×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

銀河英雄伝説, Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 65

Ginga Eiyuu Densetsu (LegendoftheGalacticHeroes) Episode 65

ヤン ・ ウェン リー ら の ハイネ セン 脱出 に 伴う 混乱 は

当然 同盟 市民 の 知る ところ と なった が

最高 評議 会 議長 ジョアン ・ レベロ は

徹底 し て 真相 を 秘匿 し た

それ が 急速 に 崩壊 し つつ あった 国家 の 輪郭 と 求心力 を 保つ ため に

必要 だ と 信じた ゆえ で ある

しかし その こと が かえって 市民 の 不安 と 不信 を 増幅 し て い た

政府 は 事実 を 国民 に 報告 せよ !

政府 は 事実 を 国民 に 報告 せよ …

我々 が 知り たい の は たった 2 つ だけ で ある

1つ レンネンカンプ 高等 弁務官 は どこ に いる の か

2 つ 退役 し た ヤン ・ ウェン リー 元帥 は どこ に いる の か

ただ それ を 知り たい だけ な の だ

同盟 政府 のみ ならず

帝国 の 高等 弁務官府 も 沈黙 を 守って い た

レンネンカンプ 弁 務 官 の 拉致 と いう 不名誉 な 事態 が

帝国 軍 の 権威 を 少なからず 傷つける であろう こと を

おもん ばか って の こと で ある

結局 それ が さまざま な 流言 を 呼ぶ 元 と なった

知って いる か ?ヤン 元帥 は レンネンカンプ 弁務官 に 拉致 さ れ

帝国 直轄 領 に なった 惑星 ウルヴァシー の 収容所 に

幽閉 さ れ て いる らしい ぞ

いや それ は 違う ヤン 提督 は 同盟 政府 の 手 で

郊外 の 山荘 に かくまわ れ て いる ん だ

現に 近所 の 牧場主 が ヤン 夫妻 を 目撃 し て いる

元帥 は 夫人 の 肩 に 手 を 回し て

うつむき 加減 に 庭 を 散歩 し て い た そうだ

正確 な 情報 に よれ ば

ヤン 元帥 と レンネンカンプ 弁 務 官 は 互いに 撃ち 合って 重傷 を 負い

軍 病院 に 入院 し て いる と いう こと だ

どれ も デタラメ だ ヤン 元帥 は 既に この世 に ない

皇帝 の 部下 に 暗殺 さ れた んだ

ヤン 元帥 は 民主 共和 制 永続 の ため に

一千 年 の 計 を 練り

ゆかり の エル ・ ファシル を その 根拠 地 に 選 ん だ の だ

一 連 の 事態 は 全て ヤン 元帥 の 手のひら の 上 に ある

遠からず 元帥 は エル ・ ファシル に 不敗 の 勇 姿 を 現し

革命 政府 の 首班 の 座 に 就き 全 宇宙 に 挙兵 を 宣言する であろう

ああ そう だ

そう だ その 通り 魔術 師 ヤン !

ヤン の 名声 を 最大 限 に 買いかぶった この 種 の 流言 が

最も 市民 の 人気 を 博し た が

当 の ヤン は メル カッツ ら と の 合流 を 果たし た ものの

今後 の 方針 を 決め かねて 無為 の 時 を 過ごして い た

うーん

決まった か ?ええ これ で いい でしょ ?

「 ザ ・ イレギュラ ー ズ 」 ? 何 だ これ は ? だ から みんな から 募集 し た

この 艦隊 の 名前 です よ 飾った ところ で

公 に は 「流亡 の 私兵 集団 」と 言われる のが オチ でしょ

それ なら シンプル が 一 番 です し

俺 が 聞い た の は 今後 の 方針 が 決まった の か と いう こと だ

どう する ? エル ・ ファシル へ 行く か ?

うーん …

独立 宣言 の のち 後 に 続く 者 も なく

孤立 感 を 深め て い た エル ・ ファシル 独立 政府 も

積極的 に ヤン ら を 受け入れる 姿勢 を 示して い た

我々 は 孤立 し て は い ない 必ず 我々 に 呼応 し て

真 の 民主 共和 政治 を 求める 人々 が 立ち上がる

最大 の 民主 制 擁護者 で ある ヤン 提督 の 来訪 を

我々 は 心から 歓迎 する

どう です イゼルローン 要塞 を 奪還 し

エル ・ ファシル 星 域 に 至る 回廊 周辺 を 解放 区 に し て

帝国 の 攻勢 に 対応 し ましょう

「 解放 区 」 ね …

いずれ に せよ すぐ エル ・ ファシル へ お 行き なさい

あそこ の 連中 に は 情熱 は あって も 政略 も 戦略 も ない

あなた を 最高 指導者 と して 歓迎する でしょう

最高 指導者 は 文民 で なくて は ならない

軍人 が 支配 する 民主 共和制 など 存在 しない

私 が 指導者 なんか に なって は いけない ん だ よ

頑固 すぎ ます な あなた は もはや 軍人 で は あり ません

政府 から 給料 も 年金 も 支給 さ れ ない

無 位 無 官 の 民間 人 です 何 を 遠慮 する こと が あり ます か

遠慮 なんか し て ない

元帥 ! あなた と カイザー ・ ラインハルト と の 差 と いう もの を

考え た こと は あり ます か ?才能 の 差 だ よ

いや 違い ます 覇気 の 差 です

カイザー ・ ラインハルト は 運命 が 彼 に 断り なく

かたわら を 通過 しよ う と すれ ば その えり首 を つか ん で

力ずく で 彼 に 従わ せよ う と し ます

よかれ 悪 しかれ それ が 彼 の 信条 です

ところが あなた と きたら …

どう も 何か ありそうです な 元帥

あなた は 何 を 望んでいる んです 今 の 段階 で

私 が 望んでいる のは たった 一つ だ

レベロ 議長 が 私 の 不在 を うまく 取り繕って くれる こと さ

エル ・ ファシル 自治 政府 の 行為 と 発言 は

同盟 全体 の 利益 を 損ない

共和 政府 の 存立 を 脅かす 重大 な 背信 で ある

独善 を 捨て 国 父 ア ー レ ・ ハイネセン の 理想 の もと へ 立ち返る よう

望む もの で ある 以上

それ だけ です か ? そんな こと より ヤン 元帥 の 所在 は ?

肝心 な こと は 何 も 話し て ない じゃない ですか !

ホワン ・ ルイ 氏 が 議長 に お 会い したい と お 待ち です が

会わ ん !帰って もらえ しかし …

ビュコック 元帥 の 現役 復帰 の 件 は どう なって いる ?

再三 要請 し て おり ます が 病気 療養 と の こと で

本人 が 固辞 し て おり ます

病気 な もの か やむ を 得ん チュン 大将 を 呼んで くれ

ど いつ も こいつ も 責任 を 放棄 し て 私 を 見捨てる

国家 を 民主 国家 を 守ら ず に どう する の か

勝手 な こと ばかり 言い よって まったく

私 一 人 に 責任 を 押しつけ よって

こいつ は 長い こと ない な

アッテンボロー は 気楽 で いい よ

いつ まで も 学生 運動 の 気分 が 抜け ない ん だ から

でも 言って らっしゃる こと は 確か でしょ ?

うん イゼルローン 要塞 を 再 奪取 し た と しても

それ だけ なら 回廊 の 中 で 孤立 し て しまう が

エル ・ ファシル を 橋 頭 堡 と し て 確保 し

周辺 星 域 を つ ない で 解放 回廊 を 成立 さ せられれば

確か に 今後 の 状況 が どう 変化 しよ う と

対応 し やすい かも しれない な

例えば イゼルローン 要塞 を 返還 する 代わり に

エル ・ ファシル の 自治 権 を 認め させる と か

方法 は いろいろ 出て くる

いずれ に せよ カイザ ー ・ ラインハルト に 何 か 約束 させる に は

それなり の 代償 が 必要 と なる だろう し

カイザー に 約束 させる ?

あなた は カイザー と 交渉 し て 妥協点 を 探す おつもり な の ね

でも カイザー が その 約束 を 守る かしら ?

その 点 は 何 の 保証 も ない と 言え ば そう なん だが

実は 全く 心配 し て い ない

カイザー の 人 と なり が それ を させ ない ように 思える んだ

彼 は 征服 も すれ ば 侵略 も する 復讐 も 粛清 も する だろう

だけど 一 度 交わし た 約束 を 破る よう な マネ は でき ない

一 度 会った だけ の 印象 だが そう 確信 させる もの が あった

もっとも 今回 の ように 忠誠心 過剰 の 彼 の 部下 が

暴走 する こと も ない とは 言えない が

今後 は 彼 が 手綱 を 引き締めて 臨む だろう し

と いう こと は カイザー ・ ラインハルト が

生き て くれ て い た 方 が 万事 都合 が いい の か な ?

ん !今日 の シチュー は おいしい ね

あの …それ

キャゼルヌ 夫人 が お 作り に なった の を 分けて いただい た の

えっ ?ごめんなさい あなた

キャゼルヌ 中将 から も 今 は 料理 より 副官 の 仕事 に

専念 する べき だろう と ご 忠告 いただいた ので

あっ そう だ ね 忙しく なって きたし

料理 は また ゆっくり 習う 機会 も ある よ

ヤン 夫人 が 料理 を 失敗 すれ ば

1 食 分 の 食事 材料 が 無駄 に なる わけ だ

補給 担当 者 と し て は 見逃す わけ に は いかない から な

いかに 彼女 を 傷つけ ず に 手 を 引かせる か

そこ に 苦労 が あった わけ だ

ところで ならば どう し て すぐ に エル ・ ファシル へ

行 こ う と なさ いません の ?

それ は 1 つ に は シェーン コップ も 指摘 し て い た カイザー の 気質 さ

彼 は 必ず 動く このまま 手 を こまね い て いる はず が ない

一方 我々 の 戦力 は たかが 知れ て いる

この シチュー を エル ・ ファシル と 考え て

仮に 我々 が エル ・ ファシル に 行った と する

すると 虚 名 に つられ て 他 の 星系 が 呼応 する かも しれない

だが 我々 の 限られた 戦力 で それら 全て を 守る こと は 不可能 だ

と なれ ば やがて 必ず 動き出す カイザー の 軍 に

それ ら が 各 個 撃破 さ れ る の を 遠く から 見 てる しか ない

更に 悪く すれ ば 同盟 政府 が 我々 を 共通 の 敵 と し て

帝国 軍 と 完全 に 手 を 結んで しまう こと も ありうる

だが 我々 が エル ・ ファシル に 行く 前 に

カイザー の 親 征 が 始まれ ば 同盟 政府 が 慌てふためいて

私 に 帰参 を 呼びかけて くる 可能性 も 半分 は ある

そう だ な 統合 作戦 本 部長 と 宇宙 艦隊 司令 長官 を 兼任 し て

軍事 の 全権 を 委ねる と でも 言って くる か な

それ を お 受け に なり ます ?

さて ね 両手 に 贈り物 を 抱えた ところ に

ナイフ を 突き出さ れ たら よけよ う が ない から ね

まあ !いずれ に せよ

こちら から 同盟 政府 を 追い詰め ない ため に は

今 の 段階 で エル ・ ファシル へ 行く わけ に は いか ない の さ

自由 惑星 同盟 宇宙 艦隊 は

ビュコック 元帥 の 退役 後 最高 指揮官 が 不在 で あり

総 参謀 長 チュン ・ ウー ・ チェン 大将 が

現職 の まま 司令官 代理 を 務めて い た

ビュコック 提督 が 当て に ならん からに は

君 が 正式 に 長官 に 就任 し 指揮 を 執って くれた まえ

「 代理 」 の 字 を 取る の は ヤン ・ ウェン リー が

我が 軍 に 復帰 し た 時 に し ましょ う

彼 以外 に 司令官 を 務め 得る 者 は おりません

レンネンカンプ 弁 務 官 を 拉致 し

帝国 と 同盟 と の 亀裂 を 決定的 に し た 彼 だ

今更 帰参 する はず が ある まい

お 言葉 です が もしも ヤン ・ ウェンリー が 個人 的 な 復讐 心 に かられ

カイザー ・ ラインハルト の 陣営 に 身 を 投じ たら どう 対処 します か ?

な …!関係 修復 の 道 を

こちら から 閉ざし て は いけ ませ ん

いつ でも 彼 が 帰参 できる ように 環境 を 整え て おく べき です

我々 が ヤン を 追い詰め すぎる と 逃げ場 のない ヤン ・ ウェン リー が

カイザー ・ ラインハルト と 手 を 結び その 旗 下 に 入る と でも 言う の か

彼 が 望まぬ と しても 他 に 生存 の 方策 が なけれ ば

唯一 の 選択 を 強い られる こと も あり ましょう

ですから 彼 を 追い詰めて は いけません

だが いくら 追い詰め られ た と いって も

民主 共和 制 の 水 を 飲んで 育った ヤン が

専制 君主 に 隷属 し て しまう と は 思え ない

お 忘れ なく 閣下 ルドルフ ・ フォン ・ ゴ ー ルデンバウム は

民主 共和 国 家 の 指導者 と して 出発 し

復古 主義 的 専制 国家 の 支配者 と し て 終わり まし た よ

だから だ ! だ から ヤン ・ ウェン リー を

それ 以前 に 処断 し なけれ ば ならない の だ

「ヘビ は 卵 の うち に 殺せ 」と いう わけ です か

ヤン ・ ウェン リー と 戦え と おっしゃる なら 私 は 戦います

勝算 など あり ませ ん けど ね

第 一 戦う に は 将兵 が 必要 です が

兵士 たち が あの 常勝 提督 と 戦う こと を 欲する と 思い ます か ?

武器 を 持った まま 彼 の 陣営 に 駆け込む の が オチ です よ

兵士 たち に すれ ば ヤン を 討つ など

帝国 を 利する こと と しか 思え ない でしょう し

ヤン と 戦う こと が 帝国 の 手先 に なる こと だ と 私 は 思わない が

議長 私 が 問題 に し て いる の は 兵士 たち の 心情 です

あなた の 見解 で は あり ませ ん

では 私 は 失礼 します やら ね ば ならぬ こと が 多い もの で

この 人 は もう じき 焼き 切れる な だが その 方 が 幸せ な の かも しれん

宇宙 歴 799 年 新 帝国 歴 1年8月30日

ラインハルト から 先発 を 命ぜられ た ミッタ ー マイヤ ー 艦隊 が

フェザーン に 向け て 進発 しよ う と し て い た

結婚 ?そう だ

卿 も いい 加減 結婚 し て 身 を 固める こと を 考えたら どうだ

フフフ …ん ?

いや すま ぬ だ が 笑う し かない で は ない か

俺 に は まとも な 家庭 など 持つ 意思 も ない し その 資格 も ない

誰 より も 卿 は その こと を 知って いる はず で はない か

さあ そんな こと は 知ら ぬ

おい 気 を 悪く し た の で は ない だろう な

そう 心配 する 理由 が 卿 に は ある の か ?

