×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

RFI : Journal en français facile, Journal en français facile 22/11/2022

Journal en français facile 22/11/2022

Radio France Internationale. RFI Il est 16 h temps universel, 17 h à Paris.

Le Journal en français facile. Adrien Delgrange..

Accompagné aujourd'hui de Marion Cazanove, ravi de vous retrouver où que vous soyez sur la planète. Bonjour Marion.

Bonjour Adrien, bonjour à tous.

Nous sommes le mardi 22 novembre et à la Une: la Coupe du monde de football. « C'est un coup très dur » Les mots de Léo Messi, son équipe, l'Argentine a été battue 2/1 par l'Arabie Saoudite. À l'heure actuelle, le Mexique rencontre la Pologne. Un peu plus tôt, match nul entre le Danemark et la Tunisie 0/0. En attendant ce soir l'affiche, la France rencontre l'Australie.

Autre grand titre Adrien la guerre en Ukraine.

La ville de Kherson est libérée depuis maintenant dix jours. Les Russes sont partis mais les Russes bombardent la ville. Reportage de notre envoyée spéciale. Et puis au sommaire aussi dans ce journal en France, les magistrats, ces hommes et ces femmes professionnels de la justice dans le pays sont en grève aujourd'hui. Voilà pour les titres. Soyez les bienvenus.

La guerre en Ukraine à la une. Dix jours après la libération de la ville de Kherson, les Russes se sont retirés. Mais les Russes continuent de bombarder la ville.

Après huit mois d'occupation de cette ville, l'armée russe a dû partir de Kherson, chassée par les Ukrainiens. Mais l'armée est juste de l'autre côté du fleuve, à Kherson, et elle semble déterminée à se venger, à continuer d'attaquer les habitants de Kherson. Alors, malgré les bombes, la plupart des habitants essaient de ne pas avoir peur. Reportage de Maurine Mercier à Kherson

Tatiana, la trentaine, enveloppée dans sa doudoune blanche. Malgré les explosions, elle reste droite comme un i sur le perron. Après des mois d'occupation, la directrice retrouve enfin son école et ses collègues. Alors, pour Tatiana, rien ne viendra entacher cette journée, pas même les bombardements de plus en plus pressants. A chaque explosion, le sol de l'école maternelle tremble. Mais Tatiana sourit. Elle a gagné bien plus important, dit elle. « Freedom » la liberté. Alors que la ville n'avait plus subi de tels bombardements depuis longtemps. « Je suis heureuse » lance-t-elle. Elle explique. Lorsque les Russes ont occupé sa ville, ils ont voulu lui imposer d'enseigner le programme russe. Elle a refusé de collaborer, alors elle a dû se terrer durant des mois.

« Les Russes me cherchaient partout. J'ai dû me cacher en ville et changer souvent d'endroit »

Les frappes font trembler les vitres de la classe.

tourne.

« Au moins, aujourd'hui, personne ne fait pression sur nous. Personne ne nous soumet »

juste.

Que.

Tatiana a franchi un cap avec la libération. Lorsque les Russes ont quitté Kherson elle a décidé de ne plus jamais avoir peur.

Kherson Maurine Mercier RFI

Sur le continent africain, une attaque contre des militaires tchadiens, tôt ce matin.

A l'aube, des soldats tchadiens se sont fait tirer dessus. Au moins dix morts dans les rangs de l'armée tchadienne. L'attaque a eu lieu sur l'île de Bouka-Toullorom dans la province du lac Tchad. Nous sommes là, dans le sud ouest du pays. Et puis par ailleurs, dans la journée, nous avons appris qu'après le départ de l'armée française du Mali, l'Allemagne va retirer ses soldats du Mali l'année prochaine, à partir de l'été 2023.

Le Journal en français facile.

RFI 17 h 04 à Paris. En mer Méditerranée, la nuit dernière, ils ont lancé un signal de détresse.

