×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

DAPF - Niveau3-Partie2, 2-06

2-06

Dommage. Je pourrais rester ici des heures.

Bon, je vais rappeler plus tard.

C'est vrai que la Coupe du Monde aura lieu au Qatar ?

Mais l'épicerie est juste à côté ! - Non, celle-là, elle est fermée au mois de juillet.

Il y a beaucoup de gens qui dorment pendant le concert.

Ma mère m'a demandé de poster cette lettre.

Je suis quelqu'un qui marche beaucoup.

En sortant de la gare, elle a rencontré sa mère.

Pendant quelques jours, j'ai cherché en vain ma montre perdue.

Ton fils est sorti avec qui ?

Comment s'appelle l'endroit où nous sommes maintenant ?

Je venais juste de parler de lui quand il m'a appelé.

Votre appartement est assez grand.

J'ai pu trouver un très beau studio.

Prenez la ligne B du RER direction « Gare du Nord ».

Dis-moi si tu arrives à lire ce texte.

Non merci, je peux le faire moi-même.

Même quand je me trompe, elle ne me critique pas.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

2-06 2-06

Dommage. Too bad Vergonha. Too bad. Je pourrais rester ici des heures. I|I could|to stay|here|some|hours 何時間でもここにいられる。 Eu poderia ficar aqui por horas. I could stay here for hours.

Bon, je vais rappeler plus tard. Well|I|I will|to call back|more|later わかった、後でかけ直すよ。 Tudo bem, eu ligo de volta mais tarde. Well, I'll call back later.

C'est vrai que la Coupe du Monde aura lieu au Qatar ? It's|true|that|the|Cup|of the|World|it will have|take place|in|Qatar É verdade que a Copa do Mundo será no Catar? Is it true that the World Cup will take place in Qatar?

Mais l'épicerie est juste à côté ! |食料品店|||| But|the grocery store|it is|just|at|side しかし、食料品店はすぐ隣にあります! Mas a mercearia fica bem ao lado! But the grocery store is right next door! - Non, celle-là, elle est fermée au mois de juillet. No|||it|it is|closed|in|month|of|July - いいえ、こちらは7月で閉店です。 - Não, esse está fechado em julho. - No, that one is closed in July.

Il y a beaucoup de gens qui dorment pendant le concert. |||||||寝ている||| There|are|there is|many|of|people|who|they sleep|during|the|concert Há muitas pessoas dormindo durante o show. There are a lot of people sleeping during the concert.

Ma mère m'a demandé de poster cette lettre. |||||郵送する|| My|mother|to me|asked|to|to post|this|letter 母からこの手紙を掲載するように頼まれました。 My mother asked me to post this letter.

Je suis quelqu'un qui marche beaucoup. I|I am|someone|who|walks|a lot 僕はよく歩く人間なんだ。 Eu sou uma pessoa que anda muito. I am someone who walks a lot.

En sortant de la gare, elle a rencontré sa mère. |出る|||||||| Upon|exiting|from|the|station|she|she has|met|her|mother Saindo da estação, ela conheceu sua mãe. Upon leaving the station, she met her mother.

Pendant quelques jours, j'ai cherché en vain ma montre perdue. ||||||無駄に||| For|a few|days|I have|searched|in|vain|my|watch|lost 数日間、私は紛失した時計を無駄に探しました。 Por alguns dias procurei em vão pelo meu relógio perdido. For a few days, I searched in vain for my lost watch.

Ton fils est sorti avec qui ? Your|son|he is|gone out|with|whom Com quem seu filho saiu? Who did your son go out with?

Comment s'appelle l'endroit où nous sommes maintenant ? How|it is called|the place|where|we|we are|now 今いる場所の名前は? What is the name of the place we are in now?

Je venais juste de parler de lui quand il m'a appelé. |来ていた||||||||| I|I was coming|just|to|to talk|of|him|when|he|he has|called 彼から電話があったとき、私はちょうど彼の話をしていたところだった。 I had just been talking about him when he called me.

Votre appartement est assez grand. Your|apartment|it is|quite|large Your apartment is quite large.

J'ai pu trouver un très beau studio. とてもいいスタジオを見つけることができた。 Consegui encontrar um estúdio muito bom. I was able to find a very nice studio.

Prenez la ligne B du RER direction « Gare du Nord ». |||||RER|||| RER線Bで「北駅」(Gare du Nord)方面へ。 Take line B of the RER towards "Gare du Nord."

Dis-moi si tu arrives à lire ce texte. この文章が読めるかどうか教えてください。 Diga-me se você pode ler este texto. Tell me if you can read this text.

Non merci, je peux le faire moi-même. いや、自分でできる。 No thank you, I can do it myself.

Même quand je me trompe, elle ne me critique pas. ||||間違える||||| Even|when|I|myself|I make a mistake|she|not|me|she criticizes|not 私が間違っていても、彼女は私を批判しない。 Mesmo quando estou errado, ela não me critica. Even when I am wrong, she does not criticize me.

ai_request(all=12 err=8.33%) translation(all=21 err=0.00%) cwt(all=158 err=22.78%) en:AufDIxMS:250523 openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.12 PAR_CWT:AufDIxMS=2.39