ところで 例の 女 は 卿 に つい て フェザーン に 行く そうだ が

それほど 気 に 入った の か ?それ さ

あの 女 が 俺 の そば に いる の は

俺 が 破滅 する 有り様 を 自分 の 目 で 見届け たい から だ そうだ

なかなか 凝った 趣味 と 言う べき で は ない か

どう いう つもり で そんな こと を 言う の か 分からぬ が

その 女 は よく ない ぞ で は どう しろ と 言う の だ

金 を 与え て 追い出せ それ しか ある まい

卿 らしく も ない こと を 勧める ん だ な

どんな 形 で あれ 出口 を 作る こと だ

卿 は 迷路 の 奥 へ 奥 へ と 入り込んでいる

俺 に は そう と しか 見え ぬ

確か に 卿 に は そう 見える だろう な

違う の か ?いや

実は 俺 自身 も そう 思わぬ で は ない の だが

心配 する な ミッターマイヤー 一応 俺 も 武 門 の 男 だ

滅びる なら 剣 に 滅びる 女 に 滅んだり は せぬ よ

9 月 17 日 カイザー ・ ラインハルト 自ら 率いる

帝国 軍 の 本隊 が 進発 し た

何 だい 耳寄り な 情報 って

帝国 軍 が フェザーン に 向かった 件 なら 聞い た よ

いや どちら か というと ゴシップ の 類い な ん です が ね

私 は 席 を 外し ましょう か ?

いや いやいや これ は ぜひ 一緒に 聞い て おい て ください

実は シェーン コップ 中将 の 隠し 子 が

この 艦隊 に いる こと を ご存じ です か ?

えっ!

ああ いや 他 は 誰 に も 言って ませ ん

確か に 騒動 は 好き です が これ でも その 辺 は わきまえ て い ます

実は まだ シェ ー ンコップ 中将 自身 に も 話し て ない ん です から

シェーン コップ 本人 が 知らない の か ?

ええ シェーン コップ 中将 自身 は

娘 が いる こと は 手紙 で 知らさ れた らしい ん です が

どこ で どう して いる か は 書いて なかった よう で

これ は 本人 から 聞い た ん です が ね

それ を どう し て お前 さん が ?

実は たまたま ヤン ・ イレギュラ ー ズ の 全員 の リスト を 確認 し て い た 時

スパルタ ニアン の パイロット 候補生 の 中 に

カ ー テロ ー ゼ ・ フォン ・ クロイツェル 伍長 と いう 名前 を 見 つけ まし て ね

どこ か で 聞い た 名前 だ と 思って たら

なんと それ が 前 に 聞い て い た 住所 不明 の

シェーン コップ 中将 の 娘 の 名前 だった ん です よ

あ …へえ

それ で こっそり シェ ー ンコップ 中将 の 令嬢 の ご 尊 顔 を 拝し に

先ほど パイロット 連中 の たまり場 へ 行って みたんです が ね

で どう だった ?

年齢 は 15 ~ 16 でしょ う 結構 美人 で し た よ

しかも 更に 向上 の 可能性 が ある と 見ました

ただ いささか 気 が 強 そう です が

いよいよ 独身 主義 を 返上 なさる お つもり です か アッテンボロ ー 中将

うーん

まっやめときましょう本人はともかく

シェーン コップ 中将 を お 義父 さん と 呼ぶ の は

どう も あまり 楽しい 未来 の 夢 に 結びつき ませ ん から

うん うん それ より

年齢 から いえ ば ユリアン と いい 釣り合い だ と 思い ます が ね

ああ ダメ だ よ あれ に は シャルロット ・ フィリス が いる

そう で し た ハハハハ …

しかし もし キャゼルヌ の 娘 と シェーン コップ の 娘 が

ユリアン を 取り合って 争う こと に なる と

こりゃ 見もの だ な 不肖 の 父親 同士 どう 張り合う やら

そう ね どちら が 勝って も 我が家 に は すてき な 親戚 が

できる こと に なり ます わ ね えっ ?

それにしても ユリアン の 奴

地球 へ 出かけて 何 ヵ 月 に なり ます か ?

無事 息災 で いる の でしょ う な

当たり前 だ 無事 で いる さ

その 頃 ユリアン ・ ミンツ は ワー レン 艦隊 に 同行 し て

帝都 オーディン を 訪れ て い た

遷都 の 意思 を 表明 し た カイザー ・ ラインハルト は

その 出発 に 先立ち ノイエ ・ サンスーシ を

歴史 博物館 に する 指示 を 出し て おり 学芸省 が 中心 に なって

その ため の 改装 工事 が 進め られ て い た

中佐 は ?

ねえ どこ から 来た の ?1 人 ?一緒に 写真 撮らない ?

あ …水 を 得た 魚 です な

じゃ 写真 でき たら 届ける から ね

何 だ 待って た の か 空振り です か ?

ちゃんと 宿泊 先 は 聞い て きた 夜 の 約束 も 取って ある

今 は 向こう も 連れ が いる よう だった な

ユリアン お前 さん は 何でも よく できる が な 注意 しろ よ

戦略 戦術 は ヤン ・ ウェン リー に 及ば ず

白 兵 戦 技 は ワルタ ー ・ フォン ・ シェ ー ンコップ に 及ば ず

空 戦 技術 は オリビエ ・ ポプラン に 及ば ず なんて こと に なったら

器用 貧乏 の 生きた 見本 に なって しまう から な

あ …は あ だ から な ユリアン

せめて 色 事 ぐらい は 俺 を 上回る ように 努力 しろ や

おっあの 女 も なかなか いい ぞ

はぐれ たら それぞれ 勝手 に 帰ろう 宿 は 分かってる し

仮に 帰ら なくて も 心配 しない で いい から な

じゃあ

人 は 運命 に 逆らえ ませ ん から は あ

一方 フェザーン に その 中枢 を 移し た 帝国 軍 は

急速 に 首都 機能 の 実質的 な 移転 を 図って い た

特に その 推進 役 と なった の は シルヴァーベルヒ 工部 尚 書 で ある

彼 は 工 部 省 の 仮 庁舎 に 寝泊まり し て

昼夜 を 問わず に 職務 を 遂行 し て い た

彼 を 抜擢 し た カイザ ー ・ ラインハルト の 期待 に 応え

今後 の 人類 社会 の 政治 中枢 と なる 新 帝都 を 建設 する こと で

彼 自身 の 名声 も 不朽 の もの と する

それ が シルヴァーベルヒ の 野心 で も あった が

それ を 有効 に 活用 し た カイザー の 人事 の 妙 で も あった だろう

だが 一 連 の 同盟 領内 で の 事件 へ の 対応 は

いまだ 決定 を 見 て いない カイザー ・ ラインハルト が

同盟 領 内 に 駐留 する シュタインメッツ 提督 と

ハイネ セン に 駐在 する ザーム 中将 に

重ね て 事態 の 調査 を 命じ その 報告 を 待って い た から で ある

駐留 艦隊 司令官 で ある シュタインメッツ は

一 時 自ら 同盟 首都 ハイネ セン へ 乗り込 も う と し た

閣下 少数 の 随員 だけ で ハイネ セン に 乗り込む など

無謀 すぎ ます

レンネンカンプ 提督 の 二の舞い に なり かね ませ ん ぞ

その 時 は 私 もろとも 惑星 ハイネ セン を 吹き飛ばせ

そう すれ ば 積年 の 混乱 は 大半 が それ で 一掃 さ れる

は あ

では 留守 を 頼む ぞ

はっ!ですがくれぐれもご無理をなさりませんように

だが シュタインメッツ は ガンダルヴァ 星 系 の 外 縁 に 達し た 時点 で

ザーム 中将 から の 報告 を 受け ある 程度 の 事件 の 概要 を 知り

ハイネ セン 行き を 取りやめて い た

ヤン 一 党 の 所在 が 不明 で ある 以上

帝国 軍 の 同盟 領内 に おける 拠点 で ある

惑星 ウルヴァシー に 対する 奇襲 の 可能性 も 考慮 せ ねば ならず

やむなく ウルヴァシー 防衛 に 専念 せ ざる を 得 なかった の で ある

その シュタインメッツ の 元 に ヤン ・ ウェン リー 一 党 から

レンネンカンプ の 遺体 を 返還 する 旨 の 連絡 が 入り

指定 の 宙域 で カプセル が 回収 さ れた の は

10月 に 入って から で ある

カプセル に は レンネンカンプ の 死 に 至った 経緯 を 記し た

書簡 が 添え られ て おり それ まで の 調査 結果 と 併せて

事件 の 真相 と 思える もの が

ほぼ 明らか に なった と 判断 し た シュタインメッツ は

この 結果 を カイザー ・ ラインハルト に 報告 し た

それ を 受け て カイザー ・ ラインハルト が

帝国 軍 三 長官 を 招集 し た の は 宇宙 歴 799 年

新 帝国 歴 1 年 10 月 9 日 の こと で ある

和平 の 維持 か 再戦 か

カイザー の 決定 を 誰 も が 息 を 潜めて 待ち構えて い た

フェザーン で の 新 帝都 建設 計画 が 始まる 中

ヤン ・ ウェン リー の いない 同盟 軍 に 戦意 を 刺激 さ れない ため か

ラインハルト は 同盟 へ の 再 侵攻 発令 を ためらって い た

その 決断 を 待つ 帝国 の 重臣 たち それぞれ の 思惑 が 交錯 する

次回 「銀河 英雄 伝説 」第 66 話 「黄金 獅子 旗 の 下 に 」

銀河 の 歴史 が また 1 ページ

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ginga Eiyuu Densetsu (LegendoftheGalacticHeroes) Episode 65 ぎんが|えいゆう|でんせつ||エピソード galactic|heroes|legend||episode Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 65

ヤン ・ ウェン リー ら の ハイネ セン 脱出 に 伴う 混乱 は |||||||だっしゅつ||ともなう|こんらん| The chaos accompanying Yang Wen-li and others' escape from Heinessen was

当然 同盟 市民 の 知る ところ と なった が とうぜん|どうめい|しみん|の|しる|ところ|と|なった|が of course|alliance|citizens|attributive particle|to know|place|quotation particle|became|but naturally known to the citizens of the Alliance,

最高 評議 会 議長 ジョアン ・ レベロ は さいこう|ひょうぎ|かい|ぎちょう||| but the Chairman of the Supreme Council, Joan Leberau, was

徹底 し て 真相 を 秘匿 し た てってい|し|て|しんそう|を|ひとく|し|た thorough|do|and|the truth|object marker|concealment|do|did Thoroughly concealed the truth.

それ が 急速 に 崩壊 し つつ あった 国家 の 輪郭 と 求心力 を 保つ ため に それ|が|きゅうそく|に|ほうかい|し|つつ|あった|こっか|の|りんかく|と|きゅうしんりょく|を|たもつ|ため|に that|subject marker|rapid|locative particle|collapse|and|while|was|nation|attributive particle|outline|and|centripetal force|object marker|to maintain|in order to|locative particle This was believed to be necessary to maintain the outline and centripetal force of a rapidly collapsing state.

必要 だ と 信じた ゆえ で ある ひつよう|だ|と|しんじた|ゆえ|で|ある necessary|is|quotation particle|believed|because|at|there is It was because they believed it was necessary.

しかし その こと が かえって 市民 の 不安 と 不信 を 増幅 し て い た しかし|その|こと|が|かえって|しみん|の|ふあん|と|ふしん|を|ぞうふく|し|て|い|た however|that|thing|subject marker|on the contrary|citizens|possessive particle|anxiety|and|distrust|object marker|amplification|and|and|is|past tense marker However, this in turn amplified the citizens' anxiety and distrust.

政府 は 事実 を 国民 に 報告 せよ ! せいふ|は|じじつ|を|こくみん|に|ほうこく|せよ government|topic marker|facts|object marker|citizens|locative particle|report|do (imperative form) The government must report the facts to the citizens!

政府 は 事実 を 国民 に 報告 せよ … せいふ|は|じじつ|を|こくみん|に|ほうこく|せよ government|topic marker|facts|object marker|citizens|locative particle|report|do (imperative form) The government must report the facts to the citizens...

我々 が 知り たい の は たった 2 つ だけ で ある われわれ|が|しり|たい|の|は|たった|つ|だけ|で|ある we|subject marker|want to know|want|attributive particle|topic marker|only|pieces|only|at|is What we want to know is just two things.

1つ レンネンカンプ 高等 弁務官 は どこ に いる の か いちつ|レンネンカンプ|こうとう|べんむかん|は|どこ|に|いる|の|か one|Renenkamp|high|consulate|topic marker|where|locative particle|is|question marker|question marker One, where is Prosecutor General Rennenkampf?

2 つ 退役 し た ヤン ・ ウェン リー 元帥 は どこ に いる の か |たいえき||||||げんすい|||||| Where are the two retired Marshal Yang Wenli?

ただ それ を 知り たい だけ な の だ ただ|それ|を|しり|たい|だけ|な|の|だ just|that|object marker|want to know|want|only|adjectival particle|explanatory particle|is I just want to know that.

同盟 政府 のみ ならず どうめい|せいふ|のみ|ならず alliance|government|only|and not Not only the Alliance government,

帝国 の 高等 弁務官府 も 沈黙 を 守って い た ていこく|の|こうとう|べんむかんふ|も|ちんもく|を|まもって|い|た empire|attributive particle|high|Bureau of Foreign Affairs|also|silence|object marker|keeping|is|past tense marker but the Imperial High Commissioner’s Office has also maintained silence.

レンネンカンプ 弁 務 官 の 拉致 と いう 不名誉 な 事態 が レンネンカンプ|べん|む|かん|の|らち|と|いう|ふめいよ|な|じたい|が Rennenkampf|defense|duty|official|attributive particle|abduction|quotation particle|called|disgraceful|adjectival particle|situation|subject marker The disgraceful incident of the abduction of the Rennenkampf legal officer

帝国 軍 の 権威 を 少なからず 傷つける であろう こと を ていこく|ぐん|の|けんい|を|すくなからず|きずつける|であろう|こと|を empire|army|attributive particle|authority|object marker|not a little|to hurt|will probably be|thing|object marker will likely damage the authority of the imperial army to some extent.

おもん ばか って の こと で ある おもん|ばか|って|の|こと|で|ある funny|silly|quotation particle|attributive particle|thing|at|is This is something to be considered.

結局 それ が さまざま な 流言 を 呼ぶ 元 と なった けっきょく|それ|が|さまざま|な|りゅうげん|を|よぶ|もと|と|なった after all|that|subject marker|various|adjectival particle|rumors|object marker|to call|source|quotation particle|became In the end, it became the source of various rumors.

知って いる か ?ヤン 元帥 は レンネンカンプ 弁務官 に 拉致 さ れ しって|いる|か|ヤン|げんすい|は|レンネンカンプ|べんむかん|に|らち|さ|れ know|is|question marker|Yan|Marshal|topic marker|Renenkamp|Commissioner|locative particle|kidnapping|emphasis particle|passive marker Did you know? Marshal Yan has been abducted by Attorney Rennenkamp.

