros en el Centro Cultural y nuestro mandato es, por supuesto, representar a la comunidad francófona y francófila de Vancouver a través de actividades que organizamos, conciertos sobre todo en el ámbito cultural, pero también comunitario, como biblioteca, videoteca y todo eso. Steve: Et vous avez combien de membres? Steve|Y|ustedes|tienen|cuántos|de|miembros Steve|and|you|you have|how many|of|members Steve|und|Sie|haben|wie viele|von|Mitglieder Стив|И|вие|имате|колко|членове| Steve|E|você|tem|quantos|de|membros Steve: And how many members do you have? Steve: E quantos membros vocês têm? Стив: И колко членове имате? Steve: Und wie viele Mitglieder haben Sie? Steve: ¿Y cuántos miembros tienen?

Lise Anne : Près de mille membres, en fait, qui font partis du centre mais on a aussi beaucoup de gens qui passent sur Vancouver pour quelques semaines donc ils ne deviennent pas membres du centre mais ils viennent nous voir, visiter un peu pour voir ce qu'on fait. |||||||||||||||||||||voorbij komen|||||||||worden||||||||||||||||| Lise|Anne|cerca|de|mil|miembros|en|hecho|que|hacen|parte|del|centro|pero|uno|tiene|también|mucha|de|gente|que|pasan|por|Vancouver|para|algunas|semanas|así que|ellos|no|se convierten|no|miembros|del|centro|pero|ellos|vienen|a nosotros|ver|visitar|un|poco|para|ver|lo|que uno|hace Lise|Anne|near|of|thousand|members|in|in fact|who|they are|part|of|center|but|we||also|many|of|people|who|they spend|on|Vancouver|for|some|weeks|so|they|not|||members|of|center|but|they|they come|to see us|to see||||to|to|what|we|we do Lise|Anne|Nahe|von|tausend|Mitglieder|in|tatsächlich|die|sie machen|Teil|des|Zentrums|aber|wir|haben|auch|viele|von|Leute|die|sie verbringen|in|Vancouver|für|einige|Wochen|also|sie|nicht|sie werden|nicht|Mitglieder|des|Zentrums|aber|sie|sie kommen|uns|besuchen|besichtigen|ein|bisschen|um|sehen|was|wir|machen Лиз|Ан|близо|до|хиляда|членове|в|всъщност|които|правят|част|от|центъра|но|ние|имаме|също|много|от|хора|които|минават|през|Ванкувър|за|няколко|седмици|така че|те|не|стават|не|членове|на|центъра|но|те|идват|ни|виждат|посещават|малко|малко|за|да видят|какво|което ние|правим Lise|||||membres||||||||||||||||||Vancouver|||||||deviennent||||||||||||||||| Lise|Anne|Perto|de|mil|membros|em|fato|que|fazem|parte|do|centro|mas|nós|tem|também|muitos|de|pessoas|que|passam|por|Vancouver|por|algumas|semanas|então|eles|não|se tornam|membros||do|centro|mas|eles|vêm|nos|ver|visitar|um|pouco|para|ver|o que|que nós|fazemos Lise Anne: Nearly a thousand members, in fact, who are part of the center but we also have many people who pass through Vancouver for a few weeks so they do not become members of the center but they come to see us, visit a bit to see what we do. Lise Anne : Quase mil membros, na verdade, que fazem parte do centro, mas também temos muitas pessoas que passam por Vancouver por algumas semanas, então elas não se tornam membros do centro, mas vêm nos visitar, conhecer um pouco para ver o que fazemos. Лиз Ан: Почти хиляда членове, всъщност, които са част от центъра, но имаме и много хора, които минават през Ванкувър за няколко седмици, така че те не стават членове на центъра, но идват да ни видят, да посетят малко, за да видят какво правим. Lise Anne : Fast tausend Mitglieder, die tatsächlich zum Zentrum gehören, aber wir haben auch viele Leute, die für ein paar Wochen in Vancouver sind, also werden sie keine Mitglieder des Zentrums, aber sie kommen, um uns zu besuchen, ein wenig zu sehen, was wir tun. Lise Anne : Casi mil miembros, de hecho, que forman parte del centro, pero también tenemos muchas personas que pasan por Vancouver durante unas semanas, así que no se convierten en miembros del centro, pero vienen a vernos, a visitar un poco para ver lo que hacemos. Ils sont intéressés à voir que la vie francophone est quand même assez présente dans une ville anglophone, dans une province anglophone donc c'est toujours un intérêt grand pour les gens qui viennent nous visiter. ||||||||||||||||||||||||||belangstelling|||||||| ellos|son|interesados|en|ver|que|la|vida|francófona|es|cuando|incluso|bastante|presente|en|una|ciudad|anglófona|en|una|provincia|anglófona|así que|es|siempre|un|interés|grande|para|las|personas|que|vienen|a nosotros|visitar they|they are|interested|to|to see|that|the|life|French-speaking|is|when|even|quite|present|in|a|city|English-speaking|in|a|province|English-speaking|so|it is|always|a|interest|great|for|the|people|who|they come|us|to visit sie|sie sind|interessiert|an|sehen|dass|das|Leben|französischsprachige|ist|wenn|doch|ziemlich|präsent|in|einer|Stadt|englischsprachigen|in|einer|Provinz|englischsprachigen|also|es ist|immer|ein|Interesse|groß|für|die|Leute|die|sie kommen|uns|besuchen те|са|заинтересовани|да|видят|че|френска|живот|франкофонски|е|когато|все пак|доста|присъстваща|в|един|град|англофонски|в|една|провинция|англофонска|така че|това е|винаги|един|интерес|голям|за|хората||които|идват|ни|посещават ||intéressés||||||francophone|||||||||||||anglophone|||||||||||||visiter Eles|são|interessados|em|ver|que|a|vida|francófona|é|quando|mesmo|bastante|presente|em|uma|cidade|anglófona|em|uma|província|anglófona|então|é|sempre|um|interesse|grande|para|as|pessoas|que|vêm|nos|visitar 他们有兴趣看到在一个讲英语的城市,在一个讲英语的省份,法语生活仍然存在,所以来拜访我们的人总是很感兴趣。 They are interested to see that Francophone life is quite present in an English-speaking city, in an English-speaking province, so there is always a great interest for people who come to visit us. Elas estão interessadas em ver que a vida francófona está, de fato, bastante presente em uma cidade de língua inglesa, em uma província de língua inglesa, então sempre há um grande interesse por parte das pessoas que vêm nos visitar. Те са заинтересовани да видят, че франкофонският живот е все пак доста присъстващ в англоговорещ град, в англоговореща провинция, така че винаги е голям интерес за хората, които идват да ни посетят. Sie sind daran interessiert zu sehen, dass das französischsprachige Leben in einer englischsprachigen Stadt, in einer englischsprachigen Provinz, doch ziemlich präsent ist, also ist das immer ein großes Interesse für die Leute, die uns besuchen. Están interesados en ver que la vida francófona está bastante presente en una ciudad anglófona, en una provincia anglófona, así que siempre es un gran interés para las personas que vienen a visitarnos. Steve : Moi, quand je viens ici, je mange toujours au restaurant parce que c'est assez bon marché et c'est aussi très bon. ||||||||||||||||goedkoop||||| Steve|yo|cuando|yo|vengo|aquí|yo|como|siempre|en|restaurante|||es|bastante|barato|mercado|y|es|también|muy|bueno Steve|me|when|I|I come|here|I|I eat|always|at the|restaurant|because|that|it's|quite|cheap|market|and|it's|also|very|good Steve|ich|wenn|ich|ich komme|hier|ich|ich esse|immer|im|Restaurant|||es ist|ziemlich|günstig|billig|und|es ist|auch|sehr|gut Стив|мен|когато|аз|идвам|тук|аз|ям|винаги|в|ресторанта|защото|че|това е|доста|евтино|и||това е|също|много|вкусно ||||||||||||||||marché||||| Steve|Eu|quando|eu|venho|aqui|eu|como|sempre|no|restaurante|||é|bastante|barato|mercado|e|é|também|muito|bom 史蒂夫:我,当我来到这里时,我总是在餐厅吃饭,因为它很便宜而且也很好吃。 Steve: When I come here, I always eat at the restaurant because it's quite cheap and it's also very good. Steve : Eu, quando venho aqui, sempre como no restaurante porque é bastante barato e também é muito bom. Стив: Аз, когато дойда тук, винаги ям в ресторанта, защото е доста евтино и също така е много вкусно. Steve : Wenn ich hierher komme, esse ich immer im Restaurant, weil es ziemlich günstig ist und auch sehr gut. Steve : Yo, cuando vengo aquí, siempre como en el restaurante porque es bastante barato y también es muy bueno. Lise Anne : On nous parle toujours du restaurant. |||||altijd|| Lise|Anne|uno|a nosotros|habla|siempre|del|restaurante Lise|Anne|we|us|(he/she/it) speaks|always|of the|restaurant Lise|Anne|man|uns|man spricht|immer|über|Restaurant Лиз|Ан|ние|ни|говорят|винаги|за|ресторанта Lise||||||| Lise|Anne|Nós|nos|fala|sempre|do|restaurante Lise Anne: We are always told about the restaurant. Lise Anne : Sempre falam sobre o restaurante. Лиз Ан: Винаги ни говорят за ресторанта. Lise Anne : Man spricht immer über das Restaurant. Lise Anne : Siempre nos hablan del restaurante.

Le restaurant est une compagnie indépendante donc ça ne fait pas parti du centre culturel mais on a la chance qu'il soit dans nos locaux donc, pour nous aussi, c'est un plaisir d'aller manger là. |||||onafhankelijke|||||||||||||||||||onze gebouwen|||||||||| el|restaurante|es|una|compañía|independiente|por lo tanto|eso|no|hace|parte||del|centro|cultural|pero|uno|tiene|la|suerte|que|esté|en|nuestras|instalaciones|así que|para|nosotros|también|es|un|placer|ir|a comer|allí the|restaurant|is|a|company|independent|so|it|not|it is|not|part|of the|center|cultural|but|we|we have|the|chance|that it|it is|in|our|premises|so|for|us|also|it is|a|pleasure|to go|to eat|there der|Restaurant|ist|ein|Firma|unabhängig|also|das|nicht|macht|nicht|Teil|des|Zentrum|kulturell|aber|wir|haben|die|Chance|dass es|ist|in|unseren|Räumlichkeiten|also|für|uns|auch|es ist|ein|Vergnügen|hinzugehen|essen|dort ресторанът|ресторант|е|една|компания|независима|така че|това|не|прави|не|част|от|център|културен|но|ние|имаме|шанса|шанс|че той|е|в|нашите|помещения|така че|за|нас|също|е|един|удоволствие|да отидем|да ядем|там |||||indépendante|||||||||culturel|||||||||||||||||||| O|restaurante|é|uma|empresa|independente|então|isso|não|faz|parte|parte|do|centro|cultural|mas|nós|temos|a|sorte|que ele|esteja|em|nossos|locais|então|para|nós|também|é|um|prazer|de ir|comer|lá 这家餐厅是一家独立的公司,所以它不是文化中心的一部分,但我们很幸运,它就在我们的场地内,所以对我们来说,在那里用餐也是一种享受。 The restaurant is an independent company so it is not part of the cultural center, but we are lucky that it is in our premises, so for us too, it is a pleasure to go eat there. O restaurante é uma empresa independente, portanto não faz parte do centro cultural, mas temos a sorte de que ele esteja em nossas instalações, então, para nós também, é um prazer ir comer lá. Ресторантът е независима компания, така че не е част от културния център, но имаме късмет, че е в нашите помещения, така че за нас също е удоволствие да ядем там. Das Restaurant ist ein unabhängiges Unternehmen, daher gehört es nicht zum Kulturzentrum, aber wir haben das Glück, dass es in unseren Räumlichkeiten ist, also ist es auch für uns eine Freude, dort essen zu gehen. El restaurante es una empresa independiente, por lo que no forma parte del centro cultural, pero tenemos la suerte de que esté en nuestras instalaciones, así que, para nosotros también, es un placer ir a comer allí. C'est un restaurant français, le propriétaire est francophone et les serveurs sont bilingues. |||||eigenaar||||||| es|un|restaurante|francés|el|propietario|es|francófono|y|los|camareros|son|bilingües it is|a|restaurant|French|the|owner|is|French-speaking|and|the|servers|they are|bilinguals es ist|ein|Restaurant|französisch|der|Besitzer|ist|französischsprachig|und|die|Kellner|sind|zweisprachig това е|един|ресторант|френски|собственикът|собственик|е|франкофон|и|сервитьорите|сервитьори|са|двуезични ||||||||||serveurs|| É|um|restaurante|francês|o|proprietário|é|francófono|e|os|garçons de serviço|são|bilíngues It's a French restaurant, the owner is French-speaking and the servers are bilingual. É um restaurante francês, o proprietário é francófono e os garçons são bilíngues. Това е френски ресторант, собственикът е франкофон и сервитьорите са двуезични. Es ist ein französisches Restaurant, der Besitzer ist französischsprachig und die Kellner sind zweisprachig. Es un restaurante francés, el propietario es francófono y los camareros son bilingües. C'est très agréable parce qu'un anglophone qui va aller manger là a quand même la culture française là qui est tout près dans sa ville donc la clientèle est de toute sorte, pas seulement francophone. ||aangenaam|||||||||||||||||||||||||klantenkring||||||| es|muy|agradable|||anglófono|que|va|a ir|a comer|allí|tiene|||la|cultura|francesa|allí|que|está|todo|cerca|en|su|ciudad|así que|la|clientela|es|de|toda|clase|no|solo|francófono it is|very|pleasant|because|that a|English speaker|who|is going|to go|to eat|there|has|when|even|the|culture|French|there|which|is|all|near|in|his|city|so|the|clientele|is|of|all|kind|not|only|French-speaking es ist|sehr|angenehm|||englischsprachiger|der|wird|hingehen|essen|dort|hat|||die|Kultur|französisch|die|die|ist|ganz|nah|in|seiner|Stadt|also|die|Kundschaft|ist|aus|aller|Art|nicht|nur|französischsprachig това е|много|приятно|защото|че един|англоговорящ|който|ще отиде|да отиде|да яде|там|има|когато|все пак|културата|култура|френска|там|която|е|всичко|близо|в|неговия|град|така че|клиентелата|клиентела|е|от|всякаква|разновидност|не|само|франкофон ||||qu'un|||||||||||||||||||||||||||sorte|||francophone É|muito|agradável|porque|que um|anglófono|que|vai|comer|comer|lá|tem|quando|mesmo|a|cultura|francesa|lá|que|está|toda|perto|em|sua|cidade|então|a|clientela|é|de|toda|tipo|não|somente|francófona 这是非常愉快的,因为去那里吃饭的说英语的人那里仍然有法国文化,这在他的城市很近,所以客户是各种各样的,不仅仅是说法语的。 