【 学 中文 】 和 小溪 学 中文 🇨🇳| 频道 简介 | 欢迎 一起 学习 中文 ~Chinese with Xiaoxi~Introduction
xué|zhōngwén|hé|xiǎoxī|xué|zhōngwén|píndào|jiǎnjiè|huānyíng|yīqǐ|xuéxí|zhōngwén||||
|||Сяоси||||введение||||||с|Сяоси|
|||||||||||||avec||Introduction
öğrenmek|Çince|ve|Xiaoxi|öğrenmek|Çince|kanal|||birlikte|öğrenmek||Çince|Xiaoxi ile||giriş
learn|Chinese|with|Xiaoxi|learn|Chinese|Channel 1|Introduction|Welcome|together|learn|Chinese|Chinese|Xiaoxi|Xiaoxi|Introduction
آموختن||||آموختن||||||آموزش||||شیاکسی|
|중국어||||중국어||소개|||학습|중국어||||소개
Chinesisch lernen mit Xiaoxi 🇨🇳|Einführung |Willkommen bei Chinesisch lernen mit Xiaoxi ~ Chinesisch mit Xiaoxi~Einführung
】学习中文】和小溪 学中文 🇨🇳|频道 简介 | 欢迎 一起 学习中文~Chinese with Xiaoxi~Introduction
【 Aprender Chino 】 Aprende Chino con Xiaoxi 🇨🇳| Descripción del Canal | ¡Bienvenidos a aprender Chino juntos ~Chinese with Xiaoxi~Introducción
Apprendre le chinois avec Xiaoxi 🇨🇳|Introduction |Bienvenue à l'apprentissage du chinois avec Xiaoxi ~ Le chinois avec Xiaoxi~Introduction
【Tanulj kínaiul】 és Kicsi Patak tanul kínaiul 🇨🇳|Csatorna bemutató|Üdvözöljük a kínai tanulásban~Kínai Kicsi Patakkal~Bevezetés
Imparare il cinese con Xiaoxi 🇨🇳|Introduzione |Benvenuto nell'apprendimento del cinese con Xiaoxi ~ Cinese con Xiaoxi~Introduzione
Xiaoxiで中国語を学ぶ🇨🇳|はじめに|Xiaoxiで中国語を学ぶ~Xiaoxiで中国語を学ぶ~はじめに
샤오시와 함께 중국어 배우기 🇨🇳|소개 |샤오시와 함께 중국어 배우기를 환영합니다~샤오시와 함께 중국어 배우기~소개
Leer Chinees met Xiaoxi 🇨🇳|Inleiding | Welkom bij Chinees leren met Xiaoxi ~ Chinees met Xiaoxi~Inleiding
Nauka chińskiego z Xiaoxi 🇨🇳|Wprowadzenie do kanału |Witamy w nauce chińskiego z Xiaoxi~Wprowadzenie
【Aprender Chinês】 e aprender chinês com Xiaoxi 🇨🇳| Introdução do Canal | Bem-vindo para aprender chinês juntos~Chinese with Xiaoxi~Introdução
【 Изучение китайского 】 Учите китайский с Сяоси 🇨🇳| О канале | Добро пожаловать учить китайский вместе ~Chinese with Xiaoxi~Введение
Xiaoxi ile Çince öğrenin 🇨🇳|Giriş | Xiaoxi ile Çince öğrenmeye hoş geldiniz ~ Xiaoxi ile Çince~Giriş
Вивчайте китайську з Сяосі 🇨🇳|Вступ |Ласкаво просимо до вивчення китайської з Сяосі ~ Китайська з Сяосі~Вступ
【 Học Tiếng Trung 】 và Tiểu Khê Học Tiếng Trung 🇨🇳| Giới thiệu Kênh | Chào mừng bạn đến học Tiếng Trung cùng nhau ~Chinese with Xiaoxi~Giới thiệu
【学 中文 】和 小溪 学 中文 🇨🇳|频道 简介 |欢迎 一起 学习 中文~Chinese with Xiaoxi~Introduction
【 تعلم اللغة الصينية 】 مع شياو شي لتعلم اللغة الصينية 🇨🇳| مقدمة القناة | مرحبًا بكم في تعلم اللغة الصينية معًا ~Chinese with Xiaoxi~Introduction
【 یادگیری زبان چینی 】 با شیاکسی زبان چینی یاد بگیرید 🇨🇳| معرفی کانال | خوش آمدید به یادگیری زبان چینی با هم ~Chinese with Xiaoxi~Introduction
hi 大家 好 欢迎 来到 我 的 中文 频道
你好|dà jiā|hǎo|huān yíng|lái dào|wǒ|de|zhōng wén|pín dào
|привет|добро пожаловать|прибыть|я|притяжательная частица|китайский|канал|канал
|مرحبا|مرحبا بكم|الوصول إلى|أنا|حرف الملكية|الصينية|قناة|
chào|mọi người|tốt|chào mừng|đến|tôi|của|tiếng Trung|
こんにちは皆さん|みんな|ようこそ|来る|来る|私||チャンネル|
merhaba||iyi|hoş geldiniz||||Çince|
||üdvözlet||||||
سلام|همه|خوب|خوش آمدید|به|من|حرف مالکیت|چینی|کانال
안녕하세요 여러분||||||중국어|중국어|
everyone|hello|welcome|to come to|my|my|Chinese|channel|channel
hola|todos|bien|bienvenidos|llegar a|yo|partícula posesiva|chino|canal
Salut tout le monde||Bienvenue|venu sur|||chinois|chaîne YouTube|chaîne
olá|todos|bem|bem-vindo|chegar|eu|partícula possessiva|chinês|
Hi everyone, welcome to my Chinese channel!
Salut tout le monde, bienvenue sur ma chaîne chinoise
Szia mindenki, üdvözöllek a kínai csatornámon
こんにちは皆さん、私の中国語チャンネルへようこそ
Olá a todos. Bem-vindos ao meu canal chinês.
hi大家好欢迎来到我的中文频道
Привет всем, добро пожаловать на мой китайский канал
Hola a todos, bienvenidos a mi canal de Chino
Chào mọi người, chào mừng đến với kênh Tiếng Trung của tôi
مرحبًا بالجميع، مرحبًا بكم في قناتي الصينية
سلام به همه خوش آمدید به کانال زبان چینی من
和 小溪 一起 学 中文
hé|xiǎo xī|yī qǐ|xué|zhōng wén
и|ручей|вместе|учить|китайский язык
و|جدول صغير|معاً|دراسة|اللغة الصينية
và|suối nhỏ|cùng nhau|học|tiếng Trung
と|小川|一緒に|学ぶ|
||birlikte||Çince
و|جویبار|با هم|یادگیری|زبان چینی
와||||
with|the stream|together|study|Chinese
y|arroyo|juntos|aprender|chino
avec|petit ruisseau|ensemble avec||
e|riacho|juntos|aprender|chinês
Learn Chinese with Xiaoxi.