帝国 直轄 領 に なった 惑星 ウルヴァシー の 収容所 に ていこく|ちょっかつ|りょう|に|なった|わくせい|ウルヴァシー|の|しゅうようじょ|に empire|directly governed|territory|locative particle|became|planet|Uruvashi|possessive particle|detention center|locative particle He seems to be confined in a detention center on the planet Ulvashi, which has become a direct imperial territory.

幽閉 さ れ て いる らしい ぞ ゆうへい|さ|れ|て|いる|らしい|ぞ confinement|sentence-final particle|passive marker|and|is|apparently|emphasis particle It seems he is being held there.

いや それ は 違う ヤン 提督 は 同盟 政府 の 手 で いや|それ|は|ちがう|ヤン|ていとく|は|どうめい|せいふ|の|て|で no|that|topic marker|is different|Yan|admiral|topic marker|alliance|government|possessive particle|hand|by No, that's not right. Admiral Yan is under the control of the Alliance government.

郊外 の 山荘 に かくまわ れ て いる ん だ こうがい|の|さんそう|に|||||ん|だ suburbs|attributive particle|mountain lodge|locative particle|||||informal explanatory particle|is They are hiding in a mountain lodge in the suburbs.

現に 近所 の 牧場主 が ヤン 夫妻 を 目撃 し て いる げんに|きんじょ|の|ぼくじょうぬし|が|ヤン|ふさい|を|もくげき|し|て|いる indeed|neighborhood|attributive particle|ranch owner|subject marker|Yan|couple|object marker|witness|and|and|is In fact, a nearby rancher has witnessed the Yan couple.

元帥 は 夫人 の 肩 に 手 を 回し て げんすい|は|ふじん|の|かた|に|て|を|まわし|て marshal|topic marker|lady|possessive particle|shoulder|locative particle|hand|object marker|wrapping|and The marshal had his hand around his wife's shoulder.

うつむき 加減 に 庭 を 散歩 し て い た そうだ うつむき|かげん|に|にわ|を|さんぽ|し|て|い|た|そうだ looking down|degree|locative particle|garden|object marker|walk|and|and|is|past tense|it seems It seems they were walking in the garden with their heads down.

正確 な 情報 に よれ ば せいかく|な|じょうほう|に|よれ|ば accurate|adjectival particle|information|locative particle|according|if According to accurate information,

ヤン 元帥 と レンネンカンプ 弁 務 官 は 互いに 撃ち 合って 重傷 を 負い |げんすい|||べん|つとむ|かん||たがいに|うち|あって|じゅうしょう||おい General Yan and the spokesman Rennenkampf shot at each other and were seriously injured,

軍 病院 に 入院 し て いる と いう こと だ ぐん|びょういん|に|にゅういん|し|て|いる|と|いう|こと|だ army|hospital|locative particle|hospitalization|and|te-form particle|is|quotation particle|to say|thing|is and it is said that they are hospitalized in a military hospital.

どれ も デタラメ だ ヤン 元帥 は 既に この世 に ない どれ|も|デタラメ|だ|ヤン|げんすい|は|すでに|このよ|に|ない which|also|nonsense|is|Yan|Marshal|topic marker|already|this world|locative particle|not exist All of this is nonsense; General Yan is already no longer in this world.

皇帝 の 部下 に 暗殺 さ れた んだ こうてい|の|ぶか|に|あんさつ|さ|れた|んだ emperor|possessive particle|subordinates|locative particle|assassination|emphasis particle|was done|you see He was assassinated by the emperor's subordinates.

ヤン 元帥 は 民主 共和 制 永続 の ため に ヤン|げんすい|は|みんしゅ|きょうわ|せい|えいぞく|の|ため|に Yan|Marshal|topic marker|democratic|republican|system|permanence|attributive particle|for|purpose marker Marshal Yang worked for the perpetuation of the democratic republic.

一千 年 の 計 を 練り いっせん|ねん|の|けい|を|ねり one thousand|year|attributive particle|plan|object marker|kneading He devised a plan for a thousand years.

ゆかり の エル ・ ファシル を その 根拠 地 に 選 ん だ の だ ||||||こんきょ|ち||せん|||| He chose El-Fasil, which has connections, as the base of operations.

一 連 の 事態 は 全て ヤン 元帥 の 手のひら の 上 に ある いち|れん|の|じたい|は|すべて|ヤン|げんすい|の|てのひら|の|うえ|に|ある one|series|attributive particle|situation|topic marker|all|Yan|Marshal|possessive particle|palm|attributive particle|on|locative particle|is The series of events is all in the palm of Marshal Yan.

遠からず 元帥 は エル ・ ファシル に 不敗 の 勇 姿 を 現し とおからず|げんすい|||||ふはい||いさみ|すがた||あらわし Before long, the Marshal will reveal his undefeated heroic figure to El-Fashil.

革命 政府 の 首班 の 座 に 就き 全 宇宙 に 挙兵 を 宣言する であろう かくめい|せいふ|の|しゅはん|の|ざ|に|つき|ぜん|うちゅう|に|きょへい|を|せんげんする|であろう revolution|government|attributive particle|prime minister|possessive particle|seat|locative particle|will take|all|universe|locative particle|raise an army|object marker|will declare|probably He will take the position of the head of the revolutionary government and declare a mobilization across the entire universe.

ああ そう だ ああ|そう|だ ah|that's right|is Ah, that's right.

そう だ その 通り 魔術 師 ヤン ! そう|だ|その|とおり|まじゅつ|し|ヤン that's right|is|that|right|magic|master|Yan That's right, exactly, the wizard Yang!

ヤン の 名声 を 最大 限 に 買いかぶった この 種 の 流言 が ヤン|の|めいせい|を|さいだい|げん|に|かいかぶった|この|しゅ|の|りゅうげん|が Yan|attributive particle|fame|object marker|maximum|limit|locative particle|overestimated|this|kind|attributive particle|rumor|subject marker This kind of rumor, which greatly exaggerated Yang's reputation,

最も 市民 の 人気 を 博し た が もっとも|しみん|の|にんき|を|はくし|た|が most|citizens|attributive particle|popularity|object marker|gained|past tense marker|but gained the most popularity among the citizens,

当 の ヤン は メル カッツ ら と の 合流 を 果たし た ものの とう|の|ヤン|は|メル|カッツ|ら|と|の|ごうりゅう|を|はたし|た|ものの this|attributive particle|Yan|topic marker|Mel|Katz|pluralizing suffix|and|possessive particle|rendezvous|object marker|achieved|past tense marker|although but Yang himself managed to join up with Mel Katz and the others.

今後 の 方針 を 決め かねて 無為 の 時 を 過ごして い た こんご|の|ほうしん|を|きめ|かねて|むい|の|とき|を|すごして|い|た in the future|attributive particle|policy|object marker|decide|have been unable to|inactivity|attributive particle|time|object marker|spending|is|past tense marker I was spending time in inactivity, unable to decide on future policies.

うーん Hmm.

決まった か ?ええ これ で いい でしょ ? きまった|か|ええ|これ|で|いい|でしょ decided|question marker|yes|this|with|good|right Have you decided? Well, this should be fine, right?

「 ザ ・ イレギュラ ー ズ 」 ? 何 だ これ は ? だ から みんな から 募集 し た ||||なん||||||||ぼしゅう|| "The Irregulars"? What is this? That's why I gathered everyone.

この 艦隊 の 名前 です よ 飾った ところ で この|かんたい|の|なまえ|です|よ|かざった|ところ|で this|fleet|attributive particle|name|is|emphasis particle|decorated|place|at This is the name of the fleet, even if it's just for show.

公 に は 「流亡 の 私兵 集団 」と 言われる のが オチ でしょ おおやけ|に|は|りゅうぼう|の|しへい|しゅうだん|と|いわれる|のが|オチ|でしょ public|locative particle|topic marker|fleeing|attributive particle|private soldiers|group|quotation particle|is said|the thing is|punchline|right In public, it's bound to be called 'the exiled mercenary group', right?

それ なら シンプル が 一 番 です し それ|なら|シンプル|が|いち|ばん|です|し that|if|simple|but|one|best|is|and If that's the case, simple is the best.

俺 が 聞い た の は 今後 の 方針 が 決まった の か と いう こと だ おれ|が|きい|た|の|は|こんご|の|ほうしん|が|きまった|の|か|と|いう|こと|だ I|subject marker|heard|past tense marker|explanatory particle|topic marker|future|attributive particle|policy|subject marker|decided|nominalizer|question marker|quotation particle|to say|thing|is What I wanted to know was whether the future policy has been decided.

どう する ? エル ・ ファシル へ 行く か ? |||||いく| What should we do? Should we go to El Facil?

うーん … Hmm...

独立 宣言 の のち 後 に 続く 者 も なく どくりつ|せんげん|の|のち|あと|に|つづく|もの|も|なく independence|declaration|attributive particle|after|after|locative particle|continue|person|also|without After the declaration of independence, there were no followers.

孤立 感 を 深め て い た エル ・ ファシル 独立 政府 も こりつ|かん||ふかめ||||||どくりつ|せいふ| The El Facil independent government, which was deepening its sense of isolation,

積極的 に ヤン ら を 受け入れる 姿勢 を 示して い た せっきょくてき|に|ヤン|ら|を|うけいれる|しせい|を|しめして|い|た proactive|adverbial particle|Yan|plural marker|object marker|accept|attitude|object marker|showing|is|past tense marker They showed a proactive attitude towards accepting the Yangs.

我々 は 孤立 し て は い ない 必ず 我々 に 呼応 し て われわれ|は|こりつ|し|て|は|い|ない|かならず|われわれ|に|こおう|し|て we|topic marker|isolated|doing|and|topic marker (repeated for emphasis)|is|not|surely|we (repeated for emphasis)|locative particle|respond|doing (repeated)|and We are not isolated; there will definitely be those who respond to us.

真 の 民主 共和 政治 を 求める 人々 が 立ち上がる しん|の|みんしゅ|きょうわ|せいじ|を|もとめる|ひとびと|が|たちあがる true|attributive particle|democratic|republican|politics|object marker|seek|people|subject marker|stand up People who seek true democratic republican politics will rise up.

最大 の 民主 制 擁護者 で ある ヤン 提督 の 来訪 を さいだい|の|みんしゅ|せい|ようごしゃ|で|ある|ヤン|ていとく|の|らいほう|を largest|attributive particle|democratic|system|defender|is|is|Yan|admiral|possessive particle|visit|object marker The visit of Admiral Yang, the greatest defender of democracy,

我々 は 心から 歓迎 する われわれ|は|こころから|かんげい|する we|topic marker|from the heart|welcome|do We welcome you from the bottom of our hearts.

どう です イゼルローン 要塞 を 奪還 し どう|です|イゼルローン|ようさい|を|だっかん|し how|is|Iserlohn|fortress|object marker|recapture|do How about recapturing the Iserlohn Fortress?

エル ・ ファシル 星 域 に 至る 回廊 周辺 を 解放 区 に し て ||ほし|いき||いたる|かいろう|しゅうへん||かいほう|く||| Let's make the area around the corridor leading to the El-Fasil star zone a liberated zone.

帝国 の 攻勢 に 対応 し ましょう ていこく|の|こうせい|に|たいおう|し|ましょう empire|attributive particle|offensive|locative particle|respond|do|let's Let's respond to the Empire's offensive.

「 解放 区 」 ね … かいほう|く| "The 'Liberation Zone', huh..."},{

いずれ に せよ すぐ エル ・ ファシル へ お 行き なさい ||||||||いき| Either way, you should head for El Facil immediately!

あそこ の 連中 に は 情熱 は あって も 政略 も 戦略 も ない あそこ|の|れんちゅう|に|は|じょうねつ|は|あって|も|せいりゃく|も|せんりゃく|も|ない over there|attributive particle|those guys|locative particle|topic marker|passion|topic marker (repeated for emphasis)|have|also|political strategy|also|military strategy|also|not there The people there have passion but no political or military tact.

あなた を 最高 指導者 と して 歓迎する でしょう あなた|を|さいこう|しどうしゃ|と|して|かんげいする|でしょう you|object marker|best|leader|quotation particle|as|welcome|will you They'll be happy to receive you as their supreme leader.

最高 指導者 は 文民 で なくて は ならない さいこう|しどうしゃ|は|ぶんみん|で|なくて|は|ならない highest|leader|topic marker|civilian|and|must not be|topic marker|must not The highest leader must be a civilian.

軍人 が 支配 する 民主 共和制 など 存在 しない ぐんじん|が|しはい|する|みんしゅ|きょうわせい|など|そんざい|しない soldier|subject marker|control|to do|democratic|republican system|etc|existence|does not exist There is no democratic republic ruled by military personnel.

私 が 指導者 なんか に なって は いけない ん だ よ わたし|が|しどうしゃ|なんか|に|なって|は|いけない|ん|だ|よ I|subject marker|instructor|like|locative particle|becoming|topic marker|must not|explanatory particle|is|emphasis marker I should never become a leader.

頑固 すぎ ます な あなた は もはや 軍人 で は あり ません がんこ|すぎ|ます|な|あなた|は|もはや|ぐんじん|で|は|あり|ません stubborn|too|polite suffix|adjectival particle|you|topic marker|no longer|soldier|is|topic marker|is|not You are too stubborn; you are no longer a soldier.

政府 から 給料 も 年金 も 支給 さ れ ない せいふ|から|きゅうりょう|も|ねんきん|も|しきゅう|さ|れ|ない government|from|salary|also|pension|also|payment|(part of the verb sare not a standalone word)|passive marker|not No salary or pension is provided by the government.

無 位 無 官 の 民間 人 です 何 を 遠慮 する こと が あり ます か む|くらい|む|かん|の|みんかん|ひと|です|なに|を|えんりょ|する|こと|が|あり|ます|か no|rank|no|official|attributive particle|private|person|is|what|object marker|hesitation|to do|thing|subject marker|there is|polite ending|question marker I am a private citizen without rank or position. What is there to hesitate about?

遠慮 なんか し て ない えんりょ|なんか|し|て|ない hesitation|like|and|and|not I am not hesitating at all.

元帥 ! あなた と カイザー ・ ラインハルト と の 差 と いう もの を げんすい|||||||さ|||| Marshal! What is the difference between you and Kaiser Reinhardt?

考え た こと は あり ます か ?才能 の 差 だ よ かんがえ|た|こと|は|あり|ます|か|さいのう|の|さ|だ|よ thought|past tense marker|thing|topic marker|there is|polite present tense|question marker|talent|possessive particle|difference|is|emphasis marker Have you ever thought about it? It's a difference in talent.

いや 違い ます 覇気 の 差 です いや|ちがい|ます|はき|の|さ|です no|difference|polite suffix|fighting spirit|attributive particle|difference|is No, that's not it. It's a difference in spirit.

