×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

The Linguist. Guide personnel d'apprentissage des langues, Soixante: L'expérience de l'immigration

Soixante: L'expérience de l'immigration

Le Canada anglophone n'a pas de particularité prononcée. La variété de gens toujours croissante qui forment le Canada anglophone a sonné le glas de l'importance du protestantisme britannique, de l'Empire et des institutions britanniques. Il n'y a plus de nom, d'origine ethnique ou de religion typiquement canadiens. Cette absence de marqueurs clairs est ce qui rend la culture canadienne si accessible. Même la relative neutralité de l'accent canadien et le manque d'accents régionaux rendent plus facile l'intégration des nouveaux venus dans la société canadienne.Par contraste, les groupes nationaux établis depuis longtemps ailleurs dans le monde sont plus facilement identifiés par des noms de famille communs ou un apparence physique identifiable. Les membres de ces cultures plus anciennes tirent une certaine fierté d'imaginer leur histoire remontant à des centaines ou des milliers d'années. Le nouvel immigrant de ces sociétés plus anciennes peut avoir des difficultés à sortir de cette culture ancestrale dont l'appel est si fort. Souvent, dans l'esprit du nouvel immigrant, les réalités de la vie canadienne contrastent avec une version idéalisée de la société qu'ils ont quittée. Cela peut rendre l'immigrant rétif à s'intégrer à la nouvelle langue et la nouvelle société. Les immigrés de deuxième génération, par contre, sont généralement plus intéressés par le fait de simplement s'intégrer dans leur nouvel environnement et leur nouvelle identité, et souvent ils apprennent l'anglais très rapidement. Ils deviennent locuteurs natifs de la nouvelle langue.

Les êtres humains se sentent plus proches de leur famille et de leur entourage. Par-delà la famille cependant, la nature du "groupe" peut varier en fonction des circonstances. Anthony Smith, qui a dirigé les études universitaires de mon fils aîné Eric à la London School of Economics, a écrit un livre important intitulé National Identity (Identité nationale), chez Penguin. Smith y distingue deux visions de l'identité nationale, qui ont été proposées par les élites dirigeantes et intellectuelles dans les temps modernes. Dans une vision de l'identité nationale : ...les nations doivent avoir une dose de culture commune et une idéologie civique, un ensemble de perceptions et d'aspirations, de sentiments et d'idées communs, qui lient la population sur leur terre natale. La tâche d'inculquer une culture commune de masse a été assurée par les agences de la socialisation populaire, en particulier le système public d'éducation et les média. Dans une autre vision de l'identité nationale: Que vous restiez dans votre communauté ou que vous émigriez dans une autre, vous restez inéluctablement et organiquement un membre de votre communauté de naissance et vous en êtes marqué à jamais.

Une nation, en d'autres mots, était d'abord et avant tout une communauté d'ascendance commune...ou plutôt d'ascendance présumée. Le Canada est du premier type. Comme la nature des sociétés humaines continue à évoluer, je suis convaincu que les tentatives de geler l'identité des personnes en se basant sur leur ascendance se révèlera inutile. Lorsque vous émigrez, vous prenez la décision que vos descendants changeront d'identité nationale. Vos enfants et petits-enfants peuvent apprendre à parler la langue de vos ancêtres et cultiver un intérêt dans leur culture, mais ce n'est pas certain. S'ils le font, ce sera en tant que personnes qui sont culturellement canadiennes. La différence dans l'attitude entre la première génération d'immigrants qui veulent maintenir leurs traditions et leurs enfants nés sur place qui veulent se concentrer sur leur nouveau pays peut créer un fossé de générations. Je l'ai expérimenté dans ma propre famille lorsque j'ai grandi. Alors qu'il est normal d'être fier de ses origines, il est tout aussi normal de vouloir appartenir à la société dans laquelle on vit. L'identité nationale n'est pas automatiquement transmise à la génération suivante, des parents aux enfants. Cela n'a jamais été aussi simple. Le nationalisme traditionnel est créé par l'idéologie, la mythologie et une écriture de l'histoire politiquement motivée. Les mythes nationaux offrent l'image de personnages ancestraux desquels tous les membres de la communauté sont supposés descendre. Les gens sont persuadés que leur identité peut être projetée rétrospectivement sur leurs ancêtres, qui, s'ils ont vraiment existé, étaient certainement différents de leurs descendants d'aujourd'hui. L'identité canadienne n'est pas comme cela, puisqu'elle tire sa force du présent et d'une foi en un avenir commun. Au cours des cent cinquante dernières années la part de la population du Canada née à l'étranger a généralement été supérieure à cinquante pour cent du total. Historiquement, les immigrants ont tout d'abord rencontré des difficultés à trouver un emploi adéquat et à s'intégrer totalement dans la société. Ces problèmes typiquement disparaissent avec le temps et dès la seconde génération les "nouveaux venus" sont Canadiens par-dessus tout.