Apprenez le chinois avec Little Creek
Tanulj kínaiul Kicsi Patakkal
小川と一緒に中国語を学びましょう
和小溪一起学中文
Aprenda chinês com Xiaoxi
Учите китайский вместе с Сяоси
Aprende Chino con Xiaoxi
Học Tiếng Trung cùng Tiểu Khê
تعلم اللغة الصينية مع شياو شي
با شیاکسی زبان چینی یاد بگیرید
放下 手 中 的 教科书
fàng xià|shǒu|zhōng|de|jiào kē shū
положить|рука|в|притяжательная частица|учебник
ضع|يد|في|حرف الملكية|كتاب المدرسة
đặt xuống|tay|trong|trợ từ sở hữu|sách giáo khoa
放下|手|中|の|教科書
||||lärobok
leteszi||||
bırak||elindeki||ders kitabı
بگذارید|دست|در|حرف مالکیت|کتاب درسی
내리다|손|중||교과서
put down|hand|hand|(particle to mark possession)|textbook
dejar|mano|en|partícula posesiva|libro de texto
legen||||
Déposez|main|dans les mains||manuel scolaire
deixar de lado|mão|em|partícula possessiva|livro didático
Put down the textbooks in your hands.
Laissez tomber les manuels scolaires
tedd le a kezedben lévő tankönyvet
手に持っている教科書を置いてください
放下手中的教科书
Deixe os livros didáticos de lado
Отложите учебники в сторону
Deja a un lado el libro de texto
Đặt sách giáo khoa xuống
اترك الكتاب المدرسي في يدك
کتابهای درسی را کنار بگذارید
和 我 一起 学习 最 地道 最 实用 的 中文 吧
hé|wǒ|yī qǐ|xué xí|zuì|dì dào|zuì|shí yòng|de|zhōng wén|ba
|||||地道||полезный|||
و|أنا|معاً|دراسة|الأكثر|أصيلة|الأكثر|عملية|من|الصينية|أداة اقتراح
|||||authentique||pratique|||
và|tôi|cùng nhau|học|nhất|chính xác|nhất|thực dụng|trợ từ sở hữu|tiếng Trung|từ nhấn mạnh
和|私|一緒に|勉強する|最|地道|最|実用|の|中国語|しましょう
with||together|study|the most|most authentic|most|practical|possessive particle|Chinese|let's
و|من|با هم|یاد بگیریم|ترین|اصیل|ترین|کاربردی|حرف ملکی|زبان چینی|حرف دعوت
y|yo|juntos|aprender|el más|auténtico|el más|práctico|partícula posesiva|chino|partícula imperativa
|||공부하다|가장||가장|||중국어|하자
Let's learn the most authentic and practical Chinese together.
Apprenons ensemble le chinois le plus authentique et le plus utile.
tanulj velem a legautentikusabb és legpraktikusabb kínai nyelvet
私と一緒に最も本格的で実用的な中国語を学びましょう
저와 함께 가장 정통하고 실용적인 중국어를 배워보세요!
和我一起学习最地道最实用的中文吧
Vamos aprender o chinês mais autêntico e prático juntos.
Учитесь со мной самому естественному и практичному китайскому языку.
Aprende chino conmigo de la manera más auténtica y práctica.
Hãy cùng tôi học tiếng Trung Quốc một cách tự nhiên và thực tế nhất.
تعال لتتعلم معي اللغة الصينية الأكثر أصالة والأكثر فائدة
با من به یادگیری چینی ترین و کاربردی ترین چینی بپردازید
别忘了 登录 我 的 频道
bié wàng le|dēng lù|wǒ|de|pín dào
не забудь|войти|я|притяжательная частица|канал
لا تنسى|تسجيل الدخول|أنا|حرف الملكية|قناة
đừng quên|đăng nhập|tôi|trợ từ sở hữu|kênh
glöm inte|logga in|||
忘れないで|ログイン||の|
|bejelentkezni|||
فراموش نکنید|ورود|من|حرف مالکیت|کانال
잊지 마세요|로그인|||채널
don't forget|to log in|my|possessive particle|channel
no olvides|iniciar sesión|yo|partícula posesiva|canal
N'oublie pas|s'abonner à||particule possessive|chaîne YouTube
não esqueça|fazer login|eu|partícula possessiva|canal
Don't forget to subscribe to my channel.
N'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne.
ne felejtsd el belépni a csatornámra
私のチャンネルにログインするのを忘れないでください
别忘了登录我的频道
Não se esqueça de se inscrever no meu canal.
Не забудьте зайти на мой канал.
No olvides iniciar sesión en mi canal.
Đừng quên đăng nhập vào kênh của tôi.
لا تنس تسجيل الدخول إلى قناتي
فراموش نکنید که به کانال من وارد شوید
还可以 在 这些 平台 关注 我 最新 的 动态 哦
hái kě yǐ|zài|zhè xiē|píng tái|guān zhù|wǒ|zuì xīn|de|dòng tài|ó
также|на|эти|платформах|следить|я|последние|притяжательная частица|обновления|частица восклицания
يمكن أيضًا|في|هذه|منصات|متابعة|أنا|أحدث|من|تحديثات|أداة تنبيه
cũng có thể|tại|những|nền tảng|theo dõi|tôi|mới nhất|từ sở hữu|cập nhật|từ nhấn mạnh
まだ|で|これら|プラットフォーム|プラットフォーム|フォロー|最新|の|動き|動き
||||plattform|||||uppdateringar
|||||követni||legújabb||
همچنین|در|این|پلتفرم ها|دنبال کردن|من|جدیدترین|حرف مالکیت|به روز رسانی ها|علامت تاکید
괜찮아요|||||||최신||
still|can also|these|these|platform|follow|me|latest|updates|updates
también|en|estos|plataforma|seguir|yo|más reciente|partícula posesiva|actualizaciones|partícula modal
encore|peut|sur|ces plateformes|plateformes|Suivre|moi|dernières|of|mises à jour
ainda pode|em|esses|plataforma|seguir|eu|mais recente|partícula possessiva|atualizações|partícula de ênfase
You can also follow my latest updates on these platforms.
Vous pouvez également suivre mes dernières actualités sur ces plateformes.
Még követheted a legfrissebb fejleményeimet ezeken a platformokon is.
これらのプラットフォームで私の最新の動向をフォローすることもできますよ
还可以在这些平台关注我最新的动态哦
Você também pode me seguir nas últimas atualizações nessas plataformas.
Вы также можете следить за моими последними новостями на этих платформах.
También puedes seguir mis últimas novedades en estas plataformas.
Bạn cũng có thể theo dõi những cập nhật mới nhất của tôi trên các nền tảng này.
يمكنك أيضًا متابعة أحدث مستجداتي على هذه المنصات
همچنین می توانید در این پلتفرم ها آخرین اخبار من را دنبال کنید
让 我 简单 地 做 一下 介绍
ràng|wǒ|jiǎn dān|de|zuò|yī xià|jiè shào
позволить|я|просто|частица|сделать|немного|представление
دع|أنا|بسيطة|حرف جر|أعمل|مرة|تقديم
cho phép|tôi|đơn giản|trạng từ|làm|một chút|giới thiệu
させる|私|簡単|に|する|少し|紹介
اجازه دادن|من|ساده|قید|انجام دادن|یک لحظه|معرفی
let||simply|adverb|do|a bit|introduction
permitir|yo|simple|partícula adverbial|hacer|una vez|presentación
laisser|je|simplement|de manière simple|faire|un|présentation
deixar|eu|simples|partícula adverbial|fazer|uma breve|apresentação
Let me make a brief introduction.
Permettez-moi de faire une brève introduction.
Hadd tegyek egy rövid bemutatkozást.
私が簡単に紹介します。
让我简单地做一下介绍
Deixe-me fazer uma breve apresentação.