カイザー ・ ラインハルト は 運命 が 彼 に 断り なく |||うんめい||かれ||ことわり| Kaiser Reinhardt, fate will not allow him to pass by without notice.

かたわら を 通過 しよ う と すれ ば その えり首 を つか ん で ||つうか|||||||えりくび|||| If he tries to pass by, he will be grabbed by the nape of his neck.

力ずく で 彼 に 従わ せよ う と し ます ちからずく|で|かれ|に|したがわ|せよ|う|と|し|ます by force|with|him|to|make obey|make|will|and|do|polite ending Try to make him obey by force.

よかれ 悪 しかれ それ が 彼 の 信条 です よかれ|あく|しかれ|それ|が|かれ|の|しんじょう|です even if it's good|bad|even if it's bad|that|subject marker|he|possessive particle|creed|is Whether good or bad, that is his creed.

ところが あなた と きたら … ところが|あなた|と|きたら however|you|and|when it comes to However, you seem to...

どう も 何か ありそうです な 元帥 どう|も|なにか|ありそうです|な|げんすい how|also|something|seems to be|attributive particle|marshal It seems like something is going on, Marshal.

あなた は 何 を 望んでいる んです 今 の 段階 で あなた|は|なに|を|のぞんでいる|んです|いま|の|だんかい|で you|topic marker|what|object marker|are hoping|you see|now|attributive particle|stage|at What do you want at this stage?

私 が 望んでいる のは たった 一つ だ わたし|が|のぞんでいる|のは|たった|ひとつ|だ I|subject marker|want|what|only|one|is What I want is just one thing.

レベロ 議長 が 私 の 不在 を うまく 取り繕って くれる こと さ レベロ|ぎちょう|が|わたし|の|ふざい|を|うまく|とりつくろって|くれる|こと|さ Rebero|chairman|subject marker|I|possessive particle|absence|object marker|well|cover up|will do for me|thing|sentence-ending particle That Chairman Revelo will cover for my absence well.

エル ・ ファシル 自治 政府 の 行為 と 発言 は ||じち|せいふ||こうい||はつげん| The actions and statements of the El-Fashir Autonomous Government are...

同盟 全体 の 利益 を 損ない どうめい|ぜんたい|の|りえき|を|そこない alliance|overall|attributive particle|profit|object marker|harms Harm the interests of the entire alliance.

共和 政府 の 存立 を 脅かす 重大 な 背信 で ある きょうわ|せいふ|の|そんりつ|を|おびやかす|じゅうだい|な|はいしん|で|ある republican|government|attributive particle|existence|object marker|threaten|serious|adjectival particle|betrayal|is|is It is a serious betrayal that threatens the existence of the republican government.

独善 を 捨て 国 父 ア ー レ ・ ハイネセン の 理想 の もと へ 立ち返る よう どくぜん||すて|くに|ちち||||||りそう||||たちかえる| I hope that we can abandon our self-righteousness and return to the ideals of our founding father, A. Hainesen.

望む もの で ある 以上 のぞむ|もの|で|ある|いじょう desire|thing|at|to be|more than As long as that is what we desire.

それ だけ です か ? そんな こと より ヤン 元帥 の 所在 は ? ||||||||げんすい||しょざい| Is that all? More importantly, where is General Yan?

肝心 な こと は 何 も 話し て ない じゃない ですか ! かんじん|な|こと|は|なに|も|はなし|て|ない|じゃない|ですか essential|adjectival particle|thing|topic marker|what|also|talk|and|not|isn't it|isn't it You haven't talked about anything important, have you!

ホワン ・ ルイ 氏 が 議長 に お 会い したい と お 待ち です が ||うじ||ぎちょう|||あい||||まち|| Mr. Huang Rui is waiting to meet with the chairman.

会わ ん !帰って もらえ しかし … あわ|ん|かえって|もらえ|しかし meet|emphasis|go home|can get|however I won't meet! Just go back...

ビュコック 元帥 の 現役 復帰 の 件 は どう なって いる ? ビュコック|げんすい|の|げんえき|ふっき|の|けん|は|どう|なって|いる Byukok|Marshal|attributive particle|active duty|return|nominalizer|matter|topic marker|how|is happening|is What is the status of Marshal Biukok's return to active duty?

再三 要請 し て おり ます が 病気 療養 と の こと で さいさん|ようせい|し|て|おり|ます|が|びょうき|りょうよう|と|の|こと|で repeatedly|request|and|and|am|polite suffix|but|illness|recuperation|and|attributive particle|thing|because I have requested several times, but it is said to be due to illness.

本人 が 固辞 し て おり ます ほんにん|が|こじ|し|て|おり|ます the person in question|subject marker|firmly refuse|and|and|is|polite present tense marker He himself is firmly refusing.

病気 な もの か やむ を 得ん チュン 大将 を 呼んで くれ びょうき|な|もの|か|やむ|を|えん|チュン|たいしょう|を|よんで|くれ illness|adjectival particle|thing|question marker|to stop|object marker|cannot|Chun|captain|object marker|call|please If he is ill, we have no choice but to call General Chun.

ど いつ も こいつ も 責任 を 放棄 し て 私 を 見捨てる ど|いつ|も|こいつ|も|せきにん|を|ほうき|し|て|わたし|を|みすてる every|when|also|this guy|also|responsibility|object marker|abandon|and|and|I|object marker|abandon Everyone is abandoning their responsibilities and leaving me behind.

国家 を 民主 国家 を 守ら ず に どう する の か こっか|を|みんしゅ|こっか|を|まもら|ず|に|どう|する|の|か country|object marker|democratic|country|object marker|protect (negative form)|without|locative particle|how|to do|question marker|question marker What are we supposed to do if we don't protect the democratic state?

勝手 な こと ばかり 言い よって まったく かって|な|こと|ばかり|いい|よって|まったく selfish|adjectival particle|things|only|good|because|completely They just keep saying whatever they want.

私 一 人 に 責任 を 押しつけ よって わたし|いち|ひと|に|せきにん|を|おしつけ|よって I|one|person|to|responsibility|object marker|impose|by They are pushing all the responsibility onto me.

こいつ は 長い こと ない な こいつ|は|ながい|こと|ない|な this guy|topic marker|long|thing|not|right This guy hasn't been around for a long time.

アッテンボロー は 気楽 で いい よ アッテンボロー|は|きらく|で|いい|よ Attenborough|topic marker|relaxed|and|good|emphasis marker Attenborough is easygoing and that's nice.

いつ まで も 学生 運動 の 気分 が 抜け ない ん だ から いつ|まで|も|がくせい|うんどう|の|きぶん|が|ぬけ|ない|ん|だ|から when|until|also|student|exercise|attributive particle|feeling|subject marker|doesn't go away|not|you see|is|because He just can't shake off the feeling of being a student activist.

でも 言って らっしゃる こと は 確か でしょ ? でも|いって|らっしゃる|こと|は|たしか|でしょ but|saying|you are (honorific)|thing|topic marker|surely|right But what you're saying is certainly true, right?

うん イゼルローン 要塞 を 再 奪取 し た と しても うん|イゼルローン|ようさい|を|さい|だっしゅ|し|た|と|しても yeah|Iserlohn|fortress|object marker|re|recapture|and|did|quotation particle|even if Yeah, even if we recapture the Iserlohn Fortress,

それ だけ なら 回廊 の 中 で 孤立 し て しまう が それ|だけ|なら|かいろう|の|なか|で|こりつ|し|て|しまう|が that|only|if|corridor|attributive particle|inside|at|isolated|and|and|will end up|but if that's all we do, we will end up isolated in the corridor.

エル ・ ファシル を 橋 頭 堡 と し て 確保 し |||きょう|あたま|ほ||||かくほ| If we secure El Facil as a bridgehead,

周辺 星 域 を つ ない で 解放 回廊 を 成立 さ せられれば しゅうへん|ほし|いき|を|つ|ない|で|かいほう|かいろう|を|せいりつ|さ|せられれば surrounding|star|area|object marker|and|not|at|liberation|corridor|object marker|establishment|emphasis particle|if can be done and connect the surrounding star systems to establish a liberation corridor,

確か に 今後 の 状況 が どう 変化 しよ う と たしか|に|こんご|の|じょうきょう|が|どう|へんか|しよ|う|と sure|at|in the future|attributive particle|situation|subject marker|how|change|will do|will|quotation particle Certainly, no matter how the situation changes in the future.

対応 し やすい かも しれない な たいおう|し|やすい|かも|しれない|な correspondence|and|easy|maybe|don't know|sentence-ending particle It might be easier to respond.

例えば イゼルローン 要塞 を 返還 する 代わり に たとえば|イゼルローン|ようさい|を|へんかん|する|かわり|に for example|Iserlohn|fortress|object marker|return|to do|instead|locative particle For example, instead of returning the Iserlohn Fortress,

エル ・ ファシル の 自治 権 を 認め させる と か |||じち|けん||みとめ||| we could have them recognize the autonomy of El-Fasil.

方法 は いろいろ 出て くる ほうほう|は|いろいろ|でて|くる method|topic marker|various|coming out|coming There are various methods that come up.

いずれ に せよ カイザ ー ・ ラインハルト に 何 か 約束 させる に は |||||||なん||やくそく||| In any case, to make Kaiser Reinhardt promise something,

それなり の 代償 が 必要 と なる だろう し それなり|の|だいしょう|が|ひつよう|と|なる|だろう|し appropriate|attributive particle|compensation|subject marker|necessary|quotation particle|will become|probably|and there will likely be a certain cost involved.

カイザー に 約束 させる ? カイザー|に|やくそく|させる Kaiser|at|promise|make (someone) do Make Kaiser promise?

あなた は カイザー と 交渉 し て 妥協点 を 探す おつもり な の ね あなた|は|カイザー|と|こうしょう|し|て|だきょうてん|を|さがす|おつもり|な|の|ね you|topic marker|Kaiser|and|negotiation|do|and|compromise point|object marker|search|intention|adjectival particle|explanatory particle|right You intend to negotiate with Kaiser and find a compromise.

でも カイザー が その 約束 を 守る かしら ? でも|カイザー|が|その|やくそく|を|まもる|かしら but|Kaiser|subject marker|that|promise|object marker|keep|I wonder But will Kaiser keep that promise?

その 点 は 何 の 保証 も ない と 言え ば そう なん だが その|てん|は|なに|の|ほしょう|も|ない|と|いえ|ば|そう|なん|だが that|point|topic marker|what|attributive particle|guarantee|also|not|quotation particle|can say|if|so|it is|but If I say there is no guarantee on that point, then that's true.

実は 全く 心配 し て い ない じつは|まったく|しんぱい|し|て|い|ない actually|not at all|worry|do|and|is|not Actually, I'm not worried at all.

カイザー の 人 と なり が それ を させ ない ように 思える んだ カイザー|の|ひと|と|なり|が|それ|を|させ|ない|ように|おもえる|んだ Kaiser|attributive particle|person|and|becoming|subject marker|that|object marker|make|not|in order to|seems|you see It seems that the nature of the Kaiser prevents that from happening.

彼 は 征服 も すれ ば 侵略 も する 復讐 も 粛清 も する だろう かれ|は|せいふく|も|すれ|ば|しんりゃく|も|する|ふくしゅう|も|しゅくせい|も|する|だろう he|topic marker|conquest|also|will do|if|invasion|also|will do|revenge|also|purge|also|will do|probably He will conquer, invade, take revenge, and carry out purges.

だけど 一 度 交わし た 約束 を 破る よう な マネ は でき ない だけど|いち|ど|かわし|た|やくそく|を|やぶる|よう|な|マネ|は|でき|ない but|one|time|exchanged|past tense marker|promise|object marker|break|like|adjectival particle|imitation|topic marker|can do|not However, he cannot break a promise once made.

一 度 会った だけ の 印象 だが そう 確信 させる もの が あった いち|ど|あった|だけ|の|いんしょう|だが|そう|かくしん|させる|もの|が|あった one|time|met|only|attributive particle|impression|but|so|conviction|make (someone) feel|thing|subject marker|there was It's just an impression from having met once, but there was something that convinced me of that.

もっとも 今回 の ように 忠誠心 過剰 の 彼 の 部下 が もっとも|こんかい|の|ように|ちゅうせいしん|かじょう|の|かれ|の|ぶか|が most|this time|attributive particle|like|loyalty|excessive|attributive particle|his|possessive particle|subordinates|subject marker However, it cannot be said that his overly loyal subordinates will not go out of control this time.

暴走 する こと も ない とは 言えない が ぼうそう|する|こと|も|ない|とは|いえない|が runaway|to do|thing|also|not|as for|cannot say|but It cannot be said that they won't go out of control.

今後 は 彼 が 手綱 を 引き締めて 臨む だろう し こんご|は|かれ|が|たづな|を|ひきしめて|のぞむ|だろう|し in the future|topic marker|he|subject marker|reins|object marker|tighten|face|probably|and In the future, he will likely tighten the reins and approach things more carefully.

と いう こと は カイザー ・ ラインハルト が This means that Kaiser Reinhardt will...

生き て くれ て い た 方 が 万事 都合 が いい の か な ? いき|て|くれ|て|い|た|ほう|が|ばんじ|つごう|が|いい|の|か|な living|and|please|and|is|was|better|subject marker|everything|convenience|subject marker|good|explanatory particle|question marker|right Is it better for everything if you stay alive?

ん !今日 の シチュー は おいしい ね ん|きょう|の|シチュー|は|おいしい|ね right|today|attributive particle|stew|topic marker|delicious|isn't it Hmm! Today's stew is delicious.

あの …それ あの|それ that|that Um... that.

キャゼルヌ 夫人 が お 作り に なった の を 分けて いただい た の キャゼルヌ|ふじん|が|お|つくり|に|なった|の|を|わけて|いただい|た|の Mrs Kazern|madam|subject marker|honorific prefix|making|locative particle|became|explanatory particle|object marker|dividing|please receive|past tense marker|attributive particle It was made by Madame Cazeln.

えっ ?ごめんなさい あなた えっ|ごめんなさい|あなた eh|I'm sorry|you Huh? I'm sorry, you.

キャゼルヌ 中将 から も 今 は 料理 より 副官 の 仕事 に キャゼルヌ|ちゅうじょう|から|も|いま|は|りょうり|より|ふくかん|の|しごと|に Kazernu|Major General|from|also|now|topic marker|cooking|than|aide|possessive particle|work|locative particle I received advice from Major General Kazelnu that I should focus on my duties as an aide rather than cooking.

専念 する べき だろう と ご 忠告 いただいた ので せんねん|する|べき|だろう|と|ご|ちゅうこく|いただいた|ので dedication|to do|should|probably|quotation particle|honorific prefix|advice|received|because So, I guess you're right, things are getting busy.

あっ そう だ ね 忙しく なって きたし あっ|そう|だ|ね|いそがしく|なって|きたし ah|that's right|is|right|busy|has become|has come Oh, that's true, it's getting busy.