Ils ont appelé à l'aide. 430 personnes qui se trouvaient sur un bateau ont été secourues. La météo était mauvaise, le vent soufflait fort et c'est un bateau de pêcheur qui a sauvé les personnes en détresse. Le bateau de pêcheurs a remorqué. Il a tiré l'embarcation jusque dans un port de Crète. La Crète, c'est une île en Grèce. Aucune indication n'a été donnée sur la nationalité des personnes secourues.

En Europe, Adrien, c'est une des conséquences de la crise énergétique.

Exemple en Irlande où depuis maintenant un mois, une boucherie ferme tous les trois jours dans le pays, et ce, en raison de l'augmentation des prix de l'énergie. Les bouchers n'arrivent pas à faire face à la hausse des prix de l'électricité. A Dublin pour RFI Laura Taouchanov

C'est une activité très énergivore. Les vitrines, les chambres froides et même les fours tournent presque constamment. Même la nuit, la viande doit rester à une certaine température pour ne pas pourrir. Les bouchers expliquent donc avant même d'ouvrir les portes de leur magasin, ils dépensent déjà 100 € d'électricité par jour. Alors les petits commerçants locaux n'arrivent plus à faire face à l'inflation. Certaines facture auraient augmenté de plus de 300 %, selon les chiffres du syndicat des bouchers irlandais à l'origine de cette alerte. Depuis le début du mois de novembre 1 boucherie ferme tous les trois jours dans le comté de Wicklow, au sud de Dublin. Un professionnel explique avoir augmenté les prix de vente plus 50 % pour le poulet, plus 30 % pour le boeuf en mettant un signe sur la porte. « Pardon pour la hausse des prix, mais si vous payez plus, nous gagnons toujours moins. » Mais cela n'a pas suffi à éviter la fermeture. La crainte, c'est aussi bien sûr de voir tous ses salariés licenciés. Alors le syndicat des bouchers réclame une action immédiate du gouvernement pour aider cette industrie à genoux à l'approche de Noël. Laura Taouchanov Dublin RFI.

En France, ils demandent davantage de moyens pour exercer leur métier dans de bonnes conditions.

Les magistrats sont en grève. Les magistrats, ce sont ces hommes et ces femmes qui travaillent dans les tribunaux pour rendre la justice dans le pays. Pour ces professionnels, malgré une augmentation de 8 % du budget de la justice cette année, les conditions de travail sont mauvaises. Pour le faire savoir. Ils étaient environ 200, 200 magistrats réunis aujourd'hui devant le tribunal de Paris, dont Mathieu Bonduelle, il est juge d'instruction.

« Aujourd'hui encore, quasiment quotidiennement dans les tribunaux, vous avez des audiences qui se terminent extrêmement tard. Il y a quelques jours, à Bobigny, une juge des libertés et de la détention a terminé sa journée à 5 h et demie du matin. Elle devait reprendre à 7 h le lendemain. Elle a dormi au tribunal. Et savez vous ce qui a été fait après ça? Eh bien, le tribunal est en train de se doter de lits de camp. Voilà où on en est aujourd'hui dans l'institution judiciaire en France. Alors maintenant, c'est vrai, on nous annonce des recrutements supplémentaires, on nous annonce des promotions plus importantes. Très bien. On en verra les effets que dans quelques années, malheureusement. Donc il aurait fallu agir plus tôt. Le sujet principal, c'est la justice telle qu'elle est rendue. Ce n'est pas le confort des magistrats. Évidemment, il y a une question de conditions de travail qui n'est pas une question anodine. Mais il y a d'abord et avant tout le service qu'on rend à la société et on le rend dans de très mauvaises conditions. »

Au micro de Laura Martel, Matthieu Bonduelle, juge d'instruction.

Sur l'île de Mayotte, département français dans l'océan Indien. Des violences, des bagarres, éclatent entre jeunes.