It's very pleasant because an English speaker who goes to eat there still has the French culture nearby in their city, so the clientele is of all kinds, not just French-speaking. É muito agradável porque um anglófono que vai comer lá ainda tem a cultura francesa bem perto na sua cidade, então a clientela é de todo tipo, não apenas francófona. Много е приятно, защото англоговорящият, който отива да яде там, все пак има френската култура, която е наблизо в неговия град, така че клиентелата е от всякакъв вид, не само франкофони. Es ist sehr angenehm, weil ein Englischsprachiger, der dort essen geht, trotzdem die französische Kultur in seiner Stadt ganz nah hat, also ist die Kundschaft ganz unterschiedlich, nicht nur französischsprachig. Es muy agradable porque un angloparlante que va a comer allí tiene la cultura francesa muy cerca en su ciudad, por lo que la clientela es de todo tipo, no solo francófona. Il y a tout le monde qui va manger au restaurant. hay|y|hay|todo|el|mundo|que|va|a comer|al|restaurante there|there|there is|everyone|the|world|who|is going|to eat|at the|restaurant es|gibt|hat|alle|die|Menschen|die|wird|essen|im|Restaurant там|има|има|всички|ресторант|хора|които|ще отидат|да ядат|в|ресторант (pronome sujeito)|(pronome locativo)|há|todo|o|mundo|que|vai|comer|no|restaurante Everyone is going to eat at the restaurant. Tem todo tipo de gente que vai comer no restaurante. Има всички, които отиват да ядат в ресторанта. Es gibt alle möglichen Leute, die im Restaurant essen gehen. Hay de todo el mundo que va a comer al restaurante. C'est très bon. es|muy|bueno it is|very|good es ist|sehr|gut това е|много|вкусно É|muito|bom It's very good. É muito bom. Много е хубаво. Es ist sehr gut. Es muy bueno. Steve: Vous, vous êtes originaire d'où? Steve|usted|ustedes|son|originario|de dónde |you|you|you are|originally|from where Steve|Sie|Sie|sind|ursprünglich|woher Стив|вие|вие|сте|произход|откъде |||êtes|originaire| |Você|você|é|originário|de onde 史蒂夫:你来自哪里? Steve: Where are you from? Steve: E você, de onde é? Стив: Вие откъде сте? Steve: Woher kommen Sie? Steve: ¿De dónde eres? Lise Anne : De Montréal, sur l'île de Montréal, donc je suis Québécoise et puis ça fait pas longtemps que je suis à Vancouver. Lise|Anne|de|Montreal|en|la isla|de|Montreal|así que|yo|soy|quebequesa|y|luego|eso|hace|no|mucho tiempo|que|yo|estoy|en|Vancouver Lise|Anne|from|Montreal|on|the island|of|Montreal|so|I|I am|Quebecer|and|then|it|it has been|not|long|that|I|I am|in|Vancouver Lise|Anne|aus|Montreal|auf|der Insel|von|Montreal|also|ich|bin|Québécoisin|und|dann|das|es dauert|nicht|lange|dass|ich|bin|in|Vancouver Лиз|Ан|от|Монреал|на|острова|на|Монреал|така че|аз|съм|Квебекска|и|после|това|минава|не|дълго|че|аз|съм|в|Ванкувър |||Montréal||||Montréal||||||||||||||| Lise|Anne|De|Montreal|na||de|Montreal|então|eu|sou|Quebecois|e|então|isso|faz|não|muito tempo|que|eu|estou|em|Vancouver Lise Anne:来自蒙特利尔,在蒙特利尔岛上,所以我来自魁北克,我来温哥华的时间不长。 Lise Anne: From Montreal, on the island of Montreal, so I am Quebecois and I haven't been in Vancouver for long. Lise Anne: De Montreal, na ilha de Montreal, então sou Quebecoise e não faz muito tempo que estou em Vancouver. Лиз Ан: От Монреал, на остров Монреал, така че съм от Квебек и не съм тук във Ванкувър от дълго. Lise Anne: Aus Montreal, auf der Insel Montreal, also bin ich Quebecerin und ich bin noch nicht lange in Vancouver. Lise Anne: De Montreal, en la isla de Montreal, así que soy quebequense y no hace mucho que estoy en Vancouver. Ça fait depuis le mois d'octobre donc même pas un an que je suis ici. ||sinds|||||||||||| eso|hace|desde|el|mes|de octubre|así que|ni|no|un|año|que|yo|estoy|aquí it|it has been|since|the|month|of October|so|even|not|a|year|that|I|I am|here das|es dauert|seit|dem|Monat|Oktober|also|nicht einmal|nicht|ein|Jahr|dass|ich|bin|hier това|минава|от|месец|октомври||така че|дори|не|една|година|че|аз|съм|тук |||||d'octobre||||||||| Isso|faz|desde|o|mês|de outubro|então|nem|sequer|um|ano|que|eu|estou|aqui 我从十月就来过这里,所以甚至一年都没有。 It's been since October, so not even a year that I've been here. Estou aqui desde outubro, então não faz nem um ano que estou aqui. От октомври, така че не съм тук дори и година. Ich bin seit Oktober hier, also noch nicht einmal ein Jahr. He estado aquí desde octubre, así que ni siquiera un año. Steve: Et comment, si je peux demander, comment est-ce que vous avez trouvé ce travail? Estefan|y|cómo|si|yo|puedo|preguntar|cómo||este||||||trabajo Steve|And|how|if|I|I can|to ask|how||this||||||work Steve|und|wie|wenn|ich|kann|fragen|wie||diese||||||Arbeit Стив|и|как|ако|аз|мога|да питам|как||тази||||||работа |E|como|se|eu|posso|perguntar|como||este||||||trabalho Steve: And how, if I may ask, how did you find this job? Steve: E como, se eu puder perguntar, como você encontrou este trabalho? Стив: И как, ако мога да попитам, как намерихте тази работа? Steve: Und wie, wenn ich fragen darf, wie haben Sie diesen Job gefunden? Steve: Y cómo, si puedo preguntar, ¿cómo encontró este trabajo?

Lise Anne : En fait, je travaillais dans le domaine de la culture à Montréal pour une maison de disque et puis, sur internet, j'ai découvert ce poste, qui était ouvert, de coordination de production ici, puis j'avais déjà le goût de partir, voir un peu de pays. ||||||||||||||||||platenmaatschappij|||||||||||||||||||||||weggaan||||| Lise|Anne|en|hecho|yo|trabajaba|en|el|campo|de|la|cultura|en|Montreal|para|una|discográfica|de|disco|y|luego|en|internet|he|descubierto|este|puesto|que|estaba|abierto|de|coordinación|de|producción|aquí|luego|tenía|ya|el|deseo|de|irme|ver|un|poco|de|países Lise|Anne|In|fact|I|I was working|in|the|field|of|the|culture|in|Montreal|for|a|house|of|record|and|then|on|internet|I have|discovered|this|position|which|it was|open|of|coordination|of|production|here|then|I had|already|the|taste|to|leave|see|a|little|of|countries Lise|Anne|In|Tatsache|ich|arbeitete|in|dem|Bereich|der|die|Kultur|in|Montreal|für|ein|Plattenfirma|von|Schallplatte|und|dann|im|Internet|ich habe|entdeckt|diese|Stelle|die|war|offen|als|Koordination|von|Produktion|hier|dann|ich hatte|schon|die|Lust|zu|gehen|sehen|ein|wenig|von|Ländern Лиз|Ан|В|действителност|аз|работех|в|областта|култура|на|култура|култура|в|Монреал|за|една|къща|на|звукозапис|и|след това|в|интернет|аз съм|открил|този|пост|който|беше|отворен|за|координация|на|продукция|тук|след това|аз имах|вече|желанието|желание|да|замина|видя|малко|малко|от|страни Lise||||||||domaine|||culture||Montréal|||||disque||||||découvert|||||ouvert||coordination||production||||||||||||| Lise|Anne|Na|verdade|eu|trabalhava|no|o||de||||||||de|gravadora|||||||||||||coordenação|||||||||||||||país Lise Anne:其实我在蒙特利尔的一家唱片公司从事文化领域的工作,然后在网上发现了这个职位,是开放的,制作协调的,然后我就已经有了离开的念头,去看一个小国家。 Lise Anne: Actually, I was working in the cultural field in Montreal for a record label and then, online, I discovered this position, which was open, for production coordination here, and I already had the desire to leave, to see a bit of the country. Lise Anne: Na verdade, eu trabalhava na área de cultura em Montreal para uma gravadora e então, na internet, descobri esta vaga, que estava aberta, de coordenação de produção aqui, e eu já tinha vontade de sair, ver um pouco do país. Лиз Ан: Всъщност, работех в сферата на културата в Монреал за звукозаписна компания и след това, в интернет, открих тази позиция, която беше отворена, за координация на продукцията тук, а аз вече имах желание да замина, да видя малко от страната. Lise Anne: Tatsächlich habe ich im Kulturbereich in Montreal für ein Plattenlabel gearbeitet und dann habe ich online diese Stelle entdeckt, die hier als Produktionskoordinator offen war, und ich hatte schon Lust, wegzugehen und ein bisschen von der Welt zu sehen. Lise Anne: De hecho, trabajaba en el ámbito de la cultura en Montreal para una discográfica y luego, en internet, descubrí este puesto, que estaba abierto, de coordinación de producción aquí, y ya tenía ganas de irme, ver un poco de país. J'étais jamais sortie, j'avais déjà voyagé à l'extérieur du Canada mais jamais à l'intérieur donc j'avais le goût de voir surtout cette province, près de la Colombie Britannique. ||||||||||||||||||||vooral||||||| yo estaba|nunca|salido|yo tenía|ya|viajado|a|el exterior|de|Canadá|pero|nunca|a|el interior|así que|yo tenía|el|deseo|de|ver|sobre todo|esta|provincia|cerca|de|la|Columbia|Británica I was|never|gone out|I had|already|traveled|to|the outside|of|Canada|but|never|in|the inside|so|I had|the|taste|to|see|especially|this|province|near|of|the|Columbia|British ich war|nie|ausgegangen|ich hatte|schon|gereist|nach|außerhalb|von|Kanada|aber|nie|nach|innerhalb|also|ich hatte|die|Lust|zu|sehen|vor allem|diese|Provinz|nahe|an|die|Kolumbien|Britisch аз бях|никога|излязла|аз имах|вече|пътувала|в|извън|на|Канада|но|никога|в|вътре|така|аз имах|желанието|желание|да|видя|особено|тази|провинция|близо|до|провинция|Колумбия|Британска |||||voyagé||||Canada||||||||goût|||||province||||Colombie| Eu estava|nunca|saído|eu tinha|já|viajado|para|o exterior|do|Canadá|mas|nunca|para|o interior|então|eu tinha|o|desejo|de|ver|especialmente|esta|província|perto|de|a|Colômbia|Britânica I had never been out, I had traveled outside of Canada but never within, so I wanted to see especially this province, near British Columbia. Eu nunca tinha saído, já tinha viajado para fora do Canadá, mas nunca dentro, então eu queria ver especialmente esta província, perto da Colúmbia Britânica. Никога не бях излизала, пътувала съм извън Канада, но никога в страната, така че имах желание да видя особено тази провинция, близо до Британска Колумбия. Ich war nie draußen, ich hatte bereits außerhalb von Kanada gereist, aber nie innerhalb, also hatte ich Lust, vor allem diese Provinz zu sehen, nahe British Columbia. Nunca había salido, ya había viajado fuera de Canadá pero nunca dentro, así que tenía ganas de ver sobre todo esta provincia, cerca de Columbia Británica. Au Québec, c'est un peu la province mystérieuse, méconnue et puis le gens sont intéressés, puis attirés vers ici, la côte ouest, donc voilà pourquoi je suis venue ici. |||||||mysterieuze|onbekend|||||||||||||||||||gekomen| en|Quebec|es|una|poco|la|provincia|misteriosa|desconocida|y|luego|la|gente|son|interesados||atraídos|hacia|aquí|la|costa|oeste|así que|aquí está|por qué|yo|estoy|venido|aquí in|Quebec|it's|a|a little|the|province|mysterious|unknown|and|then|the|people|they are|interested|and|attracted|towards|here|the|coast|west|so|there|why|I|I am|come|here In|Quebec|es ist|eine|bisschen|die|Provinz|geheimnisvoll|unbekannt|und|dann|die|Menschen|sind|interessiert||angezogen|nach|hier|die|Küste|westlich|also|hier ist|warum|ich|bin|gekommen|hier в|Квебек|това е|малко|малко|провинция|провинция|мистериозна|непозната|и|след това|хората|хора|са|заинтересовани||привлечени|към|тук|крайбрежие|крайбрежие|запад|така|ето|защо|аз|съм|дошла|тук |Québec||||||mystérieuse|méconnue||||||||||||côte|ouest||||||| No|Quebec|é|uma|pouco|a|província|misteriosa|desconhecida|e|então|as|pessoas|são|interessadas|então|atraídas|para|aqui|a|costa|oeste|então|aqui está|porque|eu|soube|vinda|aqui In Quebec, it's a bit of the mysterious, lesser-known province and people are interested, and drawn here, to the west coast, so that's why I came here. No Quebec, é um pouco a província misteriosa, desconhecida e as pessoas estão interessadas e atraídas para cá, para a costa oeste, então é por isso que eu vim para cá. В Квебек е малко мистериозната, непозната провинция и хората са заинтересовани и привлечени тук, на западното крайбрежие, така че ето защо дойдох тук. In Quebec ist es ein bisschen die geheimnisvolle, unbekannte Provinz, und die Leute sind interessiert und angezogen hierher, an die Westküste, also das ist der Grund, warum ich hierher gekommen bin. En Quebec, es un poco la provincia misteriosa, desconocida y la gente está interesada, y atraída hacia aquí, la costa oeste, así que por eso vine aquí. Steve: Bon. Steve|bien Steve|good Steve|gut Стив|Добре Steve|Bom Steve: Good. Steve: Bom. Стив: Добре. Steve: Gut. Steve: Bien.

Quelle sont les activités ici, au centre? cuáles|son|las|actividades|aquí|en el|centro what|they are|the|activities|here|at the|center welche|sind|die|Aktivitäten|hier|im|Zentrum какви|са|тези|дейности|тук|в|център Quais|são|as|atividades|aqui|no|centro What are the activities here at the center? Quais são as atividades aqui, no centro? Какви са дейностите тук, в центъра? Was sind die Aktivitäten hier im Zentrum? ¿Cuáles son las actividades aquí, en el centro?