Soixante: L'expérience de l'immigration ستون: تجربة الهجرة 60: Die Erfahrung der Einwanderung Sixty: The Immigration Experience Sesenta años: La experiencia de la inmigración Sessanta: L'esperienza dell'immigrazione Zestig: De ervaring van immigratie Sessenta: A experiência da imigração 60: Опыт иммиграции Altmış: Göçmenlik deneyimi Шістдесят: Досвід імміграції 六十:移民经历

Le Canada anglophone n'a pas de particularité prononcée. لا تتمتع كندا الناطقة بالإنجليزية بخصوصية واضحة. English Canada has no particularity. El Canadá de habla inglesa no tiene una particularidad pronunciada. 英語圏のカナダには、はっきりとした特異性はありません。 O Canadá de língua inglesa não tem uma peculiaridade pronunciada. Англоязычная Канада не имеет ярко выраженной особенности. La variété de gens toujours croissante qui forment le Canada anglophone a sonné le glas de l'importance du protestantisme britannique, de l'Empire et des institutions britanniques. دق التنوع المتزايد باستمرار للأشخاص الذين يشكلون كندا الناطقة بالإنجليزية ناقوس الموت لأهمية البروتستانتية البريطانية والإمبراطورية والمؤسسات البريطانية. Die stetig wachsende Vielfalt der Menschen, aus denen das englischsprachige Kanada besteht, war der Todesstoß für die Bedeutung des britischen Protestantismus, des Empire und der britischen Institutionen. The ever-growing variety of people who make up English-speaking Canada has spelled the end of the importance of British Protestantism, the Empire and British institutions. La variedad cada vez mayor de personas que conforman el Canadá anglófono habla del final de la importancia del protestantismo británico, el Imperio y las instituciones británicas. A crescente variedade de pessoas que compõem o Canadá de língua inglesa significou o fim da importância do protestantismo britânico, do Império e das instituições britânicas. Постоянно растущее разнообразие людей, составляющих англоязычную Канаду, стало похоронным звонком в знак признания важности британского протестантизма, Империи и британских институтов. Il n'y a plus de nom, d'origine ethnique ou de religion typiquement canadiens. لم يعد هناك اسم كندي فريد أو عرق أو دين. There is no longer any name, ethnic origin or religion that is typically Canadian. Cette absence de marqueurs clairs est ce qui rend la culture canadienne si accessible. هذا الغياب للعلامات الواضحة هو ما يجعل الثقافة الكندية في متناول الجميع. This lack of clear markers is what makes Canadian culture so accessible. Отсутствие четких указателей делает канадскую культуру такой доступной. Même la relative neutralité de l'accent canadien et le manque d'accents régionaux rendent plus facile l'intégration des nouveaux venus dans la société canadienne.Par contraste, les groupes nationaux établis depuis longtemps ailleurs dans le monde sont plus facilement identifiés par des noms de famille communs ou un apparence physique identifiable. Even the relative neutrality of the Canadian accent and the lack of regional accents make it easier to integrate newcomers into Canadian society. By contrast, long-established national groups elsewhere in the world are more easily identified