Позвольте мне немного представиться.
Déjame hacer una breve presentación.
Để tôi giới thiệu một cách đơn giản.
دعني أقدم نفسي بشكل بسيط
اجازه دهید که به طور مختصر خودم را معرفی کنم
这是 一个 面向 全世界 中文 学习者 的 中文 教学 频道
zhè shì|yī gè|miàn xiàng|quán shì jiè|zhōng wén|xué xí zhě|de|zhōng wén|jiào xué|pín dào
это|один|ориентированный на|весь мир|китайский|учащиеся|притяжательная частица|китайский|учебный|канал
هذا|واحد|موجه|للعالم|اللغة الصينية|المتعلمين|من|الصينية|تعليمية|قناة
đây là|một|hướng tới|toàn thế giới|tiếng Trung|người học|trợ từ sở hữu|tiếng Trung|dạy học|kênh
これが|一つの|向けの|全世界|中国語|学習者|の|中国語|教育|チャンネル
||för riktad mot||||||undervisning|
||||||||oktatás|
این|یک|رو به|تمام دنیا|چینی|یادگیرندگان|حرف مالکیت|چینی|تدریس|کانال
이것은|||전 세계||학습자||||
This is|a|targeted at|the whole world|Chinese|learners|||teaching|channel
esto es|un|dirigido a|todo el mundo|chino|estudiantes|partícula posesiva|chino|enseñanza|canal
ceci est|un|destiné à|le monde entier|chinois|apprenants de chinois|particule possessive|Chinese|enseignement|chaîne
isso é|um|voltado para|todo o mundo|chinês|aprendizes|partícula possessiva|chinês|ensino|canal
This is a Chinese teaching channel for Chinese learners all over the world.
Il s'agit d'une chaîne d'enseignement du chinois destinée aux apprenants de chinois du monde entier.
Ez egy kínai nyelvtanuló csatorna, amely a világ minden tájáról várja a kínai nyelvet tanulókat.
これは全世界の中国語学習者を対象とした中国語教育チャンネルです。
Este é um canal de ensino de chinês para estudantes de chinês de todo o mundo.
这是一个面向全世界中文学习者的中文教学频道
Это канал обучения китайскому языку для изучающих китайский язык по всему миру.
Este es un canal de enseñanza de chino dirigido a estudiantes de chino de todo el mundo.
Đây là một kênh dạy tiếng Trung dành cho người học tiếng Trung trên toàn thế giới
هذه قناة تعليمية للغة الصينية موجهة لمتعلمي اللغة الصينية في جميع أنحاء العالم
این یک کانال آموزش زبان چینی برای یادگیرندگان چینی در سراسر جهان است.
无论 你 是 来自 美洲 、非洲 、欧洲 、大洋洲 还是 亚洲
wú lùn|nǐ|shì|lái zì|měi zhōu|fēi zhōu|ōu zhōu|dà yáng zhōu|hái shì|yà zhōu
не важно|ты|есть|из|Америка|Африка|Европа|Океания|или|Азия
مهما|أنت|تكون|من|أمريكا|أفريقيا|أوروبا|أوقيانوسيا|أو|آسيا
không quan trọng|bạn|là|đến từ|Châu Mỹ|Châu Phi|Châu Âu|Châu Đại Dương|hay|Châu Á
oavsett|||||||Oceanien||
無論|あなた|は|来る|アメリカ大陸|アフリカ|ヨーロッパ|オセアニア|または|アジア
bármilyen|||||||||
بیتوجه به،|تو،|هستی،|آمدهای از،|آمریکا،|آفریقا،|اروپا،|اقیانوسیه،|یا،|آسیا
no matter|you|are|from|the Americas|Africa|Europe|Oceania|or|Asia
||||아메리카|아프리카|유럽|오세아니아||아시아
no importa|tú|eres|de|América|África|Europa|Oceanía|o|Asia
Peu importe|tu|es|provenant de|Amérique|Afrique|Europe|Océanie|ou|Asie
não importa|você|é|vindo de|América|África|Europa|Oceania|ou|Ásia
Whether you're from America, Africa, Europe, Oceania, or Asia.
Que vous soyez originaire d'Amérique, d'Afrique, d'Europe, d'Océanie ou d'Asie.
Függetlenül attól, hogy te Amerikából, Afrikából, Európából, Óceániából vagy Ázsiából származol
あなたがアメリカ、アフリカ、ヨーロッパ、オセアニア、またはアジア出身であろうと。
Quer seja da América, de África, da Europa, da Oceânia ou da Ásia.
无论你是来自美洲、非洲、欧洲、大洋洲还是亚洲
Неважно, вы из Америки, Африки, Европы, Океании или Азии.
No importa si vienes de América, África, Europa, Oceanía o Asia.
Dù bạn đến từ châu Mỹ, châu Phi, châu Âu, châu Đại Dương hay châu Á
سواء كنت من الأمريكتين أو أفريقيا أو أوروبا أو أوقيانوسيا أو آسيا
چه شما از آمریکا، آفریقا، اروپا، اقیانوسیه یا آسیا آمده باشید.
欢迎 来 一起 学习 中文
huān yíng|lái|yī qǐ|xué xí|zhōng wén
Добро пожаловать|приходить|вместе|учить|китайский язык
مرحبا|تعال|معًا|دراسة|اللغة الصينية
chào mừng|đến|cùng nhau|học|tiếng Trung
|来|一緒に||中国語
خوش آمدید|بیایید|با هم|یاد بگیریم|زبان چینی
welcome|to come|together|study|Chinese
||||중국어
Bienvenido|venir|juntos|aprender|chino
bienvenue|venir|ensemble|étudier|chinois
Bem-vindo|vir|juntos|aprender|Chinês
Welcome to learn Chinese together
Bienvenue, venez apprendre le chinois ensemble.
Üdvözlünk itt, tanuljunk együtt kínaiul
ようこそ 一緒に 中国語を勉強しましょう
Bem-vindo, venha aprender chinês com a gente.
欢迎来一起学习中文
Добро пожаловать учить китайский язык вместе!
¡Bienvenido a aprender chino juntos!
Chào mừng bạn đến học tiếng Trung cùng nhau
مرحبًا بك لتتعلم اللغة الصينية معنا
خوش آمدید که با هم چینی یاد بگیریم.
我 是 小溪 来自 中国 四川
wǒ|shì|xiǎo xī|lái zì|zhōng guó|sì chuān
я|есть|ручей|из|Китай|Сычуань
أنا|هو|جدول صغير|يأتي من|الصين|سيتشوان
tôi|là|suối nhỏ|đến từ|Trung Quốc|Tứ Xuyên
|は|小川|来|中国|四川
|||||Sichuan
|||||Szecsuán
I||Little Creek|from|China|Sichuan
من|هستم|جویبار|از|چین|سیچوان
||시내||중국|쓰촨
yo|soy|arroyo|de|China|Sichuan
||petit ruisseau|de|Chine|Sichuan, Chine
eu|sou|riacho|de|China|Sichuan
I am Xiaoxi from Sichuan, China
Je m'appelle Creek et je viens du Sichuan, en Chine.
Én vagyok a Kispatak, Sichuanból, Kínából származom
私は小川で 中国の四川から来ました
Chamo-me Creek e sou de Sichuan, na China.
我是小溪 来自中国四川
Я Сяо Си из провинции Сычуань, Китай.
Soy Xiaoxi, de Sichuan, China.
