×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます cookie policy.


image

ガールズ&パンツァー, Girls und Panzer (Girls & Panzer) Episode 11

Girls und Panzer (Girls & Panzer ) Episode 11

I just feel my wind

I just feel my shine

空 に rise & ride

じれったい 夢 だって

最初 から わかって た

無関心 な 風 に 何度 傷 つい て も

太陽 に 手 を のばす 指先 の Resonance

瞬き の あいだ も 感じ たく て

根拠 なんて いつも 後 付け だ よ

大人 ぶった 予防 線 飛び越え て 今

Bright way

踏み出し た 空 に 走って いく 光

一 番 先 へ 目覚める スピード で

破れ そう な 鼓動 連れ て いく ん だ

もっと 強い 可能 性 に なれ

Rise to my feet ! !

ふ っ

ん ん …

ごめん ね 西 住 さん

もう ゲーム オーバー に なっちゃ っ た

怪我 は ?

大丈夫

大丈夫 だ っちゃ

大丈夫 なり

よかった 大丈夫 みたい ね

は あ

あっ

全 車両 “ もくもく 作戦 ” です !

もくもく 用意 !

もくもく 用意 !

もくもく 用意 !

もくもく 用意 !

もくもく 準備 完了 !

レオポン チーム も 完了 し まし た

みんな OK だって

もくもく 始め !

もくもく 始め !

煙 ?

忍者 じゃ ある まい し こざかしい マネ を

撃ち 方 用意 !

全 車 撃ち 方 やめ

一気に たたき つぶさ なく て いい ん です か ?

下手 に 向こう の 作戦 に 乗る な

無駄 弾 を 撃た せる つもり だ ろ う

弾 に は 限り が ある

次 の 手 を 見極め て から でも 遅く ない

クッ ソー 逃がす もん です か

敵 11 時 方向 に 確認 !

あの 先 は 坂道 だ 向こう に は ポルシェ ・ ティー ガー が いる

足 が 遅い から 簡単 に は 登れ まい

十分 に 時間 は ある はず だ

煙幕 を 張る なんて

オール イズ フェア イン ラブ アンド ウォー ( All is fair in love and war . )

恋 と 戦い は あらゆる 事 が 正当 化 さ れる の よ

あっ 煙幕 晴れて き まし た

う あっ

もう あんな ところ に ?

さすが に 重い

レオポン ダイエット する ぜ よ

どっしり し て いる ところ が レオポン の いい とこ だ

そ っか みんな で 引っ張って た の ね

ポルシェ ・ ティー ガー を

う っ う うん

“ パラ リラ 作戦 ” です

パラ リラ 作戦 了解 !

何 よ この 作戦 私 たち 不良 に なった みたい じゃ ない

終わったら 手 が 腫れ て そう

お 尻 が 痛い 手 が つる っ

頑張って ! ワンハンド レシーブ の 練習 だ と 思って

こんなに 広範囲 で 煙 が 広がる と は

全 車 り ゅ う 弾 装填

あと 少し

撃て

やら れる 前 に

有利 な 場所 へ 逃げ込ま ない と

あなた も いつの間にか 彼女 たち の 味方 ね

へ っ

う っ ふ ふ

い ひ ひ …

う っ

会長 2 輌 履 帯 破壊 です

河嶋 当たった ぞ ー

分かって ます

あの チビ ~ !

2 輌 が 限界 か あ

撃破 し たい なあ

深追い は する な

守り 固め た よ

了解

全 車両 照準 を フラッグ 車 の 前 に いる 車両 へ

全 車 停止

想定 より 早く 陣地 を 構築 し た な

囲め !

砲撃 始め !

砲撃 始め !

砲撃 始め !

やった !

次 1 時 の ラング だ

ラング って どれ だ ?

ヘッツァー の お 兄ちゃん み たい な やつ

大洗 フラッグ 車 砲塔 こちら へ 指向 中

き た ー !

ふう

五十鈴 殿 やり まし た ね !

い よっ ! お 嬢 日本 一 !

ヤークトティーガー 正面 へ

重 戦車 を 盾 に 使う の ね

固い …

ああ

これ が 王者 の 戦い よ

ん ん っ

せっかく ここ まで 来 た のに

このまま だ と 撃ち 負ける

さすが 黒 森 峰

マルタ の 大 包囲 戦 の よう だ な

あれ は 囲ま れ た マルタ 騎士 団 が オスマン 帝国 を 撃退 し た ぞ

だが 我々 に それ が できる か ?