by names. common family or an identifiable physical appearance. Incluso el acento canadiense relativamente neutral y la falta de acentos regionales hacen que sea más fácil para los recién llegados integrarse en la sociedad canadiense. familia común o apariencia física identificable. Даже относительная нейтральность канадского акцента и отсутствие региональных акцентов облегчают новоприбывшим интеграцию в канадское общество, в то время как давно сложившиеся национальные группы в других странах мира легче идентифицировать по общим фамилиям или узнаваемому внешнему виду. Les membres de ces cultures plus anciennes tirent une certaine fierté d'imaginer leur histoire remontant à des centaines ou des milliers d'années. Mitglieder dieser älteren Kulturen sind stolz darauf, sich ihre Geschichte vorzustellen, die Hunderte oder Tausende von Jahren zurückreicht. Members of these older cultures take pride in imagining their history going back hundreds or thousands of years. Los miembros de estas culturas más antiguas se enorgullecen al imaginar su historia desde hace cientos o miles de años. Os membros dessas culturas mais antigas se orgulham de imaginar sua história remontando a centenas ou milhares de anos. Представители этих древних культур гордятся тем, что их история насчитывает сотни и тысячи лет. Le nouvel immigrant de ces sociétés plus anciennes peut avoir des difficultés à sortir de cette culture ancestrale dont l'appel est si fort. Der neue Einwanderer aus diesen älteren Gesellschaften kann Schwierigkeiten haben, sich aus dieser uralten Kultur, deren Ruf so stark ist, zu lösen. The new immigrant from these older societies may have difficulty getting out of this ancestral culture that is so appealing. O novo imigrante dessas sociedades mais antigas pode achar difícil deixar essa cultura ancestral, cujo apelo é tão forte. Souvent, dans l'esprit du nouvel immigrant, les réalités de la vie canadienne contrastent avec une version idéalisée de la société qu'ils ont quittée. Often, in the new immigrant's mind, the realities of Canadian life contrast with an idealized version of the society they have left. Muitas vezes, na mente do novo imigrante, as realidades da vida canadense contrastam com uma versão idealizada da sociedade que eles deixaram. Cela peut rendre l'immigrant rétif à s'intégrer à la nouvelle langue et la nouvelle société. This can make the immigrant reluctant to integrate into the new language and the new society. Esto puede hacer que el inmigrante sea reacio a integrarse en el nuevo idioma y la nueva sociedad. Les immigrés de deuxième génération, par contre, sont généralement plus intéressés par le fait de simplement s'intégrer dans leur nouvel environnement et leur nouvelle identité, et souvent ils apprennent l'anglais très rapidement. Second-generation immigrants, on the other hand, are generally more interested in simply integrating into their new environment and new identity, and often they learn English very quickly. Ils deviennent locuteurs natifs de la nouvelle langue. They become native speakers of the new language.