Lise Anne : Tout d'abord on a une activité, les cours de français qui sont très populaires. ||Alles||||||||||||| Lise|Anne|todo|primero|nosotros|tenemos|una|actividad|los|cursos|de|francés|que|son|muy|populares Lise|Anne|all|first|we|we have|a|activity|the|courses|of|French|which|they are|very|popular Lise|Anne|alles|zuerst|wir|haben|eine|Aktivität|die|Kurse|in|Französisch|die|sind|sehr|beliebt Лиз|Ан|всичко|първо|ние|имаме|една|дейност|тези|курсове|по|френски|които|са|много|популярни Lise||||||||||||||| Lise|Anne|Todo|primeiro|nós|tem|uma|atividade|os|aulas|de|francês|que|são|muito|populares Lise Anne: First of all, we have an activity, French classes that are very popular. Lise Anne: Primeiro, temos uma atividade, os cursos de francês que são muito populares. Лиз Ан: Първо, имаме една дейност, курсовете по френски, които са много популярни. Lise Anne: Zunächst haben wir eine Aktivität, die Französischkurse, die sehr beliebt sind. Lise Anne: Primero tenemos una actividad, los cursos de francés que son muy populares. On a différents niveaux, de débutants à avancés, donc tout le monde peut trouver son compte et son niveau pour apprendre dans nos cours. |||||beginners||||||||||zijn gading vinden|||||||| nosotros|tenemos|diferentes|niveles|de|principiantes|a|avanzados|así que|todo|el|mundo|puede|encontrar|su|cuenta|y|su|nivel|para|aprender|en|nuestros|cursos on|has|different|levels|from|beginners|to|advanced|so|everyone|||can|to find|his|account|and|his|level|to|to learn|in|our|courses wir|haben|verschiedene|Niveaus|von|Anfängern|bis|Fortgeschrittenen|also|jeder|das|Welt|kann|finden|sein|Interesse|und|sein|Niveau|um|lernen|in|unseren|Kurs ние|имаме|различни|нива|от|начинаещи|до|напреднали|така че|всичко|това|хора|може|да намери|своето|удовлетворение|и|своето|ниво|за|да учи|в|нашите|курсове Nós|(verbo auxiliar)|diferentes|níveis|de|iniciantes|a|avançados|então|todo|o|mundo|pode|encontrar|seu|benefício|e|seu|nível|para|aprender|em|nossos|cursos We have different levels, from beginners to advanced, so everyone can find their place and level to learn in our classes. Temos diferentes níveis, de iniciantes a avançados, então todo mundo pode encontrar seu lugar e seu nível para aprender em nossos cursos. Имаме различни нива, от начинаещи до напреднали, така че всеки може да намери своето място и ниво, за да учи в нашите курсове. Wir haben verschiedene Niveaus, von Anfängern bis Fortgeschrittenen, sodass jeder sein Niveau finden kann, um in unseren Kursen zu lernen. Tenemos diferentes niveles, desde principiantes hasta avanzados, así que todo el mundo puede encontrar su lugar y su nivel para aprender en nuestros cursos. Ensuite de ça, on a les mercredis rencontres. Daarna|||||||ontmoetingen luego|de|eso|uno|a|los|miércoles|encuentros then|of|that|we|we have|the|Wednesdays|meetings dann|von|das|wir|haben|die|Mittwoche|Treffen след това|от|това|ние|имаме|тези|сряда|срещи |||||||de rencontres Depois|de|isso|nós|temos|os|quartas|encontros Then, we have the Wednesday meetups. Depois disso, temos as quartas-feiras de encontros. След това имаме срещи в сряда. Dann haben wir die Mittwochstreffen. Después de eso, tenemos los miércoles de encuentros. A tous les mercredis, à tous les mois, les gens se rencontrent ici dans le lobby du centre ; on aménage un peu en lounge, ça fait plus agréable pour les discussions et puis voilà il y a de vingt à trente personnes chaque semaine qui viennent ici parler français mais sans sujet préconçu donc ils parlent de tout, de l'actualité, de ce qui se passe dans la ville, donc ça créé des liens, des amitiés se sont créées ici puis ensuite ils se rencontrent en d'autres moments donc c'est quand même agréable de savoir ça. |||woensdagen||||||||ontmoeten elkaar||||||||richten in||||lounge||||||||||||||||||||||komen|||||||vooraf bepaald|||||||het nieuws|||||||||||||||vriendschappen|||||||||||||||||||| a|todos|los|miércoles|a|todos|los|meses|la|gente|se|encuentran|aquí|en|el|vestíbulo|del|centro|uno|adapta|un|poco|como|salón|eso|hace|más|agradable|para|las|charlas|y|luego|aquí está|hay|de||entre|veinte|a|treinta|personas|cada|semana|que|vienen|aquí|hablar|francés|pero|sin|tema|preconcebido|así que|ellos|hablan|de|todo|de|la actualidad|de|lo|que|se|pasa|en|la|ciudad|así que|eso|crea|la|lazos|la|amistades|se|han|creado|aquí|luego|después|ellos|se|encuentran|en|otros|momentos|así que|es|||agradable|de|saber|eso at|all|the|Wednesdays|at|all|the|months|the|people|themselves|they meet|here|in|the|lobby|of the|center|we|we arrange|a|a little|in|lounge|it|it makes|more|pleasant|for|the|discussions|and|then|there|there|there|there is|from|twenty|to|thirty|people|each|week|who|they come|here|to speak|French|but|without|subject|preconceived|so|they|they talk|about|everything|of|the news|of|what|what|it happens|it happens|in|the|city|so|it||some|links|some|friendships|they|they are|created|here|then|then|they|they|they meet|in|other|moments|so|it is|||pleasant|to|know|that an|alle|die|Mittwoche|in|jeden|die|Monate|die|Leute|sich|treffen|hier|in|die|Lobby|des|Zentrum|wir|richten|einen|etwas|als|Lounge|das|macht|angenehmer|angenehm|für|die|Gespräche|und|dann|da|es|gibt||von|zwanzig|bis|dreißig|Personen|jede|Woche|die|kommen|hier|sprechen|Französisch|aber|ohne|Thema|vorgefasst|also|sie|sprechen|über|alles|über|die Nachrichten|über|was|das|sich|passiert|in|die|Stadt|also|das|schafft|Verbindungen|Bindungen|Freundschaften|Freundschaften|sich|sind|entstanden|hier|dann|danach|sie|sich|treffen|zu|anderen|Zeiten|also|es ist|||angenehm|zu|wissen|das ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||предварительно заданной|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| на|всички|тези|сряда|на|всички|тези|месеци|тези|хора|се|срещат|тук|в|лобито||на|център|ние|подреждаме|един|малко|в|лоундж|това|прави|по|приятно|за|тези|разговори|и|после|ето|там|има||от|двадесет|до|тридесет|хора|всяка|седмица|които|идват|тук|да говорят|френски|но|без|тема|предварително замислена|така че|те|говорят|за|всичко|за|актуалността|за|това|което|се|случва|в|града||така че|това|създава|връзки|||приятелства|се|са|създадени|тук|после|след това|те|се|срещат|в|други|моменти|така че|това е|||приятно|да|знаеш|това |||mercredis||||||||||||hall||||||||salon|||||||||||||||||trente|||||||parler||||sujet|préconçu|||||||l'actualité|||||||||||créé|||||||créées|||||||||moments|||||||| A|todos|os|quartas-feiras|em|todos|os|meses|as|pessoas|se|encontram|aqui|no|o|lobby|do|centro|nós|arruma|um|pouco|em|lounge|isso|torna|mais|agradável|para|as|discussões|e|então|veja|há|de||de|vinte|a|trinta|pessoas|cada|semana|que|vêm|aqui|falar|francês|mas|sem|assunto|pré-concebido|então|eles|falam|de|tudo|de|a atualidade|de|o|que|se|passa|na|a|cidade|então|isso|cria|la|vínculos|as|amizades|se|são|criadas|aqui|então|depois|eles|se|encontram|em|outros|momentos|então|é|||agradável|de|saber|isso Every Wednesday, every month, people meet here in the lobby of the center; we set it up a bit like a lounge, making it more pleasant for discussions, and there are about twenty to thirty people each week who come here to speak French without a predetermined topic, so they talk about everything, current events, what’s happening in the city, which creates connections, friendships have formed here, and then they meet at other times, so it’s nice to know that. Todas as quartas-feiras, todos os meses, as pessoas se encontram aqui no lobby do centro; nós arrumamos um pouco como um lounge, fica mais agradável para as discussões e então, bem, há de vinte a trinta pessoas toda semana que vêm aqui falar francês, mas sem um assunto pré-concebido, então eles falam de tudo, da atualidade, do que está acontecendo na cidade, então isso cria laços, amizades foram formadas aqui e depois eles se encontram em outros momentos, então é bom saber disso. Всеки сряда, всеки месец, хората се срещат тук в лобито на центъра; малко го променяме на lounge, за да е по-приятно за разговори и ето, всяка седмица идват между двадесет и тридесет души, които говорят френски, но без предварително зададена тема, така че говорят за всичко, за новините, за това, което се случва в града, така че това създава връзки, приятелства, които са се създали тук, а след това те се срещат и в други моменти, така че е приятно да знаеш това. Jeden Mittwoch, jeden Monat, treffen sich die Leute hier in der Lobby des Zentrums; wir richten es ein wenig wie eine Lounge ein, das macht es angenehmer für die Gespräche und dann sind da zwanzig bis dreißig Personen jede Woche, die hierher kommen, um Französisch zu sprechen, aber ohne vorgegebene Themen, also sprechen sie über alles, über die Nachrichten, was in der Stadt passiert, das schafft Verbindungen, Freundschaften sind hier entstanden und dann treffen sie sich auch zu anderen Zeiten, also ist es schön, das zu wissen. Todos los miércoles, todos los meses, la gente se reúne aquí en el vestíbulo del centro; lo organizamos un poco como un lounge, es más agradable para las discusiones y, bueno, hay de veinte a treinta personas cada semana que vienen aquí a hablar francés, pero sin un tema preconcebido, así que hablan de todo, de la actualidad, de lo que sucede en la ciudad, por lo que se crean lazos, se han formado amistades aquí y luego se vuelven a encontrar en otros momentos, así que es agradable saber eso. On a aussi en fait des concerts, «Les concerts Nouvelle Scène» une fois par mois qu'on organise, donc des concerts avec des artistes francophones de la province, surtout de Vancouver, qui viennent faire une performance ici. |||||||||||||||||||||||||||vooral uit|||||||| uno|tiene|también|en|realidad|la|conciertos|los|conciertos|Nueva|Escena|una|vez|por|mes|que uno|organiza|así que|la|conciertos|con|los|artistas|francófonos|de|la|provincia|sobre todo|de|Vancouver|que|vienen|hacer|una|actuación|aquí we||also|in|fact|some|concerts|'The|concerts|New|Scene|a|time|per|month|that we|we organize|so|some|concerts|with|some|artists|French-speaking|from|the|province|especially|from|Vancouver|who|they come|to make|a|performance|here wir|haben|auch|in|tatsächlich|Konzerte|Konzerte|||Neue|Bühne|einmal|Mal|pro|Monat|die wir|organisieren|also|Konzerte|||Künstlern|Künstler|französischsprachigen|aus|der|Provinz|vor allem|aus|Vancouver|die|kommen|um zu machen|eine|Aufführung|hier ние|имаме|също|в|действителност|концерти|концерти|||Нова|Сцена|един|път|на|месец|които ние|организираме|така че|концерти||с|артисти||франкофонски|от|провинция||особено|от|Ванкувър|които|идват|да правят|една|представление|тук ||||||||||||||||organise|||||||francophones|||province||||||||re| Nós||também|em|de fato|alguns|concertos|Os|concertos|Nova|Cena|uma|vez|por|mês|que nós|organizamos|então|alguns|concertos|com|alguns|artistas|francófonos|da||província|principalmente|de|Vancouver|que|vêm|fazer|uma|apresentação|aqui We also actually have concerts, "The New Scene Concerts" once a month that we organize, so concerts with Francophone artists from the province, especially from Vancouver, who come to perform here. Nós também temos, na verdade, concertos, "Os Concertos Nova Cena" uma vez por mês que organizamos, então concertos com artistas francófonos da província, especialmente de Vancouver, que vêm fazer uma apresentação aqui. Имаме също така концерти, «Концертите Нова Сцена» веднъж месечно, които организираме, така че концерти с франкофонски артисти от провинцията, особено от Ванкувър, които идват да представят изпълнение тук. Wir haben auch tatsächlich Konzerte, "Die Konzerte Neue Bühne" einmal im Monat, die wir organisieren, also Konzerte mit frankophonen Künstlern aus der Provinz, hauptsächlich aus Vancouver, die hier eine Aufführung machen. También tenemos, de hecho, conciertos, «Los conciertos Nueva Escena» una vez al mes que organizamos, así que conciertos con artistas francófonos de la provincia, sobre todo de Vancouver, que vienen a hacer una actuación aquí. On a aussi à chaque année bien entendu un grand festival en été « Le Festival D'été Francophone De Vancouver » qui donc pendant une semaine et demie se déroule mais une journée, le premier samedi du festival, qui se déroule sur la rue donc on a des grands concerts à l'extérieur. |||||||natuurlijk||||||||||||||||||halve||plaatsvindt||||||zaterdag|||||plaatsvindt||||||||||| uno|tiene|también|a|cada|año|bien|entendido|un|gran|festival|en|verano|El|Festival|de Verano|Francófono|de|Vancouver|que|así que|durante|una|semana|y|media|se|lleva a cabo|pero|un|día|el|primer|sábado|del|festival|que|se|lleva a cabo|en|la|calle|así que|uno|tiene|grandes||conciertos|a|al aire libre we|has|also|at|each|year|well|understood|a|big|festival|in|summer|The|Festival|of Summer|Francophone|of|Vancouver|which|so|during|a|week|and|a half|||but|a|day|the|first|Saturday|of|festival|which|||on|the|street|so|we|there are|some|big|concerts|outside|outside wir|haben|auch|in|jedes|Jahr|gut|verstanden|ein|großes|Festival|im|Sommer|das|Festival|Sommer-|Französischsprachige|aus|Vancouver|das|also|während|eine|Woche|und|halb|sich|findet statt|aber|einen|Tag|der|erste|Samstag|des|Festivals|das|sich|findet statt|auf|der|Straße|also|wir|haben|große||Konzerte|in|draußen ние|имаме|също|на|всяка|година|добре|разбрано|един|голям|фестивал|през|лято|фестивалът|фестивал|лятен|франкофонски|на|Ванкувър|който|така че|по време на|една|седмица|и|половина|се|провежда||един|ден|първия||събота|на|фестивал|който|се|провежда|на|улица||така че|ние|имаме|големи||концерти|на|открито ||||||||||festival|||||d'été|Francophone||Vancouver|||||||||se déroule||||||||festival||||||rue|||||grand|||l'extérieur Nós|tem||a||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||o ar livre We also have, of course, a big festival every year in the summer, "The Vancouver Francophone Summer Festival," which takes place over a week and a half, but one day, the first Saturday of the festival, it takes place on the street, so we have big outdoor concerts. Nós também temos, claro, um grande festival todo ano no verão, "O Festival de Verão Francófono de Vancouver", que acontece durante uma semana e meia, mas em um dia, o primeiro sábado do festival, que ocorre na rua, então temos grandes concertos ao ar livre. Имаме също така всяка година, разбира се, голям фестивал през лятото «Фестивалът на франкофонското лято във Ванкувър», който се провежда в продължение на една седмица и половина, но в един ден, първата събота на фестивала, който се провежда на улицата, така че имаме големи концерти на открито. Wir haben auch jedes Jahr natürlich ein großes Festival im Sommer, "Das Sommerfestival der Frankophonen von Vancouver", das also eineinhalb Wochen dauert, aber an einem Tag, dem ersten Samstag des Festivals, das auf der Straße stattfindet, haben wir große Konzerte im Freien. También tenemos cada año, por supuesto, un gran festival en verano «El Festival De Verano Francófono De Vancouver» que se lleva a cabo durante una semana y media, pero un día, el primer sábado del festival, que se celebra en la calle, así que tenemos grandes conciertos al aire libre. Les gens viennent nous voir et puis c'est très populaire comme activité à Vancouver. la|gente|vienen|a nosotros|ver|y|luego|es|muy|popular|como|actividad|en|Vancouver the|people|they come|us|to see|and|then|it is|very|popular|as|activity|in|Vancouver die|Leute|kommen|uns|sehen|und|dann|es ist|sehr|beliebt|als|Aktivität|in|Vancouver хората|хора|идват|ни|да видят|и|след това|това е|много|популярно|като|дейност|в|Ванкувър |||||||||populaire||||Vancouver Os|pessoas|vêm|nos|ver|e|então|é|muito|popular|como|atividade|em|Vancouver People come to see us and it is a very popular activity in Vancouver. As pessoas vêm nos ver e então é uma atividade muito popular em Vancouver. Хората идват да ни видят и след това това е много популярна дейност във Ванкувър. Die Leute kommen zu uns und es ist eine sehr beliebte Aktivität in Vancouver. La gente viene a vernos y luego es una actividad muy popular en Vancouver. Steve: Vous êtes donc coordonatrice de production? ||||Productiecoördinator|| Steve|usted|es|entonces|coordinadora|de|producción Steve|you|you are|so|coordinator|of|production Steve|Sie|sind|also|Koordinatorin|für|Produktion Стив|Вие|сте|следователно|координаторка|на|продукция ||||||production |Você|é|então|coordenadora|de|produção Steve: So you are the production coordinator? Steve: Você é, então, coordenadora de produção? Стив: Значи вие сте координатор на продукцията? Steve: Sind Sie also Produktionskoordinatorin? Steve: ¿Entonces eres coordinadora de producción?

Lise Anne : Exactement. Lise|Anne|exactamente Lise|Anne|exactly Lise|Anne|genau Лиз|Ан|точно така Lise|| Lise|Anne|Exatamente Lise Anne: Exactly. Lise Anne: Exatamente. Лиз Ан: Точно така. Lise Anne: Genau. Lise Anne: Exactamente.

