×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

RFI : Journal en français facile, Journal en français facile 04/01/2023

Journal en français facile 04/01/2023

16 h temps universel. Vous êtes à l'écoute de RFI. Il est 17 h à Paris.

...

Adrien Delgrange. Bonjour à toutes et à tous, accompagné d'Anne Cantener pour vous présenter le Journal en français facile. Bonjour Anne.

Bonjour Adrien, bonjour à tous. Mercredi 4 janvier. Au sommaire de cette édition Adrien.

La recrudescence du Covid en Chine. L'augmentation du nombre de personnes contaminées par le coronavirus dans le pays inquiète. De nombreux pays ailleurs dans le monde s'organisent en conséquence. Tour d'horizon des pays voisins de la Chine dans un instant.

Dans ce journal aussi, un attentat en Somalie tue au moins 19 personnes.

La libération d'une célèbre actrice iranienne.

Et puis la sortie d'un film qui relate la vie des tirailleurs, ces hommes qui ont combattu pour la France lors de la Première Guerre mondiale. Le témoignage dans ce journal à suivre de l'acteur principal du film Omar Sy.

Voilà pour les titres. Soyez les bienvenus.

On commence donc par le Covid en Chine. Comment éviter que la reprise épidémique ne se propage dans le monde entier?

L'Europe réfléchit et devrait se prononcer dans la journée pour imposer des tests aux voyageurs venant de Chine et voulant se rendre dans l'Union européenne. Sur le continent africain, le Maroc a déjà décidé de fermer ses frontières aux personnes en provenance de Chine. De nombreux pays asiatiques sont divisés sur la question, sur les mesures à prendre face au rebond de l'épidémie en Chine. Alors, faut-il oui ou non, imposer des restrictions aux voyageurs chinois? Vincent Souriau bonjour. Bonjour! Tour d'horizon des différents pays avec vous.

Dans le camp des modérés sur ce continent asiatique, il y a d'abord la Thaïlande. Pas question de sanctionner les voyageurs chinois, c'est beaucoup trop risqué pour l'économie thaïlandaise qui est ultra dépendante du tourisme. Le tourisme pesait avant la pandémie 12 % de la richesse nationale thaïlandaise, avec un apport considérable venu de Chine puisque onze des 40 millions de visiteurs étrangers passés par Bangkok en 2019 étaient de nationalité chinoise. Du côté néo-zélandais c'est l'argument sanitaire qui prime. Cette fois, la Nouvelle-Zélande refuse d'imposer des mesures strictes car, d'après sa ministre de la Santé, ce n'est pas nécessaire pour protéger la population. Les projections réalisées par le gouvernement Néo-Zélandais montrent que même si certains clusters liés à la vague chinoise apparaissent, ils n'augmenteraient pas de manière significative les risques d'infection. Prudence en revanche, dans d'autres pays de la région, au Japon, notamment en Malaisie, mais aussi à Taïwan, les autorités malaisiennes annoncent un contrôle systématique de l'ensemble des arrivants sur son territoire, sur le territoire de la Malaisie, quelle que soit leur provenance. Le Premier ministre japonais exige que les passagers venant de Chine présentent un test négatif avant d'embarquer et demande même aux compagnies aériennes de limiter les vols en provenance des grandes villes chinoises. Quant à la présidente taïwanaise, elle impose un prélèvement PCR, mais dans un geste d'apaisement envers la Chine, elle propose son aide à Pékin dans la gestion de l'épidémie.

Vincent Souriau. Et puis à noter cet avertissement de l'OMS, l'Organisation mondiale de la Santé critique la nouvelle politique chinoise à l'égard du Covid. L'OMS affirme que les statistiques sont en décalage avec la reprise épidémique dans le pays.

16 h et quatre minutes en temps universel. La suite du Journal en français facile. Deux attentats en Somalie tuent au moins 19 personnes.

Et ce sont deux voitures piégées, deux voitures remplies d'explosifs qui ont explosé ce matin dans la localité de Mahsa, localité située à environ 250 kilomètres au nord de la capitale Mogadiscio. Attentat revendiqué, attaques assumées par les islamistes radicaux shebab, des islamistes qui sont affiliés au groupe Al-Qaïda. Les Shebab combattent le gouvernement somalien depuis de nombreuses années.

Il est arrivé à Bamako avec un rôle de médiateur.