Les êtres humains se sentent plus proches de leur famille et de leur entourage. Humans feel closer to their families and their surroundings. Los seres humanos se sienten más cercanos a sus familias y a quienes los rodean. Os seres humanos se sentem mais próximos de suas famílias e daqueles que os rodeiam. Люди чувствуют себя ближе к своим семьям и окружающим их людям. Par-delà la famille cependant, la nature du "groupe" peut varier en fonction des circonstances. Beyond the family however, the nature of the "group" may vary depending on the circumstances. Além da família, no entanto, a natureza do "grupo" pode variar dependendo das circunstâncias. Anthony Smith, qui a dirigé les études universitaires de mon fils aîné Eric à la London School of Economics, a écrit un livre important intitulé National Identity (Identité nationale), chez Penguin. Anthony Smith, who directed my eldest son Eric's university studies at the London School of Economics, wrote an important book titled National Identity at Penguin. Anthony Smith, quien dirigió los estudios universitarios de mi hijo mayor Eric en la London School of Economics, escribió un libro importante llamado Identidad nacional en Penguin. Anthony Smith, que liderou a educação do meu filho mais velho Eric na London School of Economics, escreveu um importante livro intitulado National Identity at Penguin. Энтони Смит, который руководил академическими исследованиями моего старшего сына Эрика в Лондонской школе экономики, написал важную книгу под названием «Национальная идентичность» в Penguin. Smith y distingue deux visions de l'identité nationale, qui ont été proposées par les élites dirigeantes et intellectuelles dans les temps modernes. Smith distinguishes two visions of national identity, which have been proposed by the ruling and intellectual elites in modern times. Smith distingue dos visiones de identidad nacional, que han sido propuestas por las élites gobernantes e intelectuales en los tiempos modernos. Смит различает два видения национальной идентичности, которые были выдвинуты правящими и интеллектуальными элитами в современную эпоху. Dans une vision de l'identité nationale : ...les nations doivent avoir une dose de culture commune et une idéologie civique, un ensemble de perceptions et d'aspirations, de sentiments et d'idées communs, qui lient la population sur leur terre natale. In einer Vision der nationalen Identität: ... müssen Nationen eine Dosis gemeinsamer Kultur und bürgerlicher Ideologie haben, eine Reihe gemeinsamer Wahrnehmungen und Bestrebungen, Gefühle und Ideen, die die Menschen auf ihrem Land zusammenhalten einheimisch. In a vision of national identity: ... nations must have a dose of common culture and a civic ideology, a set of common perceptions and aspirations, feelings and ideas that bind people to their land native. Numa visão de identidade nacional: ... as nações devem ter uma dose de cultura comum e uma ideologia cívica, um conjunto de percepções e aspirações, sentimentos e idéias comuns, que unem as pessoas em sua terra. natal. В концепции национальной идентичности: ...нации должны иметь дозу общей культуры и гражданскую идеологию, набор общих представлений и устремлений, чувств и идей, которые привязывают народ к своей родине. I en vision om nationell identitet: ... länder måste ha en dos av gemensam kultur och en medborgerlig ideologi, en uppsättning gemensamma uppfattningar och ambitioner, känslor och idéer, som binder folket på deras land nativ. La tâche d'inculquer une culture commune de masse a été assurée par les agences de la socialisation populaire, en particulier le système public d'éducation et les média. Die Aufgabe, eine gemeinsame Massenkultur einzuführen, wurde von den Agenturen der Volkssozialisation übernommen, insbesondere vom öffentlichen Bildungssystem und den Medien. The task of instilling a common mass culture has been ensured by the agencies of popular socialization, especially the public education system and the media. La tarea de inculcar una cultura de masas común ha sido llevada a cabo por las agencias de socialización popular, en particular el sistema de educación pública y los medios de comunicación. 共通の大衆文化を浸透させるという任務は、人気の社会化の機関、特に公教育システムとメディアによって行われてきました。 A tarefa de instilar uma cultura de massa comum foi realizada pelas agências da socialização popular, em particular o sistema de ensino público e a mídia. Задачу привития общей массовой культуры выполняли органы народной социализации, в частности система народного образования и средства массовой информации. Dans une autre vision de l'identité nationale: In another vision of national identity: 国民的アイデンティティの別のビジョンでは: Que vous restiez dans votre communauté ou que vous émigriez dans une autre, vous restez inéluctablement et organiquement un membre de votre communauté de naissance et vous en êtes marqué à jamais. Egal, ob Sie in Ihrer Gemeinde bleiben oder in eine andere auswandern, Sie bleiben unweigerlich und organisch Mitglied Ihrer Geburtsgemeinschaft und sind für immer davon geprägt. Whether you stay in your community or emigrate to another community, you remain inevitably and organically a member of your birth community and are forever branded. コミュニティにとどまるか、別のコミュニティに移住するかに関係なく、必然的かつ有機的に出生コミュニティのメンバーのままであり、永遠にマークされます。 Quer você permaneça na sua comunidade ou emigre para outra comunidade, você permanece inevitável e organicamente um membro da sua comunidade de nascimento e você está sempre marcado. Остаетесь ли вы в своей общине или эмигрируете в другую, вы неизбежно и органично остаетесь членом своей родовой общины и навсегда остаетесь в ней. Oavsett om du stannar i ditt samhälle eller emigrerar till en annan, förblir du oundvikligen och organiskt medlem i din födelsemiljö och du är för alltid markerad av den.

