×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Who is She?, 8 - Elle Est Jolie

Paul : En quoi cela vous concerne-t-il que votre frère a une petite amie?

Béatrice : J'ai mes raisons.

Je sais que j'ai raison.

Paul : Peut-être que la fille vit simplement dans l'appartement.

Béatrice : Je pense qu'il y a plus que cela.

Paul : Elle partage peut-être simplement le loyer et n'est pas sa petite amie.

Béatrice : Je ne le crois pas.

Paul : C'est très courant maintenant pour les gens de vivre simplement ensemble.

Béatrice : Est-ce que la fille est jolie?

Paul : Oui, elle est jolie.

Je dirais même qu'elle est très belle.

Paul : En quoi cela vous concerne-t-il que votre frère a une petite amie? بول: كيف يؤثر عليك أن أخيك لديه صديقة؟ Paul: Warum ist es deine Angelegenheit, wenn dein Bruder eine Freundin hat? Paul: How does it concern you that your brother has a girlfriend? Paul: ¿Por qué es su asunto si su hermano tiene una novia? پول: چگونه شما را نگران می کند که برادرتان دوست دختر داشته باشد؟ Paul : En quoi cela vous concerne-t-il que votre frère a une petite amie? Paul: Mit érdekel téged, hogy a bátyádnak van-e barátnője? Paul: Perché la riguarda il fatto che suo fratello abbia una fidanzata? ポール:あなた の お 兄さん に 彼女 が いて も 、 あなた に 関係ない でしょう ? 폴 :당신의 오빠가 여자친구가 생긴 것이 왜 당신의 일이지요? Paul :Waarom wil je weten of je broer een vriendin heeft? Paul: Co cię to obchodzi, że twój brat ma dziewczynę? Paulo: Por que diz respeito a você se o seu irmão tem uma namorada? Пол: Почему тебя заботит, что у твоего брата есть девушка? Paul :Varför angår det dig om din bror har en flickvän? Paul: Kardeşinin bir kız arkadaşı olması seni nasıl endişelendiriyor? Павло: Як вас турбує те, що у вашого брата є дівчина? Paul: Việc anh trai bạn có bạn gái có liên quan gì đến bạn? 保罗:你哥哥有女朋友对你有什么影响? 保羅:你哥哥有女朋友這件事與你有什麼關係?

Béatrice : J'ai mes raisons. بياتريس: لدي أسبابي. Beatrice: Ich habe meine Gründe. Beatrice : I have my reasons. Beatriz : Yo tengo mis razones. Béatrice : Megvan rá az okom. Beatrice:Ho le mie ragioni. ベアトリス:私 に も 関係 が あります 。 베아트리체 :제 이유가 있습니다. Beatrice:Ik heb zo mijn redenen. Béatrice : Mam swoje powody. Beatrice:Eu tenho os meus motivos. Беатрис: У меня есть свои причины. Beatrice:Jag har mina anledningar. Beatrice: Sebeplerim var. Беатріс: У мене є причини. 贝阿特丽斯:我有我的理由。

Je sais que j'ai raison. أعلم أنني على حق. Ich weiß, dass ich Recht habe. I know I am right. Yo sé que hago lo correcto. Tudom, hogy igazam van. So di essere nel giusto. 私は正しいことを知っています。 나는 내가 옳다는 것을 안다. Ik weet dat ik gelijk heb. Wiem, że mam rację. Eu sei que estou certa. Я знаю, что я права. Jag vet att jag har rätt. Haklı olduğumu biliyorum. Я знаю, що маю рацію. Tôi biết tôi đúng. 我知道我是对的。