料理 は また ゆっくり 習う 機会 も ある よ りょうり|は|また|ゆっくり|ならう|きかい|も|ある|よ cooking|topic marker|also|slowly|learn|opportunity|also|there is|emphasis marker There will be opportunities to learn cooking slowly.

ヤン 夫人 が 料理 を 失敗 すれ ば ヤン|ふじん|が|りょうり|を|しっぱい|すれ|ば Yan|Mrs|subject marker|cooking|object marker|failure|if (you) make|conditional marker If Mrs. Yan fails at cooking,

1 食 分 の 食事 材料 が 無駄 に なる わけ だ しょく|ぶん|の|しょくじ|ざいりょう|が|むだ|に|なる|わけ|だ meal|portion|attributive particle|meal|ingredients|subject marker|waste|locative particle|become|reason|is it means that one meal's worth of ingredients will be wasted.

補給 担当 者 と し て は 見逃す わけ に は いかない から な ほきゅう|たんとう|しゃ|と|し|て|は|みのがす|わけ|に|は|いかない|から|な supply|person in charge|person|and|as|and|topic marker|to miss|reason|locative particle|emphasis marker|cannot go|because|sentence-ending particle As the supply officer, I can't overlook that.

いかに 彼女 を 傷つけ ず に 手 を 引かせる か いかに|かのじょ|を|きずつけ|ず|に|て|を|ひかせる|か how|her|object marker|hurt|without|locative particle|hand|object marker|make (someone) pull|question marker How to let her go without hurting her?

そこ に 苦労 が あった わけ だ そこ|に|くろう|が|あった|わけ|だ there|at|hardship|subject marker|there was|reason|is There was indeed some struggle there.

ところで ならば どう し て すぐ に エル ・ ファシル へ By the way, then why are you trying to go to El-Fashir so soon?

行 こ う と なさ いません の ? ぎょう||||な さ|いま せ ん| Why don't you go?

それ は 1 つ に は シェーン コップ も 指摘 し て い た カイザー の 気質 さ それ|は|つ|に|は|シェーン|コップ|も|してき|し|て|い|た|カイザー|の|きしつ|さ that|topic marker|counter for small objects|locative particle|topic marker (repeated for emphasis)|Shane|cup|also|pointed out|and|and|is|past tense marker|Kaiser|possessive particle|temperament|emphasis marker Shane Kopp also pointed out the temperament of the Kaiser.

彼 は 必ず 動く このまま 手 を こまね い て いる はず が ない かれ||かならず|うごく||て|||||||| He will definitely take action; he can't just sit idly by.

一方 我々 の 戦力 は たかが 知れ て いる いっぽう|われわれ|の|せんりょく|は|たかが|しれ|て|いる on the other hand|we|possessive particle|military strength|topic marker|just|can know|and|is On the other hand, our forces are quite limited.

この シチュー を エル ・ ファシル と 考え て |しちゅー|||||かんがえ| Consider this stew as El-Facil.

仮に 我々 が エル ・ ファシル に 行った と する かりに|われわれ|||||おこなった|| Suppose we went to El-Fasil.

すると 虚 名 に つられ て 他 の 星系 が 呼応 する かも しれない すると|きょ|な|に|つられ|て|ほか|の|ほしけい|が|こおう|する|かも|しれない then|void|adjectival|locative particle|being led|and|other|attributive particle|star system|subject marker|respond|to respond|maybe|don't know Then, other star systems might respond to the false name.

だが 我々 の 限られた 戦力 で それら 全て を 守る こと は 不可能 だ だが|われわれ|の|かぎられた|せんりょく|で|それら|すべて|を|まもる|こと|は|ふかのう|だ but|we|attributive particle|limited|military strength|with|all of them|everything|object marker|to protect|thing|topic marker|impossible|is However, it is impossible for our limited forces to protect all of them.

と なれ ば やがて 必ず 動き出す カイザー の 軍 に と|なれ|ば|やがて|かならず|うごきだす|カイザー|の|ぐん|に and|if it becomes|conditional particle|soon|surely|will start moving|Kaiser|possessive particle|army|locative particle In that case, the Kaiser’s army will inevitably move out eventually.

それ ら が 各 個 撃破 さ れ る の を 遠く から 見 てる しか ない それ|ら|が|かく|こ|げきは,gekiha|さ|れ|る|の|を|とおく|から|み|てる|しか|ない that|plural marker|subject marker|each|individual|defeat|emphasis particle|passive marker|verb ending|attributive particle|object marker|far|from|see|is watching|only|not All we can do is watch from afar as they are defeated one by one.

更に 悪く すれ ば 同盟 政府 が 我々 を 共通 の 敵 と し て さらに|わるく|すれ|ば|どうめい|せいふ|が|われわれ|を|きょうつう|の|てき|と|し|て furthermore|worse|if it becomes|conditional particle|alliance|government|subject marker|we|object marker|common|attributive particle|enemy|and|do|and If things get worse, the allied government may see us as a common enemy.

帝国 軍 と 完全 に 手 を 結んで しまう こと も ありうる ていこく|ぐん|と|かんぜん|に|て|を|むすんで|しまう|こと|も|ありうる empire|army|and|completely|adverbial particle|hand|object marker|tying|to finish|thing|also|may exist It is also possible that they will completely join forces with the imperial army.

だが 我々 が エル ・ ファシル に 行く 前 に |われわれ|||||いく|ぜん| However, before we go to El-Fashil,

カイザー の 親 征 が 始まれ ば 同盟 政府 が 慌てふためいて カイザー|の|おや|せい|が|はじまれ|ば|どうめい|せいふ|が|あわてふためいて Kaiser|attributive particle|parent|conquest|subject marker|begins|conditional particle|alliance|government|subject marker|panicking If Kaiser’s expedition begins, the alliance government will be in a panic.

私 に 帰参 を 呼びかけて くる 可能性 も 半分 は ある わたし|に|きさん|を|よびかけて|くる|かのうせい|も|はんぶん|は|ある I|to|return|object marker|calling|coming|possibility|also|half|topic marker|there is There is a 50% chance they will call me back.

そう だ な 統合 作戦 本 部長 と 宇宙 艦隊 司令 長官 を 兼任 し て そう|だ|な|とうごう|さくせん|ほん|ぶちょう|と|うちゅう|かんたい|しれい|ちょうかん|を|けんにん|し|て that's right|is|adjectival particle|joint|operation|main|department head|and|space|fleet|command|admiral|object marker|concurrently hold|and|and That's right, I might be appointed as both the head of the joint operations and the commander of the space fleet.

軍事 の 全権 を 委ねる と でも 言って くる か な ぐんじ|の|ぜんけん|を|ゆだねる|と|でも|いって|くる|か|な military|attributive particle|full power|object marker|to entrust|quotation particle|or something like that|saying|will come|question marker|right They might even say they will entrust me with full military authority.

それ を お 受け に なり ます ? それ|を|お|うけ|に|なり|ます that|object marker|honorific prefix|receive|locative particle|become|polite verb ending Will you accept it?

さて ね 両手 に 贈り物 を 抱えた ところ に さて|ね|りょうて|に|おくりもの|を|かかえた|ところ|に well|right|both hands|locative particle|gift|object marker|holding|just at|locative particle Well, you know, when you are holding gifts in both hands,

ナイフ を 突き出さ れ たら よけよ う が ない から ね ナイフ|を|つきださ|れ|たら|よけよ|う|が|ない|から|ね knife|object marker|thrust|passive marker|if|you can't avoid|you|but|there is not|because|right there's no way to avoid it if a knife is thrust at you.

まあ !いずれ に せよ まあ|いずれ|に|せよ well|eventually|at|you should Well! In any case,

こちら から 同盟 政府 を 追い詰め ない ため に は こちら|から|どうめい|せいふ|を|おいつめ|ない|ため|に|は this|from|alliance|government|object marker|corner|not|in order|to|topic marker In order not to corner the Alliance government from here,

今 の 段階 で エル ・ ファシル へ 行く わけ に は いか ない の さ いま||だんかい|||||いく||||||| at this stage, we cannot go to El Facil.

自由 惑星 同盟 宇宙 艦隊 は じゆう|わくせい|どうめい|うちゅう|かんたい|は freedom|planet|alliance|space|fleet|topic marker The Free Planets Alliance fleet is

ビュコック 元帥 の 退役 後 最高 指揮官 が 不在 で あり ビュコック|げんすい|の|たいえき|あと|さいこう|しきかん|が|ふざい|で|あり Bykock|marshal|attributive particle|retirement|after|highest|commander|subject marker|absence|and|is without a supreme commander after Admiral Byukok's retirement.

総 参謀 長 チュン ・ ウー ・ チェン 大将 が そう|さんぼう|ちょう||||たいしょう| General Chun-Woo Chen, the Chief of Staff,

現職 の まま 司令官 代理 を 務めて い た げんしょく|の|まま|しれいかん|だいり|を|つとめて|い|た current position|attributive particle|as it is|commander|deputy|object marker|serving|is|past tense marker was serving as acting commander while still in office.

ビュコック 提督 が 当て に ならん からに は ビュコック|ていとく|が|あて|に|ならん|からに|は Byukok|admiral|subject marker|reliance|locative particle|cannot be|because|topic marker Since Admiral Biukok cannot be relied upon,

君 が 正式 に 長官 に 就任 し 指揮 を 執って くれた まえ きみ|が|せいしき|に|ちょうかん|に|しゅうにん|し|しき|を|とって|くれた|まえ you|subject marker|officially|locative particle|chief|locative particle|inauguration|and|command|object marker|take|gave|before please officially take office as the director and take command.

「 代理 」 の 字 を 取る の は ヤン ・ ウェン リー が だいり||あざ||とる|||||| Let's take the character for "agent" from Yang Wenli.

我が 軍 に 復帰 し た 時 に し ましょ う わが|ぐん|に|ふっき|し|た|とき|に|し|ましょ|う our|army|locative particle|return|do|past tense marker|time|locative particle|do|let's|ending particle We will do this when he returns to our army.

彼 以外 に 司令官 を 務め 得る 者 は おりません かれ|いがい|に|しれいかん|を|つとめ|える|もの|は|おりません he|other than|locative particle|commander|object marker|serve|can|person|topic marker|there is not There is no one else who can serve as commander.

レンネンカンプ 弁 務 官 を 拉致 し レンネンカンプ|べん|む|かん|を|らち|し Rennenkampf|defense|duty|official|object marker|abduction|do Kidnap the spokesman Rennenkampf.

帝国 と 同盟 と の 亀裂 を 決定的 に し た 彼 だ ていこく|と|どうめい|と|の|きれつ|を|けっていてき|に|し|た|かれ|だ empire|and|alliance|and|attributive particle|rift|object marker|decisive|locative particle|do|past tense marker|he|is He was the one who decisively created the rift between the Empire and the Alliance.

今更 帰参 する はず が ある まい いまさら|きさん|する|はず|が|ある|まい now|returning|to do|supposed to|but|there is|probably not There is no way he would return now.

お 言葉 です が もしも ヤン ・ ウェンリー が 個人 的 な 復讐 心 に かられ お|ことば|です|が|もしも|ヤン|ウェンリー|が|こじん|てき|な|ふくしゅう|こころ|に|かられ honorific prefix|word|is|but|if|Yan|Wenli|subject marker|personal|adjectival suffix|adjectival particle|revenge|heart|locative particle|driven With all due respect, what if Yang Wenli is driven by personal revenge?

カイザー ・ ラインハルト の 陣営 に 身 を 投じ たら どう 対処 します か ? |||じんえい||み||とうじ|||たいしょ|| How would you deal with it if he threw himself into Kaiser Reinhardt's camp?

な …!関係 修復 の 道 を な|かんけい|しゅうふく|の|みち|を adjectival particle|relationship|repair|attributive particle|way|object marker No...! We must not close off the path to reconciliation.

こちら から 閉ざし て は いけ ませ ん こちら|から|とざし|て|は|いけ|ませ|ん here|from|closing|and|topic marker|must not|polite negative form|informal contraction of ない nai We should ensure that he can return at any time.

いつ でも 彼 が 帰参 できる ように 環境 を 整え て おく べき です いつ|でも|かれ|が|きさん|できる|ように|かんきょう|を|ととのえ|て|おく|べき|です whenever|even|he|subject marker|return|can|so that|environment|object marker|prepare|and|put|should|is We need to create an environment that allows him to come back.

我々 が ヤン を 追い詰め すぎる と 逃げ場 のない ヤン ・ ウェン リー が われわれ||||おいつめ|||にげば|の ない|||| If we corner Yan too much, there will be no escape for Yan Wenli.

カイザー ・ ラインハルト と 手 を 結び その 旗 下 に 入る と でも 言う の か |||て||むすび||き|した||はいる|||いう|| Are you saying that we should join hands with Kaiser Reinhardt and come under his banner?

彼 が 望まぬ と しても 他 に 生存 の 方策 が なけれ ば かれ|が|のぞまぬ|と|しても|ほか|に|せいぞん|の|ほうさく|が|なけれ|ば he|subject marker|does not wish|quotation particle|even if|other|locative particle|survival|attributive particle|measures|subject marker|if there is not|conditional particle Even if he does not wish to, if there are no other means of survival,

唯一 の 選択 を 強い られる こと も あり ましょう ゆいいつ|の|せんたく|を|つよい|られる|こと|も|あり|ましょう only|attributive particle|choice|object marker|strong|to be forced|thing|also|there is|let's he may be forced into the only choice.

ですから 彼 を 追い詰めて は いけません ですから|かれ|を|おいじめて|は|いけません because|he|object marker|cornering|topic marker|must not Therefore, we must not corner him.

だが いくら 追い詰め られ た と いって も だが|いくら|おいつめ|られ|た|と|いって|も but|no matter how|cornered|passive marker|past tense|quotation particle|saying|even However, no matter how cornered they are,

民主 共和 制 の 水 を 飲んで 育った ヤン が みんしゅ|きょうわ|せい|の|みず|を|のんで|そだった|ヤン|が democratic|republican|system|attributive particle|water|object marker|drinking|grew up|Yan|subject marker I don't believe that Yang, who was raised drinking the waters of democracy and republicanism,

専制 君主 に 隷属 し て しまう と は 思え ない せんせい|くんしゅ|に|れいぞく|し|て|しまう|と|は|おもえ|ない absolute|monarch|locative particle|subjugation|and|te-form particle|to end up|quotation particle|topic marker|think|not would submit to a tyrant.

お 忘れ なく 閣下 ルドルフ ・ フォン ・ ゴ ー ルデンバウム は |わすれ||かっか|||||| Don't forget, Your Excellency, Rudolf von Goldenbaum is...

民主 共和 国 家 の 指導者 と して 出発 し みんしゅ|きょうわ|くに|か|の|しどうしゃ|と|して|しゅっぱつ|し democratic|republican|country|family|attributive particle|leader|and|as|departure|and I started as a leader of a democratic republic.