Le président togolais Faure Gnassingbé assure la médiation entre la Côte d'Ivoire et le Mali. Autrement dit, il joue l'intermédiaire dans l'affaire des 46 militaires ivoiriens détenus au Mali depuis le mois de juillet. Le président togolais est arrivé à la mi-journée à Bamako pour une visite de quelques heures avec le président malien Assimi Goïta.

En Iran. L'actrice de cinéma Taraneh Alidoosti est enfin sortie de prison.

Elle a été libérée aujourd'hui après avoir passé trois semaines derrière les barreaux. Taraneh Alidoosti âgée de 38 ans, était détenue dans une prison de Téhéran, la capitale, depuis le 17 décembre. Les autorités lui reprochent d'avoir soutenu les manifestations en Iran, c'est à dire qu'elle avait soutenu le mouvement de contestation contre le pouvoir en place.

...

...

...

Aux États-Unis, cela n'était pas arrivé depuis 100 ans. Les élus de la Chambre américaine des représentants n'ont pas été capables d'élire un président. Joe Biden qualifie, il y a quelques instants, d'embarrassante la difficulté des élus républicains à se mettre d'accord pour élire leur président, où ils disposent d'ailleurs d'une majorité. Et d'ajouter, le reste du monde observe en ce moment ce qui se passe au Congrès américain.

On reste aux États-Unis pour parler d'une révolution pour les femmes qui veulent avorter.

La vente de ce qu'on appelle la pilule abortive, c'est à dire de ce médicament utilisé pour provoquer l'arrêt de la grossesse. Et bien, ce médicament, Anne, va être autorisé à la vente dans les pharmacies aux États-Unis, ce qui n'était pas le cas auparavant. Marie Normand bonjour. Bonjour ! Cette mesure très attendue par les défenseurs des droits des femmes alors que l'accès à l'avortement est de plus en plus difficile dans certains États républicains.

Oui, c'est une décision importante de l'Agence américaine des médicaments pour faciliter l'accès à l'avortement, car depuis plus de 20 ans, seules les cliniques, les hôpitaux pouvaient délivrer cette pilule qui s'appelle la mifépristone. Les pharmacies pourront maintenant la vendre aux patientes qui ont une ordonnance d'un médecin. Pas besoin même de venir à la pharmacie. La pilule peut aussi être envoyée par courrier par la poste dans les États où cette procédure est légale. Dans ce pays, les États-Unis, plus de la moitié des avortements se font aujourd'hui par médicaments plutôt que par opération chirurgicale, et cette pilule est de plus en plus recherchée depuis que plusieurs États républicains ont décidé d'interdire ou de restreindre le droit des femmes à interrompre leur grossesse. Alors attention, pas d'obligation pour les pharmacies, elles peuvent toujours décider ou non de vendre ces pilules. Et le sujet, on le sait, est très polémique aux États-Unis. Pour l'instant, les deux principales chaînes de pharmacies ne se sont pas prononcées.

Marie Normand dans le Journal en français facile.

Parlons cinéma à présent avec la sortie en France aujourd'hui et vendredi au Sénégal du film intitulé Tirailleurs.

...

Les tirailleurs, ces hommes qui ont combattu pour la France lors de la Première Guerre mondiale. Dans ce film, le personnage principal est Omar Sy et il s'exprime en langue peule. Un choix cohérent, comme il l'explique au micro de Sophie Torlotin.

C'est le seul dialecte sénégalais que je parle, donc c'est moins de boulot. C'est une langue, donc je parle avec mes parents. En fait, mes parents me parlent peul depuis que je suis tout petit et on continue à communiquer comme ça. C'était important pour l'histoire parce qu'en fait, c'est aussi rappeler que ces soldats, en fait, ils sont arrivés dans un pays qu'ils ne connaissaient pas et n'avaient aucun repère. Ils n'avaient même pas la langue. En fait, pour beaucoup ils ne parlaient pas français et ne parlaient que la langue. Et quand on dit tirailleurs sénégalais, il n'y a pas que des Sénégalais dans le lot. Faut savoir déjà qu'au Sénégal, il y a plusieurs dialectes. Donc deux Sénégalais ne peuvent pas forcément se comprendre. Et par ailleurs, il y avait aussi d'autres pays avec d'autres langues. Donc entre eux mêmes, ils ne se comprenaient pas. C'était pour montrer aussi à quel point ces soldats étaient aussi isolés dans ce conflit et dans cet ailleurs qui n'était pas chez eux. Ils n'avaient même pas la possibilité de communiquer entre eux, pour la plupart d'ailleurs.