Depuis maintenant une dizaine de jours, Marion, à Mamoudzou. Mamoudzou, c'est la plus grande ville de l'île de Mayotte et bien des jeunes se battent dans la rue. Il y a déjà eu un mort, plusieurs blessés. Alors pour tenter d'arrêter ces violences, le ministère de l'Intérieur envoie des policiers sur place. Ils doivent arriver aujourd'hui. Et dans le journal en français facile. Nous avons à présent le plaisir d'accueillir Julien Cousseau. Bonjour, Bonjour Adrien, Vous êtes responsable du service langue française à RFI. Vous êtes là pour nous parler d'un nouveau site internet, mis en ligne il y a une semaine, pour apprendre et enseigner le français

Oui, c'est le nouveau site de RFI pour apprendre le français avec l'actualité internationale. Alors c'est facile. C'est un site qui propose une navigation simplifiée qui est adaptée aux besoins des internautes. On peut écouter les podcasts avec leurs transcriptions, c'est à dire qu'on peut écouter et lire en même temps, comme dans un karaoké. C'est un site qui propose aussi des exercices d'écoute pour s'entraîner à comprendre des extraits radio. C'est gratuit. On peut consulter le site quand on veut et où on veut sur un ordinateur ou un téléphone.

On peut apprendre. Mais ce site est aussi à destination des enseignants.

Oui, tous les podcasts et les exercices peuvent être utilisés aussi par les professeurs. Et en plus, ils trouvent des contenus qui s'adressent directement à eux. Des fiches pédagogiques dans la rubrique enseignants.

Disponible à tout moment, vous le disiez gratuitement ce service pour apprendre, enseigner le français, rendez-vous sur francaisfacile.rfi.fr

En sport, la Coupe du monde de football.

En attendant le match de ce soir, la France qui rencontre l'Australie. 19 h Temps universel. Le coup de tonnerre du jour. l'Argentine de Léo Messi battue par l'Arabie Saoudite 2/1. Les autres matchs Danemark, Tunisie 0/0. En ce moment Mexique, Pologne. Après 7 minutes de jeu 0 à 0 entre les deux équipes, c'est la fin de ce Journal en français facile. Merci à vous de l'avoir écouté.

Journal en français facile 22/11/2022 Zeitung in leichtem Französisch 22/11/2022 Journal en français facile 22/11/2022 Journal en français facile 22/11/2022 Giornale in francese facile 22/11/2022 ジャーナル・エン・フランセ・ファシル 22/11/2022 쉬운 프랑스어 저널 22/11/2022 Journal en français facile 22/11/2022

Radio France Internationale. RFI Il est 16 h temps universel, 17 h à Paris.

Le Journal en français facile. El Diario en francés fácil. Adrien Delgrange..

Accompagné aujourd'hui de Marion Cazanove, ravi de vous retrouver où que vous soyez sur la planète. Accompanied today by Marion Cazanove, delighted to meet you wherever you are on the planet. Acompañada hoy por Marion Cazanove, encantada de conocerte estés donde estés en el planeta. Bonjour Marion.

Bonjour Adrien, bonjour à tous.

Nous sommes le mardi 22 novembre et à la Une: la Coupe du monde de football. Мы во вторник, 22 ноября, и на первой полосе: чемпионат мира по футболу. « C'est un coup très dur » Les mots de Léo Messi, son équipe, l'Argentine a été battue 2/1 par l'Arabie Saoudite. "It's a very hard blow" The words of Leo Messi, his team, Argentina was beaten 2/1 by Saudi Arabia. À l'heure actuelle, le Mexique rencontre la Pologne. Currently, Mexico meets Poland. Un peu plus tôt, match nul entre le Danemark et la Tunisie 0/0. Earlier, Denmark and Tunisia drew 0/0. En attendant ce soir l'affiche, la France rencontre l'Australie. Ahead of tonight's showdown, France meets Australia.

Autre grand titre Adrien la guerre en Ukraine. Another great title Adrien the war in Ukraine.