Paul : Peut-être que la fille vit simplement dans l'appartement. بياتريس: أعتقد أن هناك أكثر من ذلك. Paul : Vielleicht wohnt das Mädchen nur in dieser Wohnung. Paul: Maybe the girl just lives in the apartment. Paul: Tal vez la muchacha solamente vive en el apartamento. Paul : Peut-être que la fille vit simplement dans l'appartement. Paul: Talán a lány csak a lakásban lakik. Paul:Forse la ragazza vive solamente nell'appartamento. ポール:たぶん、女の子はアパートに住んでいるだけです。 폴 :아마 그 소녀는 그냥 아파트에 살고있을 것입니다. Paul :Misschien woont het meisje alleen maar in die flat. Paul: Może dziewczyna po prostu mieszka w tym mieszkaniu. Paulo: Talvez a garota somente more no apartamento. Пол: Может эта девушка просто живет в этой квартире. Paul :Tjejen kanske bara bor i lägenheten. Paul: Belki de kız sadece dairede yaşar. Павло: Можливо, дівчина просто живе в квартирі. Paul: Có lẽ cô gái đó chỉ sống trong căn hộ thôi. 保罗:也许那个女孩就住在公寓里。

Béatrice : Je pense qu'il y a plus que cela. بول: قد تكون فقط تتقاسم الإيجار وليس صديقتها. Beatrice:Ich denke, da steckt mehr dahinter als das. Beatrice : I think there is more to it than that. Beatriz : Yo pienso que hay más que eso. Béatrice: Szerintem ennél többről van szó. Beatrice:Penso che ci sia dell'altro. ベアトリス:それだけではないと思います。 베아트리체 :나는 그것에 더 많은 것이 있다고 생각합니다. Beatrice:Ik denk dat er meer aan de hand is. Béatrice: Myślę, że chodzi o coś więcej. Beatrice:Eu acho que é mais que isso. Беатрис: Я думаю, что здесь есть нечто больше, чем это. Beatrice:Jag tror det är mer än så. Beatrice: Bundan daha fazlası olduğunu düşünüyorum. Беатріс: Я думаю, що це більше. Béatrice: Tôi nghĩ còn nhiều điều hơn thế nữa. 贝阿特丽斯:我觉得不止这些。 Béatrice:我認為不止於此。

Paul : Elle partage peut-être simplement le loyer et n'est pas sa petite amie. بياتريس: لا أعتقد ذلك. Paul : Vielleicht teilen sie sich nur die Miete und es ist gar nicht seine Freundin. Paul: Maybe she just shares in the rent and is not his girlfriend. Paul: Tal vez, ella solamente comparte la renta y no es su novia. Paul: Talán csak osztozik a lakbéren, és nem a barátnője. Paul:Forse lei divide solo l'affitto e non è la sua fidanzata. ポール:たぶん彼女は家賃を共有しているだけで、彼のガールフレンドではありません。 폴 :아마도 그녀는 집세를 공유하고 있고 그의 여자 친구가 아닐 수도 있습니다. Paul :Misschien deelt ze alleen de huur en is ze niet zijn vriendin. Paul: Może po prostu dzieli z nim czynsz i nie jest jego dziewczyną. Paulo: Talvez ela somente divida o aluguel e não seja sua namorada. Пол: Может, она просто квартирантка, а не его девушка. Paul :Kanske de delar på hyran och hon inte är hans flickvän. Paul: Sadece rantını paylaşıyor olabilir, kız arkadaşını değil. Павло: Можливо, вона просто ділить орендну плату і не є його дівчиною. Paul: Có lẽ cô ấy chỉ chia sẻ tiền thuê nhà chứ không phải là bạn gái của anh ấy. 保罗:也许她只是分担房租而不是他的女朋友。

Béatrice : Je ne le crois pas. بياتريس: لا أصدق ذلك. Beatrice:Das glaube ich nicht. Beatrice : I do not believe that. Beatriz : No creo eso. Béatrice : Nem hiszem. Beatrice:Non lo credo. ベアトリス:私はそれを信じない。 베아트리체 :믿을 수 없어. Beatrice:Dat geloof ik niet. Béatrice : Nie sądzę. Beatrice:Eu não acredito nisso. Беатрис: Я не верю этому. Beatrice:Jag tror inte på det. Beatrice: Ben öyle düşünmüyorum. Беатріс: Я так не думаю. Béatrice: Tôi không tin điều đó. 比阿特丽斯:我不这么认为。

