×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.


image

Steve's Language Learning Tips, Three Stages of Listening to Get to Fluency

Three Stages of Listening to Get to Fluency

Hi there, Steve Kaufmann here. Today, I'm going to talk about listening. I'm going to talk about what I consider to be the three stages of sort of a listening strategy.

I'm experimenting today. I'm in a different room. This room has a carpet on the floor, has some curtains hanging here, so I think the sound will be better. I may get some of those movers' blankets to hang on the wall in order to absorb more sound, if that turns out to be worthwhile. You've got these goofy fish prints behind me. I might even spring for some kind of a backdrop, but I don't know if I need to go that far. I might get another light on the side here to get more even lighting.

At any rate, I'm learning. I'm learning about it because I think everyone likes to improve. I mean, language learning is all about improving. Improving usually means learning more about something and as we learn more about something, then we can develop better skills. So I'm trying to do a better job with my podcast, but getting back to the subject of listening.

I thought about it today. I went for a run yesterday without listening to any language and, of course, that's a good time to think. You need some time to think. I can't spend all my time listening to language. It dawned on me that there are three stages in our listening strategy. There's an initial stage where we need a lot of repetition. I would call this sort of intensive listening. This is where I listen 30 or 40 times to the same mini stories. Not right away, but I'll go lesson 1, 2, 3, 4, 5, back to lesson 1, 2, 3, 4, 5, eventually, 6, 7, 8, 9, 10, back to 1. So you're listening repeatedly to a lot of the same content.

A lot of this content, as in the case of our mini stories, has a lot of high-frequency verbs. You're certainly going to come across the high-frequency words and verbs often and, therefore, it's easier to get to know them. As you listen to this stuff whereas when you started everything was just noise and you think you'll never learn this language, particularly if it's written in a different script like the Arabic script, but with time all of a sudden you start to understand things.

This is what I've often referred to as the sort of steep part of the upside down hockey stick. All of a sudden you understand something, you can say something and you feel good about yourself. Now comes the second part of the listening strategy. This is where you suddenly realize that the high-frequency verbs, the frequency drops off so quickly. That the words you need to know appear so infrequently now that they're much more difficult to learn.

I was thinking about it today. The third period, the final period is what I came to in Russian or in some of the other languages that I have learned or Portuguese. I'm not there yet in Korean. I'm there in Czech and Ukrainian. I'm not there in Greek or Romanian. These are the languages where I can just grab anything and I will understand most of it and so I don't have to listen more than once. If I have access to the transcript I read it. I might pick up a few words. But by and large; I can go for a run, like I went for a run yesterday, and I can be listening to something that's interesting on whatever is of interest to me, history, literature, politics. I'm reviewing words and phrases that I've learned. I'm learning new things. My brain is getting used to the language. I'm kind of launched there. It's a little difficult, but it's not very difficult and it's very satisfying. That's the sort of goal.

Once you're in that third stage where you can listen for enjoyment and listen out of interest and you're just filling your brain with phrases and words in the language, words you've learned once, twice, three times, they come up again. You're just strengthening a whole other language. That's a very solid base from which to really embark in speaking, speaking often and speaking on subjects of interest, which I can do with a tutor online. If I go to the country, I'm now launched in the language. So how do we get there?

The first stage was kind of getting a toehold in the language with a lot of repetitive listening and that third stage is when the difficult, interesting, authentic material is accessible and comprehensible and you can just go off listening to it. Put it in your car, listen to it. You're just enjoying the language. You're enjoying the rewards of your labor. How do we get there?

I often get this question. How do we jump from, essentially, A2 to B2 in the European framework? We have to make that investment. We have to invest in acquiring more words so that, eventually, we can then listen and enjoy it. So what I do now at LingQ is I go into sentence mode and I use the five second repeat, especially in Farsi where we don't have text to speech, and I listen to it. I listen to the sentence and then I listen to the sentence again. I look up the new words and I hear the sentence again, but I'm dealing with potentially interesting content, difficult content.

I'm not getting worse, this is the thing. The brain likes to learn. We all like to learn. There are no shortcuts. Every time I put effort into it, even though I think I'm not getting anywhere, of course I am. I'm building up my vocabulary, my ability to understand when I hear not just when I read and that's difficult. You can read through it and pick out the words and you didn't quite get it the first time, but you look at the word, you know what it is and then you hear it and it's still not comprehensible and you just have to continue.

In a way, the rewards are fewer in that middle stage. You're not listening as often to the same material because, typically, whereas the mini stories are four minutes long, here I might be dealing with a podcast that's 15 minutes long. I'm going through it sentence by sentence and I'm working it and mining it for words and phrases. I save a word and then I save the phrase. If it's in Arabic, I can hear the text to speech of the phrase or I use the actual live audio track and go over that sentence.

By the way, I shouldn't spill the beans, so to speak, but we're working on a number of interesting things for LingQ and one of these will be the ability in sentence view to set the timestamps because the automatic timestamps often don't work. If you click on the text to speech for that sentence, you get the text to speech. We want it to be so that you click on that audio indicator and you get the natural voice for that sentence.

All of these things are going to become better. There are a number of things that we have in the pipeline that are going to make it better and I think a big part of it is to make that intermediate stage where we're building ourselves up so that we will be able to. That's the goal. We will be able to eventually just grab an interesting audio book, an interesting podcast and just listen to it, enjoy it, discover the culture, discover the language, feed the brain, all this kind of stuff. That's kind of the third stage, the glide portion.

Just to summarize, I see three stages. There's the initial very steep climb, but you have that sense that you're achieving something. Then you have that long grind where you just have to sock in more words and phrases, train the brain, sentence mode or full-listen mode, whatever you prefer so that you eventually get to the point where you can just listen for fun and now you're well on your way. When you do a lot of listening for fun and you have a significant vocabulary, then you can really start speaking a lot, which you eventually have to do. You have to speak a lot in order to speak well.

I would say that in my own learning strategy even now I'm spending all my time working with these texts developing my ability to understand what I hear and increasing my vocabulary. I'm not doing any online tutor session. It would be fun to do it, but I just feel I don't have enough. I'm more concerned about how well I'm going to speak at the end of my journey rather than what I'm able to do in the first phrase or the second phase. Although, I enjoy interacting with online tutors and I may get started, especially in Farsi where we don't have text to speech in order to have a better sense of these words, how they're pronounced, and so forth and so on.

Anyway, there you have it, the three stages in our language learning strategy. I hope that this was helpful. Bye for now.

