1-4
1-4
1-4
1-4
1-4
1-4
Fin juin, il y a beaucoup de touristes à Kyoto ?
End|June|it|there|there is|many|of|tourists|in|Kyoto
|||||||||京都
кінець|червня|він|там|є|багато|туристів|туристів|в|Кіото
At the end of June, are there many tourists in Kyoto?
В кінці червня в Кіото багато туристів?
– Oui, mais pas comme début novembre.
Yes|but|not|like|early|November
так|але|не|як|початок|листопада
–はい、しかし11月初旬は好きではありません。
– Yes, but not like at the beginning of November.
– Так, але не так, як на початку листопада.
Les immigrés vivent parfois dans des conditions difficiles.
The|immigrants|they live|sometimes|in|some|conditions|difficult
|移民||||||
ці|іммігранти|живуть|іноді|в|важких|умовах|важких
移民は時に困難な状況に置かれる。
Immigrants sometimes live in difficult conditions.
Імігранти іноді живуть в складних умовах.
Buvons ensemble !
Let's drink|together
飲みましょう|
пиймо|разом
Let's drink together!
Пиймо разом!
J'ai apporté une bouteille de vin rouge.
I have|brought|a|bottle|of|wine|red
я маю|приніс|одну|пляшку|з|вина|червоного
赤ワインを1本持ってきた。
I brought a bottle of red wine.
Я приніс пляшку червоного вина.
Bonsoir.
Good evening
добрий вечір
Good evening.
Добрий вечір.
Vous êtes deux ?
You|you are|two
ви|є|двоє
Are there two of you?
Ви двоє?
Oh zut !
Oh|darn
|ああ、くそ!
о|блин
Oh no!
Ой, ні!
C'est fermé.
It's|closed
це|закрито
もう閉店だ。
It's closed.
Це закрито.
Pas de chance !
Not|any|luck
не|жодної|удачі
没有机会 !
What bad luck!
Не пощастило!
Le TGV vous permet de gagner deux heures.
The|TGV|you|allows|to|to gain|two|hours
|TGV||||||
цей|ТГВ|вам|дозволяє||виграти|дві|години
The TGV allows you to save two hours.
TGV дозволяє вам заощадити дві години.
Pardon, cette jupe est en solde ?
Excuse me|this|skirt|it is|on|sale
вибачте|ця|спідниця|є|в|розпродажі
Excuse me, is this skirt on sale?
Вибачте, ця спідниця на розпродажу?
On va au café pour se reposer un peu ?
We|we go|to the|café|to|ourselves|to rest|a|little
ми|йдемо|до|кафе|щоб|собі|відпочити|трохи|
Shall we go to the café to rest a bit?
Підемо в кафе, щоб трохи відпочити?
ai_request(all=8 err=0.00%) translation(all=14 err=0.00%) cwt(all=67 err=1.49%)
en:AufDIxMS: uk:B7ebVoGS:250507
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.29 PAR_CWT:AufDIxMS=1.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.42 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.35