すごい 砲撃 戦 …

真綿 で じわじわ 首 を 絞め られ て いる よう だ な

こっち が あそこ を 要塞 に する と 見越し て い た よう だ ね

まあ 当然 か

18 対 7

これ だけ つぶせ れ ば

ここ から 撤退 し ます

でも 退路 は ふさが れ ちゃ って ます

西 住 ちゃん 例 の あれ やる ?

はい “ お ちょ く り 作戦 ” 始め て ください

準備 いい ?

はい

はい

おち ょ くり 開始 !

は ぁ ~ 間に合った あ

あっ ん ん ?

ああ !

また あんな ところ に !

7 時 の 方向 例 の ヘッツァー よ

うわ ー 直し た ばっかり な のに !

この ー ! うち の 履 帯 は 重い ん だ ぞ ー !

突撃 ー !

こんな すごい 戦車 ばかり の とこ に 突っ込む なんて

生き た 心地 が し ない

今更 ながら 無謀 な 作戦 だ な

あえて 突っ込 ん だ ほう が 安全 な ん だって よ

ん っ

ああ 何 ?

11 号 車 15 号 車

脇 に ヘッツァー が いる ぞ

クッ ソー

相 撃ち に なる から 撃て ない

こちら 17 号 車 自分 が やり ます

申し訳 あり ませ ん やら れ まし た

私 が !

待て III 突 向かって くる ぞ

う わ あ ~

何 やって ん だ …

おもしろ ー い !

次 から 次 へ と よく こんな 作戦 考える わ ね

お ー っ う っ うん

これ で 17 対 7 です ね

あんなに 混乱 し た 黒 森 峰 を 見 た の は 初めて です

黒 森 峰 は 隊列 を 組 ん で 正確 に 攻撃 する 訓練 は 積 ん でる けど

その分 突発 的 な 事 に 対処 でき ない

マニュアル が 崩れ て パニック に なって る わけ です ね

右側 が グチャグチャ だ よ

右 方向 に 突っ込み ます

イヤッホー !

やり まし た

やれやれ スリル 満点 だ な

逃げ られ まし た !

何 やって る の !

体制 を 立て直し て 追え

こちら も すぐ 向かう

私 が 行き ます

どこ へ 向かう 気 な の ?

おもしろく なって き た わ ねえ

レオポン が グズ り だし た ぞ

ちょっと なだめ て くる

えっ

は いはい 大丈夫 で ち ゅ よ ー

壊れ た ところ を 走り ながら 直し てる

さすが 自動車 部

逃がさ ない わ

目標 ! 1 時 フラッグ 車

ちょっと どこ 行く 気 な の よ !

何 やって ん の !

左 踏 力 計 に 異常

すみません !

操縦 不能 です !

プラウダ 校 対策 だった 重 戦車 運用 が 裏目 に 出 た よう ね

黒 森 峰 の 重 戦車 は 足 回り が 壊れ やすい の が 欠点

それ を ねらって た ん です ね

走り回って い れ ば 黒 森 峰 側 は 燃料 切れ を 起こす 車両 も 出 て くる わ

だいぶ 離し まし た

この先 は どの ルート を ?

この 川 を 渡り ます

川 を 渡る ?

上流 に は レオポン

下流 に は アヒル さん が いて ください

なるほど 軽い 戦車 が 流さ れ ない よう に 渡る ん です ね

あれ ?

あっ

う っ 動か ない

みぽりん ! ウサギ さん チーム が

あっ

ウサギ さん チーム が エンスト ?

くっ は あ あ あっ

全然 エンジン かから ない よう

このまま だ と 黒 森 峰 が 追い つい ちゃ う

うん

私 たち は 大丈夫 です 隊長 たち は 早く 行って ください

あと から 追いかけ ます

危ない

このまま だ と 横転 し ちゃ う

モタモタ し て いる と 黒 森 峰 が 来る ぞ

でも ウサギ さん チーム が 流 さ れ たり し たら

行って あげ な よ

あっ

うん

こっち は 私 たち が みる から

沙織 さん …

ふ っ ふ

は ー はっ

優 花 里 さん ワイヤー に ロープ を

は はっ はい !

みんな 少し だけ 待って て ください

えっ 何 する 気 な の よ

うん っ

前進 する 事 より 仲間 を 助ける 事 を 選ぶ と は な

みほ さん は やっぱり みほ さん ね

へ へ ー っ

だから みんな 西 住 殿 に ついて いけ る ん です

そして 私 たち は

ここ まで これ たん です

そう だ ね

わたくし この 試合 絶対 に 勝ち たい です

えっ

みほ さん の 戦車 道 が 間違って い ない 事 を 証明 する ため に も

絶対 に 勝ち たい です !