Three Stages of Listening to Get to Fluency Drei Stufen des Zuhörens, um zum flüssigen Sprachgebrauch zu gelangen Three Stages of Listening to Get to Fluency Tres etapas de escuchar para llegar a la fluidez Les trois étapes de l'écoute pour atteindre la fluidité Tre fasi di ascolto per raggiungere la fluidità 流暢さを手に入れるためのリスニングの3つのステージ 유창하게 듣기 위한 세 가지 단계 Drie stadia van luisteren om vloeiendheid te bereiken Trzy etapy słuchania, aby osiągnąć płynność Três fases da audição para chegar à fluência Три этапа прослушивания для достижения беглости речи Akıcılığa Ulaşmak için Üç Aşamalı Dinleme Три етапи аудіювання, щоб отримати вільне мовлення 流利听力的三个阶段 流利聽力的三個階段

Hi there, Steve Kaufmann here. Здравствуйте, Стив Кауфман слушает. Today, I'm going to talk about listening. Today, I'm going to talk about listening. Dzisiaj porozmawiam o słuchaniu. 今天,我要谈谈听力。 I'm going to talk about what I consider to be the three stages of sort of a listening strategy. Ich werde über das sprechen, was ich als die drei Stufen einer Art Zuhörstrategie betrachte. Voy a hablar sobre lo que considero que son las tres etapas de una especie de estrategia de escucha. Je vais parler de ce que je considère être les trois étapes d'une sorte de stratégie d'écoute. ある種のリスニング戦略の3つの段階であると私が考えるものについてお話します。 Mam zamiar porozmawiać o tym, co uważam za trzy etapy strategii słuchania. 我将谈论我所认为的聆听策略的三个阶段。

I'm experimenting today. Ich experimentiere heute. I'm experimenting today. J'expérimente aujourd'hui. 今日は実験中です。 Dzisiaj eksperymentuję. 我今天正在做实验。 I'm in a different room. Je suis dans une autre pièce. 私は別の部屋にいます。 Jestem w innym pokoju. This room has a carpet on the floor, has some curtains hanging here, so I think the sound will be better. Dieser Raum hat einen Teppich auf dem Boden, und hier hängen ein paar Vorhänge, also denke ich, dass der Klang besser sein wird. Esta habitación tiene una alfombra en el piso, tiene algunas cortinas colgando aquí, así que creo que el sonido será mejor. Cette pièce a un tapis au sol, des rideaux suspendus ici, donc je pense que le son sera meilleur. この部屋は床にじゅうたんが敷かれていて、カーテンが掛けられているので、音が良くなると思います。 Ten pokój ma dywan na podłodze, wiszą tu zasłony, więc myślę, że dźwięk będzie lepszy. Esta sala tem uma alcatifa no chão, tem umas cortinas penduradas, por isso penso que o som será melhor. I may get some of those movers' blankets to hang on the wall in order to absorb more sound, if that turns out to be worthwhile. Vielleicht besorge ich mir ein paar dieser Umzugsdecken, die ich an die Wand hänge, um mehr Schall zu absorbieren, falls sich das als sinnvoll erweist. Puede que consiga algunas de esas mantas de mudanzas para colgarlas en la pared a fin de absorber más sonido, si resulta que vale la pena. Je peux faire accrocher certaines de ces couvertures de déménageurs au mur afin d'absorber plus de son, si cela s'avère utile. それが価値があることが判明した場合、私はより多くの音を吸収するためにそれらの引っ越し業者の毛布のいくつかを壁に掛けさせるかもしれません。 Być może kupię kilka koców do powieszenia na ścianie, aby pochłonąć więcej dźwięków, jeśli okaże się to opłacalne. Talvez compre uns cobertores para pendurar na parede para absorver mais o som, se isso valer a pena. 如果值得的话,我可能会买一些搬家毯挂在墙上,以吸收更多的声音。 You've got these goofy fish prints behind me. Sie haben diese albernen Fischabdrücke hinter mir. Tienes estas graciosas huellas de peces detrás de mí. Vous avez ces empreintes de poisson loufoques derrière moi. あなたは私の後ろにこれらの間抜けな魚のプリントを持っています。 Za mną są te głupie odciski ryb. Tem estas pegadas de peixe patetas atrás de mim. Arkamda bu aptal balık izleri var. 你在我身后留下了这些愚蠢的鱼印。 I might even spring for some kind of a backdrop, but I don't know if I need to go that far. Ich könnte sogar für eine Art Hintergrund springen, aber ich weiß nicht, ob ich so weit gehen muss. Incluso podría buscar algún tipo de telón de fondo, pero no sé si necesito ir tan lejos. Je pourrais même sauter vers une sorte de toile de fond, mais je ne sais pas si j'ai besoin d'aller aussi loin. ある種の背景のために春になるかもしれませんが、そこまで行く必要があるかどうかはわかりません。 Mógłbym nawet pokusić się o jakieś tło, ale nie wiem, czy muszę posuwać się aż tak daleko. Até posso optar por uma espécie de pano de fundo, mas não sei se preciso de ir tão longe. 我什至可能会喜欢某种背景,但我不知道是否需要走那么远。 我可能还会买个背景墙,但我不知道是否有必要这么做。 I might get another light on the side here to get more even lighting. Ich könnte hier ein weiteres Licht an der Seite anbringen, um eine gleichmäßigere Beleuchtung zu erhalten. Podría conseguir otra luz en el costado aquí para obtener una iluminación más uniforme. Je pourrais avoir une autre lumière sur le côté ici pour obtenir un éclairage plus uniforme. Być może dokupię jeszcze jedną lampę z boku, aby uzyskać bardziej równomierne oświetlenie. Poderei colocar outra luz de lado aqui para obter uma iluminação mais uniforme. Возможно, я поставлю еще один светильник сбоку, чтобы добиться более равномерного освещения. 我可能会在这边放另一盏灯,以获得更均匀的照明。