L'acteur Omar Sy.

Dans l'actualité française de la peinture orange jetée sur les murs de l'hôtel Matignon à Paris.

L'Hôtel Matignon, ce lieu de résidence et de travail de la Première ministre Elisabeth Borne. La peinture a été jetée sur la façade du bâtiment. Par ce geste, un collectif demande à l'État français de mener une action climatique à la hauteur de l'urgence climatique. Ainsi se referme ce journal. Merci de l'avoir écouté.


Journal en français facile 04/01/2023 Zeitung in leichtem Französisch 04/01/2023 Journal en français facile 04/01/2023 Journal en français facile 04/01/2023 Giornale in francese facile 04/01/2023 ジャーナル・エン・フランセ・ファシル 04/01/2023 쉬운 프랑스어 저널 04/01/2023 Journal en français facile 04/01/2023 Jornal em francês fácil 04/01/2023 Journal en français facile 04/01/2023

16 h temps universel. Vous êtes à l'écoute de RFI. Il est 17 h à Paris.

...

Adrien Delgrange. Bonjour à toutes et à tous, accompagné d'Anne Cantener pour vous présenter le Journal en français facile. Bonjour Anne.

Bonjour Adrien, bonjour à tous. Mercredi 4 janvier. Au sommaire de cette édition Adrien.

La recrudescence du Covid en Chine. L'augmentation du nombre de personnes contaminées par le coronavirus dans le pays inquiète. De nombreux pays ailleurs dans le monde s'organisent en conséquence. Tour d'horizon des pays voisins de la Chine dans un instant.

Dans ce journal aussi, un attentat en Somalie tue au moins 19 personnes.

La libération d'une célèbre actrice iranienne.

Et puis la sortie d'un film qui relate la vie des tirailleurs, ces hommes qui ont combattu pour la France lors de la Première Guerre mondiale. Le témoignage dans ce journal à suivre de l'acteur principal du film Omar Sy.

Voilà pour les titres. Soyez les bienvenus.

On commence donc par le Covid en Chine. Comment éviter que la reprise épidémique ne se propage dans le monde entier?

L'Europe réfléchit et devrait se prononcer dans la journée pour imposer des tests aux voyageurs venant de Chine et voulant se rendre dans l'Union européenne. Sur le continent africain, le Maroc a déjà décidé de fermer ses frontières aux personnes en provenance de Chine. De nombreux pays asiatiques sont divisés sur la question, sur les mesures à prendre face au rebond de l'épidémie en Chine. Alors, faut-il oui ou non, imposer des restrictions aux voyageurs chinois? Vincent Souriau bonjour. Bonjour! Tour d'horizon des différents pays avec vous. Overview of the different countries with you.

Dans le camp des modérés sur ce continent asiatique, il y a d'abord la Thaïlande. Pas question de sanctionner les voyageurs chinois, c'est beaucoup trop risqué pour l'économie thaïlandaise qui est ultra dépendante du tourisme. Le tourisme pesait avant la pandémie 12 % de la richesse nationale thaïlandaise, avec un apport considérable venu de Chine puisque onze des 40 millions de visiteurs étrangers passés par Bangkok en 2019 étaient de nationalité chinoise. Tourism weighed before the pandemic 12% of Thai national wealth, with a considerable contribution from China since eleven of the 40 million foreign visitors who passed through Bangkok in 2019 were of Chinese nationality. Du côté néo-zélandais c'est l'argument sanitaire qui prime. On the New Zealand side, it is the health argument that takes precedence. Cette fois, la Nouvelle-Zélande refuse d'imposer des mesures strictes car, d'après sa ministre de la Santé, ce n'est pas nécessaire pour protéger la population. Les projections réalisées par le gouvernement Néo-Zélandais montrent que même si certains clusters liés à la vague chinoise apparaissent, ils n'augmenteraient pas de manière significative les risques d'infection. Prudence en revanche, dans d'autres pays de la région, au Japon, notamment en Malaisie, mais aussi à Taïwan, les autorités malaisiennes annoncent un contrôle systématique de l'ensemble des arrivants sur son territoire, sur le territoire de la Malaisie, quelle que soit leur provenance. Caution, on the other hand, in other countries of the region, in Japan, particularly in Malaysia, but also in Taiwan, the Malaysian authorities announce a systematic control of all arrivals on its territory, on the territory of Malaysia, whatever whatever their origin. Le Premier ministre japonais exige que les passagers venant de Chine présentent un test négatif avant d'embarquer et demande même aux compagnies aériennes de limiter les vols en provenance des grandes villes chinoises. Quant à la présidente taïwanaise, elle impose un prélèvement PCR, mais dans un geste d'apaisement envers la Chine, elle propose son aide à Pékin dans la gestion de l'épidémie. As for the Taiwanese president, she imposes a PCR levy, but in a gesture of appeasement towards China, she offers her help to Beijing in the management of the epidemic.