Tôi là Tiểu Khê đến từ Tứ Xuyên, Trung Quốc
أنا شياو تشي من سيتشوان، الصين
من شیاو شی هستم و از استان سیچوان چین آمدهام.
现在 居住 在 日本 东京
xiàn zài|jū zhù|zài|rì běn|dōng jīng
сейчас|жить|в|Япония|Токио
الآن|يعيش|في|اليابان|طوكيو
bây giờ|cư trú|tại|Nhật Bản|Tokyo
今|住んでいる|に|日本|東京
|bor|||Tokyo
|él|||
اکنون|زندگی کردن|در|ژاپن|توکیو
now|live||Japan|Tokyo
|살다||일본|도쿄
ahora|residir|en|Japón|Tokio
maintenant|habite||Japon|Tokyo
agora|residir|em|Japão|Tóquio
Now living in Tokyo, Japan
Vit actuellement à Tokyo, au Japon
Jelenleg Tokióban, Japánban élek
今は日本の東京に住んでいます
现在居住在日本东京
Agora moro em Tóquio, Japão
Сейчас живу в Токио, Япония
Ahora vivo en Tokio, Japón
Hiện tại tôi đang sống ở Tokyo, Nhật Bản
الآن أعيش في طوكيو، اليابان
اکنون در توکیو، ژاپن زندگی میکنم
我会 中文 、日语 和 英语
wǒ huì|zhōng wén|rì yǔ|hé|yīng yǔ
я могу|китайский|японский|и|английский
أنا أستطيع|اللغة الصينية|اللغة اليابانية|و|اللغة الإنجليزية
||japonais|et|anglais
tôi có thể|tiếng Trung|tiếng Nhật|và|tiếng Anh
私は|中国語|日本語|と|英語
من می توانم|چینی|ژاپنی|و|انگلیسی
can|Chinese|Japanese|and|English
yo puedo|chino|japonés|y|inglés
나는||일본어|그리고|
eu posso|mandarim|japonês|e|inglês
I can speak Chinese, Japanese and English
Je parle chinois, japonais et anglais.
Beszélek kínaiul, japánul és angolul
私は中国語、日本語、英語を話します。
Eu falo chinês, japonês e inglês
我会中文、日语和英语
Я говорю на китайском, японском и английском языках
Hablo chino, japonés e inglés
Tôi nói tiếng Trung, tiếng Nhật và tiếng Anh
أستطيع التحدث بالصينية واليابانية والإنجليزية
من به زبانهای چینی، ژاپنی و انگلیسی صحبت میکنم
我 讲 的 中文 是 中国 大陆 地区 使用 的 标准 普通话
wǒ|jiǎng|de|zhōng wén|shì|zhōng guó|dà lù|dì qū|shǐ yòng|de|biāo zhǔn|pǔ tōng huà
я|говорю|частица притяжательности|китайский язык|есть|Китай|материковая часть|регион|используемый|частица притяжательности|стандартный|путунхуа
أنا|أتكلم|علامة الملكية|اللغة الصينية|هو|الصين|البر الرئيسي|منطقة|استخدام|علامة الملكية|معيار|اللغة الصينية القياسية
tôi|nói|trợ từ sở hữu|tiếng Trung|là|Trung Quốc|đại lục|khu vực|sử dụng|trợ từ sở hữu|tiêu chuẩn|tiếng phổ thông
私|話す|の||は|中国|大陸|地域|使用|の|標準|普通話
||||||kontinens|||||
من|صحبت میکنم|حرف اضافه|زبان چینی|است|چین|سرزمین اصلی|منطقه|استفاده|حرف اضافه|استاندارد|ماندارین
I|speak|that||is|China|mainland|region|used|that|standard|Mandarin
|말하는|||||대륙|지역|||표준|
yo|hablar|partícula posesiva|chino|es|China|continente|región|usar|partícula posesiva|estándar|mandarín
je|parle|de|chinois standard|est|Chine continentale|Chine continentale|région|utilisé|particule possessive|norme|mandarin standard
eu|falar|partícula possessiva|chinês|é|China|continente|região|usar|partícula possessiva|padrão|mandarim
The Chinese I speak is standard Mandarin used in mainland China
Le chinois que je parle est le mandarin standard utilisé en Chine continentale.
A kínai, amit beszélek, a Kínai Népköztársaság területén használt standard mandarin
私が話す中国語は中国本土で使用されている標準普通話です。
O chinês que eu falo é o mandarim padrão usado na China continental
我讲的中文是中国大陆地区使用的标准普通话
Мой китайский язык - это стандартный путунхуа, используемый в материковом Китае
El chino que hablo es el mandarín estándar utilizado en la región de China continental
Tiếng Trung tôi nói là tiếng phổ thông tiêu chuẩn được sử dụng ở khu vực Trung Quốc đại lục
اللغة الصينية التي أستخدمها هي الماندرين القياسي المستخدم في منطقة البر الرئيسي للصين
چینی که من صحبت میکنم، استاندارد ماندارین است که در مناطق سرزمین اصلی چین استفاده میشود
和 台湾 、香港 、新加坡 、马来西亚
hé|tái wān|xiāng gǎng|xīn jiā pō|mǎ lái xī yà
и|Тайвань|Гонконг|Сингапур|Малайзия
و|تايوان|هونغ كونغ|سنغافورة|ماليزيا
và|Đài Loan|Hồng Kông|Singapore|Malaysia
と|台湾|香港|シンガポール|マレーシア
|||Singapore|
|Tajvan|||
و|تایوان|هنگ کنگ|سنگاپور|مالزی
와|대만|홍콩|싱가포르|
|Taiwan|Hong Kong|Singapore|Malaysia
y|Taiwán|Hong Kong|Singapur|Malasia
et|Taïwan|Hong Kong|Singapour|Malaisie
e|Taiwan|Hong Kong|Singapura|Malásia
and Taiwan, Hong Kong, Singapore, Malaysia
és Tajvan, Hongkong, Szingapúr, Malajzia
台湾、香港、シンガポール、マレーシアと。
e Taiwan, Hong Kong, Singapura, Malásia
和台湾、香港、新加坡、马来西亚
и на Тайване, в Гонконге, Сингапуре, Малайзии
y en Taiwán, Hong Kong, Singapur y Malasia
và Đài Loan, Hồng Kông, Singapore, Malaysia
وبالطبع في تايوان وهونغ كونغ وسنغافورة وماليزيا
و همچنین در تایوان، هنگ کنگ، سنگاپور و مالزی
等等 地区 使用 的 汉语 有 一些 小小的 不同
děngděng|dìqū|shǐyòng|de|hànyǔ|yǒu|yīxiē|xiǎo xiǎo dì|bùtóng
и так далее||использование||китайский язык||||
||||중국어|있다|||
etc.|regions|used||Chinese|have|some|small|differences
There are some small differences in the Chinese used in other regions
Il existe quelques différences mineures dans la langue chinoise utilisée dans les différentes régions.
stb. régiókban használt kínai nyelvnek van néhány apró eltérése
などの地域で使われている中国語にはいくつかの小さな違いがあります
等等地区使用的汉语有一些小小的不同
As regiões que usam o chinês têm algumas pequenas diferenças.
В некоторых регионах китайский язык имеет небольшие отличия.
Las variantes del chino que se utilizan en diferentes regiones tienen algunas pequeñas diferencias.