Une nation, en d'autres mots, était d'abord et avant tout une communauté d'ascendance commune...ou plutôt d'ascendance présumée. One nation, in other words, was first and foremost a community of common descent ... or rather of presumed ancestry. Una nación, en otras palabras, era ante todo una comunidad de ascendencia común ... o más bien de presunta ascendencia. 言い換えれば、国は何よりもまず、共通の祖先のコミュニティ、またはむしろ祖先と推定されるコミュニティでした。 Другими словами, нация была прежде всего сообществом общего происхождения ... или, скорее, предполагаемого происхождения. Le Canada est du premier type. Canada is the first type. カナダは最初のタイプです。 Comme la nature des sociétés humaines continue à évoluer, je suis convaincu que les tentatives de geler l'identité des personnes en se basant sur leur ascendance se révèlera inutile. Da sich die Natur der menschlichen Gesellschaften weiter ändert, bin ich überzeugt, dass sich Versuche, die Identität von Menschen aufgrund ihrer Herkunft einzufrieren, als unnötig erweisen werden. As the nature of human societies continues to evolve, I am convinced that attempts to freeze individuals' identities based on their ancestry will prove useless. 人間社会の性質が進化し続けているので、私は彼らの祖先に基づいて人々のアイデンティティを凍結しようとしても役に立たないことが証明されると確信しています。 Поскольку природа человеческих обществ продолжает развиваться, я убежден, что попытки заморозить идентичность людей на основе их предков окажутся ненужными. Lorsque vous émigrez, vous prenez la décision que vos descendants changeront d'identité nationale. When you emigrate, you make the decision that your descendants will change their national identity. Cuando emigras, decides que tus descendientes cambiarán su identidad nacional. あなたが移住するとき、あなたはあなたの子孫が彼らの国民的アイデンティティを変えるだろうという決定をします。 Когда вы эмигрируете, вы принимаете решение о том, что ваши потомки изменят свою национальную идентичность. Vos enfants et petits-enfants peuvent apprendre à parler la langue de vos ancêtres et cultiver un intérêt dans leur culture, mais ce n'est pas certain. Your children and grandchildren can learn to speak the language of your ancestors and cultivate an interest in their culture, but this is not certain. Возможно, ваши дети и внуки научатся говорить на языке ваших предков и проявят интерес к их культуре, но это не точно. S'ils le font, ce sera en tant que personnes qui sont culturellement canadiennes. If they do, it will be as people who are culturally Canadian. Se o fizerem, será como pessoas culturalmente canadenses. Если и будут, то только как люди, принадлежащие к канадской культуре. La différence dans l'attitude entre la première génération d'immigrants qui veulent maintenir leurs traditions et leurs enfants nés sur place qui veulent se concentrer sur leur nouveau pays peut créer un fossé de générations. The difference in the attitude between the first generation of immigrants who want to maintain their traditions and their native-born children who want to focus on their new country can create a generation gap. A diferença de atitude entre a primeira geração de imigrantes que desejam manter suas tradições e os filhos nascidos localmente que desejam se concentrar em seu novo país pode criar um fosso entre gerações. Разница в отношении между первым поколением иммигрантов, которые хотят сохранить свои традиции, и их детьми, родившимися на месте, которые хотят сосредоточиться на своей новой стране, может привести к разрыву между поколениями. Je l'ai expérimenté dans ma propre famille lorsque j'ai grandi. I experienced it in my own family when I grew up. Eu experimentei isso em minha própria família quando estava crescendo. Я испытал это в своей семье, когда рос. Alors qu'il est normal d'être fier de ses origines, il est tout aussi normal de vouloir appartenir à la société dans laquelle on vit. Während es normal ist, stolz auf Ihre Herkunft zu sein, ist es genauso normal, zu der Gesellschaft gehören zu wollen, in der Sie leben. While it is normal to be proud of one's origins, it is just as natural to want to belong to the society in which one lives. Embora seja normal se orgulhar de suas próprias origens, é igualmente normal querer pertencer à sociedade