Steve: Qu'est ce que ça veut dire production, exactement? Steve|qué es|esto|que|eso|quiere|decir|producción|exactamente |what is|it|that|it|it means|to say|production|exactly Steve|was ist|das|was|es|bedeutet|sagen|Produktion|genau Стив|какво е|това|което|то|иска|да означава|продукция|точно |O que|isso|que|isso|significa|dizer|produção|exatamente Steve: What does production mean, exactly? Steve: O que exatamente significa produção? Стив: Какво точно означава продукция? Steve: Was bedeutet Produktion genau? Steve: ¿Qué significa producción, exactamente? Lise Anne : En fait, c'est la production des activités donc tout ce qui touche à l'organisation, on pourrait appeler ça organisation parce que de l'embauche des artistes jusqu'à la planification de l'horaire jusqu'à la programmation de nos activités, trouver justement les artistes qui vont venir se produire ici, organiser les cours de français, les inscriptions, faire en sorte que tout se déroule avec une certaine logique puis que, aussi qu'on développe de nouvelles activités et puis essayer de plus en plus de toucher tout le monde parce que les francophones viennent d'un peu partout, ce n'est pas seulement du Québec. ||||||||||alles|||||||zou kunnen noemen|||||||de aanwerving|||||planning||het rooster||||||||juist||||||||||||||||||||||verloopt|||||dan vervolgens||||ontwikkelen||||||||||||bereiken|||||||||||overal vandaan|||||| Lise|Anne|En|hecho|es|la|producción|de las|actividades|así que|todo|lo|que|toca|a|la organización|uno|podría|llamar|eso|organización|porque|que|de|la contratación|de los|artistas|hasta|la|planificación|de|el horario|hasta|la|programación|de|nuestras|actividades|encontrar|precisamente|a los|artistas|que|van|venir|a|a producir|aquí|organizar|los|cursos|de|francés|las|inscripciones|hacer|en|manera|que|todo|se|desarrolle|con|una|cierta|lógica|luego|que|también|que uno|desarrolle|de|nuevas|actividades|y|luego|intentar|de|más|en|más|de|tocar|a todos|el|mundo|porque|que|los|francófonos|vienen|de un|poco|de todas partes|esto|no es|no|solo|de|Quebec Lise|Anne|In|fact|it's|the|production|of|activities|so|everything|that|that|it touches|to|the organization|we|we could|call|it|organization|because|that|from|the hiring|of|artists|until|the|planning|of|the schedule|until|the|programming|of|our|activities|to find|precisely|the|artists|who|they will|to come|to|to perform|here|to organize|the|courses|of|French|the|registrations|to make|in|sure|that|everything|it|it unfolds|with|a|certain|logic|and|that|also|that we|we develop|of|new|activities|and|then|to try|to|more|in|more|to|to reach|everyone|the|world|because|that|the|Francophones|they come|from a|little|everywhere|it|it is not|not|only|from|Quebec Lise|Anne|In|Tatsache|es ist|die|Produktion|der|Aktivitäten|also|alles|was|was|betrifft|an|Organisation|man|könnte|nennen|das|Organisation||dass|von|die Einstellung|||||Planung|zu|Zeitplan||||zu|||||die|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Französischsprechenden|kommen|aus einem|wenig|überall|das|ist nicht|nicht|nur|aus|Québec ||||||||||||||||||||||||наем||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Лиз|Ан|В|действително|това е|производството|производство|на|дейности|така че|всичко|което|което|засяга|на|организацията|ние|бихме могли|да наречем|това|организация|защото|че|от|наемането|на|артисти|до|планирането|планирането|на|графика|до|програмирането|програмирането|на|нашите|дейности|да намерим|точно|артистите||които|ще|дойдат|се|представят|тук|да организираме|курсовете||по|френски|записвания||да направим|в|смисъл|че|всичко|се|протича|с|определена|логика||след това|че|също|че ние|развиваме|нови|дейности||и|след това|да опитаме|да|все повече|в|повече|да|да достигнем|всички|публиката|свят|защото|че|франкофоните||идват|от|малко|навсякъде|това|не е|не|само|от|Квебек Lise||||||||activités|||||||l'organisation|||||organisation||||l'embauche||artistes|||||horaire|||programmation|||activités||||artistes|||||produire||organiser||||||inscriptions|||sorte||||déroulement|||||||||||nouvelles||||||||||||||||||||||||||| Lise|Anne|Na|verdade|é|a|produção|das|atividades|então|tudo|o|que|toca|à|organização|nós|poderia|chamar|isso|organização||que|de|a contratação||||||de|||||de|||||os|||||||||||||||fazer||sorte||||||||||||||||||||||||||||||||francófonos|vêm|de um|pouco|de todos os lugares|isso|não é|não|apenas|do|Quebec Lise Anne: In fact, it's the production of activities, so everything related to organization; we could call it organization because from hiring artists to scheduling to programming our activities, finding the artists who will come to perform here, organizing French classes, registrations, ensuring that everything runs with a certain logic, and also developing new activities, and trying more and more to reach everyone because French speakers come from all over, not just from Quebec. Lise Anne: Na verdade, é a produção das atividades, então tudo que diz respeito à organização, poderíamos chamar isso de organização, porque desde a contratação dos artistas até o planejamento do horário, até a programação das nossas atividades, encontrar exatamente os artistas que virão se apresentar aqui, organizar os cursos de francês, as inscrições, garantir que tudo ocorra com uma certa lógica e também que desenvolvamos novas atividades e tentemos cada vez mais alcançar todos, porque os francófonos vêm de vários lugares, não é apenas do Quebec. Лиз Ан: Всъщност, това е производството на дейностите, така че всичко, което се отнася до организацията, можем да го наречем организация, защото от наемането на артистите до планирането на графика до програмирането на нашите дейности, намирането на артистите, които ще се представят тук, организирането на курсове по френски, записванията, да се уверим, че всичко протича с определена логика и също така, че развиваме нови дейности и се опитваме все повече да достигнем до всички, защото франкофоните идват от навсякъде, не само от Квебек. Lise Anne : Tatsächlich ist es die Produktion der Aktivitäten, also alles, was mit der Organisation zu tun hat. Man könnte das Organisation nennen, denn es reicht von der Einstellung der Künstler über die Planung des Zeitplans bis hin zur Programmierung unserer Aktivitäten, die Künstler zu finden, die hier auftreten werden, die Französischkurse zu organisieren, die Anmeldungen zu verwalten, dafür zu sorgen, dass alles mit einer gewissen Logik abläuft und auch, dass wir neue Aktivitäten entwickeln und versuchen, immer mehr Menschen zu erreichen, denn die Frankophonen kommen aus aller Herren Länder, nicht nur aus Quebec. Lise Anne : De hecho, es la producción de las actividades, así que todo lo que toca a la organización, podríamos llamarlo organización porque desde la contratación de los artistas hasta la planificación del horario, hasta la programación de nuestras actividades, encontrar precisamente a los artistas que vendrán a presentarse aquí, organizar los cursos de español, las inscripciones, hacer que todo se desarrolle con cierta lógica y también que desarrollemos nuevas actividades y luego intentar cada vez más llegar a todos porque los francófonos vienen de un poco de todas partes, no solo de Quebec. Et puis, il ne faut pas seulement non plus essayer d'atteindre ce public là, donc les français, il y a des africains donc il faut toucher toutes les communautés francophones, puis enfin attrayer tout le monde. ||||||||||bereiken|||||||||||||||bereiken|||gemeenschappen||||aantrekken||| y|luego|se|no|debe|no|solo|tampoco|más|intentar|alcanzar|a ese|público|ahí|así que|a los|franceses|hay|y|a|de los|africanos|así que|se|debe|tocar|todas|las|comunidades|francófonas|luego|finalmente|atraer|a todos|el|mundo and|then|it|not|it is necessary|not|only|not|more|to try|to reach|that|audience|there|so|the|French|there|there|there is|some|Africans|so|it|it is necessary|to reach|all|the|communities|French-speaking|then|finally|to attract|everyone|the|world und|dann|es|nicht|muss|nicht|nur|auch||versuchen|zu erreichen|dieses|Publikum|dort|also|die|Franzosen|es|gibt|gibt|einige|Afrikaner|also|es|muss|erreichen|alle|die|Gemeinschaften|Französischsprechenden|dann|schließlich|anziehen|alle|das|Welt ||||||||||||||||||||||||||||||||привлечь||| И|след това|той|не|трябва|не|само|не|също|да опитаме|да достигнем|този|публика|там|така че|френските|французи|той|там|има|някои|африканци|така че|той|трябва|да достигнем|всички|общности|общности|франкофони|след това|накрая|да привлечем|всички|публиката|свят ||||||||||||public|||||||||africains||||toucher|||communautés|francophones|||attirer||| E|depois|ele|não|deve|não|somente|também|mais|tentar|alcançar|esse|público|lá|então|os|franceses|há|(partícula locativa)|(verbo haver)|(artigo indefinido plural)|africanos|então|ele|deve|atingir|todas|as|comunidades|francófonas|então|finalmente|atrair|todo|o|mundo And we shouldn't only try to reach that audience, so the French, there are Africans, so we need to reach all Francophone communities, and finally attract everyone. E também não devemos apenas tentar alcançar esse público, ou seja, os franceses, há africanos, então precisamos atingir todas as comunidades francófonas e, finalmente, atrair todo mundo. И не трябва само да се опитваме да достигнем до тази публика, така че французите, има и африканци, така че трябва да достигнем до всички франкофонски общности и накрая да привлечем всички. Und man sollte auch nicht nur versuchen, dieses Publikum zu erreichen, also die Franzosen, es gibt auch Afrikaner, also müssen wir alle frankophonen Gemeinschaften ansprechen und schließlich alle anziehen. Y además, no solo debemos intentar alcanzar a ese público, así que los franceses, hay africanos, así que debemos tocar todas las comunidades francófonas, y finalmente atraer a todos. Steve: Est-ce que le travail ici, est-ce que ça été un peu ce à quoi vous vous attendiez, est-ce que c'est avéré très différent, est-ce que c'est satisfaisant comme travail ? |||||||||||||||||||verwacht had|||||uitgepakt als|||||||bevredigend|| Steve||a lo que|que||trabajo|||||||||||||||||||resulta||||||||| Steve||what|that||work|||||||||||||||||||||||||||| Steve||was|dass||Arbeit||||||||||||||erwartet|||||||||||||| Стив||това|че||работа|||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||avéré|||||||satisfaisant|| Steve||isso|que||trabalho|||||||||||||||||||||||||||| Steve: Byla práce tady trochu taková, jak jste očekávali, ukázalo se, že je to velmi odlišné, je to uspokojující práce? Steve: Is the work here what you expected, has it turned out to be very different, is it satisfying work? Steve: O trabalho aqui, foi um pouco o que você esperava? Foi muito diferente? É satisfatório como trabalho? Стив: Работата тук, беше ли малко това, което очаквахте, оказа ли се много различна, удовлетворяваща ли е като работа? Steve: Ist die Arbeit hier das, was Sie erwartet haben? Ist es sehr anders als erwartet? Ist es befriedigend als Arbeit? Steve: ¿Es el trabajo aquí, es un poco lo que esperabas, es muy diferente, es satisfactorio como trabajo? Lise Anne : C'est très satisfaisant. Lise|Anne|es|muy|satisfactorio Lise|Anne|it's|very|satisfying Lise|Anne|es ist|sehr|befriedigend Лиз|Ан|това е|много|удовлетворяващо Lise|Anne|É|muito|satisfatório Lise Anne: It's very satisfying. Lise Anne: É muito satisfatório. Лиз Ан: Много е удовлетворяваща. Lise Anne : Es ist sehr befriedigend. Lise Anne : Es muy satisfactorio. En fait, je sortais d'un milieu de la musique au Québec, c'est un milieu, ça joue dur quand même, c'est difficile et puis ici je suis arrivée puis la communauté, même si elle est petite, elle est quand même relativement grande, et puis surtout le fait que les anglophones ici ont une attirance pour le français, il veulent l'apprendre. |||salía||||||||es||||juega||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Ve skutečnosti jsem přišel z hudebního prostředí v Quebecu, je to zázemí, hraje to stejně tvrdě, je to těžké, a pak jsem sem dorazil, pak komunita, i když je malá, je to, když i relativně velká, a především skutečnost, že zde Anglofony přitahuje francouzština, chtějí se ji naučit. In fact, I came from a music background in Quebec, it's a tough environment, it's difficult and then I arrived here and the community, even though it is small, is still relatively large, and especially the fact that the English speakers here have an attraction for French, they want to learn it. Na verdade, eu vinha de um meio musical no Quebec, é um meio que é bem competitivo, é difícil e aqui eu cheguei e a comunidade, mesmo sendo pequena, é relativamente grande, e principalmente o fato de que os anglófonos aqui têm uma atração pelo francês, eles querem aprendê-lo. Всъщност, излизах от музикалната среда в Квебек, това е среда, играе се трудно, все пак, трудно е и тук пристигнах и общността, дори и да е малка, все пак е относително голяма, и особено фактът, че англоговорящите тук имат привличане към френския, искат да го научат. Tatsächlich komme ich aus einem Musikmilieu in Québec, es ist ein Umfeld, das ziemlich hart ist, es ist schwierig, und hier bin ich angekommen, und die Gemeinschaft, auch wenn sie klein ist, ist trotzdem relativ groß, und vor allem die Tatsache, dass die Englischsprachigen hier eine Vorliebe für das Französische haben, sie wollen es lernen. De hecho, yo venía de un entorno musical en Quebec, es un entorno, se juega duro de todos modos, es difícil y aquí llegué y la comunidad, aunque es pequeña, es relativamente grande, y sobre todo el hecho de que los angloparlantes aquí tienen una atracción por el francés, quieren aprenderlo. Ce n'est pas du tout, c'est même bien vu, je crois, de parler deux langues et plus donc vraiment je suis même surprise, j'ai appris de choses sur mon pays que je ne savais pas. Vůbec ne, dokonce je to, myslím, vidět, mluvit dvěma jazyky a ještě víc mě to dokonce překvapuje, dozvěděl jsem se o své zemi věci, které jsem nevěděl. It's not at all, it's even well regarded, I believe, to speak two languages or more so I am really surprised, I have learned things about my country that I didn't know. Não é de forma alguma, é até bem visto, eu acho, falar duas línguas ou mais, então realmente estou até surpresa, aprendi coisas sobre meu país que eu não sabia. Не е изобщо, дори е добре видяно, вярвам, да говориш два и повече езика, така че наистина съм дори изненадана, научих неща за страната си, които не знаех. Es ist überhaupt nicht so, es wird sogar als positiv angesehen, glaube ich, zwei oder mehr Sprachen zu sprechen, also bin ich wirklich überrascht, ich habe Dinge über mein Land gelernt, die ich nicht wusste. No es en absoluto, de hecho, se ve bien, creo, hablar dos idiomas o más, así que realmente estoy incluso sorprendida, he aprendido cosas sobre mi país que no sabía. Puis ça me réconcilie même avec tout ça, les langues et puis le travail en communauté ; le communautaire c'est assez satisfaisant de voir à quel point on peut avoir un impact aussi sur la vie des gens. |||reconciles|||||||||||||||||satisfying|||||||||||||||| |||reconcilia||||||||||||||||||||||||||||||||| Pak mě to dokonce smiřuje s tím vším, jazyky a pak komunitní práce; komunita je docela uspokojující vidět, jak velký dopad můžeme mít také na životy lidí. And it even reconciles me with all of that, the languages and the community work; the community aspect is quite satisfying to see how much of an impact we can have on people's lives. E isso até me reconcilia com tudo isso, as