Các khu vực sử dụng tiếng Trung có một số khác biệt nhỏ.
توجد بعض الاختلافات الطفيفة في اللغة الصينية المستخدمة في المناطق المختلفة.
زبان چینی که در مناطق مختلف استفاده میشود، تفاوتهای جزئی دارد.
在 今后 的 视频 里 我 会 教 大家 一些
zài|jīn hòu|de|shì pín|lǐ|wǒ|huì|jiāo|dà jiā|yī xiē
в|в будущем|частица притяжательности|видео|в|я|буду|учить|всех|некоторые
في|مستقبل|من|فيديو|في|أنا|سوف|تعليم|الجميع|بعض
trong|tương lai|trợ từ sở hữu|video|trong|tôi|sẽ|dạy|mọi người|một số
在|今後|の|ビデオ|中で|教えます|教える|教える|みんな|いくつか
|framtiden||||||||
|a jövőben||||||||
در|آینده|حرف مالکیت|ویدیو|در|من|خواهد|آموزش دادن|همه|برخی
in|the future|possessive particle|videos|in|I will|teach|everyone|some|some
|앞으로|||안에서||가르치다|||
en|futuro|partícula posesiva|video|dentro de|yo|voy a|enseñar|a todos|algunos
dans|À l'avenir|dans les|vidéo|dans, au sein|je vais|enseigner à|||quelques
em|futuro|partícula possessiva|vídeo|dentro|eu|vou|ensinar|todos|alguns
In zukünftigen Videos werde ich Ihnen einige Dinge beibringen.
In future videos I will teach you some
Dans les prochaines vidéos, je vais vous apprendre plusieurs choses.
a jövőbeli videókban tanítani fogok nektek néhányat
今後の動画で皆さんにいくつか教えます
앞으로의 동영상에서는 몇 가지를 알려드리겠습니다.
在今后的视频里我会教大家一些
Nos próximos vídeos, eu vou ensinar a todos algumas.
В будущих видео я буду учить вас некоторым.
En los próximos videos, les enseñaré algunas.
Trong các video sắp tới, tôi sẽ dạy mọi người một số.
في مقاطع الفيديو القادمة، سأعلمكم بعضاً من.
در ویدیوهای آینده، من به شما برخی از موارد را آموزش میدهم.
中文 母语 者 最 地道 的 表达
zhōng wén|mǔ yǔ|zhě|zuì|dì dào|de|biǎo dá
китайский|родной язык|суффикс|самый|искренний|притяжательная частица|выражение
اللغة الصينية|اللغة الأم|شخص|الأكثر|أصيلة|حرف الملكية|تعبير
tiếng Trung|ngôn ngữ mẹ đẻ|người|nhất|chính xác|từ chỉ sở hữu|cách diễn đạt
中国語|母国語|者|最|自然|の|表現
|modersmål|person||||
|anyanyelv|||||
چینی|زبان مادری|شخص|بهترین|اصیل|حرف مالکیت|بیان
Chinese|mother tongue|one who|most|authentic||expression
||사람||진짜||표현
Chino|lengua materna|partícula de agente|más|auténtico|partícula posesiva|expresión
chinois|langue maternelle|locuteur natif|le plus|authentique|particule possessive|expression
Chinês|língua materna|partícula de agente|mais|autêntico|partícula possessiva|expressão
Die authentischsten Ausdrücke chinesischer Muttersprachler
The most authentic expression of Chinese native speakers
Les expressions les plus authentiques des locuteurs natifs chinois
A kínai anyanyelvűek legautentikusabb kifejezései
中国語の母国語話者が最も自然に表現する方法
中文母语者最地道的表达
As expressões mais autênticas dos falantes nativos de chinês.
Самым естественным выражениям носителей китайского языка.
Las expresiones más auténticas de los hablantes nativos de chino.
Cách diễn đạt tự nhiên nhất của người bản ngữ tiếng Trung.
أكثر التعبيرات أصالة من الناطقين الأصليين باللغة الصينية.
بیانهای اصیلترین زبانآموزان چینی.
同时 语言 也 是 会 不断 更新 和 变化 的
tóng shí|yǔ yán|yě|shì|huì|bù duàn|gēng xīn|hé|biàn huà|de
одновременно|язык|также|есть|будет|постоянно|обновляться|и|изменяться|частица принадлежности
في نفس الوقت|لغة|أيضا|هي|سوف|باستمرار|تحديث|و|تغيير|علامة الملكية
đồng thời|ngôn ngữ|cũng|là|sẽ|không ngừng|cập nhật|và|thay đổi|trợ từ sở hữu
samtidigt|||||ständigt||||
同時|言語|も|です|会|不断|更新|と|変化|の
همزمان|زبان|نیز|است|خواهد|مداوم|به روز رسانی|و|تغییر|علامت ملکی
at the same time|language|also|is|will|constantly|update||change|
|||||끊임없이||와||
al mismo tiempo|idioma|también|es|va a|constantemente|actualizar|y|cambiar|partícula posesiva
en même temps|langue||est||sans cesse|mettre à jour||changement|
ao mesmo tempo|linguagem|também|é|vai|continuamente|atualizar|e|mudar|partícula possessiva
Gleichzeitig werden die Sprachen ständig aktualisiert und verändert.
At the same time, the language is constantly updated and changed.
En même temps, les langues sont constamment mises à jour et modifiées.
Ugyanakkor a nyelv folyamatosan frissül és változik
同時に、言語は常に更新され、変更されています。
同时语言也是会不断更新和变化的
Ao mesmo tempo, a linguagem também está em constante atualização e mudança.
В то же время язык постоянно обновляется и изменяется.
Al mismo tiempo, el lenguaje también está en constante actualización y cambio.
Đồng thời, ngôn ngữ cũng sẽ liên tục được cập nhật và thay đổi.
في الوقت نفسه، فإن اللغة أيضاً تتطور وتتغير باستمرار.
در عین حال، زبان همواره در حال بهروزرسانی و تغییر است.
所以 我 也 会 教 大家 一些 中国 年轻人 正在 使用 的 流行语
suǒ yǐ|wǒ|yě|huì|jiāo|dà jiā|yī xiē|zhōng guó|nián qīng rén|zhèng zài|shǐ yòng|de|liú xíng yǔ
так что|я|тоже|буду|учить|всех|некоторые|Китай|молодые люди|сейчас|использовать|частица притяжательности|сленг
لذلك|أنا|أيضا|سوف|تعليم|الجميع|بعض|الصين|الشباب|حاليا|استخدام|من|عبارات شائعة
vì vậy|tôi|cũng|sẽ|dạy|mọi người|một số|Trung Quốc|thanh niên|đang|sử dụng|từ chỉ sở hữu|từ ngữ thông dụng
だから|私|も|教える|教える|みんな|いくつか|中国|現在|現在|使う|流行語|流行語
|||||||||||slang|
|||||||||||szleng|
بنابراین|من|هم|می توانم|آموزش دادن|همه|برخی|چین|جوانان|در حال|استفاده|از|اصطلاحات رایج
so||also|will teach|everyone|||young people|that are currently in use|using|that|slang|slang
|나|도|가르칠|가르치다|||젊은이|젊은이|||유행어|
así que|yo|también|puedo|enseñar|a todos|algunos|China|jóvenes|están|usando|partícula posesiva|jerga
Donc|||vais enseigner||||jeunes Chinois|en train de|utiliser||expressions à la mode|
então|eu|também|vou|ensinar|todos|alguns|China|jovens|estão|usando|partícula possessiva|gírias
So, I'm also going to teach you some of the buzzwords that young Chinese are using.