em que vivemos. L'identité nationale n'est pas automatiquement transmise à la génération suivante, des parents aux enfants. National identity is not automatically passed on to the next generation, from parents to children. A identidade nacional não é automaticamente transmitida para a próxima geração, de pais para filhos. Cela n'a jamais été aussi simple. It has never been so easy. Nunca foi tão fácil. Le nationalisme traditionnel est créé par l'idéologie, la mythologie et une écriture de l'histoire politiquement motivée. Traditional nationalism is created by ideology, mythology and a politically motivated history writing. O nacionalismo tradicional é criado pela ideologia, mitologia e pela escrita da história com motivação política. Les mythes nationaux offrent l'image de personnages ancestraux desquels tous les membres de la communauté sont supposés descendre. National myths offer the image of ancestral characters from which all members of the community are supposed to descend. Los mitos nacionales ofrecen la imagen de personajes ancestrales de los cuales se supone que descienden todos los miembros de la comunidad. Os mitos nacionais fornecem a imagem de figuras ancestrais das quais todos os membros da comunidade descendem. Национальные мифы создают образ предков, от которых, как предполагается, произошли все члены общины. Les gens sont persuadés que leur identité peut être projetée rétrospectivement sur leurs ancêtres, qui, s'ils ont vraiment existé, étaient certainement différents de leurs descendants d'aujourd'hui. People are convinced that their identity can be projected retrospectively on their ancestors, who, if they really existed, were certainly different from their descendants today. As pessoas estão convencidas de que sua identidade pode ser projetada em retrospecto sobre seus antepassados, que, se eles realmente existissem, certamente eram diferentes de seus descendentes hoje. L'identité canadienne n'est pas comme cela, puisqu'elle tire sa force du présent et d'une foi en un avenir commun. The Canadian identity is not like that, since it draws its strength from the present and from a faith in a common future. A identidade canadense não é assim, pois extrai sua força do presente e da fé em um futuro comum. Канадская идентичность не такая, поскольку она черпает свои силы в настоящем и верит в общее будущее. Au cours des cent cinquante dernières années la part de la population du Canada née à l'étranger a généralement été supérieure à cinquante pour cent du total. In den letzten 150 Jahren betrug der Anteil der im Ausland geborenen kanadischen Bevölkerung im Allgemeinen mehr als fünfzig Prozent. Over the past one hundred and fifty years, the share of Canada's foreign-born population has generally been greater than fifty percent of the total. Nos últimos 150 anos, a parcela da população do Canadá nascida no exterior foi geralmente superior a cinquenta por cento do total. За последние сто пятьдесят лет доля населения Канады, родившегося за границей, обычно составляла более пятидесяти процентов от общего числа жителей. Historiquement, les immigrants ont tout d'abord rencontré des difficultés à trouver un emploi adéquat et à s'intégrer totalement dans la société. Historically, immigrants first encountered difficulties in finding suitable employment and integrating fully into society. Historicamente, os imigrantes encontraram dificuldades para encontrar emprego adequado e se integrar plenamente à sociedade. Ces problèmes typiquement disparaissent avec le temps et dès la seconde génération les "nouveaux venus" sont Canadiens par-dessus tout. Diese typischen Probleme verschwinden mit der Zeit und ab der zweiten Generation sind die "Neuankömmlinge" vor allem Kanadier. These problems typically disappear over time and by the second generation the "newcomers" are Canadian above all else. Estos problemas suelen desaparecer con el tiempo y en la segunda generación los "recién llegados" son canadienses por encima de todo. Esses problemas geralmente desaparecem com o tempo e, na segunda geração, os "recém-chegados" são canadenses acima de tudo.