×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます cookie policy.


image

Porta dos Fundos, ESPELHO

ESPELHO

isso em marcela hoje sedia tá linda

cheirosa gostosa tem um [ ] mulherão

hoje você arruma um namorado carregar um

cara solteiro cada gato porque chega de

rua banksy é de começo me entendeu

chega de homem que te leva para casa se

obriga a pagar um [ ] não tem a

mínima consideração que apesar de gozar

e você pra não ter que engolir fica pela

pouca na boca tentando encontrar a meta

da maçaneta do carro até descobrir que

está trancado tem que descobrir cegos

onde é que fica um pino que a cada hora

na porta de um lugar diferente e quando

você consegue abrir a cara na porta do

carro os piá que já tão impregnado no

céu da boca que não sai só sai se beber

coca zero chega a menina chega a garota

você especial cara você é uma princesa

você é uma pessoa muito especial você

ama solteiro uma coitada que ninguém

comer porque está acima do peso porque

se veste mal porque a tendência de

comprar maquiagem é melhor colocar essa

cara fugir da cheia de cicatrizes que

interrompeu a licença de cutia de aquino

espinho brotoeja que aos 40 anos a

aparente está latente está berrando esta

bolsa de olheiras enorme debaixo dos

olhos gritando berrando ano para o mundo

que você está acabada chega a garota

menina marcela é hoje o seu dia menina a

[ ] é essa confiança é sua

[Música]

amanhã o gol dela num colar grau

quem estava de dieta vai pra balada pra

pegar um monte de gente em van sem

calorias 200 calorias em um milhão

valva pé para


ESPELHO MIRROR MIRROR

isso em marcela hoje sedia tá linda That's it, Marcela. Today is your day. You're gorgeous, you smell good, you're hot, an amazing woman. Eso es, Marcela. Hoy es tu día. Estás guapa, perfumada, estás buena, eres una mujer de la hostia. Oggi è la tua giornata! Sei bella, profumata, figa, una donna da sballo.

cheirosa gostosa tem um [ __ ] mulherão Hoy vas a encontrar novio. Oggi ti trovi un fidanzato!

hoje você arruma um namorado carregar um today you get a boyfriend carry one Un tío rico, soltero, guapo… Un uomo ricco, bello, solo

cara solteiro cada gato porque chega de porque ya está bien de gilipollas que sólo quieren follarte, ¿entiendes? perché basta idioti che ti vogliono scopare e sparire, capito?

rua banksy é de começo me entendeu

chega de homem que te leva para casa se

obriga a pagar um [ __ ] não tem a without even telling you they're about to cum... no tienen la decencia de avisarte de que se va a correr

mínima consideração que apesar de gozar E tu per non dover ingoiare rimani con quella merda in bocca

e você pra não ter que engolir fica pela

pouca na boca tentando encontrar a meta fino a scoprire che è chiusa

da maçaneta do carro até descobrir que dover cercare alla cieca dov'è il pomello

está trancado tem que descobrir cegos

onde é que fica um pino que a cada hora

na porta de um lugar diferente e quando

você consegue abrir a cara na porta do per sputare, quello è così impregnato nel palato

carro os piá que já tão impregnado no che non scende, solo se bevi coca zero.

céu da boca que não sai só sai se beber

coca zero chega a menina chega a garota

você especial cara você é uma princesa

você é uma pessoa muito especial você you're a poor single woman who nobody wants to fuck

ama solteiro uma coitada que ninguém Perché ti vesti male.

comer porque está acima do peso porque

se veste mal porque a tendência de

comprar maquiagem é melhor colocar essa

cara fugir da cheia de cicatrizes que guy run away from the scarred one that di chi ha avuto un'adolescenza del cazzo!

interrompeu a licença de cutia de aquino interrupted aquino agouti license Piena di acne, brufoli, sfoghi

espinho brotoeja que aos 40 anos a thorn rash that at 40 years old che a 40 anni è latente, evidente, sta urlando

aparente está latente está berrando esta queste occhiaie enormi sotto gli occhi gridano

bolsa de olheiras enorme debaixo dos

olhos gritando berrando ano para o mundo

que você está acabada chega a garota Marcela-girl! Today is your day, girl! ¡Marcela! ¡Hoy es tu día, tía!

menina marcela é hoje o seu dia menina a

[ __ ] é essa confiança é sua

[Música] ¡Qué bien! Che cosa carina!

amanhã o gol dela num colar grau tomorrow her goal in a graduation necklace Chi era a dieta?

quem estava de dieta vai pra balada pra who was on a diet goes to the ballad to

pegar um monte de gente em van sem One million calories! Un millón de calorías… Un milione di calorie.

calorias 200 calorias em um milhão

valva pé para foot valve to