Je vais donc aussi vous apprendre quelques mots à la mode que les jeunes Chinois utilisent.
Ezért meg fogom tanítani nektek néhány népszerű kifejezést, amit a fiatal kínaiak használnak
そこで、私も皆さんに中国の若者たちが使っている流行語をいくつか教えます。
所以我也会教大家一些中国年轻人正在使用的流行语
Então, eu também vou ensinar a todos algumas gírias populares que os jovens chineses estão usando.
Поэтому я тоже научу вас некоторым популярным выражениям, которые используют молодые люди в Китае.
Así que también les enseñaré algunas expresiones populares que los jóvenes chinos están usando.
Vì vậy, tôi cũng sẽ dạy mọi người một số câu nói phổ biến mà giới trẻ Trung Quốc đang sử dụng.
لذا سأعلمكم بعض العبارات الشائعة التي يستخدمها الشباب الصيني.
بنابراین من هم به شما چند اصطلاح رایج که جوانان چینی استفاده میکنند را آموزش میدهم.
这些 内容 可能 很难 在 教科书 里 学习 到
zhè xiē|nèi róng|kě néng|hěn nán|zài|jiào kē shū|lǐ|xué xí|dào
эти|содержание|возможно|очень трудно|в|учебник|внутри|учить|достичь
هذه|محتوى|قد|صعب جدا|في|كتاب المدرسة|داخل|دراسة|الوصول
những|nội dung|có thể|rất khó|trong|sách giáo khoa|ở|học|đến
これらの|内容|可能|難しい|で||中|学ぶ|到
|||svårt|||||nå
این|محتوا|ممکن است|خیلی سخت|در|کتاب درسی|در|یادگیری|به
these|content|may be|very difficult||textbook|in|learn|(particle used after a verb to indicate completion)
||가능|어렵다||교과서|안에서||
estos|contenido|puede que|muy difícil|en|libro de texto|dentro|aprender|hasta
Ces|Ces sujets||très difficile|dans|manuels scolaires||apprendre|apprendre dans
estes|conteúdo|pode|muito difícil|em|livro didático|dentro|aprender|até
These may be difficult to learn in textbooks
Il peut être difficile d'apprendre ces choses dans un manuel.
これらの内容は教科書では学ぶのが難しいかもしれません。
这些内容可能很难在教科书里学习到
Esse conteúdo pode ser difícil de aprender nos livros didáticos.
Эти материалы могут быть трудны для изучения в учебниках.
Este contenido puede ser difícil de aprender en los libros de texto.
Những nội dung này có thể rất khó để học trong sách giáo khoa.
قد يكون من الصعب تعلم هذه المحتويات في الكتب المدرسية.
این محتوا ممکن است در کتابهای درسی به سختی قابل یادگیری باشد.
我会 开通 我 的 频道 所有 视频 的 字幕 投稿 功能
wǒ huì|kāi tōng|wǒ|de|pín dào|suǒ yǒu|shì pín|de|zì mù|tóu gǎo|gōng néng
я|активировать|я|притяжательная частица|канал|все|видео|притяжательная частица|субтитры|отправка|функция
أنا|تفعيل|أنا|حرف الملكية|قناة|جميع|فيديوهات|حرف الملكية|ترجمة|إرسال|وظيفة
tôi sẽ|mở|tôi|trợ từ sở hữu|kênh|tất cả|video|trợ từ sở hữu|phụ đề|gửi|chức năng
私は|開通|私|の|チャンネル|すべての||の|字幕|投稿|機能
|öppna|||||||undertexter|inlämning|
||||||||||funkció
من|فعال کردن|من|حرف مالکیت|کانال|همه|ویدیو|حرف مالکیت|زیرنویس|ارسال|قابلیت
I will|enable||possessive particle|channel|all|videos||subtitles|submission|function
|개통하다|||||||자막|게시|
yo puedo|activar|yo|partícula posesiva|canal|todos|videos|partícula posesiva|subtítulos|enviar|función
I will|activer|||chaîne|tous|vidéos||sous-titres|soumission de sous-titres|fonctionnalité de contribution
eu posso|ativar|meu|partícula possessiva|canal|todos|vídeos|partícula possessiva|legendas|enviar|função
Ich werde die Einreichung von Untertiteln für alle Videos auf meinem Kanal aktivieren.
I will enable subtitles for all videos on my channel
Je vais activer la soumission de sous-titres pour toutes les vidéos de ma chaîne.
A csatornám összes videójához megnyitom a feliratküldési funkciót.
私は自分のチャンネルですべての動画の字幕投稿機能を開放します。
내 채널의 모든 동영상에 자막 제출을 사용하도록 설정하겠습니다.
我会开通我的频道所有视频的字幕投稿功能
Vou ativar a função de envio de legendas para todos os vídeos do meu canal.
Я открою функцию подачи субтитров для всех видео на моем канале.
Activaré la función de subtítulos para que todos los videos de mi canal puedan ser enviados.
Tôi sẽ mở chức năng gửi phụ đề cho tất cả video trên kênh của tôi.
سأفتح خاصية تقديم الترجمة لجميع مقاطع الفيديو على قناتي.
من قابلیت ارسال زیرنویس برای تمام ویدیوهای کانالم را فعال میکنم.
希望 来自 全世界 各地 的 朋友
xī wàng|lái zì|quán shì jiè|gè dì|de|péng yǒu
надежда|приходит из|всего мира|различных мест|частица притяжательности|друзья
أمل|يأتي من|من جميع أنحاء العالم|من أماكن مختلفة|علامة الملكية|أصدقاء
hy vọng|đến từ|toàn thế giới|khắp nơi|trợ từ sở hữu|bạn
希望|の出身|全世界|各地|の|友達
امید|来自|کل جهان|از نقاط مختلف|ساختار ملکی|دوستان
hope|from|the whole world|from all over|possessive particle|friends
|||각지||
esperanza|de|todo el mundo|diferentes lugares|partícula posesiva|amigos
hope|provenant de|du monde entier|partout dans le monde|of|amis
esperança|vem de|todo o mundo|de vários lugares|partícula possessiva|amigos
I hope that our friends from all over the world
Espérons que des amis du monde entier
Remélem, hogy a világ minden tájáról érkező barátok
希望は全世界の友達から来ています
希望来自全世界各地的朋友
Espero amigos de todo o mundo.
Надеюсь, друзья со всего мира.
Espero amigos de todo el mundo.
Hy vọng nhận được bạn bè từ khắp nơi trên thế giới.
آمل أن يأتي أصدقاء من جميع أنحاء العالم.
امیدوارم از دوستانی که از سرتاسر جهان هستند، بیایند.