無論 負ける つもり は ない

その とおり です

もちろん だ よ

はい

う うーん

ああ くっ

う ふ っ

カチューシャ に は あんな 事 でき ない な って 思って る ん でしょ ?

違う わ よ !

う う …

西 住 ちゃん 跳 ん でる ねえ

みんな で 勝つ の が 西 住 さん の 西 住 流 な ん です ね

ああ もう 急げ ー !

隊長

隊長 …

う っ う う …

みんな で これ を 引っ張り ま しょ う

はい

6 時 の 方角 より 敵 集団 接近 中

距離 フタゴーマルマル

もう すぐ 砲撃 が 始まり ます

みんな みぽりん たち を 援護 し て

隊長 !

隊長 カッコいい じゃ ない の

今 ほど 思った 事 は ない 回転 砲塔 が うらやましい と

隊長 を 守る ん だ

よい しょ よい しょ よい しょ

よし ワイヤー を 戦車 に

隊長 !

ん ?

ありがとう ござい まし た

ありがとう ござい ます

ご 迷惑 を お かけ し まし た

え へ っ

ふん っ

相変わらず 甘い わ ね

その 甘 さ が 命取り な の よ

全 車 前進 用意 !

丘 を 越え たら 川 に 沈め て やる わ

後方 7 時 敵 11 号 車 やれ

いよ ~ し

ありゃ

で ひ ゃ ~ さすが に 3 度 目 は ない か ~

う う ~ 行って ー !

う う ~

あ あっ 動 い た !

みんな ! ウサギ さん チーム 動き出し た よ

よかった

全 車両 ウサギ さん チーム と 歩調 を 合わせ て 移動 し て ください

どこ へ 向かう 気 ?

おそらくは 市街 地

お 待た せ ー

橋 を 渡り ます

うけ た まわり ~

橋 ?

戦って る より 逃げ てる ほう が 多い ん じゃ ない の ?

ここ が 腕 の 見せ所 !

ああ …

橋 が ?

分かった 橋 は 迂回 し て 追う おまえ は 先回り しろ

なんとか 時間 が 稼げ た

これ で 市街 戦 に 持ち込め る

あっ

III 号 だ よ

H かな ? J かな ?

っ つ か 一目 で 戦車 の 種類 が 分かっちゃ う 私 って どう な の ?

III 号 なら 突破 でき ます

後続 が 来る 前 に 撃破 し ま しょ う

はい !

壁 ? 門 ?

戦車 ー ?

マウス です

すごい !

動 い てる ところ 初めて 見 まし た

来 ちゃ った … マウス

史上 最大 の 超 重 戦車

退却 し て ください

や ー ら ー れ ー た ー

やら れ て ませ ん

近く に 着 弾 し た だけ です

どっち に しろ すごい パワー だ ね

う うん あっ

で っ かい から って いい 気 に なら ない で よ

こうして やる !

カモ さん チーム 怪我 は あり ませ ん か ?

そ ど 子 無事 です

ゴモヨ 元気 です

パゾ 美 大丈夫 で ー す

みんな ごめん ね

おのれ カモ さん チーム の 仇 !

2 輌 撃破 さ れ た

これ で 残り 5 輌

Enter Enter MISSION !

早く ここ に おいで

一生懸命 追いかけ たい よ

だから 一緒 … Come on ! !

失敗 し て 落ち込 ん だ ?

元気 だ せ 気 に し な いっ

小さい × 乗り越え て

進化 です よ みんな で ね !

誰 か を 信じ たら 倍 に なる Happy

全力 で ぶつかれ ば 憧れ が 現実 に なる

真剣 に ほら 走って

Enter Enter MISSION !

早く ここ に おいで

一生懸命 追いかけよ う ね

チカラ いっぱい !

Enter Enter MISSION !

いつも 手 を 繋 い で

つらく て も 平気 !

明日 の 太陽 光る 太陽 目指し て

ずっと 一緒 の 未来

ガールズ & パン ツァー 最終 回

あと に は 退け ない 戦い です !