La ville de Kherson est libérée depuis maintenant dix jours. La ciudad de Kherson ha sido liberada desde hace diez días. Les Russes sont partis mais les Russes bombardent la ville. Reportage de notre envoyée spéciale. Et puis au sommaire aussi dans ce journal en France, les magistrats, ces hommes et ces femmes professionnels de la justice dans le pays sont en grève aujourd'hui. И затем, в кратком изложении также в этой газете во Франции, магистраты, эти мужчины и женщины, профессионалы в области правосудия в стране, сегодня бастуют. Voilà pour les titres. Вот вам и титулы. Soyez les bienvenus. Sean bienvenidos.

La guerre en Ukraine à la une. Dix jours après la libération de la ville de Kherson, les Russes se sont retirés. Mais les Russes continuent de bombarder la ville.

Après huit mois d'occupation de cette ville, l'armée russe a dû partir de Kherson, chassée par les Ukrainiens. После восьми месяцев оккупации этого города русская армия была вынуждена покинуть Херсон, вытесненная украинцами. Mais l'armée est juste de l'autre côté du fleuve, à Kherson, et elle semble déterminée à se venger, à continuer d'attaquer les habitants de Kherson. Alors, malgré les bombes, la plupart des habitants essaient de ne pas avoir peur. Reportage de Maurine Mercier à Kherson

Tatiana, la trentaine, enveloppée dans sa doudoune blanche. Tatiana, in her thirties, wrapped in her white puffer jacket. Malgré les explosions, elle reste droite comme un i sur le perron. Trotz der Explosionen steht sie kerzengerade auf der Treppe. Despite the explosions, she remains as upright as an i on the stoop. Après des mois d'occupation, la directrice retrouve enfin son école et ses collègues. After months of occupation, the director finally finds her school and her colleagues. Alors, pour Tatiana, rien ne viendra entacher cette journée, pas même les bombardements de plus en plus pressants. Так что для Татьяны ничто не омрачит этот день, даже все более настойчивые бомбардировки. A chaque explosion, le sol de l'école maternelle tremble. With each explosion, the ground of the kindergarten shakes. Mais Tatiana sourit. Elle a gagné bien plus important, dit elle. « Freedom » la liberté. Alors que la ville n'avait plus subi de tels bombardements depuis longtemps. While the city had not been subjected to such bombardments for a long time. « Je suis heureuse » lance-t-elle. "I'm happy," she says. «Я счастлива, — говорит она. Elle explique. Lorsque les Russes ont occupé sa ville, ils ont voulu lui imposer d'enseigner le programme russe. When the Russians occupied his city, they wanted to force him to teach the Russian curriculum. Elle a refusé de collaborer, alors elle a dû se terrer durant des mois.

« Les Russes me cherchaient partout. J'ai dû me cacher en ville et changer souvent d'endroit »

Les frappes font trembler les vitres de la classe.

tourne. turned.

« Au moins, aujourd'hui, personne ne fait pression sur nous. Personne ne nous soumet » No one submits to us".

juste.

Que.

Tatiana a franchi un cap avec la libération. Tatiana has reached a milestone with the release. Lorsque les Russes ont quitté Kherson elle a décidé de ne plus jamais avoir peur. When the Russians left Kherson she decided never to be afraid again.

Kherson Maurine Mercier RFI

Sur le continent africain, une attaque contre des militaires tchadiens, tôt ce matin. アフリカ大陸では、今朝早く、チャドの兵士に対する攻撃。

A l'aube, des soldats tchadiens se sont fait tirer dessus. At dawn, Chadian soldiers came under fire. Au moins dix morts dans les rangs de l'armée tchadienne. L'attaque a eu lieu sur l'île de Bouka-Toullorom dans la province du lac Tchad. Nous sommes là, dans le sud ouest du pays. Et puis par ailleurs, dans la journée, nous avons appris qu'après le départ de l'armée française du Mali, l'Allemagne va retirer ses soldats du Mali l'année prochaine, à partir de l'été 2023. And then also, during the day, we learned that after the departure of the French army from Mali, Germany will withdraw its soldiers from Mali next year, from the summer of 2023.

Le Journal en français facile.

RFI 17 h 04 à Paris. En mer Méditerranée, la nuit dernière, ils ont lancé un signal de détresse.