復古 主義 的 専制 国家 の 支配者 と し て 終わり まし た よ ふっこ|しゅぎ|てき|せんせい|こっか|の|しはいしゃ|と|し|て|おわり|まし|た|よ restoration|ideology|adjectival suffix|authoritarian|state|attributive particle|ruler|and|as|and|end|was|past tense marker|emphasis marker And I ended as a ruler of a reactionary authoritarian state.

だから だ ! だ から ヤン ・ ウェン リー を That's why! That's why Yan Wenli must be

それ 以前 に 処断 し なけれ ば ならない の だ それ|いぜん|に|しょだん|し|なけれ|ば|ならない|の|だ that|before|at|disposal|do|if not|if|must not|explanatory particle|is dealt with before that.

「ヘビ は 卵 の うち に 殺せ 」と いう わけ です か ヘビ|は|たまご|の|うち|に|ころせ|と|いう|わけ|です|か snake|topic marker|egg|attributive particle|among|locative particle|kill (imperative form)|quotation particle|to say|reason|is|question marker "Kill the snake while it's still in the egg," is what you're saying?

ヤン ・ ウェン リー と 戦え と おっしゃる なら 私 は 戦います ||||たたかえ||||わたくし||たたかいます If you say to fight Yang Wenli, then I will fight.

勝算 など あり ませ ん けど ね しょうさん|など|あり|ませ|ん|けど|ね chances|etc|there is|not (part of ありません arimasen)|you know|but|right I have no chance of winning, though.

第 一 戦う に は 将兵 が 必要 です が だい|いち|たたかう|に|は|しょうへい|が|ひつよう|です|が ordinal prefix|one|to fight|locative particle|topic marker|soldiers|subject marker|necessary|is|but First of all, soldiers are needed to fight.

兵士 たち が あの 常勝 提督 と 戦う こと を 欲する と 思い ます か ? へいし|たち|が|あの|じょうしょう|ていとく|と|たたかう|こと|を|ほっする|と|おもい|ます|か soldiers|plural marker|subject marker|that|always winning|admiral|and|fight|thing|object marker|want|quotation particle|think|polite ending|question marker Do you think the soldiers want to fight that undefeated admiral?

武器 を 持った まま 彼 の 陣営 に 駆け込む の が オチ です よ ぶき|を|もった|まま|かれ|の|じんえい|に|かけこむ|の|が|オチ|です|よ weapon|object marker|holding|as it is|he|possessive particle|camp|locative particle|to rush in|nominalizer|subject marker|punchline|is|emphasis marker Charging into his camp with weapons in hand is the likely outcome.

兵士 たち に すれ ば ヤン を 討つ など へいし|たち|に|すれ|ば|ヤン|を|うつ|など soldiers|plural marker|locative particle|if you do|conditional particle|Yan|object marker|to defeat|etc For the soldiers, defeating Yang must seem like nothing more than

帝国 を 利する こと と しか 思え ない でしょう し ていこく|を|りする|こと|と|しか|おもえ|ない|でしょう|し empire|object marker|to benefit|thing|quotation particle|only|can think|not|right|and benefiting the Empire.

ヤン と 戦う こと が 帝国 の 手先 に なる こと だ と 私 は 思わない が ヤン|と|たたかう|こと|が|ていこく|の|てさき|に|なる|こと|だ|と|わたし|は|おもわない|が Yan|and|to fight|the act of|but|empire|possessive particle|henchman|locative particle|to become|the act of|is|quotation particle|I|topic marker|do not think|but I don't think that fighting Yan means becoming a pawn of the Empire.

議長 私 が 問題 に し て いる の は 兵士 たち の 心情 です ぎちょう|わたし|が|もんだい|に|し|て|いる|の|は|へいし|たち|の|しんじょう|です chairperson|I|subject marker|problem|locative particle|doing|and|am|attributive particle|topic marker|soldiers|plural marker|possessive particle|feelings|is Chairman, what I am concerned about is the feelings of the soldiers.

あなた の 見解 で は あり ませ ん あなた|の|けんかい|で|は|あり|ませ|ん you|attributive particle|opinion|at|topic marker|is|not|informal negation That is not your perspective.

では 私 は 失礼 します やら ね ば ならぬ こと が 多い もの で では|わたし|は|しつれい|します|やら|ね|ば|ならぬ|こと|が|おおい|もの|で well|I|topic marker|rude|will do|or something like that|right|if|must not|things|subject marker|many|things|because Well then, I will take my leave. There are many things I must do.

この 人 は もう じき 焼き 切れる な だが その 方 が 幸せ な の かも しれん この|ひと|は|もう|じき|やき|きれる|な|だが|その|ほう|が|しあわせ|な|の|かも|しれん this|person|topic marker|already|soon|grilled|will burn out|sentence-ending particle (emphasis)|but|that|side|subject marker|happy|adjectival particle|attributive particle|maybe|don't know This person will soon be burned out, but perhaps that is happier.

宇宙 歴 799 年 新 帝国 歴 1年8月30日 うちゅう|れき|ねん|しん|ていこく|れき|ねん|がつ|にち space|history|year|new|empire|history|year|month|day Space Year 799, New Empire Year 1, August 30.

ラインハルト から 先発 を 命ぜられ た ミッタ ー マイヤ ー 艦隊 が ||せんぱつ||めいぜられ||||||かんたい| The fleet commanded by Mittermeyer, who was ordered to advance from Reinhardt,

フェザーン に 向け て 進発 しよ う と し て い た フェザーン|に|むけ|て|しんぱつ|しよ|う|と|し|て|い|た Fezaan|to|towards|and|departure|let's|do|quotation particle|do|and|is|past tense marker was trying to set out towards Fezzan.

結婚 ?そう だ けっこん|そう|だ marriage|so|is Marriage? That's right.

卿 も いい 加減 結婚 し て 身 を 固める こと を 考えたら どうだ きょう|も|いい|かげん|けっこん|し|て|み|を|かためる|こと|を|かんがえたら|どうだ you|also|good|degree|marriage|do|and|body|object marker|settle|thing|object marker|if you think|how about How about you start seriously thinking about getting married and settling down?

フフフ …ん ? フフフ|ん hehehe|huh Hehehe... Huh?

いや すま ぬ だ が 笑う し かない で は ない か いや|すま|ぬ|だ|が|わらう|し|かない|で|は|ない|か no|sorry|not|is|but|to laugh|and|cannot|at|topic marker|not|question marker No, I'm sorry, but I can't help but laugh.

俺 に は まとも な 家庭 など 持つ 意思 も ない し その 資格 も ない おれ|に|は|まとも|な|かてい|など|もつ|いし|も|ない|し|その|しかく|も|ない I|locative particle|topic marker|decent|adjectival particle|family|etc|to have|intention|also|not|and|that|qualification|also|not I have no intention of having a proper family, nor do I have the qualifications for it.

誰 より も 卿 は その こと を 知って いる はず で はない か だれ|より|も|きょう|は|その|こと|を|しって|いる|はず|で|はない|か who|than|also|you (archaic/formal)|topic marker|that|thing|object marker|know|is|should|at|is not|question marker You should know that better than anyone else, shouldn't you?

さあ そんな こと は 知ら ぬ さあ|そんな|こと|は|しら|ぬ well|such|thing|topic marker|know|not Well, I don't know anything about that.

おい 気 を 悪く し た の で は ない だろう な おい|き|を|わるく|し|た|の|で|は|ない|だろう|な hey|feeling|object marker|bad|do|past tense|explanatory particle|because|topic marker|not|probably|sentence-ending particle Hey, you aren't feeling bad about this, are you?

そう 心配 する 理由 が 卿 に は ある の か ? そう|しんぱい|する|りゆう|が|きょう|に|は|ある|の|か so|worry|to do|reason|subject marker|you (archaic/formal)|locative particle|topic marker|there is|explanatory particle|question marker So, is there a reason for you to worry?

ところで 例の 女 は 卿 に つい て フェザーン に 行く そうだ が ところで|れいの|おんな|は|きょう|に|つい|て|フェザーン|に|いく|そうだ|が by the way|that|woman|topic marker|you|locative particle|recently|and|Fezarn|locative particle|going|I hear|but By the way, I hear that the woman in question is going to Fezzan about you.

それほど 気 に 入った の か ?それ さ それほど|き|に|はいった|の|か|それ|さ that much|feeling|locative particle|liked|explanatory particle|question marker|that|emphasis particle Did you like her that much?

あの 女 が 俺 の そば に いる の は あの|おんな|が|おれ|の|そば|に|いる|の|は that|woman|subject marker|I (informal male)|possessive particle|side|locative particle|is|explanatory particle|topic marker That woman being by my side is...

俺 が 破滅 する 有り様 を 自分 の 目 で 見届け たい から だ そうだ おれ|が|はめつ|する|ありさま|を|じぶん|の|め|で|みとどけ|たい|から|だ|そうだ I|subject marker|ruin|to do|state|object marker|myself|possessive particle|eye|at|witness|want to|because|is|I heard It's because I want to witness my own ruin with my own eyes.

なかなか 凝った 趣味 と 言う べき で は ない か なかなか|こった|しゅみ|と|いう|べき|で|は|ない|か quite|elaborate|hobby|quotation particle|to say|should|at|topic marker|not|question marker Shouldn't that be called quite an elaborate hobby?

どう いう つもり で そんな こと を 言う の か 分からぬ が どう|いう|つもり|で|そんな|こと|を|言う|の|か|わからぬ|が how|to say|intention|at|such|thing|object marker|to say|explanatory particle|question marker|do not understand|but I don't understand what you mean by saying such things.

その 女 は よく ない ぞ で は どう しろ と 言う の だ その|おんな|は|よく|ない|ぞ|で|は|どう|しろ|と|いう|の|だ that|woman|topic marker|well|not|emphasis particle|at|topic marker|how|do (imperative form)|quotation particle|say|explanatory particle|is That woman is not good; so what am I supposed to do about it?

金 を 与え て 追い出せ それ しか ある まい きん|を|あたえ|て|おいだせ|それ|しか|ある|まい money|object marker|give|and|kick out|that|only|there is|probably not Give them money and drive them out, that's all there is to it.

卿 らしく も ない こと を 勧める ん だ な きみ|らしく|も|ない|こと|を|すすめる|ん|だ|な you|like|also|not|thing|object marker|to recommend|you see|is|right It's not like you to suggest such a thing.

どんな 形 で あれ 出口 を 作る こと だ どんな|かたち|で|あれ|でぐち|を|つくる|こと|だ any|shape|at|that|exit|object marker|to make|thing|is In any form, you must create an exit.

卿 は 迷路 の 奥 へ 奥 へ と 入り込んでいる きょう|は|めいろ|の|おく|へ|おく|へ|と|はいりこんでいる you|topic marker|maze|attributive particle|deep|direction marker|deep|direction marker|and|is entering You are delving deeper and deeper into the maze.

俺 に は そう と しか 見え ぬ おれ|に|は|そう|と|しか|みえ|ぬ I|locative particle|topic marker|like that|quotation particle|only|can see|not I can only see it that way.

確か に 卿 に は そう 見える だろう な たしか|に|きょう|に|は|そう|みえる|だろう|な surely|locative particle|you (archaic/formal)|locative particle|topic marker|so|looks|probably|sentence-ending particle Surely, it looks that way to you.

違う の か ?いや ちがう|の|か|いや different|explanatory particle|question marker|no Isn't it different? No.

実は 俺 自身 も そう 思わぬ で は ない の だが じつは|おれ|じしん|も|そう|おもわぬ|で|は|ない|の|だが actually|I (informal masculine)|myself|also|so|not thinking|at|topic marker|not|explanatory particle|but Actually, I don't think otherwise either.

心配 する な ミッターマイヤー 一応 俺 も 武 門 の 男 だ しんぱい|する|な|ミッターマイヤー|いちおう|おれ|も|たけし|もん|の|おとこ|だ worry|to do|a particle used to modify nouns|Mittermeyer|just in case|I (informal masculine)|also|Takeshi|gate|possessive particle|man|is Don't worry, Mittaermayer. After all, I am also a man of the martial arts.

滅びる なら 剣 に 滅びる 女 に 滅んだり は せぬ よ ほろびる|なら|けん|に|ほろびる|おんな|に|ほろんだり|は|せぬ|よ to perish|if|sword|locative particle|to perish|woman|locative particle|perished|topic marker|will not do|emphasis marker If I am to perish, I will perish by the sword. I will not perish for a woman.

9 月 17 日 カイザー ・ ラインハルト 自ら 率いる つき|ひ|||おのずから|ひきいる On September 17th, Kaiser Reinhardt himself led the main force of the Imperial Army.

帝国 軍 の 本隊 が 進発 し た ていこく|ぐん|の|ほんたい|が|しんぱつ|| empire|army|attributive particle|main force|subject marker|departure|| The main force of the Imperial Army has set out.

何 だい 耳寄り な 情報 って なに|だい|みみより|な|じょうほう|って what|very|good|adjectival particle|information|quotation particle What is this useful information?

帝国 軍 が フェザーン に 向かった 件 なら 聞い た よ ていこく|ぐん|が|フェザーン|に|むかった|けん|なら|きい|た|よ Empire|army|subject marker|Fezaa|locative particle|headed|matter|if|heard|past tense marker|emphasis marker I heard about the Imperial Army heading to Fezzan.

いや どちら か というと ゴシップ の 類い な ん です が ね いや|どちら|か|というと|ゴシップ|の|たぐい|な|ん|です|が|ね no|which|or|when you say|gossip|attributive particle|kind|adjectival particle|you see|is|but|right No, it's more of a gossip, to be honest.

私 は 席 を 外し ましょう か ? わたし|は|せき|を|はずし|ましょう|か I|topic marker|seat|object marker|remove|let's|question marker Should I step out?

いや いやいや これ は ぜひ 一緒に 聞い て おい て ください いや|いやいや|これ|は|ぜひ|いっしょに|きい|て|おい|て|ください no|no no|this|topic marker|definitely|together|listen|and|hey|and|please No, no, no, please make sure to listen to this together.

実は シェーン コップ 中将 の 隠し 子 が じつは|シェーン|コップ|ちゅうじょう|の|かくし|こ|が actually|Shane|cop|lieutenant general|attributive particle|hidden|child|subject marker Actually, did you know that General Shane Kopp has a secret child?

この 艦隊 に いる こと を ご存じ です か ? この|かんたい|に|いる|こと|を|ごぞんじ|です|か this|fleet|at|is|thing|object marker|know (honorific)|is|question marker Is in this fleet?

えっ! Huh!

ああ いや 他 は 誰 に も 言って ませ ん ああ|いや|ほか|は|だれ|に|も|いって|ませ|ん ah|no|other|topic marker|who|locative particle|also|saying|not|emphasis marker Ah, no, I haven't told anyone else.

確か に 騒動 は 好き です が これ でも その 辺 は わきまえ て い ます たしか|に|そうどう|は|すき|です|が|これ|でも|その|へん|は|わきまえ|て|い|ます certainly|locative particle|commotion|topic marker|like|is|but|this|even|that|area|topic marker|understand|and|is|polite ending I do like commotion, but I am aware of my limits.