帮 我 把 字幕 翻译 成 各种各样 的 语言
bāng|wǒ|bǎ|zì mù|fān yì|chéng|gè zhǒng gè yàng|de|yǔ yán
помочь|я|частица|субтитры|перевести|в|различные|притяжательная частица|языки
ساعدني|أنا|حرف جر|ترجمة|ترجمة|إلى|مختلف|حرف ملكية|لغات
giúp|tôi|trợ từ|phụ đề|dịch|thành|đủ loại|từ sở hữu|ngôn ngữ
助けて|私|把||翻訳して|さまざまな|さまざまな|言語|言語
||||fordítani||||
کمک|من|ساختار جملۀ|زیرنویس|ترجمه|به|انواع|حرف مالکیت|زبان
도와줘||||(1) 번역|다양한|||
help|me|(particle for marking the object)|subtitles|into|all kinds|various|languages|
ayudar|yo|partícula que indica la acción sobre el objeto|subtítulos|traducir|a|varios|partícula posesiva|idiomas
aider|me|indicate object|sous-titres|traduire en|différentes|de|langues|
ajudar|eu|partícula de objeto|legenda|traduzir|para|várias|partícula possessiva|idiomas
Help me translate subtitles into various languages
Traduire les sous-titres en plusieurs langues pour moi.
segítenek nekem a feliratok különböző nyelvekre lefordításában.
字幕を様々な言語に翻訳するのを助けてください
자막을 다양한 언어로 번역해 주세요.
帮我把字幕翻译成各种各样的语言
Ajude-me a traduzir as legendas para várias línguas.
Помоги мне перевести субтитры на разные языки
Ayúdame a traducir los subtítulos a varios idiomas.
Giúp tôi dịch phụ đề sang nhiều ngôn ngữ khác nhau
ساعدني في ترجمة النصوص إلى لغات متنوعة
به من کمک کن تا زیرنویس را به زبانهای مختلف ترجمه کنم
这样 不仅 可以 练习 大家 的 中文
zhè yàng|bù jǐn|kě yǐ|liàn xí|dà jiā|de|zhōng wén
так|не только|может|практиковать|все|притяжательная частица|китайский язык
هكذا|ليس فقط|يمكن|ممارسة|الجميع|من|اللغة الصينية
như vậy|không chỉ|có thể|luyện tập|mọi người|trợ từ sở hữu|tiếng Trung
こんなふうに|だけでなく|できる|練習する|みんな|の|
اینطور|نه تنها|می تواند|تمرین|همه|حرف مالکیت|زبان چینی
이렇게|뿐만 아니라|||||중국어
this way|not only|can|practice|everyone||Chinese
así|no solo|puede|practicar|todos|partícula posesiva|chino
Comme ça|Non seulement|peut|s'exercer à|everyone||chinois
assim|não só|pode|praticar|todos|partícula possessiva|chinês
This way, not only can you practice your Chinese, you can practice your Chinese.
De cette façon, non seulement vous pouvez pratiquer votre chinois, mais vous pouvez aussi pratiquer votre chinois.
こうすることで、皆さんの中国語を練習することができるだけでなく
这样不仅可以练习大家的中文
Assim, não só podemos praticar o chinês de todos.
Таким образом, это не только поможет всем практиковать китайский
De esta manera, no solo se puede practicar el chino de todos.
Như vậy không chỉ có thể luyện tập tiếng Trung của mọi người
بهذه الطريقة يمكن للجميع ممارسة اللغة الصينية
این نه تنها میتواند به تمرین زبان چینی همه کمک کند
也 可以 帮助 到 更多 全世界 的 中文 学习者
yě|kě yǐ|bāng zhù|dào|gèng duō|quán shì jiè|de|zhōng wén|xué xí zhě
также|может|помочь|до|более|много|весь мир|частица притяжательности|китайский
أيضا|يمكن|مساعدة|إلى|أكثر|كثير|العالم|من|الصينية
cũng|có thể|giúp đỡ|đến|hơn|nhiều|toàn thế giới|của|tiếng Trung
も||助ける|到|より|多|全世界|の|
همچنین|می تواند|کمک|به|بیشتر|تمام دنیا|ساختار ملکی|چینی|یادگیرندگان
also|can|help|with|more|more|the whole world|possessive particle|learners
|||도착하다|||||
también|puede|ayudar|a|más|muchos|todo el mundo|partícula posesiva|chino
|peut-être|aider|à|more|plus|tout le monde||chinois
também|pode|ajudar|até|mais|muitos|todo o mundo|partícula possessiva|Chinês
It can also help more Chinese learners all over the world
Nous pouvons également aider davantage d'apprenants de chinois dans le monde entier.
また、世界中のより多くの中国語学習者を助けることができます
또한 전 세계의 더 많은 중국어 학습자를 도울 수 있습니다.
也可以帮助到更多全世界的中文学习者
Como também podemos ajudar mais aprendizes de chinês em todo o mundo.
но и поможет большему числу китайских студентов по всему миру
También puede ayudar a más estudiantes de chino en todo el mundo.
mà còn có thể giúp đỡ nhiều người học tiếng Trung trên toàn thế giới
كما يمكن أن يساعد المزيد من متعلمي اللغة الصينية في جميع أنحاء العالم
بلکه میتواند به تعداد بیشتری از یادگیرندگان زبان چینی در سراسر جهان کمک کند
学习 中文 不仅 可以 打开 和 全世界 15亿人 沟通 的 大门
xué xí|zhōng wén|bù jǐn|kě yǐ|dǎ kāi|hé|quán shì jiè|15 yì rén|gōu tōng|de|dà mén
учить|китайский язык|не только|может|открыть|и|весь мир|15 миллиарда людей|общение|частица притяжательности|двери
دراسة|اللغة الصينية|ليس فقط|يمكن|فتح|و|العالم|15 مليار شخص|التواصل|من|الأبواب
học|tiếng Trung|không chỉ|có thể|mở ra|và|toàn thế giới|15 tỷ người|giao tiếp|của|cánh cửa
学ぶ||だけでなく||開く|と||15億人|コミュニケーション|の|大門
|||||||15 miljarder människor|||
|||||||1,5 milliárd ember|||
یادگیری|زبان چینی|نه تنها|می تواند|باز کند|و|تمام جهان|15 میلیارد نفر|ارتباط|حرف مالکیت|دروازه
학습||||열다||전 세계|15억 사람|||대문
study||not only|can|open||the whole world|one billion people|communicate||the big door
aprender|chino|no solo|puede|abrir|y|todo el mundo|15 mil millones de personas|comunicación|partícula posesiva|puerta
étudier|la langue|non seulement|peut|open|and|the world|1,5 milliard|communiquer avec||grandes portes
aprender|mandarim|não só|pode|abrir|e|todo o mundo|15 bilhão de pessoas|comunicação|partícula possessiva|porta
Learning Chinese can not only open the door to communicate with 1.5 billion people around the world
L'apprentissage du chinois n'ouvre pas seulement la porte à la communication avec 1,5 milliard de personnes dans le monde.
A kínai nyelv tanulása nemcsak 1,5 milliárd emberrel való kommunikáció kapuját nyitja meg a világban.
中国語を学ぶことは、世界中の15億人とコミュニケーションするための扉を開くだけではありません
学习中文不仅可以打开和全世界15亿人沟通的大门
Aprender chinês não só pode abrir as portas para se comunicar com 1,5 bilhão de pessoas em todo o mundo.
Изучение китайского языка не только открывает двери для общения с 1,5 миллиардами людей по всему миру
Aprender chino no solo puede abrir la puerta para comunicarse con 1.5 mil millones de personas en todo el mundo.