Ils ont appelé à l'aide. 430 personnes qui se trouvaient sur un bateau ont été secourues. La météo était mauvaise, le vent soufflait fort et c'est un bateau de pêcheur qui a sauvé les personnes en détresse. Le bateau de pêcheurs a remorqué. Il a tiré l'embarcation jusque dans un port de Crète. La Crète, c'est une île en Grèce. Aucune indication n'a été donnée sur la nationalité des personnes secourues.

En Europe, Adrien, c'est une des conséquences de la crise énergétique.

Exemple en Irlande où depuis maintenant un mois, une boucherie ferme tous les trois jours dans le pays, et ce, en raison de l'augmentation des prix de l'énergie. Example in Ireland where for a month now, a butcher's shop has been closing every three days in the country, due to the increase in energy prices. Les bouchers n'arrivent pas à faire face à la hausse des prix de l'électricité. Butchers are unable to cope with the rise in electricity prices. A Dublin pour RFI Laura Taouchanov

C'est une activité très énergivore. Les vitrines, les chambres froides et même les fours tournent presque constamment. Même la nuit, la viande doit rester à une certaine température pour ne pas pourrir. Even at night, the meat must remain at a certain temperature so as not to rot. Les bouchers expliquent donc avant même d'ouvrir les portes de leur magasin, ils dépensent déjà 100 € d'électricité par jour. Alors les petits commerçants locaux n'arrivent plus à faire face à l'inflation. So small local traders can no longer cope with inflation. Certaines facture auraient augmenté de plus de 300 %, selon les chiffres du syndicat des bouchers irlandais à l'origine de cette alerte. Some bills would have increased by more than 300%, according to figures from the Irish butchers' union at the origin of this alert. Depuis le début du mois de novembre 1 boucherie ferme tous les trois jours dans le comté de Wicklow, au sud de Dublin. Un professionnel explique avoir augmenté les prix de vente plus 50 % pour le poulet, plus 30 % pour le boeuf en mettant un signe sur la porte. A professional explains that he increased the selling prices by more than 50% for chicken, plus 30% for beef by putting a sign on the door. « Pardon pour la hausse des prix, mais si vous payez plus, nous gagnons toujours moins. “Sorry for the price increase, but if you pay more, we always earn less. » Mais cela n'a pas suffi à éviter la fermeture. La crainte, c'est aussi bien sûr de voir tous ses salariés licenciés. The fear is also of course to see all its employees made redundant. Alors le syndicat des bouchers réclame une action immédiate du gouvernement pour aider cette industrie à genoux à l'approche de Noël. Laura Taouchanov Dublin RFI.

En France, ils demandent davantage de moyens pour exercer leur métier dans de bonnes conditions.

Les magistrats sont en grève. Les magistrats, ce sont ces hommes et ces femmes qui travaillent dans les tribunaux pour rendre la justice dans le pays. Pour ces professionnels, malgré une augmentation de 8 % du budget de la justice cette année, les conditions de travail sont mauvaises. Pour le faire savoir. To let people know. Ils étaient environ 200, 200 magistrats réunis aujourd'hui devant le tribunal de Paris, dont Mathieu Bonduelle, il est juge d'instruction.

« Aujourd'hui encore, quasiment quotidiennement dans les tribunaux, vous avez des audiences qui se terminent extrêmement tard. “Even today, almost daily in the courts, you have hearings that end extremely late. Il y a quelques jours, à Bobigny, une juge des libertés et de la détention a terminé sa journée à 5 h et demie du matin. A few days ago, in Bobigny, a judge of freedoms and detention ended her day at 5:30 a.m. Elle devait reprendre à 7 h le lendemain. It was to resume at 7 a.m. the next day. Elle a dormi au tribunal. She slept in court. Et savez vous ce qui a été fait après ça? Eh bien, le tribunal est en train de se doter de lits de camp. Voilà où on en est aujourd'hui dans l'institution judiciaire en France. Alors maintenant, c'est vrai, on nous annonce des recrutements supplémentaires, on nous annonce des promotions plus importantes. Très bien. On en verra les effets que dans quelques années, malheureusement. Donc il aurait fallu agir plus tôt. So we should have acted sooner. Le sujet principal, c'est la justice telle qu'elle est rendue. The main issue is justice as it is delivered. Ce n'est pas le confort des magistrats. Évidemment, il y a une question de conditions de travail qui n'est pas une question anodine. Obviously, there is a question of working conditions which is not a trivial matter. Mais il y a d'abord et avant tout le service qu'on rend à la société et on le rend dans de très mauvaises conditions. »