línguas e o trabalho em comunidade; o comunitário é bastante satisfatório ao ver o quanto podemos ter um impacto na vida das pessoas. И това ме помирява дори с всичко това, езиците и работата в общността; общностната работа е доста удовлетворяваща, за да видиш колко голямо влияние можем да имаме върху живота на хората. Und das versöhnt mich sogar mit all dem, den Sprachen und der Arbeit in der Gemeinschaft; die Gemeinschaftsarbeit ist ziemlich befriedigend zu sehen, wie sehr wir auch das Leben der Menschen beeinflussen können. Y eso me reconcilia incluso con todo eso, los idiomas y el trabajo en comunidad; lo comunitario es bastante satisfactorio al ver hasta qué punto podemos tener un impacto en la vida de las personas. Les gens viennent ici parfois pour toutes sortes des choses, des ressources, pas nécessairement culturelles. Lidé sem občas přicházejí pro nejrůznější věci, zdroje, ne nutně kulturní. People come here sometimes for all sorts of things, resources, not necessarily cultural. As pessoas vêm aqui às vezes por todo tipo de coisas, recursos, não necessariamente culturais. Хората идват тук понякога за всякакви неща, ресурси, не непременно културни. Die Menschen kommen hier manchmal aus allen möglichen Gründen, nach Ressourcen, nicht unbedingt kulturellen. Las personas vienen aquí a veces por todo tipo de cosas, recursos, no necesariamente culturales. Ils viennent d'arriver, ils ne savent pas où aller pour du logement, de l'emploi, donc, ce n'est pas nous nécessairement qui vont les aider là-dedans, mais on peut les guider vers les bonnes organisations, les bonnes personnes donc on sent qu'on fait quelque chose de bien aussi. |||||||||||huisvesting||werkgelegenheid|||||||||||||||||leiden naar||||||||||||||||| ellos|vienen|de llegar|ellos|no|saben|no|dónde|ir|para|alojamiento|alojamiento|de|empleo|así que|esto|no es|no|nosotros|necesariamente|quienes|van|a ellos|ayudar|||pero|uno|puede|a ellos|guiar|hacia|las|buenas|organizaciones|a las|buenas|personas|así que|uno|siente|que uno|hace|algo|cosa|de|bien|también they|they come|to arrive|they|not|they know|not|where|to go|for|some|housing|of|employment|so|it|it is not|not|us|necessarily|who|they will|them|to help|||but|we|we can|them|to guide|towards|the|good|organizations|the|good|people|so|we|we feel|that we|we do|||of|good|also sie|sie kommen|gerade angekommen|sie|nicht|sie wissen|nicht|wo|hingehen|um|Wohnraum||und|Arbeit|also|das|ist nicht|nicht|uns|unbedingt|die|sie werden|sie|helfen|||aber|wir|können|sie|leiten|zu|den|guten|Organisationen|den|guten|Menschen|also|wir|fühlen|dass wir|tun|etwas|gutes|auch|gut|auch те|идват|да пристигнат|те|не|знаят|не|къде|да отидат|за|жилище||работа|работа|така че|това|не е|не|нас|непременно|които|ще|ги|да помогнат|||но|ние|можем|ги|да ги насочим|към|добрите||организации|добрите||хора|така че|ние|чувстваме|че ние|правим|нещо|добро|за|добро|също |||||||||||logement||||||||nécessairement||||aider|||||||guider||||ions||||||||||||| Eles|vêm|de chegar|eles|não|sabem|onde|onde|ir|para|de|moradia|de|emprego|então|isso|não é|não|nós|necessariamente|quem|vão|os|ajudar|||mas|nós|pode|os|guiar|para|as|boas|organizações|as|boas|pessoas|então|nós|sentimos|que nós|faz|algo|coisa|de|bem|também Právě přijeli, nevědí, kam jít za bydlením nebo zaměstnáním, takže to nemusíme nutně my, kdo jim s tím pomůže, ale můžeme je navést ke správným organizacím, správným lidem, abychom měli pocit, že taky děláme něco dobrého. They have just arrived, they don't know where to go for housing, for jobs, so it's not necessarily us who will help them with that, but we can guide them to the right organizations, the right people so we feel like we are doing something good too. Eles acabaram de chegar, não sabem para onde ir em busca de moradia, emprego, então, não somos necessariamente nós que vamos ajudá-los nisso, mas podemos orientá-los para as organizações certas, as pessoas certas, então sentimos que também estamos fazendo algo bom. Те току-що пристигнаха, не знаят къде да отидат за жилище, работа, така че не е непременно ние, които ще им помогнем в това, но можем да ги насочим към правилните организации, правилните хора, така че чувстваме, че правим нещо добро. Sie sind gerade angekommen, sie wissen nicht, wo sie Unterkunft oder Arbeit finden können, also sind wir nicht unbedingt die, die ihnen dabei helfen werden, aber wir können sie zu den richtigen Organisationen und den richtigen Personen leiten, sodass wir das Gefühl haben, auch etwas Gutes zu tun. Acaban de llegar, no saben a dónde ir para alojamiento, empleo, así que no somos necesariamente nosotros quienes los ayudaremos en eso, pero podemos guiarlos hacia las buenas organizaciones, las buenas personas, así que sentimos que también estamos haciendo algo bueno. Steve: Oui, je suis certain et est-ce que vous avez beaucoup de bénévoles? |||||||||||||vrijwilligers Steve|sí|yo|soy|seguro|y|||que|usted|tiene|muchos|de|voluntarios Steve|yes|I|I am|certain|and|||that|you|you have|a lot|of|volunteers Steve|ja|ich|bin|sicher|und|||dass|Sie|Sie haben|viele|an|Freiwillige Стив|да|аз|съм|сигурен|и|||че|вие|имате|много|от|доброволци |||||||||||||bénévoles Steve|Sim|eu|sou|certo|e||||você|tem|muitos|de|voluntários Steve: Yes, I am sure, and do you have a lot of volunteers? Steve: Sim, tenho certeza e vocês têm muitos voluntários? Стив: Да, сигурен съм, имате ли много доброволци? Steve: Ja, ich bin mir sicher, und haben Sie viele Freiwillige? Steve: Sí, estoy seguro y ¿tienen muchos voluntarios?

Enfin, des gens qui viennent participer, aider, des bénévolats qui vous aident? ||||||||vrijwilligerswerk||| finalmente|algunos|personas|que|vienen|participar|ayudar|algunos|voluntariados|que|usted|ayudan finally|some|people|who|they come|to participate|to help|some|volunteers|who|you|they help schließlich|einige|Menschen|die|sie kommen|teilnehmen|helfen|einige|Freiwilligenarbeit|die|Sie|sie helfen накрая|някои|хора|които|идват|да участват|да помагат|някои|доброволчески|които|ви|помагат |||||participer|||bénévolat|||aident Finalmente|uns|pessoas|que|vêm|participar|ajudar|uns|voluntários|que|você|ajudam Well, people who come to participate, help, volunteers who assist you? Enfim, pessoas que vêm participar, ajudar, voluntários que os ajudam? Накрая, хора, които идват да участват, да помагат, доброволци, които ви помагат? Also, kommen Leute, um teilzunehmen, zu helfen, Freiwillige, die Ihnen helfen? Finalmente, ¿hay gente que viene a participar, ayudar, voluntarios que los ayudan?

Lise Anne : Tout à fait, en fait, le centre ne pourrait pas fonctionner sans nos bénévoles. ||||||||||zou kunnen||||| Lise|Anne|todo|a|hecho|||el|centro|no|podría|no|funcionar|sin|nuestros|voluntarios Lise|Anne|all|at|fact|||the|center|not|it could|not|to function|without|our|volunteers Lise|Anne|alles||Tatsache|||das|Zentrum|nicht|es könnte|nicht|funktionieren|ohne|unsere|Freiwillige Лиз|Ан|напълно|в|всъщност|||център||не|би могъл|не|да функционира|без|нашите|доброволци Lise|||||||||||||||bénévoles Lise|Anne|Tudo|a|fato|||o|centro|não|poderia|não|funcionar|sem|nossos|voluntários Lise Anne: Absolutely, in fact, the center could not operate without our volunteers. Lise Anne: Exatamente, na verdade, o centro não poderia funcionar sem nossos voluntários. Лиз Ан: Напълно, всъщност, центърът не би могъл да функционира без нашите доброволци. Lise Anne: Absolut, in der Tat könnte das Zentrum ohne unsere Freiwilligen nicht funktionieren. Lise Anne: Totalmente, de hecho, el centro no podría funcionar sin nuestros voluntarios.

En tant qu'employés, on n'a pas beaucoup d'employés ici, on est quatre donc… on a des stagiaires qui viennent bien entendu nous aider chaque année mais les bénévoles viennent pour justement assurer que les événements se déroulent bien. |||||||werknemers|||||||||||||natuurlijk|||||||||||ervoor zorgen|||||goed verlopen| como|tanto|empleados|uno|no tiene|no|muchos|empleados|aquí|somos|es|cuatro|entonces|tenemos|hay|unos|pasantes|que|vienen|bien|por supuesto|a|ayudar|cada|año|pero|los|voluntarios|vienen|para|justamente|asegurar|que|los|eventos|se|desarrollen|bien as|as|employees|we|we don't have|not|many|employees|here|we|it is|four|so|we|we have|some|interns|who|they come|of course|understood|us|to help|each|year|but|the|volunteers|they come|to|precisely|to ensure|that|the|events|they|they take place|well als|so viel|Angestellte|man|hat nicht|nicht|viele|Angestellte|hier|man|ist|vier|also|man|hat|einige|Praktikanten|die|kommen|gut|natürlich|uns|helfen|jedes|Jahr|aber|die|Freiwilligen|kommen|um|gerade|sicherzustellen|dass|die|Veranstaltungen|sich|abspielen|gut като|толкова|служители|ние|не|не|много|служители|тук|ние|сме|четирима|така че|ние|имаме|някои|стажанти|които|идват|добре|разбрано|ни|да помогнат|всяка|година|но|тези|доброволци|идват|за|точно|да осигурят|че|тези|събития|се|провеждат|добре |que|employés|||||d'employés|||||||||stagiaires||||||aider|||||bénévoles||||assurer|||événements||| Como|tanto|funcionários|nós|não tem|muito|muitos|funcionários|aqui|nós|somos|quatro|então|nós|tem|alguns|estagiários|que|vêm|bem|entendido|nós|ajudar|cada|ano|mas|os|voluntários|vêm|para|justamente|garantir|que|os|eventos|se|realizam|bem Jako zaměstnanci tu nemáme mnoho zaměstnanců, jsme čtyři, takže... máme stážisty, kteří nám samozřejmě každý rok chodí pomáhat, ale dobrovolníci přicházejí právě proto, aby akce probíhaly bez problémů. As employees, we don't have many employees here, there are four of us, so... we have interns who come to help us every year, but the volunteers come to ensure that the events run smoothly. Como funcionários, não temos muitos funcionários aqui, somos quatro, então... temos estagiários que vêm, claro, nos ajudar a cada ano, mas os voluntários vêm para garantir que os eventos ocorram bem. Като служители, нямаме много служители тук, сме четирима, така че... имаме стажанти, които идват, разбира се, да ни помагат всяка година, но доброволците идват именно, за да осигурят, че събитията протичат добре. Als Mitarbeiter haben wir hier nicht viele Angestellte, wir sind vier, also… wir haben Praktikanten, die uns jedes Jahr natürlich helfen, aber die Freiwilligen kommen, um sicherzustellen, dass die Veranstaltungen gut ablaufen. Como empleados, no tenemos muchos empleados aquí, somos cuatro, así que... tenemos pasantes que vienen, por supuesto, a ayudarnos cada año, pero los voluntarios vienen precisamente para asegurar que los eventos se desarrollen bien. Au festival, on a plus de cent bénévoles qui viennent nous aider durant toute la durée du festival donc on ne pourrait pas engager cent personnes pour faire ça, on ne pourrait pas se le permettre donc une chance qu'ils soient là, bien entendu. ||||||||||||gedurende|hele||||||||||inhuren|||||||||||||||||||| en|festival|tenemos|hay|más|de|cien|voluntarios|que|vienen|a|ayudar|durante|toda|la|duración|del|festival|entonces|no|no|podría|no|contratar|cien|personas|para|hacer|eso|no|no|podría|no|se|lo|permitir|entonces|una|suerte|que ellos|estén|ahí|bien|por supuesto at|festival|we|has|more|of|hundred|volunteers|who|they come|us|to help|during|all|the|duration|of|festival|so|we|not|we could|not|to hire|hundred|people|to|to do|that|we|not|we could|not|to|it|to afford|so|a|chance|that they|they are|there|of course|understood auf dem|Festival|man|hat|mehr|als|hundert|Freiwillige|die|kommen|uns|helfen|während|der ganzen|die|Dauer|des|Festivals|also|man|nicht|könnte|nicht|einstellen|hundert|Personen|um|zu machen|das|man|nicht|könnte|nicht|sich|es|leisten|also|ein|Glück|dass sie|sind|da|gut|natürlich на|фестивал|ние|имаме|повече|от|сто|доброволци|които|идват|ни|да помогнат|по време на|цялата|продължителност||на|фестивал|така че|ние|не|би могъл|не|да наемем|сто|души|за|да направят|това|ние|не|би могъл|не|се|го|да си позволим|така че|една|възможност|че те|са|тук|добре|разбрано |festival||||||bénévoles||||aider||||||festival||||||||||||||||||||||||||entendu No|festival|nós|tem|mais|de|cem|voluntários|que|vêm|nós|ajudar|durante|toda|a|duração|do|festival|então|nós|não|poderia||contratar|cem|pessoas|para|fazer|isso|nós|não|poderia||se|o|permitir|então|uma|chance|que eles|estejam|lá|bem|entendido Na festivalu máme více než sto dobrovolníků, kteří nám chodí pomáhat po celou dobu festivalu, takže jsme na to nemohli najmout sto lidí, nemohli jsme si to dovolit, takže je štěstí, že jsou tam. kurs. At the festival, we have over a hundred volunteers who come to help us throughout the duration of the festival, so we couldn't hire a hundred people to do that, we couldn't afford it, so it's a good thing they are here, of course. No festival, temos mais de cem voluntários que vêm nos ajudar durante toda a duração do festival, então não poderíamos contratar cem pessoas para fazer isso, não poderíamos nos dar ao luxo, então é uma sorte que eles estejam aqui, claro. На фестивала имаме над сто доброволци, които идват да ни помагат през цялото време на фестивала, така че не бихме могли да наемем сто души, за да го направят, не можем да си го позволим, така че е добре, че са тук, разбира се. Beim Festival haben wir mehr als hundert Freiwillige, die uns während der gesamten Dauer des Festivals helfen, also könnten wir nicht hundert Personen einstellen, um das zu machen, wir könnten uns das nicht leisten, also ist es natürlich ein Glück, dass sie da sind. En el festival, tenemos más de cien voluntarios que vienen a ayudarnos durante toda la duración del festival, así que no podríamos contratar a cien personas para hacer eso, no podríamos permitirnoslo, así que es una suerte que estén aquí, por supuesto. Steve: Et les bénévoles, ils sont motivés donc par le désir de connaitre d'autre gens, pour pratiquer leur français ou quels sont…qu'est-ce que, eux, les bénévoles cherchent dans leur participation à ces activités? ||||||||||verlangen|||||||||||||||||||||deelname aan activiteiten||| Steve|y|los|voluntarios|ellos|son|motivados|por lo tanto|por|el|deseo|de|conocer|otras|personas|para|practicar|su|francés|o|qué|son||||ellos|los|voluntarios|buscan|en|su|participación|a|estas|actividades Steve|and|the|volunteers|they|they are|motivated|so|by|the|desire|to|to know|other|people|to|to practice|their|French|or|what|they are|||that|they|the|volunteers|they seek|in|their|participation|in|these|activities Steve|und|die|Freiwilligen|sie|sind|motiviert|also|durch|das|Verlangen|nach|kennenlernen|andere|Menschen|um|üben|ihr|Französisch|oder|was|sind|||dass|sie|die|Freiwilligen|suchen|in|ihrer|Teilnahme|an|diesen|Aktivitäten Стив|и|тези|доброволци|те|са|мотивирани|така че|от|желанието|желание|да|опознаят|други|хора|за|да практикуват|техния|френски|или|какви|са|||което|те|тези|доброволци|търсят|в|тяхното|участие|в|тези|дейности ||||||motivés||||désir||connaître|d'autres|||||||quels|||||eux||bénévoles|cherchent|||participation|||activités |E|os|voluntários|eles|são|motivados|então|pelo||desejo|de||outras|pessoas|para|praticar|seu|francês|ou|quais|são||||eles|os|voluntários|buscam|na|sua|participação|em|essas|atividades Steve: And the volunteers are motivated by the desire to meet other people, to practice their French, or what is it... what are the volunteers looking for in their participation in these activities? Steve: E os voluntários, eles são motivados pelo desejo de conhecer outras pessoas, para praticar seu francês ou o que eles, os voluntários, buscam em sua participação nessas atividades? Стив: И доброволците са мотивирани от желанието да