実は まだ シェ ー ンコップ 中将 自身 に も 話し て ない ん です から じつは|まだ|シェ|ー|ンコップ|ちゅうじょう|じしん|に|も|はなし|て|ない|ん|です|から actually|still|she|prolongation mark|non-cup|Major General|oneself|to|also|talk|and|not|you see|is|because Actually, I haven't even talked to General Shane Kopp himself about it.

シェーン コップ 本人 が 知らない の か ? シェーン|コップ|ほんにん|が|しらない|の|か Shane|cup|the person himself|subject marker|doesn't know|explanatory particle|question marker Does Shane Kopp himself not know?

ええ シェーン コップ 中将 自身 は ええ|シェーン|コップ|ちゅうじょう|じしん|は yes|Shane|cup|lieutenant general|oneself|topic marker Yes, it seems that General Shane Kopp himself

娘 が いる こと は 手紙 で 知らさ れた らしい ん です が むすめ|が|いる|こと|は|てがみ|で|しらさ|れた|らしい|ん|です|が daughter|subject marker|there is|fact|topic marker|letter|by|inform|was informed|it seems|you see|is|but was informed by a letter that he has a daughter.

どこ で どう して いる か は 書いて なかった よう で どこ|で|どう|して|いる|か|は|かいて|なかった|よう|で where|at|how|doing|is|question marker|topic marker|writing|did not|seems|at However, it seems that it did not mention where or how she is.

これ は 本人 から 聞い た ん です が ね これ|は|ほんにん|から|きい|た|ん|です|が|ね this|topic marker|the person themselves|from|heard|past tense marker|explanatory particle|is|but|right I heard this directly from him.

それ を どう し て お前 さん が ? それ|を|どう|し|て|おまえ|さん|が that|object marker|how|do|and|you|honorific suffix|subject marker How did you come to that?

実は たまたま ヤン ・ イレギュラ ー ズ の 全員 の リスト を 確認 し て い た 時 じつは|||||||ぜんいん||||かくにん|||||じ Actually, I happened to be checking the list of all the Yang Irregulars.

スパルタ ニアン の パイロット 候補生 の 中 に スパルタ|ニアン|の|パイロット|こうほせい|の|なか|に Sparta|Nian|attributive particle|pilot|candidate students|possessive particle|among|locative particle Among the candidates for the Spartanian pilots,

カ ー テロ ー ゼ ・ フォン ・ クロイツェル 伍長 と いう 名前 を 見 つけ まし て ね |||||||ごちょう|||なまえ||み|||| I found the name Corporal Cartelose von Kreutzer.

どこ か で 聞い た 名前 だ と 思って たら どこ|か|で|きい|た|なまえ|だ|と|おもって|たら where|or|at|heard|past tense marker|name|is|quotation particle|thinking|if I thought it was a name I had heard somewhere.

なんと それ が 前 に 聞い て い た 住所 不明 の なんと|それ|が|まえ|に|きい|て|い|た|じゅうしょ|ふめい|の what|that|subject marker|before|locative particle|heard|and|is|past tense|address|unknown|attributive particle And it turns out that it was the name of the daughter of Major General Shane Kopp, who I had heard about before but whose address was unknown.

シェーン コップ 中将 の 娘 の 名前 だった ん です よ シェーン|コップ|ちゅうじょう|の|むすめ|の|なまえ|だった|ん|です|よ Shane|Cop|Major General|attributive particle|daughter|possessive particle|name|was|explanatory particle|is|emphasis particle Oh... I see.

あ …へえ あ|へえ ah|wow

それ で こっそり シェ ー ンコップ 中将 の 令嬢 の ご 尊 顔 を 拝し に ||||||ちゅうじょう||れいじょう|||とうと|かお||はいし| So, I secretly went to see the face of the general's daughter.

先ほど パイロット 連中 の たまり場 へ 行って みたんです が ね さきほど|パイロット|れんちゅう|の|たまりば|へ|いって|みたんです|が|ね earlier|pilots|group|attributive particle|hangout|to (directional particle)|go (te-form)|tried|but|right I just went to the pilots' hangout.

で どう だった ? で|どう|だった at|how|was So, how was it?

年齢 は 15 ~ 16 でしょ う 結構 美人 で し た よ ねんれい|は|でしょ|う|けっこう|びじん|で|し|た|よ age|topic marker|right|you know|quite|beautiful|and|and|was|emphasis marker She was around 15 to 16 years old and quite beautiful.

しかも 更に 向上 の 可能性 が ある と 見ました しかも|さらに|こうじょう|の|かのうせい|が|ある|と|みました moreover|furthermore|improvement|attributive particle|possibility|subject marker|there is|quotation particle|saw Moreover, I see that there is further potential for improvement.

ただ いささか 気 が 強 そう です が ただ|いささか|き|が|つよ|そう|です|が just|a little|spirit|subject marker|strong|looks|is|but However, it seems a bit strong-willed.

いよいよ 独身 主義 を 返上 なさる お つもり です か アッテンボロ ー 中将 |どくしん|しゅぎ||へんじょう||||||||ちゅうじょう Are you finally planning to give up your single life, Lieutenant General Attenborough?

うーん Hmm.

まっやめときましょう本人はともかく まっやめ ときましょう ほんにん は ともかく Well, let's not do that, regardless of the person.

シェーン コップ 中将 を お 義父 さん と 呼ぶ の は シェーン|コップ|ちゅうじょう|を|お|ぎふ|さん|と|よぶ|の|は Shane|cop|lieutenant general|object marker|honorific prefix|father-in-law|Mr/Mrs/Ms (honorific)|and|to call|nominalizer|topic marker Calling General Shane Kopp 'father-in-law' is...

どう も あまり 楽しい 未来 の 夢 に 結びつき ませ ん から どう|も|あまり|たのしい|みらい|の|ゆめ|に|むすびつき|ませ|ん|から how|also|not very|fun|future|attributive particle|dream|locative particle|connected|do not|informal negative|because ...somehow not really connected to a fun future dream.

うん うん それ より うん|うん|それ|より yeah|yeah|that|than Yeah, yeah, more than that.

年齢 から いえ ば ユリアン と いい 釣り合い だ と 思い ます が ね ねんれい|から|いえ|ば|ユリアン|と|いい|つりあい|だ|と|おもい|ます|が|ね age|from|house|if|Julian|and|good|balance|is|quotation particle|think|polite ending|but|right Considering the age, I think Julian is a good match.

ああ ダメ だ よ あれ に は シャルロット ・ フィリス が いる ああ|ダメ|だ|よ|あれ|に|は|シャルロット|フィリス|が|いる ah|no good|is|emphasis particle|that|locative particle|topic marker|Charlotte|Phyllis|subject marker|there is Ah, that's not good. Charlotte Phyllis is with him.

そう で し た ハハハハ … I see, hahaha...

しかし もし キャゼルヌ の 娘 と シェーン コップ の 娘 が しかし|もし|キャゼルヌ|の|むすめ|と|シェーン|コップ|の|むすめ|が however|if|Kazernu|possessive particle|daughter|and|Shane|Kopp|possessive particle|daughter|subject marker However, if the daughter of Kazeln and the daughter of Schenkopp...

ユリアン を 取り合って 争う こと に なる と ユリアン|を|とりあって|あらそう|こと|に|なる|と Yulian|object marker|compete for|fight|thing|locative particle|will become|quotation particle It will come to a competition over Julian.

こりゃ 見もの だ な 不肖 の 父親 同士 どう 張り合う やら こりゃ|みもの|だ|な|ふしょう|の|ちちおや|どうし|どう|はりあう|やら this|a must-see|is|adjectival particle|unworthy|attributive particle|fathers|among|how|compete|or something like that This will be interesting; I wonder how the fathers of the two will compete.

そう ね どちら が 勝って も 我が家 に は すてき な 親戚 が そう|ね|どちら|が|かって|も|わがや|に|は|すてき|な|しんせき|が that's right|right|which|subject marker|win|also|our house|locative particle|topic marker|lovely|adjectival particle|relatives|subject marker That's true, whichever one wins, we will have a wonderful relative.

できる こと に なり ます わ ね えっ ? できる|こと|に|なり|ます|わ|ね|えっ can|thing|locative particle|will become|polite suffix|sentence-ending particle (female)|right|huh Isn't that right?

それにしても ユリアン の 奴 それにしても|ユリアン|の|やつ even so|Julian|attributive particle|guy Still, that guy Julian.

地球 へ 出かけて 何 ヵ 月 に なり ます か ? ちきゅう|へ|でかけて|なん|か|がつ|に|なり|ます|か Earth|to|going out|what|month|month|at|will become|will|question marker How many months has it been since he went to Earth?

無事 息災 で いる の でしょ う な ぶじ|いきさい|で|いる|の|でしょ|う|な safe|healthy|and|is|explanatory particle|right|you|right I hope he's safe and sound.

当たり前 だ 無事 で いる さ あたりまえ|だ|ぶじ|で|いる|さ obvious|is|safe|at|to be|emphasis marker Of course, he's safe.

その 頃 ユリアン ・ ミンツ は ワー レン 艦隊 に 同行 し て |ころ||||||かんたい||どうこう|| At that time, Julian Mintz was accompanying the Warren fleet.

帝都 オーディン を 訪れ て い た ていと|オーディン|を|おとずれ|て|い|た imperial capital|Odin|object marker|visited|and|is|past tense marker He was visiting the imperial capital, Odin.

遷都 の 意思 を 表明 し た カイザー ・ ラインハルト は せんと||いし||ひょうめい||||| The Kaiser Reinhardt, who expressed the intention to relocate the capital,

その 出発 に 先立ち ノイエ ・ サンスーシ を |しゅっぱつ||さきだち||| prior to his departure, was at Neue Sanssouci.

歴史 博物館 に する 指示 を 出し て おり 学芸省 が 中心 に なって れきし|はくぶつかん|に|する|しじ|を|だし|て|おり|がくげいしょう|が|ちゅうしん|に|なって history|museum|at|to do|instructions|object marker|giving|and|is|Ministry of Education|subject marker|center|at|becoming Instructions have been issued to turn it into a history museum, with the Ministry of Education at the center.

その ため の 改装 工事 が 進め られ て い た その|ため|の|かいそう|こうじ|が|すすめ|られ|て|い|た that|for|attributive particle|renovation|construction|subject marker|advancing|passive marker|and|is|past tense marker Renovation work for that purpose was underway.

中佐 は ? ちゅうさ|は lieutenant colonel|topic marker What about the lieutenant colonel?

ねえ どこ から 来た の ?1 人 ?一緒に 写真 撮らない ? ねえ|どこ|から|きた|の|ひと|いっしょに|しゃしん|とらない hey|where|from|came|question marker|person|together|photo|won't take Hey, where did you come from? Alone? Want to take a picture together?

あ …水 を 得た 魚 です な あ|みず|を|えた|さかな|です|な ah|water|object marker|got|fish|is|right Ah... it's like a fish that has found water.

じゃ 写真 でき たら 届ける から ね じゃ|しゃしん|でき|たら|とどける|から|ね well|photo|can|if|I will deliver|because|right Well, I'll send you the photos once they're ready.

何 だ 待って た の か 空振り です か ? なに|だ|まって|た|の|か|からぶり|です|か what|is|waiting|past tense marker|explanatory particle|question marker|a swing and a miss|is|question marker What? Were you waiting for something and ended up missing it?

ちゃんと 宿泊 先 は 聞い て きた 夜 の 約束 も 取って ある ちゃんと|しゅくはく|さき|は|きい|て|きた|よる|の|やくそく|も|とって|ある properly|accommodation|place|topic marker|asked|and|came|night|attributive particle|promise|also|have made|there is I've properly asked about the accommodation and secured the promise for the night.

今 は 向こう も 連れ が いる よう だった な いま|は|むこう|も|つれ|が|いる|よう|だった|な now|topic marker|over there|also|companion|subject marker|there is (for animate objects)|seems|was|sentence-ending particle It seems that the other side also has companions now.

ユリアン お前 さん は 何でも よく できる が な 注意 しろ よ ユリアン|おまえ|さん|は|なんでも|よく|できる|が|な|ちゅうい|しろ|よ Julian|you|Mr/Ms|topic marker|anything|well|can do|but|emphasis particle|caution|do (imperative form)|sentence-ending particle for emphasis Julian, you can do anything well, but be careful.

戦略 戦術 は ヤン ・ ウェン リー に 及ば ず せんりゃく|せんじゅつ||||||およば| Strategy and tactics are not up to par with Yang Wen-li.

白 兵 戦 技 は ワルタ ー ・ フォン ・ シェ ー ンコップ に 及ば ず しろ|つわもの|いくさ|わざ|||||||||およば| Close combat skills are not up to par with Walter von Schönkopf.

空 戦 技術 は オリビエ ・ ポプラン に 及ば ず なんて こと に なったら から|いくさ|ぎじゅつ|||||およば||||| If aerial combat technology does not reach Olivier Poplan's level,

器用 貧乏 の 生きた 見本 に なって しまう から な きよう|びんぼう|の|いきた|みほん|に|なって|しまう|から|な skillful|poor|attributive particle|living|example|locative particle|become|to end up|because|sentence-ending particle it would become a living example of being jack of all trades, master of none.

あ …は あ だ から な ユリアン あ|は|あ|だ|から|な|ユリアン ah|topic marker|ah|is|because|adjective particle|Yulian Ah... that's why, Julian.

せめて 色 事 ぐらい は 俺 を 上回る ように 努力 しろ や せめて|いろ|こと|ぐらい|は|おれ|を|うわまわる|ように|どりょく|しろ|や at least|color|things|about|topic marker|I (masculine)|object marker|surpass|so that|effort|do (imperative)|emphasis marker At the very least, make an effort to surpass me in matters of romance.

おっあの 女 も なかなか いい ぞ おっあ の|おんな|||| Oh, that girl is not bad at all.

はぐれ たら それぞれ 勝手 に 帰ろう 宿 は 分かってる し はぐれ|たら|それぞれ|かって|に|かえろう|やど|は|わかってる|し get separated|if|each|freely|particle indicating location or time|let's go home|inn|topic marker|know|and If we get separated, let's just go home on our own. We know where the inn is.

仮に 帰ら なくて も 心配 しない で いい から な かりに|かえら|なくて|も|しんぱい|しない|で|いい|から|な even if|you don't go back|not|even|worry|don't worry|at|it's okay|because|right Even if we don't go back, you don't have to worry about it.

じゃあ Well then.

人 は 運命 に 逆らえ ませ ん から は あ ひと|は|うんめい|に|さからえ|ませ|ん|から|は|あ person|topic marker|destiny|locative particle|cannot go against|polite negative form|informal contraction of ない (nai)|because|topic marker|ah People cannot go against their fate.