At any rate, I'm learning. Auf jeden Fall lerne ich. En cualquier caso, estoy aprendiendo. En tout cas, j'apprends. W każdym razie, uczę się. Em todo o caso, estou a aprender. I'm learning about it because I think everyone likes to improve. Ich lerne darüber, weil ich denke, dass sich jeder gerne verbessern möchte. Estoy aprendiendo sobre eso porque creo que a todos les gusta mejorar. Uczę się o tym, ponieważ myślę, że każdy lubi się doskonalić. Estou a aprender sobre o assunto porque acho que toda a gente gosta de melhorar. I mean, language learning is all about improving. Ich meine, beim Sprachenlernen geht es darum, sich zu verbessern. Quiero decir, el aprendizaje de idiomas se trata de mejorar. つまり、言語学習はすべて改善することです。 Chodzi mi o to, że nauka języka polega na doskonaleniu się. Quer dizer, a aprendizagem de línguas tem tudo a ver com melhorar. Improving usually means learning more about something and as we learn more about something, then we can develop better skills. Verbessern bedeutet in der Regel, mehr über etwas zu lernen, und wenn wir mehr über etwas lernen, können wir auch bessere Fähigkeiten entwickeln. Mejorar generalmente significa aprender más sobre algo y, a medida que aprendemos más sobre algo, podemos desarrollar mejores habilidades. Ulepszanie zwykle oznacza uczenie się więcej o czymś, a gdy dowiadujemy się więcej o czymś, możemy rozwijać lepsze umiejętności. So I'm trying to do a better job with my podcast, but getting back to the subject of listening. Ich versuche also, mit meinem Podcast einen besseren Job zu machen, komme aber zurück zum Thema Hören. Así que estoy tratando de hacer un mejor trabajo con mi podcast, pero volviendo al tema de escuchar. Staram się więc wykonywać lepszą robotę z moim podcastem, ale wracając do tematu słuchania. 因此,我正在尝试将我的播客做得更好,但要回到聆听的主题。

I thought about it today. Ich habe heute darüber nachgedacht. Lo pensé hoy. Myślałem o tym dzisiaj. Hoje pensei nisso. 我今天想到了这一点。 I went for a run yesterday without listening to any language and, of course, that's a good time to think. Gestern bin ich joggen gegangen, ohne auf eine Sprache zu hören, und das ist natürlich eine gute Zeit zum Nachdenken. Ayer salí a correr sin escuchar ningún idioma y, por supuesto, es un buen momento para pensar. Je suis allé courir hier sans écouter aucune langue et, bien sûr, c'est un bon moment pour réfléchir. 私は昨日、言語を聞かずに走りに行きました。もちろん、それは考えるのに良い時期です。 Wczoraj poszedłem pobiegać, nie słuchając żadnego języka i oczywiście jest to dobry czas na przemyślenia. Ontem fui correr sem ouvir nenhuma língua e, claro, é uma boa altura para pensar. Вчера я отправился на пробежку, не слушая никакого языка, и, конечно, это хорошее время для размышлений. 我昨天跑步时没有听任何语言,当然,这是一个思考的好时机。 You need some time to think. Necesitas tiempo para pensar. 考えるのに少し時間が必要です。 Potrzebujesz trochę czasu do namysłu. I can't spend all my time listening to language. Ich kann nicht meine ganze Zeit damit verbringen, Sprache zu hören. No puedo pasar todo mi tiempo escuchando el lenguaje. 私はすべての時間を言語を聞くことに費やすことができません。 Nie mogę spędzać całego czasu na słuchaniu języka. Não posso passar todo o meu tempo a ouvir a língua. It dawned on me that there are three stages in our listening strategy. Mir wurde klar, dass unsere Hörstrategie drei Stufen umfasst. Me di cuenta de que hay tres etapas en nuestra estrategia de escucha. Il m'est apparu qu'il y a trois étapes dans notre stratégie d'écoute. 私たちのリスニング戦略には3つの段階があることに気づきました。 Dotarło do mnie, że istnieją trzy etapy naszej strategii słuchania. Apercebi-me de que há três fases na nossa estratégia de escuta. There's an initial stage where we need a lot of repetition. Es gibt eine Anfangsphase, in der wir viele Wiederholungen brauchen. Na początkowym etapie potrzebujemy wielu powtórzeń. 有一个初始阶段,我们需要大量重复。 I would call this sort of intensive listening. Ich würde das als intensives Zuhören bezeichnen. Yo llamaría a este tipo de escucha intensiva. 私はこの種の集中的なリスニングと呼ぶでしょう。 Nazwałbym to intensywnym słuchaniem. Eu chamaria a isto uma espécie de escuta intensiva. 我将此称为强化聆听。 This is where I listen 30 or 40 times to the same mini stories. Hier höre ich 30 oder 40 Mal dieselben Minigeschichten. これは私が同じミニストーリーを30または40回聞くところです。 Tutaj słucham 30 lub 40 razy tych samych mini historii. Not right away, but I'll go lesson 1, 2, 3, 4, 5, back to lesson 1, 2, 3, 4, 5, eventually, 6, 7, 8, 9, 10, back to 1. Nicht sofort, aber ich gehe zu Lektion 1, 2, 3, 4, 5, zurück zu Lektion 1, 2, 3, 4, 5, schließlich, 6, 7, 8, 9, 10, zurück zu 1. No inmediatamente, pero iré a la lección 1, 2, 3, 4, 5, volveré a la lección 1, 2, 3, 4, 5, eventualmente, 6, 7, 8, 9, 10, volveré a la 1. すぐではありませんが、レッスン1、2、3、4、5に戻り、レッスン1、2、3、4、5、最終的には6、7、8、9、10に戻ります。 Nie od razu, ale przejdę do lekcji 1, 2, 3, 4, 5, z powrotem do lekcji 1, 2, 3, 4, 5, ewentualnie 6, 7, 8, 9, 10, z powrotem do 1. Não imediatamente, mas vou à lição 1, 2, 3, 4, 5, voltar à lição 1, 2, 3, 4, 5, eventualmente, 6, 7, 8, 9, 10, voltar à 1. 不是马上,但我会先学习课程 1、2、3、4、5,然后再回到课程 1、2、3、4、5,最终学习课程 6、7、8、9、10,然后再回到 1。 So you're listening repeatedly to a lot of the same content. Du hörst dir also immer wieder viele gleiche Inhalte an. Así que estás escuchando repetidamente mucho del mismo contenido. Słuchasz więc wielokrotnie tych samych treści.