Girls und Panzer (Girls & Panzer ) Episode 11 girls||panzer|girls|panzer|episode

I just feel my wind i||||

I just feel my shine i||||

空 に rise & ride から|||

じれったい 夢 だって |ゆめ|

最初 から わかって た さいしょ|||

無関心 な 風 に 何度 傷 つい て も むかんしん||かぜ||なんど|きず|||

太陽 に 手 を のばす 指先 の Resonance たいよう||て|||ゆびさき||resonance

瞬き の あいだ も 感じ たく て まばたき||||かんじ||

根拠 なんて いつも 後 付け だ よ こんきょ|||あと|つけ||

大人 ぶった 予防 線 飛び越え て 今 おとな||よぼう|せん|とびこえ||いま

Bright way bright|

踏み出し た 空 に 走って いく 光 ふみだし||から||はしって||ひかり

一 番 先 へ 目覚める スピード で ひと|ばん|さき||めざめる|すぴーど|

破れ そう な 鼓動 連れ て いく ん だ やぶれ|||こどう|つれ||||

もっと 強い 可能 性 に なれ |つよい|かのう|せい||

Rise to my feet ! ! rise|||

ふ っ

ん ん …

ごめん ね 西 住 さん ||にし|じゅう|

もう ゲーム オーバー に なっちゃ っ た |げーむ|おーばー|||| It looks like we're at the game over stage.

怪我 は ? けが| Is anyone hurt?!

大丈夫 だいじょうぶ We're fine.

大丈夫 だ っちゃ だいじょうぶ|| We're fine.

大丈夫 なり だいじょうぶ| I'm fine!

よかった 大丈夫 みたい ね |だいじょうぶ|| That's good. It seems they're all fine.

は あ

あっ

全 車両 “ もくもく 作戦 ” です ! ぜん|しゃりょう||さくせん| All tanks, we're doing the Smokey Smokes plan.

もくもく 用意 ! |ようい Ready the smoke!

もくもく 用意 ! |ようい Smoke ready!

もくもく 用意 ! |ようい Smoke ready!

もくもく 用意 ! |ようい

もくもく 準備 完了 ! |じゅんび|かんりょう Smoke preparation ready!

レオポン チーム も 完了 し まし た |ちーむ||かんりょう||| The Leopon team's ready.

みんな OK だって |ok| They're all good!

もくもく 始め ! |はじめ Release the smoke!

もくもく 始め ! |はじめ Release the smoke!

煙 ? けむり Smoke?

忍者 じゃ ある まい し こざかしい マネ を にんじゃ||||||まね| They're not ninjas, you know. How annoying.

撃ち 方 用意 ! うち|かた|ようい Prepare to fire!

全 車 撃ち 方 やめ ぜん|くるま|うち|かた| All tanks, cease fire.

一気に たたき つぶさ なく て いい ん です か ? いっきに||||||||

下手 に 向こう の 作戦 に 乗る な へた||むこう||さくせん||のる| We can't just fall into their trap without thinking.

無駄 弾 を 撃た せる つもり だ ろ う むだ|たま||うた||||| They probably want us to waste our ammo.

弾 に は 限り が ある たま|||かぎり|| There's a limit to how many rounds we have.

次 の 手 を 見極め て から でも 遅く ない つぎ||て||みきわめ||||おそく| We can wait to see how they next move, first.

クッ ソー 逃がす もん です か ||にがす||| Damn it! I'm not just going to let them get away.

敵 11 時 方向 に 確認 ! てき|じ|ほうこう||かくにん Enemy confirmed at 11 o'clock.

あの 先 は 坂道 だ 向こう に は ポルシェ ・ ティー ガー が いる |さき||さかみち||むこう||||||| There's a hill up ahead.

足 が 遅い から 簡単 に は 登れ まい あし||おそい||かんたん|||のぼれ| They're slow, so they won't be able to climb it very quickly.

十分 に 時間 は ある はず だ じゅうぶん||じかん|||| We should have plenty of time.

煙幕 を 張る なんて えんまく||はる| They put up a smoke screen...

オール イズ フェア イン ラブ アンド ウォー ( All is fair in love and war . ) おーる||ふぇあ|いん|らぶ|あんど|うぉー|all|||||| "All is fair in love and war."

恋 と 戦い は あらゆる 事 が 正当 化 さ れる の よ こい||たたかい|||こと||せいとう|か|||| They can use whatever method they want in a battle.

あっ 煙幕 晴れて き まし た |えんまく|はれて||| The smoke's starting to clear!

う あっ

もう あんな ところ に ? They're already over there?!

さすが に 重い ||おもい They're pulling us down...

レオポン ダイエット する ぜ よ |だいえっと||| Leopon, go on a diet already!

どっしり し て いる ところ が レオポン の いい とこ だ Leopons are good because of how heavy they are.

そ っか みんな で 引っ張って た の ね ||||ひっぱって||| So everyone's pulling the Porsche Tiger...

ポルシェ ・ ティー ガー を

う っ う うん

“ パラ リラ 作戦 ” です |りら|さくせん| Motorcycle Gang plan!