Paul : C'est très courant maintenant pour les gens de vivre simplement ensemble. بول: من الشائع جدًا الآن أن يعيش الناس معًا فقط. Paul : Es ist heutzutage oft üblich, dass Leute zusammen wohnen. Paul: It is quite common today for people to just live together. Paul: Es muy común hoy en día que las personas vivan juntas. Paul: Mostanában nagyon gyakori, hogy az emberek csak együtt élnek. Paul:È piuttosto comune oggi che le persone vivano insieme. ポール:今では人々がただ一緒に暮らすことは非常に一般的です。 폴 :이제 사람들이 함께 사는 것이 매우 흔합니다. Paul :Tegenwoordig is het is aardig gebruikelijk dat twee mensen alleen maar samen wonen. Paul: Obecnie bardzo często zdarza się, że ludzie po prostu mieszkają razem. Paulo: É bastante comum hoje em dia as pessoas morarem juntas. Пол: Это вполне обычно сейчас, что люди просто живут вместе. Paul :Det är ganska vanligt idag att folk bara bor tillsammans. Paul: İnsanların sadece birlikte yaşaması çok yaygın. Пол: Зараз дуже часто люди просто живуть разом. Paul: Hiện nay việc mọi người sống cùng nhau là điều rất bình thường. 保罗:现在人们住在一起很常见。 保羅:現在人們住在一起很普遍。

Béatrice : Est-ce que la fille est jolie? بول: نعم ، إنها جميلة. أود أن أقول إنها جميلة جدا. Beatrice:Ist das Mädchen hübsch? Beatrice : Is the girl pretty? Beatriz : ¿Ella es bonita? بیتریس: آیا دختر زیبا است؟ Béatrice : Csinos a lány? Beatrice:La ragazza è carina? ベアトリス:女の子はかわいいですか? 베아트리체 :그녀가 예쁜가요? Beatrice:Ziet het meisje er leuk uit? Béatrice: Czy dziewczyna jest ładna? Beatrice:Ela é bonita? Беатрис: Эта девушка симпатичная? Beatrice:Är tjejen söt? Beatrice: Kız güzel mi? Беатріс: Дівчина гарна? Béatrice: Cô gái đó có xinh không? 贝阿特丽斯:那个女孩漂亮吗? 貝阿特麗斯:這女孩漂亮嗎?

Paul : Oui, elle est jolie. Paul : Ja, sie ist wirklich sehr hübsch. Paul: Yes, in fact she is very pretty. Paul: Sí, de hecho ella es muy bonita. Paul:Si in realtà è molto carina. ポール:はい、彼女はかわいいです。 폴 :응 사실 그녀는 매우 예뻐요. Paul :Ja, ze ziet er leuk uit. Paul : Tak, jest ładna. Paulo: Sim, de fato ela é muito bonita. Пол: Да, она в самом деле очень симпатичная. Paul :Ja, sanningen är den att hon är väldigt söt. Paul: Evet, çok hoş biri. Павло: Так, вона гарненька. Paul: Vâng, cô ấy xinh đẹp. 保罗:是 的 , 说实话 她 是 很 漂亮 。

Je dirais même qu'elle est très belle. بل أقول إنها جميلة جدًا. Ich würde sogar sagen, sie ist wunderschön. I would even say she is beautiful. Yo incluso diría que es hermosa. حتی می گویم او بسیار زیباست. Még azt is mondhatnám, hogy nagyon szép. Direi persino che è una bella ragazza. 彼女はとても美しいとさえ言えます。 나도 그녀가 예쁘다고 했지요. Ik zou zelfs zeggen dat ze knap is. Powiedziałbym nawet, że jest bardzo ładna. Eu diria que ela é linda. Я бы даже сказал, она красивая. Jag skulle även vilja säga att hon är vacker. Çok güzel olduğunu söyleyebilirim. Я б навіть сказав, що вона дуже красива. Tôi thậm chí có thể nói rằng cô ấy rất đẹp. 我什至会说她非常漂亮。 我什至會說她很漂亮。