A lot of this content, as in the case of our mini stories, has a lot of high-frequency verbs. Viele dieser Inhalte, wie im Fall unserer Mini-Geschichten, enthalten viele hochfrequente Verben. Une grande partie de ce contenu, comme dans le cas de nos mini-histoires, contient beaucoup de verbes à haute fréquence. Wiele z tych treści, jak w przypadku naszych mini historii, zawiera wiele czasowników o wysokiej częstotliwości. 这些内容中的很多内容,就像我们的小故事一样,都包含大量高频动词。 You're certainly going to come across the high-frequency words and verbs often and, therefore, it's easier to get to know them. Seguramente te encontrarás con las palabras y los verbos de alta frecuencia y, por lo tanto, es más fácil conocerlos. Z pewnością będziesz często spotykać się ze słowami i czasownikami o wysokiej częstotliwości, a zatem łatwiej je poznać. As palavras e os verbos mais frequentes vão certamente aparecer com frequência e, por isso, é mais fácil conhecê-los. 你肯定会经常遇到高频单词和动词,因此,更容易了解它们。 As you listen to this stuff whereas when you started everything was just noise and you think you'll never learn this language, particularly if it's written in a different script like the Arabic script, but with time all of a sudden you start to understand things. Mientras escuchas estas cosas, mientras que cuando empezaste todo era solo ruido y piensas que nunca aprenderás este idioma, especialmente si está escrito en una escritura diferente como la escritura árabe, pero con el tiempo, de repente, empiezas a entender las cosas. . Kiedy słuchasz tych rzeczy, podczas gdy na początku wszystko było tylko hałasem i myślisz, że nigdy nie nauczysz się tego języka, zwłaszcza jeśli jest napisany innym pismem, takim jak arabskie, ale z czasem nagle zaczynasz rozumieć pewne rzeczy. 当你开始听这些东西时,一切都只是噪音,你会认为你永远也学不会这种语言,特别是如果它是用不同的文字书写的,比如阿拉伯文字,但随着时间的推移,你突然开始理解一些东西。

This is what I've often referred to as the sort of steep part of the upside down hockey stick. Dies ist das, was ich oft als die Art von steilem Teil des umgedrehten Hockeyschlägers bezeichnet habe. Esto es a lo que me he referido a menudo como el tipo de parte empinada del palo de hockey al revés. C'est ce que j'ai souvent appelé le genre de partie raide du bâton de hockey à l'envers. これは、私がよく逆さまのホッケースティックの急な部分と呼んでいるものです。 To jest to, co często nazywam stromą częścią odwróconego kija hokejowego. Это то, что я часто называл крутой частью перевернутой хоккейной клюшки. 这就是我经常所说的倒置曲棍球杆的陡峭部分。 這就是我通常所說的倒置曲棍球棒的陡峭部分。 All of a sudden you understand something, you can say something and you feel good about yourself. De repente entiendes algo, puedes decir algo y te sientes bien contigo mismo. Nagle coś rozumiesz, możesz coś powiedzieć i czujesz się ze sobą dobrze. Now comes the second part of the listening strategy. Teraz nadchodzi druga część strategii słuchania. This is where you suddenly realize that the high-frequency verbs, the frequency drops off so quickly. Hier merkt man plötzlich, dass bei hochfrequenten Verben die Frequenz so schnell abfällt. Aquí es donde de repente te das cuenta de que los verbos de alta frecuencia, la frecuencia cae tan rápido. C'est là que vous réalisez soudainement que les verbes à haute fréquence, la fréquence chute si rapidement. W tym momencie nagle zdajesz sobie sprawę, że częstotliwość czasowników o wysokiej częstotliwości spada tak szybko. Именно здесь вы внезапно осознаете, что частота высокочастотных глаголов быстро снижается. 这时你突然意识到高频动词的频率下降得如此之快。 這是你突然意識到高頻動詞的地方,頻率下降得如此之快。 That the words you need to know appear so infrequently now that they're much more difficult to learn. Dass die Wörter, die Sie kennen müssen, jetzt so selten vorkommen, dass sie viel schwieriger zu lernen sind. あなたが知る必要のある単語は、今ではあまり頻繁に現れないので、学ぶのがはるかに難しくなっています。 Słowa, które musisz znać, pojawiają się teraz tak rzadko, że znacznie trudniej jest się ich nauczyć. 你需要知道的单词现在出现的频率非常低,因此它们变得更加难以学习。 你需要知道的單詞現在出現得如此罕見,以至於它們更難學習。

I was thinking about it today. Myślałem o tym dzisiaj. Hoje estive a pensar nisso. The third period, the final period is what I came to in Russian or in some of the other languages that I have learned or Portuguese. Die dritte Stunde, die letzte Stunde, habe ich auf Russisch oder in einigen der anderen Sprachen, die ich gelernt habe, oder auf Portugiesisch erreicht. Trzeci okres, ostatni okres, jest tym, do czego doszedłem w języku rosyjskim lub w niektórych innych językach, których się nauczyłem, lub w języku portugalskim. O terceiro período, o período final, é aquilo a que cheguei em russo ou em algumas das outras línguas que aprendi ou em português. 第三节,最后一节是我用俄语或我学过的其他一些语言或葡萄牙语学到的。 I'm not there yet in Korean. Ich bin noch nicht auf Koreanisch. Todavía no estoy allí en coreano. Nie jestem jeszcze w Korei. Ainda não cheguei lá em coreano. 我还没能用韩语说完。 I'm there in Czech and Ukrainian. Jestem tam w języku czeskim i ukraińskim. I'm not there in Greek or Romanian. Nie znam greckiego ani rumuńskiego. These are the languages where I can just grab anything and I will understand most of it and so I don't have to listen more than once. Das sind die Sprachen, in denen ich einfach alles greifen kann und das meiste verstehe und so muss ich nicht mehr als einmal zuhören. Estos son los idiomas en los que puedo agarrar cualquier cosa y entenderé la mayor parte, por lo que no tengo que escuchar más de una vez. これらは私が何でもつかむことができる言語であり、私はそれのほとんどを理解するので、私は何度も聞く必要はありません。 Są to języki, w których mogę po prostu złapać cokolwiek i zrozumiem większość z tego, więc nie muszę słuchać więcej niż raz. Essas são as línguas em que posso pegar qualquer coisa e irei entender a maior parte, então não preciso ouvir mais de uma vez. 对于这些语言,我可以直接掌握任何内容并能理解其中的大部分内容,因此我不需要听多次。 If I have access to the transcript I read it. Wenn ich Zugriff auf das Transkript habe, lese ich es. トランスクリプトにアクセスできる場合は、それを読みます。 Jeśli mam dostęp do transkrypcji, czytam ją. 如果我能获得该记录,我就会阅读它。 I might pick up a few words. Ich könnte ein paar Wörter aufschnappen. Je pourrais retenir quelques mots. Może nauczę się kilku słów. Talvez aprenda algumas palavras. But by and large; I can go for a run, like I went for a run yesterday, and I can be listening to something that's interesting on whatever is of interest to me, history, literature, politics. Pero en general; Puedo salir a correr, como salí a correr ayer, y puedo estar escuchando algo interesante sobre lo que sea que me interese, historia, literatura, política. Maar over het algemeen; Ik kan gaan hardlopen, zoals ik gisteren ging hardlopen, en ik kan luisteren naar iets dat interessant is over alles wat mij interesseert, geschiedenis, literatuur, politiek. Ale ogólnie rzecz biorąc; mogę iść pobiegać, tak jak wczoraj, i mogę słuchać czegoś interesującego na temat tego, co mnie interesuje, historii, literatury, polityki. 但总的来说;我可以去跑步,就像我昨天跑步一样,我可以听一些我感兴趣的东西,历史、文学、政治。 I'm reviewing words and phrases that I've learned. Ich wiederhole Wörter und Sätze, die ich gelernt habe. Estoy repasando palabras y frases que he aprendido. 学んだ単語やフレーズを復習しています。 Przeglądam słowa i zwroty, których się nauczyłem. I'm learning new things. Uczę się nowych rzeczy. My brain is getting used to the language. Mi cerebro se está acostumbrando al idioma. Mój mózg przyzwyczaja się do tego języka. I'm kind of launched there. Ich bin dort irgendwie gestartet. Estoy un poco lanzado allí. Je suis un peu lancé là-bas. 私はそこで立ち上げられたようなものです。 W pewnym sensie jestem tam uruchomiony. 我好像已经到达那里了。 It's a little difficult, but it's not very difficult and it's very satisfying. Es ist ein bisschen schwierig, aber es ist nicht sehr schwierig und es ist sehr befriedigend. 少し難しいですが、それほど難しくはなく、とても満足しています。 Jest trochę trudny, ale nie jest bardzo trudny i jest bardzo satysfakcjonujący. That's the sort of goal. Das ist die Art von Ziel. Ese es el tipo de objetivo. Taki jest właśnie cel. 这就是这样的目标。