Vincent Souriau. Et puis à noter cet avertissement de l'OMS, l'Organisation mondiale de la Santé critique la nouvelle politique chinoise à l'égard du Covid. And then to note this warning from the WHO, the World Health Organization criticizes the new Chinese policy with regard to Covid. L'OMS affirme que les statistiques sont en décalage avec la reprise épidémique dans le pays. The WHO says the statistics are out of step with the epidemic recovery in the country.

16 h et quatre minutes en temps universel. 4:00 p.m. and four minutes in universal time. La suite du Journal en français facile. The continuation of the Journal in easy French. Deux attentats en Somalie tuent au moins 19 personnes.

Et ce sont deux voitures piégées, deux voitures remplies d'explosifs qui ont explosé ce matin dans la localité de Mahsa, localité située à environ 250 kilomètres au nord de la capitale Mogadiscio. Attentat revendiqué, attaques assumées par les islamistes radicaux shebab, des islamistes qui sont affiliés au groupe Al-Qaïda. Les Shebab combattent le gouvernement somalien depuis de nombreuses années.

Il est arrivé à Bamako avec un rôle de médiateur. He arrived in Bamako with the role of mediator. 彼は仲介役としてバマコに到着しました。

Le président togolais Faure Gnassingbé assure la médiation entre la Côte d'Ivoire et le Mali. Autrement dit, il joue l'intermédiaire dans l'affaire des 46 militaires ivoiriens détenus au Mali depuis le mois de juillet. Le président togolais est arrivé à la mi-journée à Bamako pour une visite de quelques heures avec le président malien Assimi Goïta.

En Iran. L'actrice de cinéma Taraneh Alidoosti est enfin sortie de prison.

Elle a été libérée aujourd'hui après avoir passé trois semaines derrière les barreaux. Taraneh Alidoosti âgée de 38 ans, était détenue dans une prison de Téhéran, la capitale, depuis le 17 décembre. Les autorités lui reprochent d'avoir soutenu les manifestations en Iran, c'est à dire qu'elle avait soutenu le mouvement de contestation contre le pouvoir en place. The authorities accuse her of having supported the demonstrations in Iran, that is to say that she had supported the protest movement against the power in place.

...

...

...

Aux États-Unis, cela n'était pas arrivé depuis 100 ans. In the United States, this had not happened for 100 years. Les élus de la Chambre américaine des représentants n'ont pas été capables d'élire un président. Joe Biden qualifie, il y a quelques instants, d'embarrassante la difficulté des élus républicains à se mettre d'accord pour élire leur président, où ils disposent d'ailleurs d'une majorité. Joe Biden describes, a few moments ago, as embarrassing the difficulty of elected Republicans in agreeing to elect their president, where they also have a majority. Et d'ajouter, le reste du monde observe en ce moment ce qui se passe au Congrès américain.

On reste aux États-Unis pour parler d'une révolution pour les femmes qui veulent avorter. We stay in the United States to talk about a revolution for women who want to have an abortion.

La vente de ce qu'on appelle la pilule abortive, c'est à dire de ce médicament utilisé pour provoquer l'arrêt de la grossesse. Et bien, ce médicament, Anne, va être autorisé à la vente dans les pharmacies aux États-Unis, ce qui n'était pas le cas auparavant. Well, this drug, Anne, is going to be authorized for sale in pharmacies in the United States, which was not the case before. Marie Normand bonjour. Bonjour ! Cette mesure très attendue par les défenseurs des droits des femmes alors que l'accès à l'avortement est de plus en plus difficile dans certains États républicains.