Học tiếng Trung không chỉ có thể mở ra cánh cửa giao tiếp với 1,5 tỷ người trên toàn thế giới
تعلم اللغة الصينية لا يفتح فقط أبواب التواصل مع 1.5 مليار شخص حول العالم
یادگیری زبان چینی نه تنها میتواند درهای ارتباط با 1.5 میلیارد نفر در سراسر جهان را باز کند
同时 也 可以 拓展 自己 的 视野
tóng shí|yě|kě yǐ|tuò zhǎn|zì jǐ|de|shì yě
одновременно|также|может|расширить|себя|притяжательная частица|горизонты
في نفس الوقت|أيضا|يمكن|توسيع|نفسك|حرف الملكية|آفاق
đồng thời|cũng|có thể|mở rộng|bản thân|trợ từ sở hữu|tầm nhìn
同時|||expand|自分||視野
|||utvidga|||synfält
||||||látókörét
همزمان|همچنین|می تواند|گسترش|خود|حرف مالکیت|دید
at the same time||can|expand|one's||horizons
|||확장하다|||시야
al mismo tiempo|también|puede|expandir|uno mismo|partícula posesiva|perspectiva
en même temps||peut|élargir|soi-même||horizon
ao mesmo tempo|também|pode|expandir|próprio|partícula possessiva|visão
You can also expand your horizons
Et en même temps, vous pouvez élargir vos horizons.
Ezen kívül bővíteti a saját látókörünket.
同時に、自分の視野を広げることもできます。
同时也可以拓展自己的视野
Ao mesmo tempo, também pode expandir sua visão.
В то же время можно расширить свои горизонты
Al mismo tiempo, también se puede ampliar la propia visión.
Đồng thời cũng có thể mở rộng tầm nhìn của bản thân
في نفس الوقت يمكن توسيع آفاقك
همچنین میتوان دیدگاه خود را گسترش داد
如果 大家 喜欢 我 的 视频
rú guǒ|dà jiā|xǐ huān|wǒ|de|shì pín
если|все|нравится|я|притяжательная частица|видео
إذا|الجميع|يحب|أنا|ملكية|فيديو
nếu|mọi người|thích|tôi|trợ từ sở hữu|video
om|||||
もし|みんな|好き||の|動画
اگر|همه|دوست داشته باشند|من|حرف مالکیت|ویدیو
if|everyone|like|||videos
|모두||||
si|todos|gusta|yo|partícula posesiva|video
si||aime|||vidéo
se|todos|gostam|eu|partícula possessiva|vídeo
If everyone likes my videos
Si a todos les gusta mi video.
Ha mindenki szereti a videóimat
もし皆さんが私の動画を気に入ってくれたら、
Se todos gostarem dos meus vídeos,
Если вам нравятся мои видео
Nếu mọi người thích video của tôi
如果大家喜欢我的视频
إذا أحب الجميع فيديوهاتي
اگر همه از ویدیوهای من خوششان بیاید
请 记得 给 我 一个 鼓励 的 赞 和 留言 哦
qǐng|jì dé|gěi|wǒ|yī gè|gǔ lì|de|zàn|hé|liú yán|ó
пожалуйста|помни|дать|мне|один|поддерживающий|притяжательная частица|лайк|и|комментарий|частица восклицания
من فضلك|تذكر|أن تعطي|لي|واحد|تشجيع|من|إعجاب|و|تعليق|أداة تنبيه
xin|nhớ|cho|tôi|một|khích lệ|trợ từ sở hữu|like|và|bình luận|từ nhấn mạnh
お願い|覚えておいて|くれる|私|一つ|励まし|の|いいね|と|メッセージ|ね
|||||||beröm|||
|||||||like|||
لطفا|به یاد داشته باشید|به|من|یک|تشویق|ساختار ملکی|لایک|و|نظر|علامت تاکید
제발|기억하다||||격려||||메시지|
please|remember|to|me|a|encouragement||like|and|comment|(softens the tone)
por favor|recuerda|dar|yo|un|ánimo|partícula posesiva|me gusta|y|comentario|partícula de tono
S'il vous plaît|souviens-toi|donner|moi||encouragement|de|j'aime|et|commentaire|s'il te plaît
por favor|lembrar|dar|eu|um|encorajamento|partícula possessiva|curtida|e|comentário|partícula de ênfase
Please remember to give me an encouraging like and leave a message
Por favor, recuerden darme un like de ánimo y dejar un comentario.
Kérlek, ne felejtsd el, hogy adj nekem egy buzdító lájkot és hozzászólást.
ぜひ、私に励ましのいいねとコメントを残してくださいね。
por favor, lembre-se de me dar um like encorajador e deixar um comentário.
Пожалуйста, не забудьте поставить мне поддерживающий лайк и оставить комментарий
Xin hãy nhớ cho tôi một lượt thích khích lệ và để lại bình luận nhé
请记得给我一个鼓励的赞和留言哦
يرجى تذكر إعطائي إعجاب وتشجيع وترك تعليق
لطفاً فراموش نکنید که یک لایک تشویقآمیز و نظری برای من بگذارید
和 小溪 学 中文
hé|xiǎo xī|xué|zhōng wén
и|ручей|учить|китайский язык
و|جدول صغير|تعلم|اللغة الصينية
và|suối nhỏ|học|tiếng Trung
|小川||
و|جویبار|یادگیری|زبان چینی
|시내||
|a small stream|study|Chinese
y|arroyo|aprender|chino
|petit ruisseau|apprendre|
e|riacho|aprender|chinês
Learn Chinese with Xiaoxi
Aprender chino con Xiaoxi.
Apprendre le chinois avec un ruisseau.
Tanulj kínaiul a kis patakkal.
小川と一緒に中国語を学ぶ
Aprenda chinês com o riacho.
Учите китайский с Сяо Си
Học tiếng Trung với Tiểu Khê
和小溪学中文
تعلم اللغة الصينية مع شياو شي
با جویبار چینی یاد بگیرید
一起 加油 么 么哒
yī qǐ|jiā yóu|me|me da
вместе|давай|вопросительная частица|вопросительная частица
معًا|تشجيع|أداة استفهام|تعبير عن التأكيد
cùng nhau|cố lên|từ nhấn mạnh|từ thể hiện sự khích lệ
一緒に|頑張る|疑問詞|疑問詞
||kérdőszó|
با هم|تلاش کن|سوالی|صدا
together|go for it|(question particle)|(question particle)
|화이팅||마
juntos|ánimo|partícula interrogativa|partícula interrogativa
|Courage! Bisous||
juntos|força|partícula interrogativa|partícula interrogativa
Let's cheer together
Ensemble, allez, allez, allez, allez.
Hajrá együtt, mome da!
一緒に、行け、行け、行け、行け。
함께 가자, 가자, 가자, 가자.
一起加油 么么哒
Vamos lá, miau miau!
Давайте вместе, ура!
¡Vamos juntos, muah muah!
Cùng nhau cố gắng nhé mấy mấy
هيا نعمل بجد معاً
با هم تلاش کنیم مِه مِه دَ
SENT_CWT:9r5R65gX=3.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.75 SENT_CWT:9r5R65gX=6.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.48 SENT_CWT:9r5R65gX=3.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.2 SENT_CWT:9r5R65gX=2.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.48 SENT_CWT:9r5R65gX=6.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.12 SENT_CWT:9r5R65gX=2.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.89
pt:9r5R65gX: ru:unknowd: es:unknowd: vi:unknowd: ar:9r5R65gX:250514 fa:9r5R65gX:250528
openai.2025-02-07
ai_request(all=42 err=0.00%) translation(all=33 err=0.00%) cwt(all=269 err=9.29%)