Once you're in that third stage where you can listen for enjoyment and listen out of interest and you're just filling your brain with phrases and words in the language, words you've learned once, twice, three times, they come up again. Sobald Sie sich in dieser dritten Phase befinden, in der Sie aus Vergnügen und aus Interesse zuhören können, füllen Sie Ihr Gehirn einfach mit Phrasen und Wörtern in der Sprache, Wörtern, die Sie einmal, zweimal, dreimal gelernt haben, und sie tauchen auf wieder. Una vez que estás en esa tercera etapa en la que puedes escuchar por placer y escuchar por interés y solo estás llenando tu cerebro con frases y palabras en el idioma, palabras que has aprendido una, dos, tres veces, surgen. de nuevo. 楽しみを聞いたり、興味をそそられたりすることができる第3段階に入ると、その言語のフレーズや単語で脳を満たしているだけです。1回、2回、3回学習した単語が表示されます。再び。 Kiedy jesteś na trzecim etapie, w którym możesz słuchać dla przyjemności i słuchać z zainteresowania, a po prostu wypełniasz swój mózg frazami i słowami w języku, słowa, których nauczyłeś się raz, dwa, trzy razy, pojawiają się ponownie. You're just strengthening a whole other language. あなたは他の言語全体を強化しているだけです。 Po prostu wzmacniasz zupełnie inny język. Вы просто осваиваете совершенно другой язык. That's a very solid base from which to really embark in speaking, speaking often and speaking on subjects of interest, which I can do with a tutor online. それは、私がオンラインの家庭教師と一緒に行うことができる、話すこと、頻繁に話すこと、そして興味のある主題について話すことに本当に着手するための非常に堅実な基盤です。 To bardzo solidna baza, z której można naprawdę zacząć mówić, mówić często i mówić na interesujące tematy, co mogę zrobić z korepetytorem online. 这是一个非常坚实的基础,从此我可以真正开始演讲,经常演讲并就感兴趣的主题进行演讲,我可以在网上与导师一起进行演讲。 If I go to the country, I'm now launched in the language. Si voy al campo, ahora me lanzo en el idioma. 私がその国に行くと、私は今、その言語で立ち上げられています。 Jeśli jadę do kraju, jestem teraz uruchomiony w tym języku. 如果我去这个国家,我现在就会开始使用当地的语言。 如果我去鄉下,我現在開始使用該語言。 So how do we get there? Entonces, ¿cómo llegamos allí? では、どうやってそこにたどり着くのでしょうか。 Jak się tam dostać?

The first stage was kind of getting a toehold in the language with a lot of repetitive listening and that third stage is when the difficult, interesting, authentic material is accessible and comprehensible and you can just go off listening to it. La primera fase consistía en afianzarse en el idioma con mucha escucha repetitiva, y la tercera fase es cuando el material difícil, interesante y auténtico es accesible y comprensible y puedes dedicarte a escucharlo. La première étape consistait en quelque sorte à prendre pied dans la langue avec beaucoup d'écoute répétitive et la troisième étape est lorsque le matériel difficile, intéressant et authentique est accessible et compréhensible et que vous pouvez simplement commencer à l'écouter. 最初の段階は、繰り返し聞くことの多い言語での足掛かりを得るようなものでした。その3番目の段階は、難しく、興味深く、本物の資料にアクセスでき、理解しやすく、ただ聞くことをやめることができるときです。 Pierwszym etapem było oswojenie się z językiem poprzez wielokrotne słuchanie, a trzeci etap to ten, w którym trudny, interesujący, autentyczny materiał jest dostępny i zrozumiały i można po prostu zacząć go słuchać. Первый этап - это как бы закрепление языка с помощью многократного повторения на слух, а третий этап - это когда трудный, интересный, аутентичный материал становится доступным и понятным, и вы можете просто слушать его. 第一阶段是通过大量重复聆听来在语言中站稳脚跟,第三阶段是当困难、有趣、真实的材料变得容易理解时,你就可以继续听了。 Put it in your car, listen to it. Ponlo en tu auto, escúchalo. Włóż do samochodu i słuchaj. You're just enjoying the language. Po prostu cieszysz się językiem. 你只是在享受语言而已。 You're enjoying the rewards of your labor. あなたはあなたの労働の報酬を楽しんでいます。 Cieszysz się nagrodami za swoją pracę. 您正在享受劳动的成果。 How do we get there? Jak się tam dostać?