опознаят нови хора, да практикуват френския си или какво... какво търсят те, доброволците, в участието си в тези дейности? Steve: Und die Freiwilligen sind motiviert durch den Wunsch, andere Leute kennenzulernen, um ihr Französisch zu üben oder was suchen sie… was suchen die Freiwilligen in ihrer Teilnahme an diesen Aktivitäten? Steve: Y los voluntarios están motivados por el deseo de conocer a otras personas, de practicar su francés o qué es... qué buscan ellos, los voluntarios, en su participación en estas actividades? Lise Anne : Moi, c'est la première chose qui m'a surprise, en fait justement les gens veulent aider. |||||||||||||||willen| Lise|Anne|yo|es|la|primera|cosa|que|me ha|sorprendido|al|hecho|justamente|las|personas|quieren|ayudar Lise|Anne|me|it's|the|first|thing|that|it surprised me|surprise|in|fact|precisely|the|people|they want|to help Lise|Anne|mir|das ist|die|erste|Sache|die|mich hat|überrascht|beim|tatsächlich|gerade|die|Menschen|wollen|helfen Лиз|Ан|мен|това е|първото|първо|нещо|което|ми|изненада|в|действителност|точно|тези|хора|искат|да помогнат Lise|Anne|Eu|é|a|primeira|coisa|que|me|surpreendeu|em|fato|justamente|as|pessoas|querem|ajudar Lise Anne: For me, that's the first thing that surprised me, in fact, people want to help. Lise Anne: Para mim, a primeira coisa que me surpreendeu foi que, na verdade, as pessoas querem ajudar. Лиз Ан: За мен, това е първото нещо, което ме изненада, всъщност хората искат да помагат. Lise Anne: Mich hat als erstes überrascht, dass die Leute tatsächlich helfen wollen. Lise Anne: Para mí, es la primera cosa que me sorprendió, de hecho, la gente quiere ayudar. On a beaucoup de bénévoles qui nous appellent pour nous demander « Avez-vous des besoins bientôt ? |||||||bellen ons op||||||||binnenkort uno|ha|muchos|de|voluntarios|que|nos|llaman|para|nos|preguntar|||algunas|necesidades|pronto we have|there is|a lot|of|volunteers|who|us|they call|to|us|to ask|||some|needs|soon man|hat|viele|an|Freiwillige|die|uns|anrufen|um|uns|fragen|||irgendwelche|Bedürfnisse|bald ние|но|много|от|доброволци|които|нас|звънят|за|нас|да питат|||някакви|нужди|скоро |||||||||||||||bientôt Nós|tem|muitos|de|voluntários|que|nós|ligam|para|nós|perguntar|||alguma|necessidades|em breve Máme spoustu dobrovolníků, kteří nám volají a ptají se nás: „Máte brzy nějaké potřeby? We have a lot of volunteers who call us to ask, "Do you have any needs coming up? Temos muitos voluntários que nos ligam para perguntar "Vocês têm necessidades em breve?" Имаме много доброволци, които ни се обаждат, за да ни питат: «Имате ли нужди скоро? Wir haben viele Freiwillige, die uns anrufen und fragen: „Haben Sie bald Bedarf?“ Tenemos muchos voluntarios que nos llaman para preguntarnos «¿Tienen necesidades pronto? Je veux venir vous aider » On n'a pas besoin de les contacter pour qu'ils viennent. yo|quiero|venir|a ustedes|ayudar|uno|no tiene|no|necesidad|de|a ellos|contactar|para|que ellos|vengan I|I want|to come|you|to help|We|we don't have|not|need|to|them|to contact|for|that they|they come ich|will|kommen|euch|helfen|man|hat nicht|nicht|Bedarf|an|sie|kontaktieren|um|dass sie|kommen аз|искам|да дойда|ви|да помогна|ние|не|не|нужда|от|тях|да се свържем|за|те|да дойдат |||||||||||contacter||| Eu|quero|vir|lhe|ajudar|Nós|não tem|partícula negativa|necessidade|de|eles|contatar|para|que eles|venham Chci přijít a pomoci vám.“ Nemusíme je kontaktovat, aby přišli. I want to come help you." We don't need to contact them for them to come. "Quero vir ajudá-los". Não precisamos contatá-los para que venham. Искам да дойда да ви помогна.» Не е нужно да ги контактуваме, за да дойдат. „Ich möchte Ihnen helfen kommen.“ Wir müssen sie nicht kontaktieren, damit sie kommen. Quiero venir a ayudarles» No necesitamos contactarlos para que vengan. C'est la première chose qui m'a surprise et puis il y a deux catégories. es|la|primera|cosa|que|me ha|sorprendido|y|luego|hay||hay|dos|categorías it is|the|first|thing|that|it surprised me|surprise|and|then|there|there|there is|two|categories das ist|die|erste|Sache|die|mich hat|überrascht|und|dann|es|gibt||zwei|Kategorien това е|първото||нещо|което|ме|изненада|и|после|има|там|е|две|категории |||||||||||||catégories É|a|primeira|coisa|que|me|surpreendeu|e|então|ele|há||duas|categorias That's the first thing that surprised me, and then there are two categories. Essa é a primeira coisa que me surpreendeu e depois há duas categorias. Това е първото нещо, което ме изненада, а след това има две категории. Das ist das erste, was mich überrascht hat, und dann gibt es zwei Kategorien. Esa es la primera cosa que me sorprendió y luego hay dos categorías. Il y a vraiment les bénévoles anglophones ou qui parlent une autre langue à la maison qui viennent nous aider pour pratiquer la langue française parce qu'il n'ont pas beaucoup de chance de le faire à la maison et puis aussi les francophones qui viennent ici puis qui travaillent dans un milieu anglophone qui vivent leur vie maintenant en anglais puis qui veulent pas perdre leur côté, leur langue, leur culture et puis qui veulent continuer à fréquenter des gens francophones puis donc, il y a aussi beaucoup de bénévoles qui viennent pour ça, pour aussi aider la communauté puis faire leur marque un peu. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||leven|||||||||||||||||||||||omgaan met|||||||||||||||||||||||||hun stempel drukken|| hay|y|hay|realmente|los|voluntarios|angloparlantes|o|que|hablan|un|otro|idioma|en|la|casa|que|vienen|a nosotros|ayudar|para|practicar|el|idioma|francés|||no tienen|no|muchas|de|oportunidad|de|hacerlo|hacer||||||||||||||||un||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||marca||poco there|there|there is|really|the|volunteers|English speakers|or|who|they speak|a|another|language|at|the|home|who|they come|us|to help|to|to practice|the|language|French|because||they do not have|not|much|of|chance|to|it|to do|at|the|home|and|then|also|the|French speakers|who|they come|here|then|who|they work|in|a|environment|English-speaking|who|they live|their|life|now|in|English|then|who|they want|not|to lose|their|side|their|language|their|culture|and|then|who|they want|to continue|to|to meet|some|people|French speakers|then|so|there|there|there is|also|many|of|volunteers|who|they come|for|that|to|also|to help|the|community|and|to make|their|mark|a|a little es|gibt|hat|wirklich|die|Freiwillige|englischsprachigen|oder|die|sprechen|eine|andere|Sprache|zu|Hause||die|kommen|uns|helfen|um|üben|die|Sprache|französische|||sie haben nicht|nicht|viele|an|Chance|zu|es|tun|zu|Hause||und|dann|auch|die|französischsprachigen|die|kommen|hier|dann|die|arbeiten|in|ein|Umfeld|englischsprachig|die|leben|ihr|Leben|jetzt|auf|Englisch|dann|die|wollen|nicht|verlieren|ihre|Seite|ihre|Sprache|ihre|Kultur|und|dann|die|wollen|fortfahren|zu|treffen|Leute|französischsprachige||dann|also|es|gibt||auch|viele|an|Freiwillige|die|kommen|um|das|um|auch|helfen|die|Gemeinschaft|dann|um zu machen|ihre|Marke|ein|bisschen има|там|е|наистина|тези|доброволци|англоговорящи|или|които|говорят|един|друг|език|на|дома||които|идват|ни|да помогнат|за|да практикуват|френския|език||||нямат|не|много|от|шанс|да|го|правят|в|дома||и|после|също|тези|франкоговорящи|които|идват|тук|после|които|работят|в|едно|средище|англоговорящо|които|живеят|техния|живот|сега|на|английски|после|които|искат|не|да загубят|техния|страна|техния|език|тяхната|култура|и|после|които|искат|да продължат|да|да се срещат|с|хора|франкоговорящи|следователно|следователно|има|там|е|също|много|от|доброволци|които|идват|за|това|за|също|да помогнат|на|общност|и|да оставят|своя|следа|малко| ||||||anglophones||||||||||||||||||||||||||||||||||||francophones||||||travaillent||||anglophones||||||||||||perdre||||langue|||||||continuer||||||||||||||||||||||||||||| (pronome pessoal)|(advérbio locativo)|(verbo haver)|realmente|os|voluntários|anglófonos|ou|que|falam|uma|outra|língua|em|(artigo definido)|casa|que|vêm|nós|ajudar|a|praticar|(artigo definido)|língua|francesa|||não têm|(advérbio de negação)|muitas|de|oportunidades|de|(pronome objeto)|fazer|em|(artigo definido)|casa|e|então|também|os|francófonos|que|vêm|aqui|então|que|trabalham|em|um|ambiente|anglófono|que|vivem|(pronome possessivo)|vida|agora|em|inglês|então|que|querem|(advérbio de negação)|perder|(pronome possessivo)|lado|(pronome possessivo)|língua|(pronome possessivo)|cultura|e|então|que|querem|continuar|a|conviver|(artigo indefinido plural)|pessoas|francófonos|então|então|(pronome pessoal)|(advérbio locativo)|(verbo haver)|também|muitos|de|voluntários|que|vêm|para|isso|para|também|ajudar|(artigo definido)|comunidade|então|deixar|(pronome possessivo)|marca|um|pouco There are really English-speaking volunteers or those who speak another language at home who come to help us practice the French language because they don't have many chances to do so at home, and also Francophones who come here and work in an English-speaking environment, living their lives now in English, and who don't want to lose their side, their language, their culture, and who want to continue to socialize with Francophone people. So, there are also many volunteers who come for that, to help the community and make their mark a little. Há realmente os voluntários anglófonos ou que falam outra língua em casa que vêm nos ajudar para praticar o francês porque não têm muitas oportunidades de fazê-lo em casa e também os francófonos que vêm aqui e trabalham em um ambiente anglófono, que vivem suas vidas agora em inglês e que não querem perder seu lado, sua língua, sua cultura e que querem continuar a conviver com pessoas francófonas, então, há também muitos voluntários que vêm por isso, para também ajudar a comunidade e deixar sua marca um pouco. Има наистина англоговорящи доброволци или такива, които говорят друг език у дома, които идват да ни помогнат да практикуват френския език, защото нямат много възможности да го правят у дома, а също така и франкофоните, които идват тук и работят в англоговоряща среда, които живеят живота си сега на английски и не искат да загубят своята идентичност, своя език, своята култура и искат да продължат да общуват с франкофони, така че има и много доброволци, които идват за това, за да помогнат на общността и да оставят своя отпечатък. Es gibt wirklich die englischsprachigen Freiwilligen oder die, die zu Hause eine andere Sprache sprechen, die uns helfen kommen, um die französische Sprache zu üben, weil sie zu Hause nicht viel Gelegenheit dazu haben, und dann auch die Französischsprachigen, die hierher kommen und in einem englischsprachigen Umfeld arbeiten, die ihr Leben jetzt auf Englisch leben und nicht ihre Seite, ihre Sprache, ihre Kultur verlieren wollen und die weiterhin mit französischsprachigen Menschen verkehren möchten, und deshalb gibt es auch viele Freiwillige, die dafür kommen, um auch der Gemeinschaft zu helfen und ein wenig ihren Eindruck zu hinterlassen. Realmente hay voluntarios angloparlantes o que hablan otro idioma en casa que vienen a ayudarnos a practicar el francés porque no tienen muchas oportunidades de hacerlo en casa y luego también están los francófonos que vienen aquí y que trabajan en un entorno angloparlante que viven su vida ahora en inglés y que no quieren perder su lado, su idioma, su cultura y que quieren seguir relacionándose con gente francófona y por lo tanto, también hay muchos voluntarios que vienen por eso, para ayudar a la comunidad y dejar su huella un poco. Steve: Et les gens qui suivent les cours, est-ce que ce sont les gens donc qui n'avaient pas de contact avec le français sauf que, bien sûr comme dans tout canadien anglais, on a le français à l'école ou est-ce que c'est souvent par exemple des gens d'origine francophone ou la deuxième génération commencent à perdre le français et donc qui veulent renouveler leur français? |||||volgen|||||||||||||||||||behalve dat|||||||||||||||||||||||||||||||||verliezen|||||||vernieuwen|| Steve|y|las|personas|que|siguen|los|cursos||esto|que||||personas|entonces|que|||||||francés|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||renovar|| Steve|and|the|people|who|they follow|the|courses||it|that||||people|therefore|who|||||||French|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||renew|| Steve|und|die|Menschen|die|folgen|den|Kursen||diese|dass||||Menschen|also|die|||||||Französisch||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Стив|и|хората|хора|които|следват|курсове|курсове||това|че||||хора|следователно|които|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||искат|да обновят|техния| ||||||||||||||||||||||||excepté|||||||canadien|||||||l'école|||||||||||d'origine|francophone||||génération|commencent||perdre|||||||renouveler|| |E|os|pessoas|que|seguem|os|cursos||isso|que||||pessoas|então|que|||||||francês||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| 史蒂夫:那些参加课程的人,他们是没有接触过法语的人,当然,就像所有英语加拿大人一样,我们在学校有法语,或者经常,例如,法语的人-说起源还是第二代开始失去法语,因此想要更新他们的法语? Steve: And the people who take the courses, are they people who had no contact with French except, of course, like in all English Canadians, we have French in school, or are they often, for example, people of Francophone origin or the second generation who are starting to lose French and therefore want to renew their French? Steve: E as pessoas que fazem os cursos, são aquelas que não tinham contato com o francês, exceto, claro, como em todo canadense de língua inglesa, temos o francês na escola ou são frequentemente, por exemplo, pessoas de origem francófona ou a segunda geração que começam a perder o francês e, portanto, querem renovar seu francês? Стив: А хората, които посещават курсовете, са ли хора, които нямат контакт с френския, освен, разбира се, както при всеки канадец, говорещ английски, имаме френски в училище, или често например това са хора с френскоязично потекло или второ поколение, които започват да губят френския и искат да обновят френския си? Steve: Und die Leute, die die Kurse besuchen, sind das also Leute, die keinen Kontakt mit dem Französischen hatten, außer natürlich wie bei jedem englischsprachigen Kanadier, dass wir Französisch in der Schule haben, oder sind das oft zum Beispiel Leute mit französischsprachigen Wurzeln oder die zweite Generation, die anfangen, das Französisch zu verlieren und die also ihr Französisch wieder auffrischen wollen? Steve: Y las personas que siguen los cursos, ¿son personas que no tenían contacto con el francés excepto, por supuesto, como en todo canadiense angloparlante, que tenemos francés en la escuela o son a menudo, por ejemplo, personas de origen francófono o de segunda generación que comienzan a perder el francés y que quieren renovar su francés? Quelle est le prototype, le profil des étudiants que vous avez ici? cuál|es|el|prototipo|el|perfil|de|estudiantes|que|usted|tiene|aquí what|is|the|prototype|the|profile|of|students|that|you|you have|here welches|ist|das|Prototyp|das|Profil|der|Studenten|die|Sie|haben|hier какъв|е|прототип|прототип|профил|профил|на|студенти|които|вие|имате|тук |||prototype||profil|||||| Quale|é|o|protótipo|o|perfil|dos|estudantes|que|você|tem|aqui What is the prototype, the profile of the students you have here? Qual é o protótipo, o perfil dos estudantes que você tem aqui? Какъв е прототипът, профилът на студентите, които имате тук? Was ist das Prototyp, das Profil der Studenten, die Sie hier haben? ¿Cuál es el prototipo, el perfil de los estudiantes que tienen aquí?