一方 フェザーン に その 中枢 を 移し た 帝国 軍 は いっぽう|フェザーン|に|その|ちゅうすう|を|うつし|た|ていこく|ぐん|は on the other hand|Fezaan|to|that|central|object marker|moved|past tense marker|Empire|army|topic marker On the other hand, the imperial army that moved its center to Fezzan was

急速 に 首都 機能 の 実質的 な 移転 を 図って い た きゅうそく|に|しゅと|きのう|の|じっしつてき|な|いてん|を|はかって|い|た rapid|at|capital|functions|attributive particle|substantial|adjectival particle|relocation|object marker|aiming|is|past tense marker rapidly attempting to effectively transfer the functions of the capital.

特に その 推進 役 と なった の は シルヴァーベルヒ 工部 尚 書 で ある とくに|その|すいしん|やく|と|なった|の|は|シルヴァーベルヒ|こうぶ|なお|しょ|で|ある especially|that|promotion|role|and|became|attributive particle|topic marker|Silverberg|engineering department|also|book|at|is In particular, the driving force behind this was the Minister of Silverbell Engineering.

彼 は 工 部 省 の 仮 庁舎 に 寝泊まり し て かれ|は|こう|ぶ|しょう|の|かり|ちょうしゃ|に|ねとまり|し|て he|topic marker|construction|department|ministry|attributive particle|temporary|government office|locative particle|sleeping and staying|doing|and He was staying at the temporary office of the Ministry of Engineering.

昼夜 を 問わず に 職務 を 遂行 し て い た ひるよる|を|とわず|に|しょくむ|を|すいこう|し|て|い|た day and night|object marker|regardless of|locative particle|duties|object marker|execution|and|and|is|past tense marker He was carrying out his duties day and night.

彼 を 抜擢 し た カイザ ー ・ ラインハルト の 期待 に 応え かれ||ばってき|||||||きたい||こたえ In response to the expectations of Kaiser Reinhardt, who promoted him,

今後 の 人類 社会 の 政治 中枢 と なる 新 帝都 を 建設 する こと で いまご|の|じんるい|しゃかい|の|せいじ|ちゅうすう|と|なる|しん|ていと|を|けんせつ|する|こと|で in the future|attributive particle|humanity|society|attributive particle|politics|political center|and|will become|new|imperial capital|object marker|construction|to do|thing|by he aimed to build a new imperial capital that would become the political center of human society in the future.

彼 自身 の 名声 も 不朽 の もの と する かれ|じしん|の|めいせい|も|ふきゅう|の|もの|と|する he|himself|possessive particle|fame|also|immortal|attributive particle|thing|quotation particle|to make His own fame would also become immortal.

それ が シルヴァーベルヒ の 野心 で も あった が それ|が|シルヴァーベルヒ|の|やしん|で|も|あった|が that|but|Silverberg|attributive particle|ambition|also|also|was|but That was also the ambition of Silverberg.

それ を 有効 に 活用 し た カイザー の 人事 の 妙 で も あった だろう それ|を|ゆうこう|に|かつよう|し|た|カイザー|の|じんじ|の|みょう|で|も|あった|だろう that|object marker|effective|locative particle|utilization|and|did|Kaiser|possessive particle|human resources|attributive particle|strange|at|also|was|probably However, it was also the skill of the Kaiser in personnel management that effectively utilized it.

だが 一 連 の 同盟 領内 で の 事件 へ の 対応 は だが|いち|れん|の|どうめい|りょうない|で|の|じけん|へ|の|たいおう|は but|one|series|attributive particle|alliance|within the territory|at|possessive particle|incident|to|possessive particle|response|topic marker However, the response to a series of incidents within the allied territories was...

いまだ 決定 を 見 て いない カイザー ・ ラインハルト が |けってい||み||||| Kaiser Reinhardt, who has not yet seen a decision,

同盟 領 内 に 駐留 する シュタインメッツ 提督 と どうめい|りょう|うち|に|ちゅうりゅう|する|シュタインメッツ|ていとく|と alliance|territory|inside|locative particle|stationed|to do|Steinmetz|admiral|and ordered Admiral Steinmetz, stationed in the Alliance territory,

ハイネ セン に 駐在 する ザーム 中将 に ハイネ|セン|に|ちゅうざい|する|ザーム|ちゅうじょう|に Haine|Sen|at|stationed|to do|Zamu|Major General|at and Major General Zahm, stationed in Heinesen,

重ね て 事態 の 調査 を 命じ その 報告 を 待って い た から で ある かさね|て|じたい|の|ちょうさ|を|めいじ|その|ほうこく|を|まって|い|た|から|で|ある repeated|and|situation|attributive particle|investigation|object marker|ordered|that|report|object marker|waiting|is|past tense marker|because|at|there is to investigate the situation again and was waiting for their reports.

駐留 艦隊 司令官 で ある シュタインメッツ は ちゅうりゅう|かんたい|しれいかん|で|ある|シュタインメッツ|は stationed|fleet|commander|is|is|Steinmetz|topic marker The fleet commander Steinmetz,

一 時 自ら 同盟 首都 ハイネ セン へ 乗り込 も う と し た いち|じ|みずから|どうめい|しゅと|ハイネ|セン|へ|のりこみ|も|う|と|し|た one|o'clock|oneself|alliance|capital|Haine|Sen|to|boarding|also|will|quotation particle|and|did at one point, attempted to personally board the Alliance capital, Heinesen.

閣下 少数 の 随員 だけ で ハイネ セン に 乗り込む など かっか|しょうすう|の|ずいいん|だけ|で|ハイネ|セン|に|のりこむ|など Your Excellency|a small number|attributive particle|entourage|only|at|Heine|sen|locative particle|board|etc Your Excellency, boarding Heinesen with only a small entourage,

無謀 すぎ ます むぼう|すぎ|ます reckless|too|polite suffix is far too reckless.

レンネンカンプ 提督 の 二の舞い に なり かね ませ ん ぞ レンネンカンプ|ていとく|の|にのまい|に|なり|かね|ませ|ん|ぞ Renenkamp|admiral|attributive particle|second dance|locative particle|becoming|might|polite negative|emphasis|emphasis marker We might end up like Admiral Renenkamp.

その 時 は 私 もろとも 惑星 ハイネ セン を 吹き飛ばせ その|とき|は|わたし|もろとも|わくせい|ハイネ|セン|を|ふきとばせ that|time|topic marker|I|together with|planet|Haine|Sen|object marker|blow away At that time, I will blow up Planet Heine Sen along with it.

そう すれ ば 積年 の 混乱 は 大半 が それ で 一掃 さ れる そう|すれ|ば|せきねん|の|こんらん|は|たいはん|が|それ|で|いっそう|さ|れる like that|if you do|conditional particle|many years|attributive particle|confusion|topic marker|most|subject marker|that|with|sweeping away|emphasis particle|will be If we do that, most of the long-standing chaos will be swept away.

は あ は|あ topic marker|ah Ah.

では 留守 を 頼む ぞ では|るす|を|たのむ|ぞ well|absence|object marker|please|emphasis marker Well then, I leave the house to you.

はっ!ですがくれぐれもご無理をなさりませんように |ですが くれぐれも ご むり を なさりません よう に Yes! However, please do not overdo it.

だが シュタインメッツ は ガンダルヴァ 星 系 の 外 縁 に 達し た 時点 で ||||ほし|けい||がい|えん||たっし||じてん| However, when Steinmetz reached the outskirts of the Gandarva star system,

ザーム 中将 から の 報告 を 受け ある 程度 の 事件 の 概要 を 知り ザーム|ちゅうじょう|から|の|ほうこく|を|うけ|ある|ていど|の|じけん|の|がいよう|を|しり Zaam|Major General|from|attributive particle|report|object marker|received|a certain|degree|attributive particle|incident|possessive particle|outline|object marker|know he received a report from Major General Zaam and learned the outline of the incident to some extent.

ハイネ セン 行き を 取りやめて い た ハイネ|セン|いき|を|とりやめて|い|た Haine|sen|going|object marker|cancel|is|past tense marker The Hainese route has been canceled.

ヤン 一 党 の 所在 が 不明 で ある 以上 |ひと|とう||しょざい||ふめい|||いじょう As long as the whereabouts of the Yan Party are unknown,

帝国 軍 の 同盟 領内 に おける 拠点 で ある ていこく|ぐん|の|どうめい|りょうない|に|おける|きょてん|で|ある empire|army|attributive particle|alliance|territory|locative particle|is|base|at|is it is a base within the territory of the Imperial Army.

惑星 ウルヴァシー に 対する 奇襲 の 可能性 も 考慮 せ ねば ならず わくせい|ウルヴァシー|に|たいする|きしゅう|の|かのうせい|も|こうりょ|せ|ねば|ならず planet|Urvashi|locative particle|against|surprise attack|attributive particle|possibility|also|consideration|do|if not|must not We must also consider the possibility of a surprise attack on the planet Ulvashi.

やむなく ウルヴァシー 防衛 に 専念 せ ざる を 得 なかった の で ある やむなく|ウルヴァシー|ぼうえい|に|せんねん|せ|ざる|を|え|なかった|の|で|ある reluctantly|Urvashi|defense|at|concentration|do|not doing|object marker|obtain|did not have|explanatory particle|because|is Thus, it was unavoidable that Ulvashi had to focus on defense.

その シュタインメッツ の 元 に ヤン ・ ウェン リー 一 党 から |||もと|||||ひと|とう| From the Yan Wenli faction, a message was received at the Steinmetz's location.

レンネンカンプ の 遺体 を 返還 する 旨 の 連絡 が 入り レンネンカンプ|の|いたい|を|へんかん|する|むね|の|れんらく|が|はいり Renenkamp|attributive particle|corpse|object marker|return|to do|the intention|attributive particle|contact|subject marker|has come in It was communicated that the body of Rennenkampf would be returned.

指定 の 宙域 で カプセル が 回収 さ れた の は してい|の|ちゅういき|で|カプセル|が|かいしゅう|さ|れた|の|は designated|attributive particle|space|at|capsule|subject marker|recovery|emphasis particle|was done|explanatory particle|topic marker The capsule was recovered in the designated space.

10月 に 入って から で ある じゅうがつ|に|はいって|から|で|ある October|at|has entered|since|at|is Since entering October

カプセル に は レンネンカンプ の 死 に 至った 経緯 を 記し た カプセル|に|は|レンネンカンプ|の|し|に|いたった|いきさつ|を|しるし|た capsule|locative particle|topic marker|Rennenkamp|possessive particle|death|locative particle|reached|circumstances|object marker|recorded|past tense marker The capsule contained a letter detailing the circumstances leading to Rennenkampf's death

書簡 が 添え られ て おり それ まで の 調査 結果 と 併せて しょかん|が|そえ|られ|て|おり|それ|まで|の|ちょうさ|けっか|と|あわせて letter|subject marker|attached|passive form|and|and|that|until|attributive particle|survey|results|and|together with Along with the results of the investigation up to that point

事件 の 真相 と 思える もの が じけん|の|しんそう|と|おもえる|もの|が incident|attributive particle|true story|quotation particle|seems|thing|subject marker What seems to be the truth of the incident is

ほぼ 明らか に なった と 判断 し た シュタインメッツ は ほぼ|あきらか|に|なった|と|はんだん|し|た|シュタインメッツ|は almost|clear|adverbial particle|became|quotation particle|judgment|and|past tense marker|Steinmetz|topic marker Steinmetz judged that it had become almost clear.

この 結果 を カイザー ・ ラインハルト に 報告 し た |けっか|||||ほうこく|| He reported this result to Kaiser Reinhardt.

それ を 受け て カイザー ・ ラインハルト が ||うけ|||| In response, Kaiser Reinhardt summoned the three commanders of the Imperial Army.

帝国 軍 三 長官 を 招集 し た の は 宇宙 歴 799 年 ていこく|ぐん|さん|ちょうかん|を|しょうしゅう|||の|は|うちゅう|れき|ねん empire|army|three|chief|object marker|summoned|||attributive particle|topic marker|space|year|year This took place in the year 799 of the Space Era.

新 帝国 歴 1 年 10 月 9 日 の こと で ある しん|ていこく|れき|ねん|がつ|にち|の|こと|で|ある new|empire|history|year|month|day|attributive particle|thing|at|is It was on October 9th, Year 1 of the New Empire.

和平 の 維持 か 再戦 か へいわ|の|いじ|か|さいせん|か peace|attributive particle|maintenance|or|rematch|or To maintain peace or to go to war again?

カイザー の 決定 を 誰 も が 息 を 潜めて 待ち構えて い た カイザー|の|けってい|を|だれ|も|が|いき|を|ひそめて|まちかまえて|い|た Kaiser|attributive particle|decision|object marker|who|also|subject marker|breath|object marker|to hold one's breath|waiting|is|past tense marker Everyone was holding their breath, waiting for the Kaiser's decision.

フェザーン で の 新 帝都 建設 計画 が 始まる 中 フェザーン|で|の|しん|ていと|けんせつ|けいかく|が|はじまる|ちゅう Fezaan|at|attributive particle|new|imperial capital|construction|plan|subject marker|begins|during As the plan for the construction of the new imperial capital in Fezzan began.

ヤン ・ ウェン リー の いない 同盟 軍 に 戦意 を 刺激 さ れない ため か |||||どうめい|ぐん||せんい||しげき||れ ない|| Perhaps to avoid stimulating the morale of the Alliance forces without Yang Wen-li.

ラインハルト は 同盟 へ の 再 侵攻 発令 を ためらって い た ラインハルト|は|どうめい|へ|の|さい|しんこう|はつれい|を|ためらって|い|た Reinhardt|topic marker|Alliance|to|attributive particle|re|invasion|order|object marker|hesitating|is|past tense marker Reinhardt was hesitating to issue the order for a re-invasion of the Alliance.

その 決断 を 待つ 帝国 の 重臣 たち それぞれ の 思惑 が 交錯 する その|けつだん|を|まつ|ていこく|の|じゅうしん|たち|それぞれ|の|おもわく|が|こうさく|する that|decision|object marker|waiting|empire|possessive particle|high-ranking officials|plural marker|each|possessive particle|intentions|subject marker|intertwining|to do The various intentions of the imperial high-ranking officials waiting for that decision intersect.

次回 「銀河 英雄 伝説 」第 66 話 「黄金 獅子 旗 の 下 に 」 じかい|ぎんが|えいゆう|でんせつ|だい|はなし|おうごん|しし|はた|の|した|に next time|galaxy|heroes|legend|episode|episode|golden|lion|flag|attributive particle|under|locative particle Next time on "Legend of the Galactic Heroes," Episode 66: "Under the Golden Lion Flag."

銀河 の 歴史 が また 1 ページ ぎんが|の|れきし|が|また|ぺージ galaxy|attributive particle|history|subject marker|again|page A page in the history of the galaxy.

SENT_CWT:AfvEj5sm=14.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.52 en:unknowd openai.2025-02-07 ai_request(all=462 err=0.00%) translation(all=369 err=1.08%) cwt(all=3705 err=18.46%)