I often get this question. Często otrzymuję to pytanie. How do we jump from, essentially, A2 to B2 in the European framework? ヨーロッパの枠組みで、本質的にA2からB2にどのようにジャンプするのでしょうか。 Jak przeskoczyć z poziomu A2 do B2 w ramach europejskich? 在欧洲框架下,我们如何从 A2 跃升至 B2? We have to make that investment. Tenemos que hacer esa inversión. 私たちはその投資をしなければなりません。 Musimy dokonać tej inwestycji. We have to invest in acquiring more words so that, eventually, we can then listen and enjoy it. Musimy zainwestować w przyswojenie większej ilości słów, aby w końcu móc ich słuchać i cieszyć się nimi. Мы должны вкладывать средства в приобретение большего количества слов, чтобы в конечном итоге мы могли слушать и наслаждаться. 我们必须投入精力去掌握更多的词汇,这样最终我们才能聆听并享受它。 So what I do now at LingQ is I go into sentence mode and I use the five second repeat, especially in Farsi where we don't have text to speech, and I listen to it. Así que lo que hago ahora en LingQ es ponerme en modo frase y utilizar la repetición de cinco segundos, sobre todo en farsi, donde no tenemos texto a voz, y escucharlo. Donc, ce que je fais maintenant à LingQ, c'est que je passe en mode phrase et j'utilise la répétition de cinq secondes, en particulier en farsi où nous n'avons pas de synthèse vocale, et je l'écoute. ですから、LingQで今していることは、文モードに入り、5秒間の繰り返しを使用することです。特に、テキスト読み上げがないペルシア語で、それを聞きます。 Więc to, co robię teraz w LingQ, to przechodzę do trybu zdań i używam pięciosekundowego powtórzenia, szczególnie w języku perskim, w którym nie mamy zamiany tekstu na mowę, i słucham go. 所以我现在在 LingQ 所做的就是进入句子模式并使用五秒重复,特别是在没有文本转语音的波斯语中,然后我听它。 I listen to the sentence and then I listen to the sentence again. 私はその文章を聞いてから、もう一度その文章を聞きます。 Słucham zdania, a następnie słucham go ponownie. Я слушаю предложение, а затем слушаю его снова. 我听完这个句子,然后我又听了一遍这个句子。 I look up the new words and I hear the sentence again, but I'm dealing with potentially interesting content, difficult content. Busco las palabras nuevas y escucho la oración nuevamente, pero estoy tratando con contenido potencialmente interesante, contenido difícil. Je cherche les nouveaux mots et j'entends à nouveau la phrase, mais j'ai affaire à un contenu potentiellement intéressant, un contenu difficile. 新しい単語を調べて、もう一度文章を聞きますが、潜在的に興味深いコンテンツ、難しいコンテンツを扱っています。 Sprawdzam nowe słowa i słyszę zdanie ponownie, ale mam do czynienia z potencjalnie interesującą treścią, trudną treścią. Я смотрю на новые слова и слышу предложение снова, но я имею дело с потенциально интересным содержанием, трудным содержанием. 我查找新单词并再次听到这个句子,但我正在处理潜在有趣的内容,困难的内容。

I'm not getting worse, this is the thing. Je ne vais pas plus mal, c'est ça. 私は悪化していません、これが問題です。 Nie pogarsza mi się, w tym rzecz. Мне не становится хуже, вот в чем дело. 我的情况没有变得更糟,事情就是这样。 The brain likes to learn. Al cerebro le gusta aprender. 脳は学ぶのが好きです。 Mózg lubi się uczyć. We all like to learn. A todos nos gusta aprender. Wszyscy lubimy się uczyć. 我们都喜欢学习。 There are no shortcuts. ショートカットはありません。 Er zijn geen snelkoppelingen. Nie ma skrótów. Не существует коротких путей. 没有捷径。 Every time I put effort into it, even though I think I'm not getting anywhere, of course I am. Cada vez que me esfuerzo, aunque creo que no estoy llegando a ningún lado, por supuesto que sí. どこにも行かないと思っていても、努力する度にもちろんです。 Za każdym razem, gdy wkładam w to wysiłek, nawet jeśli myślę, że nic nie osiągam, oczywiście, że tak. Каждый раз, когда я прикладываю усилия, даже если мне кажется, что у меня ничего не получается, конечно, получается. 每当我付出努力时,尽管我认为自己没有取得任何进展,但事实上我还是取得了成功。 I'm building up my vocabulary, my ability to understand when I hear not just when I read and that's difficult. 私は語彙を増やしています。読んだときだけでなく、聞いたときに理解する能力もあり、それは難しいことです。 Buduję swoje słownictwo, zdolność rozumienia, kiedy słyszę, a nie tylko kiedy czytam, a to jest trudne. Я наращиваю свой словарный запас, способность понимать, когда я слышу, а не только когда читаю, и это трудно. 我正在扩大我的词汇量,提高我听到的内容的理解能力,而不仅仅是阅读时理解的能力,这很难。 You can read through it and pick out the words and you didn't quite get it the first time, but you look at the word, you know what it is and then you hear it and it's still not comprehensible and you just have to continue. Puedes leerlo y distinguir las palabras y no lo has entendido del todo la primera vez, pero miras la palabra, sabes lo que es y luego la oyes y sigue sin ser comprensible y tienes que continuar. あなたはそれを読んで単語を選ぶことができます、そしてあなたはそれを最初に完全に理解しませんでした、しかしあなたは単語を見て、それが何であるかを知っていますそしてそれを聞いてそしてそれはまだ理解できずそしてあなたはただ続ける必要があります。 Możesz go przeczytać i wybrać słowa, których nie zrozumiałeś za pierwszym razem, ale patrzysz na słowo, wiesz, co to jest, a potem słyszysz je i nadal nie jest zrozumiałe i po prostu musisz kontynuować. Вы можете читать его и вычленять слова, и вы не совсем поняли с первого раза, но вы смотрите на слово, вы знаете, что это такое, а потом вы слышите его, и оно все еще непонятно, и вам просто нужно продолжать. 您可以通读它并挑出单词,但第一次您并没有完全理解它,但是当您看到这个单词时,您知道它是什么,然后您听到它,它仍然无法理解,您只需继续下去。