Lise Anne : La plupart, la grande majorité sont des franc…des anglophones, pardon, qui viennent vraiment parce qu'ils n'ont pratiquement jamais eu de contact avec la francophonie mise à part un petit peu à la télévision par la biais de Radio Canada Français donc ils ont vu que ça existait et puis à l'école. |||||||||||||||||||bijna nooit||||||||buiten beschouwing gelaten|||||||||||via||||||||||||||| Lise|Anne|la|mayoría|la|gran|mayoría|son|de|francófonos|de|anglófonos|perdón|que|vienen|realmente|porque|que ellos|no tienen|prácticamente|nunca|tenido|de|contacto|con|la|francofonía|puesto|en|aparte|un|pequeño|poco|en|la|televisión|por|la|vía|de|Radio|Canadá|Francés|entonces|ellos|tienen|visto|que|eso|existía|y|luego|en|la escuela Lise|Anne|the|most|the|great|majority|they are|some|French|some|English speakers|sorry|who|they come|really|because|that they|they have not|practically|ever|had|of|contact|with|the|Francophonie|put|at|apart|a|little|bit|at|the|television|by|the|means|of|Radio|Canada|French|so|they|they have|seen|that|it|it existed|and|then|at|school Lise|Anne|die|meisten|die|große|Mehrheit|sind|von|französisch|von|englischsprachigen|Entschuldigung|die|sie kommen|wirklich|weil|sie|sie haben nicht|praktisch|nie|hatten|Kontakt||mit|der|Frankophonie|gesetzt|auf|abgesehen|ein|kleines|bisschen|auf|das|Fernsehen|durch|das|Medium|von|Radio|Kanada|Französisch|also|sie|sie haben|gesehen|dass|es|es existierte|und|dann|in|der Schule Лиз|Ан|повечето|повечето|голяма|голяма|мнозинство|са|франко|френски|на|англоговорящи|извинявайте|които|идват|наистина|защото|че те|не са имали|практически|никога|имали|контакт||с|франкофония|франкофония|поставена|на|страна|малко|малко|малко|на|телевизия|телевизия|чрез|посредничеството|посредничество|на|Радио|Канада|Френски|следователно|те|имат|видели|че|това|съществуваше||след това|на|училище Lise||||||majorité|||||||||||||||||contact|||francophonie|mise||||||||télévision|||biais||Radio|Canada||||||||existait||||l'école Lise|Anne|A|maioria|a|grande|maioria|são|(artigo indefinido plural)|francês|(artigo indefinido plural)|anglófonos|desculpe|que|vêm|realmente|porque|que eles|não têm|praticamente|nunca|eu|de|contato|com|a|francofonia|colocada|em|parte|um|pequeno|pouco|na|a|televisão|pela||meio|de|Rádio|Canadá|Francês|então|eles|têm|visto|que|isso|existia|e|então|na|escola Lise Anne:大多数,绝大多数是法语……说英语的人,对不起,他们真的来了,因为除了通过加拿大法语广播电台在电视上的一点点外,他们几乎从未与法语国家有任何联系,所以他们看到它的存在,然后在学校. Lise Anne: Most, the vast majority are Francophones... Anglophones, sorry, who come really because they have practically never had contact with Francophonie except a little on television through Radio Canada Français, so they saw that it existed and then in school. Lise Anne: A maioria, a grande maioria são franc… anglófonos, desculpe, que vêm realmente porque praticamente nunca tiveram contato com a francofonia, exceto um pouco na televisão através da Radio Canada Français, então eles viram que existia e na escola. Лиз Ан: Повечето, голямото мнозинство са фран… англоговорящи, извинявайте, които идват наистина, защото практически никога не са имали контакт с франкофонията, освен малко по телевизията чрез Радио Канада Френски, така че са видели, че това съществува и след това в училище. Lise Anne: Die meisten, die große Mehrheit sind Franc… Anglophone, Entschuldigung, die wirklich kommen, weil sie praktisch nie Kontakt mit der Frankophonie hatten, abgesehen von ein wenig im Fernsehen über Radio Canada Français, also haben sie gesehen, dass es existiert und dann in der Schule. Lise Anne: La mayoría, la gran mayoría son franc… angloparlantes, perdón, que vienen realmente porque prácticamente nunca han tenido contacto con la francofonía, aparte de un poco en la televisión a través de Radio Canadá Francés, así que han visto que existía y luego en la escuela. Souvent la majorité des gens arrivent ici, disent « tout ce que j'ai comme français, c'est ce que j'ai appris à l'école » donc on s'entend qu'on ne peut pas faire une discussion très poussée avec ce français là donc non, une majorité des gens n'ont pas une grande connaissance de la langue en arrivant ici au centre pour apprendre la langue. |||||||||||||||||||||||zijn het eens|||||||||uitgebreid||||||||||||||||||||||||||| a menudo|la|mayoría|de|personas|llegan|aquí|dicen|todo|esto|que|tengo|como|francés|es|esto|que|he aprendido||en|la escuela|entonces|se|entiende||no|puede|no|hacer|una|discusión|muy|profunda|con|este|francés|ahí|entonces|no|una|mayoría|de|personas|no tienen|no|un|gran|conocimiento|de|la|lengua|al|llegar|aquí|al|centro|para|aprender|la|lengua often|the|majority|of|people|they arrive|here|they say|all|that|that|I have|as|French|it's|what|that|I have|learned|at|school|so|we|we agree|that we|not|we can|not|to have|a|discussion|very|advanced|with|that|French|there|so|no|a|majority|of|people|they do not have|not|a|great|knowledge|of|the|language|in|arriving|here|at|center|to|to learn|the|language oft|die|Mehrheit|der|Menschen|sie kommen an|hier|sie sagen|alles|was|dass|ich habe|an|Französisch|es ist|was|dass|ich habe|gelernt|in|der Schule|also|man|wir sind uns einig||nicht|kann|nicht|machen|eine|Diskussion|sehr|tiefgehend|mit|diesem|Französisch|da|also|nein|eine|Mehrheit|der|Menschen|sie haben nicht|kein|eine|große|Kenntnis|von|der|Sprache|beim|Ankommen|hier|im|Zentrum|um|lernen|die|Sprache често|мнозинството|мнозинство|на|хора|пристигат|тук|казват|всичко|това|което|имам|като|френски|това е|това|което|имам|научил|в|училище|следователно|ние|разбираме||не|можем|не|да правим|много|дискусия|много|задълбочена|с|този|френски|там|следователно|не|една|мнозинство|на|хора|не са имали|не|голяма|голяма|познание|на|езика|език|в|пристигащи|тук|в|център|за|да учат|езика|език |||||||disent|||||||||||||l'école|||s'entend|||||||||poussée||||||||||||||||||français||arrivent|||||||français Frequentemente|a|maioria|dos|pessoas|chegam|aqui|dizem|tudo|o que|que|eu tenho|como|francês|é|o que||eu tenho|aprendi|na|escola|então|nós|entendemos|que nós|não|pode|não|fazer|uma|discussão|muito|aprofundada|com|esse|francês|lá|então|não|uma|maioria|dos|pessoas|não têm|não|uma|grande|conhecimento|da|a|língua||||||||| 通常大多数人来到这里,说“我所有的法语都是我在学校学到的”,所以我们同意我们不能与这个法语进行非常深入的讨论,所以不,大多数人没有当他们到达中心学习语言时,他们对语言有很好的了解。 Often the majority of people arrive here and say, 'All I have in French is what I learned in school,' so we agree that we can't have a very deep discussion with that French, so no, a majority of people do not have a great knowledge of the language when they arrive here at the center to learn the language. Frequentemente, a maioria das pessoas chega aqui e diz "tudo que eu tenho de francês é o que aprendi na escola", então concordamos que não podemos ter uma discussão muito aprofundada com esse francês, então não, a maioria das pessoas não tem um grande conhecimento da língua ao chegar aqui no centro para aprender a língua. Често повечето хора, които идват тук, казват: «всичко, което имам като френски, е това, което съм научил в училище», така че разбираме, че не можем да проведем много задълбочен разговор с този френски, така че не, мнозинството от хората нямат голямо познание на езика, когато пристигнат тук в центъра, за да учат езика. Oft kommen die meisten Leute hierher und sagen: „Alles, was ich an Französisch habe, ist das, was ich in der Schule gelernt habe“, also sind wir uns einig, dass man mit diesem Französisch keine sehr tiefgehende Diskussion führen kann, also nein, die Mehrheit der Leute hat bei ihrer Ankunft hier im Zentrum, um die Sprache zu lernen, kein großes Wissen über die Sprache. A menudo, la mayoría de las personas que llegan aquí dicen «todo lo que tengo de francés es lo que aprendí en la escuela», así que estamos de acuerdo en que no se puede tener una discusión muy profunda con ese francés, así que no, la mayoría de las personas no tienen un gran conocimiento del idioma al llegar aquí al centro para aprender el idioma. Steve: C'est intéressant souvent les gens, ils ne font pas beaucoup d'efforts à l'école. Steve|es|interesante|a menudo|a los|gente|ellos|no|hacen|no|mucho|esfuerzos|en|la escuela Steve|it's|interesting|often|the|people|they|not|they make|not|a lot|of efforts|at|school Steve|es ist|interessant|oft|die|Menschen|sie|nicht|machen|nicht|viel|Anstrengungen|in|der Schule Стив|това е|интересно|често|хората||те|не|правят|не|много|усилия|в|училище |||||||||||d'efforts||l'école |É|interessante|frequentemente|as|pessoas|eles|não|fazem|muito|muitos|esforços|na|escola 史蒂夫:人们经常很有趣,他们在学校不会付出太多努力。 Steve: It's interesting, often people don't make much effort in school. Steve: É interessante, muitas vezes as pessoas, elas não fazem muitos esforços na escola. Стив: Често е интересно как хората не полагат много усилия в училище. Steve: Es ist oft interessant, die Leute, sie machen nicht viel Aufwand in der Schule. Steve: A menudo es interesante ver a la gente, no hacen muchos esfuerzos en la escuela. Bien sûr de mon avis, le français et les langues sont mal enseignés à l'école mais enfin ça dépend aussi de la volonté de l'étudiant. ||||||||||||onderwezen||||||||||wil|| bien|seguro|de|mi|opinión|el|francés|y|las|lenguas|son|mal|enseñados|en|la escuela|pero|bueno|eso|depende|también|de|la|voluntad|de|el estudiante of course|sure|of|my|opinion|the|French|and|the|languages|they are|badly|taught|at|school|but|finally|it|it depends|also|on|the|will|of|the student gut|sicher|meiner|meine|Meinung|das|Französisch|und|die|Sprachen|sind|schlecht|unterrichtet|in|der Schule|aber|schließlich|das|es hängt|auch|von|dem|Willen|des|Studenten добре|сигурен|в|моето|мнение|френският|френски|и|езиците|езици|са|зле|преподавани|в|училище|но|накрая|това|зависи|също|от|волята|воля|на|ученика ||||avis||||||||enseignées||||||dépend||||||l'étudiant Bem|certo|de|minha|opinião|o|francês|e|as|línguas|são|mal|ensinados|na|escola|mas|afinal|isso|depende|também|da|a|vontade|de|o estudante 当然,在我看来,法语和语言在学校教得不好,但最终还是要看学生的意愿。 Of course in my opinion, French and languages are poorly taught in school, but it also depends on the willingness of the student. Claro, na minha opinião, o francês e as línguas são mal ensinados na escola, mas enfim, isso também depende da vontade do estudante. Разбира се, според мен, френският и езиците се преподават зле в училище, но в крайна сметка това зависи и от волята на ученика. Natürlich meiner Meinung nach, wird Französisch und die Sprachen schlecht in der Schule unterrichtet, aber schließlich hängt es auch vom Willen des Schülers ab. Por supuesto, en mi opinión, el francés y los idiomas se enseñan mal en la escuela, pero al final también depende de la voluntad del estudiante. Quelqu'un qui veut apprendre, même quand il est à l'école secondaire, pourrait apprendre mais la plupart des gens ne font pas d'efforts. ||||||||||middelbare school||||||||||| alguien|que|quiere|aprender|incluso|cuando|él|está|en|la escuela|secundaria|podría|aprender|pero|la|mayoría|de|gente|no|hacen|no|esfuerzos someone|who|wants|to learn|even|when|he|he is|at|school|secondary|he could|to learn|but|the|most|of|people|not|they make|not|efforts jemand|der|will|lernen|sogar|wenn|er|ist|in|der Schule|Sekundarschule|könnte|lernen|aber|die|Mehrheit|der|Menschen|nicht|machen|nicht|Anstrengungen някой|който|иска|да учи|дори|когато|той|е|в|училище|средно|би могъл|да учи|но|повечето|повечето|на|хора|не|правят|не|усилия |||||||||l'école||||||||||||d'efforts Alguém|que|quer|aprender|mesmo|quando|ele|está|na||secundária|poderia|aprender|mas|a|maioria|dos|pessoas|não|fazem|esforço|esforços 想要学习的人,即使在高中时也可以学习,但大多数人不会付出努力。 Someone who wants to learn, even when they are in high school, could learn, but most people don't make an effort. Alguém que quer aprender, mesmo quando está no ensino médio, poderia aprender, mas a maioria das pessoas não faz esforços. Някой, който иска да учи, дори когато е в гимназия, може да научи, но повечето хора не полагат усилия. Jemand, der lernen möchte, könnte sogar in der Sekundarschule lernen, aber die meisten Leute machen keine Anstrengungen. Alguien que quiere aprender, incluso cuando está en la escuela secundaria, podría aprender, pero la mayoría de la gente no hace esfuerzos. Il n'aime pas le français, c'est ennuyant, etcetera. ||||||saai| él|no le gusta|no|el|francés|es|aburrido|etcétera he|he doesn't like|not|the|French|it's|boring|etc er|mag nicht|nicht|das|Französisch|es ist|langweilig|usw той|не обича|не|френски|френски|това е|скучно|и тн |||||||etc. Ele|não gosta|de|o|francês|isso é|chato|etc 他不喜欢法语,它很无聊,等等。 They don't like French, it's boring, etcetera. Ele não gosta de francês, é chato, etc. Той не харесва френския, скучен е и т.