Oui, c'est une décision importante de l'Agence américaine des médicaments pour faciliter l'accès à l'avortement, car depuis plus de 20 ans, seules les cliniques, les hôpitaux pouvaient délivrer cette pilule qui s'appelle la mifépristone. Yes, it is an important decision by the American Medicines Agency to facilitate access to abortion, because for more than 20 years, only clinics, hospitals could deliver this pill which is called mifepristone. Les pharmacies pourront maintenant la vendre aux patientes qui ont une ordonnance d'un médecin. Pas besoin même de venir à la pharmacie. La pilule peut aussi être envoyée par courrier par la poste dans les États où cette procédure est légale. The pill can also be mailed to states where this procedure is legal. Dans ce pays, les États-Unis, plus de la moitié des avortements se font aujourd'hui par médicaments plutôt que par opération chirurgicale, et cette pilule est de plus en plus recherchée depuis que plusieurs États républicains ont décidé d'interdire ou de restreindre le droit des femmes à interrompre leur grossesse. In this country, the United States, more than half of abortions today are done by drugs rather than by surgery, and this pill is increasingly sought after since several Republican states have decided to ban or restrict the right of women to terminate their pregnancy. Alors attention, pas d'obligation pour les pharmacies, elles peuvent toujours décider ou non de vendre ces pilules. So beware, no obligation for pharmacies, they can always decide whether or not to sell these pills. Et le sujet, on le sait, est très polémique aux États-Unis. And the subject, as we know, is very controversial in the United States. Pour l'instant, les deux principales chaînes de pharmacies ne se sont pas prononcées. For the moment, the two main pharmacy chains have not spoken.

Marie Normand dans le Journal en français facile.

Parlons cinéma à présent avec la sortie en France aujourd'hui et vendredi au Sénégal du film intitulé Tirailleurs. Let's talk cinema now with the release in France today and Friday in Senegal of the film entitled Tirailleurs.

...

Les tirailleurs, ces hommes qui ont combattu pour la France lors de la Première Guerre mondiale. Dans ce film, le personnage principal est Omar Sy et il s'exprime en langue peule. In this film, the main character is Omar Sy and he speaks in the Fulani language. Un choix cohérent, comme il l'explique au micro de Sophie Torlotin. A coherent choice, as he explains at the microphone of Sophie Torlotin.

C'est le seul dialecte sénégalais que je parle, donc c'est moins de boulot. It's the only Senegalese dialect I speak, so it's less work. C'est une langue, donc je parle avec mes parents. It's a language, so I speak with my parents. En fait, mes parents me parlent peul depuis que je suis tout petit et on continue à communiquer comme ça. In fact, my parents have spoken to me Fulani since I was little and we continue to communicate like that. C'était important pour l'histoire parce qu'en fait, c'est aussi rappeler que ces soldats, en fait, ils sont arrivés dans un pays qu'ils ne connaissaient pas et n'avaient aucun repère. It was important for the story because in fact, it's also a reminder that these soldiers, in fact, they arrived in a country they didn't know and had no landmarks. Ils n'avaient même pas la langue. They didn't even have the language. En fait, pour beaucoup ils ne parlaient pas français et ne parlaient que la langue. In fact, for many they did not speak French and only spoke the language. Et quand on dit tirailleurs sénégalais, il n'y a pas que des Sénégalais dans le lot. And when we say Senegalese skirmishers, there are not only Senegalese in the lot. Faut savoir déjà qu'au Sénégal, il y a plusieurs dialectes. You should already know that in Senegal, there are several dialects. Donc deux Sénégalais ne peuvent pas forcément se comprendre. Et par ailleurs, il y avait aussi d'autres pays avec d'autres langues. Donc entre eux mêmes, ils ne se comprenaient pas. So among themselves, they did not understand each other. C'était pour montrer aussi à quel point ces soldats étaient aussi isolés dans ce conflit et dans cet ailleurs qui n'était pas chez eux. It was also to show to what extent these soldiers were also isolated in this conflict and in this elsewhere which was not at home. Ils n'avaient même pas la possibilité de communiquer entre eux, pour la plupart d'ailleurs. They didn't even have the possibility of communicating with each other, for the most part.

L'acteur Omar Sy.

Dans l'actualité française de la peinture orange jetée sur les murs de l'hôtel Matignon à Paris. In French news orange paint thrown on the walls of the Hotel Matignon in Paris.

L'Hôtel Matignon, ce lieu de résidence et de travail de la Première ministre Elisabeth Borne. La peinture a été jetée sur la façade du bâtiment. Par ce geste, un collectif demande à l'État français de mener une action climatique à la hauteur de l'urgence climatique. With this gesture, a group asks the French State to carry out climate action commensurate with the climate emergency. Ainsi se referme ce journal. Thus ends this diary. Merci de l'avoir écouté.