In a way, the rewards are fewer in that middle stage. En cierto modo, las recompensas son menores en esa etapa intermedia. ある意味、その中間段階では報酬は少なくなります。 W pewnym sensie nagrody są mniejsze na tym środkowym etapie. 从某种程度上来说,中间阶段的回报较少。 You're not listening as often to the same material because, typically, whereas the mini stories are four minutes long, here I might be dealing with a podcast that's 15 minutes long. No estás escuchando el mismo material con tanta frecuencia porque, por lo general, mientras que las mini historias duran cuatro minutos, aquí podría estar lidiando con un podcast de 15 minutos. 通常、ミニストーリーの長さは4分ですが、ここでは15分の長さのポッドキャストを扱っている可能性があるため、同じ素材を頻繁に聞くことはありません。 Nie słuchasz tak często tego samego materiału, ponieważ zazwyczaj, podczas gdy mini historie trwają cztery minuty, tutaj mogę mieć do czynienia z podcastem trwającym 15 minut. 您不会经常收听相同的材料,因为通常情况下,小故事的时长为 4 分钟,而这里我可能要处理的播客时长为 15 分钟。 I'm going through it sentence by sentence and I'm working it and mining it for words and phrases. Lo estoy revisando oración por oración y lo estoy trabajando y extrayendo palabras y frases. Je le parcoure phrase par phrase et je le travaille et l'explore pour trouver des mots et des phrases. 私はそれを一文ずつ調べていて、それを使って単語やフレーズを探しています。 Przeglądam go zdanie po zdaniu, pracuję nad nim i szukam słów i fraz. 我正在逐句地阅读它,并挖掘其中的单词和短语。 我正在逐句閱讀它,我正在處理它並挖掘它的單詞和短語。 I save a word and then I save the phrase. Guardo una palabra y luego guardo la frase. Zapisuję słowo, a następnie frazę. If it's in Arabic, I can hear the text to speech of the phrase or I use the actual live audio track and go over that sentence. Si está en árabe, puedo escuchar el texto a voz de la frase o uso la pista de audio en vivo real y repaso esa oración. Si c'est en arabe, je peux entendre la synthèse vocale de la phrase ou j'utilise la piste audio en direct et je passe en revue cette phrase. アラビア語の場合は、フレーズのテキスト読み上げを聞くか、実際のライブオーディオトラックを使用してその文を調べます。 Jeśli jest w języku arabskim, mogę usłyszeć tekst na mowę frazy lub użyć rzeczywistej ścieżki dźwiękowej na żywo i przejść do tego zdania. 如果是阿拉伯语,我可以听到短语的文本到语音,或者我使用实际的现场音轨并复述该句子。

By the way, I shouldn't spill the beans, so to speak, but we're working on a number of interesting things for LingQ and one of these will be the ability in sentence view to set the timestamps because the automatic timestamps often don't work. Por cierto, no debería derramar los frijoles, por así decirlo, pero estamos trabajando en una serie de cosas interesantes para LingQ y una de ellas será la capacidad en la vista de oración para establecer las marcas de tiempo porque las marcas de tiempo automáticas a menudo no no funciona Soit dit en passant, je ne devrais pas en dire plus, pour ainsi dire, mais nous travaillons sur un certain nombre de choses intéressantes pour LingQ et l'une d'entre elles sera la possibilité, en vue phrase, de définir les horodatages car les horodatages automatiques ne sont souvent pas ça marche pas. ちなみに、いわば豆をこぼしてはいけませんが、LingQの興味深い点に取り組んでいます。自動タイムスタンプは多くの場合、タイムスタンプを設定するために、文ビューでタイムスタンプを設定する機能があります。動作しません。 Przy okazji, nie powinienem zdradzać szczegółów, ale pracujemy nad wieloma interesującymi rzeczami dla LingQ, a jedną z nich będzie możliwość ustawiania znaczników czasu w widoku zdań, ponieważ automatyczne znaczniki czasu często nie działają. A propósito, não devia contar tudo, por assim dizer, mas estamos a trabalhar numa série de coisas interessantes para o LingQ e uma delas será a possibilidade de definir os carimbos de data e hora na visualização de frases, porque os carimbos de data e hora automáticos muitas vezes não funcionam. 顺便说一句,可以这么说,我不应该泄露秘密,但我们正在为 LingQ 做一些有趣的事情,其中之一就是在句子视图中设置时间戳的能力,因为自动时间戳通常不会不工作。 順便說一句,可以這麼說,我不應該說這些,但是我們正在為 LingQ 做一些有趣的事情,其中之一就是能夠在句子視圖中設置時間戳,因為自動時間戳通常不會不行。 If you click on the text to speech for that sentence, you get the text to speech. その文のテキスト読み上げをクリックすると、テキスト読み上げが表示されます。 Jeśli klikniesz tekst na mowę dla tego zdania, otrzymasz tekst na mowę. Se clicar no texto para voz dessa frase, obtém o texto para voz. 如果您单击该句子的文本转语音,您将获得文本转语音。 We want it to be so that you click on that audio indicator and you get the natural voice for that sentence. Queremos que haga clic en ese indicador de audio y obtenga la voz natural para esa oración. Nous voulons que ce soit pour que vous cliquiez sur cet indicateur audio et que vous obteniez la voix naturelle pour cette phrase. その音声インジケータをクリックすると、その文の自然な声が得られるようにする必要があります。 Chcemy, aby po kliknięciu wskaźnika audio wyświetlany był naturalny głos dla danego zdania. Queremos que, ao clicar no indicador de áudio, o utilizador obtenha a voz natural para essa frase. 我们希望当您点击音频指示器时,就能得到该句子的自然声音。

All of these things are going to become better. これらすべてが良くなるでしょう。 Wszystkie te rzeczy staną się lepsze. There are a number of things that we have in the pipeline that are going to make it better and I think a big part of it is to make that intermediate stage where we're building ourselves up so that we will be able to. Tenemos una serie de cosas en proyecto que van a mejorarlo y creo que gran parte de ello es llegar a esa fase intermedia en la que estamos construyéndonos a nosotros mismos para poder hacerlo. Il y a un certain nombre de choses que nous avons dans le pipeline qui vont l'améliorer et je pense qu'une grande partie de cela consiste à faire cette étape intermédiaire où nous nous construisons pour que nous puissions le faire. パイプラインにはそれを改善するための多くのことがありますが、その大部分は、私たちができるように自分自身を構築している中間段階を作ることだと思います。 Jest wiele rzeczy, które mamy w przygotowaniu, a które uczynią go lepszym i myślę, że dużą częścią tego jest osiągnięcie tego pośredniego etapu, w którym budujemy się tak, abyśmy byli w stanie to zrobić. 我们正在筹备的很多事情都会让情况变得更好,我认为其中很大一部分就是让我们进入中间阶段,在这个阶段中,我们能够不断增强自身能力,以便能够做到这一点。 That's the goal. Ese es el objetivo. Taki jest cel. 这就是目标。 We will be able to eventually just grab an interesting audio book, an interesting podcast and just listen to it, enjoy it, discover the culture, discover the language, feed the brain, all this kind of stuff. 最終的には、面白いオーディオブックやポッドキャストを手に取って、それを聞いて楽しんだり、文化を発見したり、言語を発見したり、脳に栄養を与えたりすることができるようになります。 W końcu będziemy mogli po prostu wziąć interesujący audiobook, interesujący podcast i po prostu go posłuchać, cieszyć się nim, odkrywać kulturę, odkrywać język, karmić mózg, wszystkie tego rodzaju rzeczy. 我们最终将能够拿到一本有趣的有声读物、一个有趣的播客,聆听它、享受它、发现文化、发现语言、滋养大脑等等。 That's kind of the third stage, the glide portion. Esa es una especie de tercera etapa, la parte de deslizamiento. C'est en quelque sorte la troisième étape, la partie planée. それが第3段階のグライド部分です。 To trzeci etap, część szybująca. 这就是第三阶段,滑行部分。