н. Er mag Französisch nicht, es ist langweilig, usw. No le gusta el francés, es aburrido, etcétera. Puis, arrivé à un certain âge ou est-ce que c'est…je dois vous demander, est-ce que c'est les adultes ou est-ce que c'est des jeunes, qu'est-ce que c'est comme…? |||||leeftijd||||||||||||||||||||||||||| entonces|llegado|a|una|cierta|edad|o|||que|es|yo|debo|les|preguntar|||que|es|los|adultos|o|||que|es|unos|jóvenes|||que|es|como then|arrived|at|a|certain|age|or|||that|it is|I|I must|you|to ask|||that|it is|the|adults|or|||that|it is|some|young people|||that|it is|like dann|angekommen|in|ein|bestimmtes|Alter|oder|||dass|es ist|ich|muss|euch|fragen|||dass|es ist|die|Erwachsenen|oder|||dass|es ist|die|Jugendlichen|||dass|es ist|wie после|пристигнал|на|един|определен|възраст|или|||че|е|аз|трябва|ви|да питам|||че|е|тези|възрастни|или|||че|е|млади|младежи|||че|е|като ||||||||||||||||||||adultes|||||||||||| Então|chegando|a|um|certo|idade|ou||||é|eu|devo|lhe|perguntar||||é|os|adultos|ou||||é|uns|jovens||||é|como 那么到了一定年龄还是……我要问你,是大人还是年轻人,是什么……? Then, when they reach a certain age, or is it... I have to ask you, is it adults or is it young people, what is it like...? Então, ao chegar a uma certa idade ou é… eu preciso perguntar a vocês, são os adultos ou são os jovens, como é que é…? Dann, wenn man ein gewisses Alter erreicht hat, oder ist es… ich muss Sie fragen, sind es die Erwachsenen oder sind es die Jugendlichen, wie ist das…? Luego, al llegar a cierta edad o es que…debo preguntarles, ¿son los adultos o son los jóvenes, qué es lo que es como…? Lise Anne : Exactement, c'est surtout rendu à l'âge adulte en fait qu'ils se rendent compte que leur emploi...on va leur demander parfois de parler français, la majorité des emplois aujourd'hui, en fait, demande d'être bilingue, on ne sait pas quand on va être amené à parler avec quelqu'un du Québec ou quelqu'un de la France qui ne saura pas parler anglais. ||||vooral|rond|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||zal kunnen||| Lise|Anne|exactamente|es|sobre todo|llegado|a|la edad|adulta|en|de hecho|que ellos|se|dan cuenta|cuenta|que|su|trabajo|uno|va|les|pedir|a veces|de|hablar|francés|la|mayoría|de los|trabajos|hoy|en|de hecho|requiere|de ser|bilingüe|uno|no|sabe|no|cuándo|uno|va|a ser|llevado|a|hablar|con|alguien|de|Quebec|o|alguien|de|Francia||que|no|sabrá|no|hablar|inglés Lise|Anne|exactly|it's|especially|reached|at|the age|adult|in|fact|that they|themselves|they realize|account|that|their|job|we|we are going to|them|to ask|sometimes|to|to speak|French|the|majority|of|jobs|today|in|in fact|it asks|to be|bilingual|we|not|we know|not|when|we|we are going to|to be|brought|to|to speak|with|someone|from|Quebec|or|someone|from|the|France|who|not|will know|not|to speak|English Lise|Anne|genau|es ist|vor allem|angekommen|in|das Alter|Erwachsensein|in|tatsächlich|dass sie|sich|erkennen|bewusst|dass|ihr|Job|man|wird|ihnen|verlangen|manchmal|zu|sprechen|Französisch|die|Mehrheit|der|Jobs|heute|in|tatsächlich|verlangt|zu sein|bilingual|man|nicht|weiß|nicht|wann|man|wird|sein|gebracht|zu|sprechen|mit|jemandem|aus|Québec|oder|jemandem|aus|Frankreich||der|nicht|wird wissen|nicht|sprechen|Englisch Лиз|Ан|точно|е|особено|достигнали|до|възрастта|възрастен|в|действителност|че те|си|осъзнават|сметка|че|тяхната|работа|ние|ще|им|да питаме|понякога|да|говорят|френски|повечето|мнозинство|от|работи|днес|в|действителност|изисква|да бъдат|двуезични|ние|не|знаем|не|кога|ние|ще|бъдем|принудени|да|говорим|с|някой|от|Квебек|или|някой|от|Франция||който|не|ще знае|не|говори|английски Lise|||||||||||||||||||||||||||||emplois||||||bilingue|||savent||||||amené||parler||||||||||||||parler| Lise|Anne|Exatamente|é|principalmente|chegado|à|a idade|adulta|em|na verdade|que eles|se|dão|conta|que|seu|emprego|nós|vai|a eles|pedir|às vezes|a|falar|francês|a|maioria|dos|empregos|hoje|em|na verdade|exige|de ser|bilíngue|nós|não|sabe|não|quando|nós|vai|ser|levado|a|falar|com|alguém|do|Québec|ou|alguém|da|a|França|que|não|saberá|não|falar|inglês Lise Anne: Exactly, it's especially when they reach adulthood that they realize that their job... sometimes they will be asked to speak French, the majority of jobs today actually require being bilingual, we don't know when we will be called upon to speak with someone from Quebec or someone from France who may not speak English. Lise Anne: Exatamente, é principalmente ao chegar à idade adulta que eles percebem que seu emprego... às vezes vão pedir que falem francês, a maioria dos empregos hoje, na verdade, exige ser bilíngue, não sabemos quando seremos chamados a falar com alguém do Quebec ou alguém da França que não saiba falar inglês. Lise Anne: Genau, es ist vor allem im Erwachsenenalter, dass sie sich bewusst werden, dass ihr Job... manchmal wird von ihnen verlangt, Französisch zu sprechen, die Mehrheit der Jobs heute verlangt tatsächlich, dass man zweisprachig ist, man weiß nicht, wann man mit jemandem aus Quebec oder jemandem aus Frankreich sprechen muss, der kein Englisch spricht. Lise Anne: Exactamente, es sobre todo al llegar a la edad adulta en realidad que se dan cuenta de que su empleo...a veces se les pedirá que hablen francés, la mayoría de los empleos hoy en día, de hecho, requieren ser bilingües, no sabemos cuándo se nos pedirá hablar con alguien de Quebec o alguien de Francia que no sepa hablar inglés. Donc, c'est vraiment pour un avancement professionnel souvent qu'ils viennent ici. |||||professionele vooruitgang||||| así que|es|realmente|para|un|avance|profesional|a menudo|que ellos|vienen|aquí so|it's|really|for|a|advancement|professional|often|that they|they come|here also|es ist|wirklich|für|ein|Aufstieg|beruflich|oft|dass sie|kommen|hier така|е|наистина|за|едно|напредък|професионален|често|че те|идват|тук |||||avancement|professionnel|||| Então|é|realmente|para|um|avanço|profissional|frequentemente|que eles|vêm|aqui Takže je to opravdu kvůli profesnímu pokroku, že sem často chodí. 所以他们来这里真的是为了职业发展。 So, it's really often for professional advancement that they come here. Portanto, é realmente para um avanço profissional que eles vêm aqui. Es ist also wirklich oft für eine berufliche Weiterentwicklung, dass sie hierher kommen. Así que, realmente es por un avance profesional a menudo que vienen aquí. Et puis justement c'est ça il y a, ils n'ont pas pris ça assez au sérieux qu'au secondaire mais c'est la même chose de notre côté, je veux dire l'enseignement des langues, que ce soit français ou anglais, dans les écoles… chacun trouve qu'il y a un manque à ce niveau là donc ils se rendent compte que bon, l'effort n'a pas été là à l'adolescence alors ils se reprennent en main à l'âge d'adulte. |||||||||||||||||||||||||||||het onderwijs||||||||||||||||||||||||||||||||||||de adolescentie||||pakken op||||| y|luego|precisamente|es|eso|hay|y|hay|ellos|no han|no|tomado|eso|bastante|en|serio|que en|secundaria|pero|es|la|misma|cosa|de|nuestro|lado|yo|quiero|decir|la enseñanza|de|idiomas|que|esto|sea|francés|o|inglés|en|las|escuelas|cada uno|encuentra|que hay|||una|falta|a|este|nivel|ahí|así que|ellos|se|dan cuenta|cuenta|que|bueno|el esfuerzo|no ha|no|sido|ahí|en|la adolescencia|entonces|ellos|se|retoman|en|mano|a|la edad|adulta and|then|precisely|it's|that|there|there|there is|they|they have not|not|taken|that|enough|in|seriously|than in|secondary|but|it's|the|same|thing|from|our|side|I|I want|to say|the teaching|of|languages|that|it|whether|French|or|English|in|the|schools|everyone|finds|that there is|there|there is|a|lack|at|this|level|there|so|they|themselves|they realize|they realize|that|well|the effort|has not|not|been|there|at|adolescence|so|they|themselves|they take back|in|hand|at|the age|of adult und|dann|genau|es ist|das|es|gibt|hat|sie|haben nicht|nicht|genommen|das|genug|in der|ernst|dass in der|Sekundarstufe|aber|es ist|die|gleiche|Sache|zu|unserer|Seite|ich|will|sagen|der Unterricht|der|Sprachen|dass|dies|sei|Französisch|oder|Englisch|in|den|Schulen|jeder|findet|dass es|gibt|hat|ein|Mangel|auf|diesem|Niveau|da|also|sie|sich|erkennen|bewusst|dass|gut|die Anstrengung|hat nicht|nicht|gewesen|da|in|Jugendzeit|also|sie|sich|nehmen wieder|in|Hand|zu|dem Alter|Erwachsensein и|после|точно|е|това|той|там|има|те|не са|не|взели|това|достатъчно|на|сериозно|че в|гимназия|но|е|същото|същото||за|нашата|страна|аз|искам|да кажа|обучението|на|езици|че|това|било|френски|или|английски|в|училищата|училища|всеки|намира|че|там|има|едно|липса|на|това|ниво|там|така|те|си|осъзнават|сметка|че|добре|усилието|не е|не|било|там|на|юношество|тогава|те|си|вземат|в|ръце|на|възрастта|възрастен E|então|justamente|isso|isso|ele|lá|há|eles|não|não|levaram|isso|suficientemente|no|sério|que no|ensino médio|mas|é|a|mesma|coisa|do|nosso|lado|eu|quero|dizer|o ensino|de|línguas|que|isso|seja|francês|ou|inglês|nas||escolas|cada um|acha|que ele|lá|há|um|falta|a|esse|nível|lá|então|eles|se|tornam|cientes|que|bem|o esforço|não|não|sido|lá|na|a adolescência|então|eles|se|reagem|em|mãos|a|a idade|de adulto 也正是如此,他们直到上中学才认真对待,但我们这边也是一样的,我是说语言教学,不管是法语还是英语,在学校里……每个人都发现有在这个水平上缺乏,所以他们意识到,青春期没有努力,所以他们在成年时重新开始。 And precisely, that's it, they didn't take it seriously enough in high school but it's the same on our side, I mean the teaching of languages, whether it's French or English, in schools... everyone finds that there is a lack in this area so they realize that the effort wasn't there during adolescence so they take matters into their own hands in adulthood. E justamente é isso, eles não levaram isso a sério o suficiente no ensino médio, mas é a mesma coisa do nosso lado, quero dizer, o ensino de línguas, seja francês ou inglês, nas escolas… cada um acha que há uma falta nesse nível, então eles percebem que, bem, o esforço não esteve presente na adolescência, então eles se reerguem na idade adulta. Und genau das ist es, sie haben das in der Sekundarstufe nicht ernst genug genommen, aber es ist dasselbe auf unserer Seite, ich meine den Sprachunterricht, egal ob Französisch oder Englisch, in den Schulen… jeder findet, dass es in diesem Bereich einen Mangel gibt, also wird ihnen klar, dass der Aufwand in der Jugend nicht da war, und sie nehmen sich im Erwachsenenalter wieder in die Hand. Y precisamente eso, no lo tomaron lo suficientemente en serio en la secundaria, pero es lo mismo de nuestro lado, quiero decir, la enseñanza de idiomas, ya sea francés o inglés, en las escuelas… cada uno encuentra que hay una falta en este nivel, así que se dan cuenta de que, bueno, el esfuerzo no estuvo ahí en la adolescencia, así que se ponen las pilas en la edad adulta. Oui, c'est vraiment pour ça. sí|es|realmente|para|eso yes|it's|really|for|that ja|es ist|wirklich|für|das да|това е|наистина|за|това Sim|é|realmente|para|isso 是的,这就是为什么。 Yes, that's really why. Sim, é realmente por isso. Да, точно за това. Ja, das ist wirklich der Grund. Sí, realmente es por eso. Steve: Bon, merci beaucoup pour nous expliquer le centre, c'était très intéressant et j'espère que je pourrais avoir d'autre occasions là de parler avec vous ou avec d'autre personnes ici au centre. ||||||||||||||||zou kunnen hebben||||||||||||||| Steve|bueno|gracias|mucho|por|a nosotros|explicar|el|centro|fue|muy|interesante|y|espero|que|yo|podría|tener|otras|ocasiones|allí|de|hablar|con|usted|o|con|otras|personas|aquí|en|centro Steve|well|thank you|very much|for|us|to explain|the|center|it was|very|interesting|and|I hope|that|I|I could|to have|other|occasions|there|to|to talk|with|you|or|with|other|people|here|at|center Steve|gut|danke|viel|für|uns|erklären|das|Zentrum|es war|sehr|interessant|und|ich hoffe|dass|ich|ich könnte|haben|andere|Gelegenheiten|dort|um|sprechen|mit|Ihnen|oder|mit|anderen|Personen|hier|im|Zentrum Стив|добре|благодаря|много|за|нас|да обясняваш|центъра|центъра||||||||||||||||||||||| Steve|Bom|obrigado|muito|por|nós|explicar|o|centro|foi|muito|interessante|e|eu espero|que|eu|poderia|ter|outras|ocasiões|lá|de|falar|com|você|ou|com|outras|pessoas|aqui|no|centro 史蒂夫:嗯,非常感谢你向我们解释中心,这很有趣,我希望在那里我能有其他机会与你或中心的其他人交谈。 Steve: Well, thank you very much for explaining the center to us, it was very interesting and I hope I can have other opportunities to talk with you or with other people here at the center. Steve: Bem, muito obrigado por nos explicar o centro, foi muito interessante e espero que eu possa ter outras oportunidades de conversar com você ou com outras pessoas aqui no centro. Стив: Добре, много благодаря, че ни обяснихте за центъра, беше много интересно и се надявам да имам още възможности да говоря с вас или с други хора тук в центъра. Steve: Nun, vielen Dank, dass Sie uns das Zentrum erklärt haben, es war sehr interessant und ich hoffe, dass ich weitere Gelegenheiten habe, hier mit Ihnen oder mit anderen Personen im Zentrum zu sprechen. Steve: Bueno, muchas gracias por explicarnos el centro, fue muy interesante y espero que pueda tener más oportunidades de hablar con usted o con otras personas aquí en el centro. Merci beaucoup. gracias|mucho thank you|very much danke|viel благодаря|много Obrigado|muito 非常感谢。 Thank you very much. Muito obrigado. Много благодаря. Vielen Dank. Muchas gracias.

Lise Anne: Merci beaucoup. Lise|Anne|gracias|mucho Lise|Anne|thank you|very much Lise|Anne|danke|viel Лиз|Ан|благодаря|много Lise|Anne|Obrigado|muito 丽莎安妮:非常感谢。 Lise Anne: Thank you very much. Lise Anne: Muito obrigado. Лиз Ан: Много благодаря. Lise Anne: Vielen Dank. Lise Anne: Muchas gracias.

SENT_CWT:ANmt8eji=8.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.79 SENT_CWT:AFkKFwvL=12.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1797 PAR_CWT:AvJ9dfk5=21.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.63 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.68 PAR_CWT:B7ebVoGS=17.69 en:ANmt8eji pt:AFkKFwvL bg:AvJ9dfk5 de:B7ebVoGS es:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=36 err=2.78%) translation(all=72 err=0.00%) cwt(all=1936 err=17.98%)