Au micro de Laura Martel, Matthieu Bonduelle, juge d'instruction.

Sur l'île de Mayotte, département français dans l'océan Indien. Des violences, des bagarres, éclatent entre jeunes. Violence, fights, break out between young people.

Depuis maintenant une dizaine de jours, Marion, à Mamoudzou. For ten days now, Marion, in Mamoudzou. Mamoudzou, c'est la plus grande ville de l'île de Mayotte et bien des jeunes se battent dans la rue. Mamoudzou is the biggest city on the island of Mayotte and many young people are fighting in the streets. Il y a déjà eu un mort, plusieurs blessés. Alors pour tenter d'arrêter ces violences, le ministère de l'Intérieur envoie des policiers sur place. Ils doivent arriver aujourd'hui. Et dans le journal en français facile. And in the newspaper in easy French. Nous avons à présent le plaisir d'accueillir Julien Cousseau. Bonjour, Bonjour Adrien, Vous êtes responsable du service langue française à RFI. Hello, Hello Adrien, You are responsible for the French language service at RFI. Vous êtes là pour nous parler d'un nouveau site internet, mis en ligne il y a une semaine, pour apprendre et enseigner le français You are here to tell us about a new website, put online a week ago, to learn and teach French

Oui, c'est le nouveau site de RFI pour apprendre le français avec l'actualité internationale. Alors c'est facile. So it's easy. C'est un site qui propose une navigation simplifiée qui est adaptée aux besoins des internautes. It is a site that offers simplified navigation that is adapted to the needs of Internet users. On peut écouter les podcasts avec leurs transcriptions, c'est à dire qu'on peut écouter et lire en même temps, comme dans un karaoké. You can listen to podcasts with their transcriptions, ie you can listen and read at the same time, like in karaoke. C'est un site qui propose aussi des exercices d'écoute pour s'entraîner à comprendre des extraits radio. C'est gratuit. On peut consulter le site quand on veut et où on veut sur un ordinateur ou un téléphone. You can consult the site when you want and where you want on a computer or a telephone.

On peut apprendre. We can learn. Mais ce site est aussi à destination des enseignants. But this site is also intended for teachers.

Oui, tous les podcasts et les exercices peuvent être utilisés aussi par les professeurs. Et en plus, ils trouvent des contenus qui s'adressent directement à eux. And in addition, they find content that speaks directly to them. Des fiches pédagogiques dans la rubrique enseignants. Pedagogical sheets in the teachers section.

Disponible à tout moment, vous le disiez gratuitement ce service pour apprendre, enseigner le français, rendez-vous sur francaisfacile.rfi.fr Available at any time, you said this service for free to learn, teach French, go to francaisfacile.rfi.fr

En sport, la Coupe du monde de football.

En attendant le match de ce soir, la France qui rencontre l'Australie. 19 h Temps universel. Le coup de tonnerre du jour. l'Argentine de Léo Messi battue par l'Arabie Saoudite 2/1. Leo Messi's Argentina beaten by Saudi Arabia 2/1. Les autres matchs Danemark, Tunisie 0/0. En ce moment Mexique, Pologne. Après 7 minutes de jeu 0 à 0 entre les deux équipes, c'est la fin de ce Journal en français facile. After 7 minutes of play 0 to 0 between the two teams, it's the end of this Journal in easy French. Merci à vous de l'avoir écouté.