Just to summarize, I see three stages. Podsumowując, widzę trzy etapy. 总结一下,我认为有三个阶段。 There's the initial very steep climb, but you have that sense that you're achieving something. Il y a la montée initiale très raide, mais vous avez le sentiment d'accomplir quelque chose. 最初は非常に急な上り坂がありますが、何かを達成しているという感覚があります。 Na początku jest bardzo stroma wspinaczka, ale masz poczucie, że coś osiągasz. 最初的攀登非常艰难,但你会感觉到你正在取得一些成就。 Then you have that long grind where you just have to sock in more words and phrases, train the brain, sentence mode or full-listen mode, whatever you prefer so that you eventually get to the point where you can just listen for fun and now you're well on your way. Luego tienes esa rutina larga en la que solo tienes que meter más palabras y frases, entrenar el cerebro, el modo de oración o el modo de escucha completa, lo que prefieras para que finalmente llegues al punto en el que solo puedes escuchar por diversión y ahora. usted está bien en su camino. Ensuite, vous avez cette longue mouture où vous n'avez qu'à insérer plus de mots et de phrases, entraîner le cerveau, le mode phrase ou le mode écoute complète, tout ce que vous préférez pour que vous finissiez par arriver au point où vous pouvez simplement écouter pour le plaisir et maintenant vous êtes bien sur votre chemin. それからあなたはあなたがただもっと多くの単語やフレーズを吸い込み、脳を訓練し、センテンスモードまたはフルリッスンモードを好きなようにすればよいという長いグラインドを持っているので、最終的にあなたはただ楽しみを聞くことができるようになりますあなたは順調に進んでいます。 Potem czeka cię długa harówka, podczas której musisz po prostu wkuwać więcej słów i fraz, trenować mózg, tryb zdań lub tryb pełnego słuchania, cokolwiek wolisz, aby w końcu dojść do punktu, w którym możesz po prostu słuchać dla przyjemności, a teraz jesteś na dobrej drodze. 接下来你需要进行长时间的磨练,记住更多的单词和短语,训练大脑,句子模式或全听模式,无论你喜欢什么,最终你都可以达到只是为了乐趣而听的地步,现在你已经在路上了。 然後你就需要長時間的磨練,你只需要輸入更多的單詞和短語,訓練大腦,句子模式或全聽模式,無論你喜歡什麼,這樣你最終才能達到你可以只聽樂趣的地步,現在你一切順利。 When you do a lot of listening for fun and you have a significant vocabulary, then you can really start speaking a lot, which you eventually have to do. あなたが楽しみのためにたくさん聞くことをし、あなたが重要な語彙を持っているとき、あなたは本当にたくさん話し始めることができます、そしてそれはあなたが最終的にしなければならないことです。 Kiedy dużo słuchasz dla zabawy i masz już spory zasób słownictwa, możesz naprawdę zacząć dużo mówić, co w końcu musisz zrobić. 当你为了好玩而做大量的听力练习,并且拥有了相当多的词汇量后,你就可以开始多说话了,而这最终是你必须要做的。 You have to speak a lot in order to speak well. Aby mówić dobrze, trzeba mówić dużo.

I would say that in my own learning strategy even now I'm spending all my time working with these texts developing my ability to understand what I hear and increasing my vocabulary. 私自身の学習戦略では、今でもこれらのテキストを使って、自分が聞いていることを理解する能力を高め、語彙を増やすことに時間を費やしています。 Powiedziałbym, że w mojej własnej strategii uczenia się nawet teraz spędzam cały czas pracując z tymi tekstami, rozwijając moją zdolność rozumienia tego, co słyszę i poszerzając moje słownictwo. 我想说,即使是现在,在我自己的学习策略中,我也会花费所有的时间研究这些文本,提高我理解所听内容的能力并增加我的词汇量。 I'm not doing any online tutor session. 私はオンライン家庭教師のセッションを行っていません。 Nie prowadzę żadnej sesji korepetycji online. 我没有参加任何在线辅导课程。 It would be fun to do it, but I just feel I don't have enough. Sería divertido hacerlo, pero siento que no tengo suficiente. それをするのは楽しいでしょうが、私はただ十分ではないと感じています。 Fajnie byłoby to zrobić, ale czuję, że nie mam wystarczająco dużo. 做这件事很有趣,但我只是觉得自己做的还不够。 I'm more concerned about how well I'm going to speak at the end of my journey rather than what I'm able to do in the first phrase or the second phase. 私は、最初のフレーズや2番目のフェーズで何ができるかよりも、旅の終わりにどれだけ上手に話すかについてもっと心配しています。 Bardziej martwię się o to, jak dobrze będę mówił pod koniec mojej podróży, niż o to, co jestem w stanie zrobić w pierwszej frazie lub drugiej fazie. 我更关心我在旅程结束时能说得如何,而不是我在第一阶段或第二阶段能做什么。 Although, I enjoy interacting with online tutors and I may get started, especially in Farsi where we don't have text to speech in order to have a better sense of these words, how they're pronounced, and so forth and so on. Bien que j'aime interagir avec des tuteurs en ligne et je peux commencer, en particulier en farsi où nous n'avons pas de synthèse vocale afin d'avoir un meilleur sens de ces mots, comment ils sont prononcés, etc. しかし、私はオンライン家庭教師との交流を楽しんでおり、特にこれらの単語や発音の仕方などをよりよく理解するためにテキスト読み上げがないペルシア語で始めることができます。 Chociaż lubię interakcję z korepetytorami online i mogę zacząć, zwłaszcza w języku farsi, gdzie nie mamy zamiany tekstu na mowę, aby lepiej zrozumieć te słowa, jak się je wymawia i tak dalej. 不过,我喜欢与在线导师互动,而且我可能会开始学习波斯语,因为我们没有文本到语音的功能,因此无法更好地理解这些单词、它们的发音等等。

Anyway, there you have it, the three stages in our language learning strategy. Quoi qu'il en soit, voilà, les trois étapes de notre stratégie d'apprentissage des langues. とにかく、あなたはそれを持っています、私たちの言語学習戦略の3つの段階。 Tak czy inaczej, oto trzy etapy naszej strategii nauki języka. 无论如何,这就是我们的语言学习策略的三个阶段。 I hope that this was helpful. J'espère que cela a été utile. これがお役に立てば幸いです。 Mam nadzieję, że było to pomocne. Bye for now. Na razie pa.