パラ リラ 作戦 了解 ! |りら|さくせん|りょうかい Motorcycle Gang plan! Roger!

何 よ この 作戦 私 たち 不良 に なった みたい じゃ ない なん|||さくせん|わたくし||ふりょう|||||

終わったら 手 が 腫れ て そう おわったら|て||はれ|| I think my hands are going to be swollen after this...

お 尻 が 痛い 手 が つる っ |しり||いたい|て||| My butt hurts... My hands are cramping up...

頑張って ! ワンハンド レシーブ の 練習 だ と 思って がんばって||れしーぶ||れんしゅう|||おもって You can do it!

こんなに 広範囲 で 煙 が 広がる と は |こうはんい||けむり||ひろがる|| The smoke is spreading so far out...

全 車 り ゅ う 弾 装填 ぜん|くるま||||たま|そうてん All tanks, load HE rounds.

あと 少し |すこし Just a little bit further...

撃て うて Fire.

やら れる 前 に ||ぜん| They need to escape to

有利 な 場所 へ 逃げ込ま ない と ゆうり||ばしょ||にげこま|| a more advantageous location before they're taken out.

あなた も いつの間にか 彼女 たち の 味方 ね ||いつのまにか|かのじょ|||みかた| So you've suddenly turned to their side, as well.

へ っ

う っ ふ ふ Huh?

い ひ ひ …

う っ

会長 2 輌 履 帯 破壊 です かいちょう|りょう|は|おび|はかい| Prez! We took the belts of two!

河嶋 当たった ぞ ー かわしま|あたった||- Kawashima, we hit them!

分かって ます わかって| I know that!

あの チビ ~ ! Those little brats...

2 輌 が 限界 か あ りょう||げんかい|| So two's our limit.

撃破 し たい なあ げきは||| I wanted to destroy them.

深追い は する な ふかおい||| Don't chase them in too far.

守り 固め た よ まもり|かため|| They've fortified their formation.

了解 りょうかい Roger that.

全 車両 照準 を フラッグ 車 の 前 に いる 車両 へ ぜん|しゃりょう|しょうじゅん|||くるま||ぜん|||しゃりょう| All tanks, target the tank in front of the flag-tank.

全 車 停止 ぜん|くるま|ていし All tanks cease advance.

想定 より 早く 陣地 を 構築 し た な そうてい||はやく|じんち||こうちく||| They've formed a line faster than I expected.

囲め ! かこめ Surround them.

砲撃 始め ! ほうげき|はじめ Begin bombardment.

砲撃 始め ! ほうげき|はじめ Begin bombardment.

砲撃 始め ! ほうげき|はじめ Begin bombardment.

やった ! We did it!

次 1 時 の ラング だ つぎ|じ||| Get the next one! The Lang at 1 o'clock.

ラング って どれ だ ? Which one is the Lang?

ヘッツァー の お 兄ちゃん み たい な やつ |||にいちゃん|||| It looks like a bigger Hetzer.

大洗 フラッグ 車 砲塔 こちら へ 指向 中 おおあらい||くるま|ほうとう|||しこう|なか The Ooarai flag-tank turret is coming our way!

き た ー ! ||-

ふう

五十鈴 殿 やり まし た ね ! いすず|しんがり|||| Isuzu-dono, you did it!

い よっ ! お 嬢 日本 一 ! |||じょう|にっぽん|ひと Good job! Miss, you're the best in Japan!

ヤークトティーガー 正面 へ |しょうめん| Jagdtiger, move to the front.

重 戦車 を 盾 に 使う の ね おも|せんしゃ||たて||つかう|| So they're going to use a heavy tank as a shield.

固い … かたい

ああ

これ が 王者 の 戦い よ ||おうじゃ||たたかい| This is how the people on the top fight.

ん ん っ

せっかく ここ まで 来 た のに |||らい|| We've come so far.

このまま だ と 撃ち 負ける |||うち|まける At this rate, we're going to lose!

さすが 黒 森 峰 |くろ|しげる|みね Kuromorimine is strong...

マルタ の 大 包囲 戦 の よう だ な まるた||だい|ほうい|いくさ|||| This is just like the Great Siege of Malta.

あれ は 囲ま れ た マルタ 騎士 団 が オスマン 帝国 を 撃退 し た ぞ ||かこま|||まるた|きし|だん|||ていこく||げきたい|||

だが 我々 に それ が できる か ? |われわれ|||||

すごい 砲撃 戦 … |ほうげき|いくさ They're really bombarding each other.

真綿 で じわじわ 首 を 絞め られ て いる よう だ な まわた|||くび||しめ|||||| It's like they're slowly being choked to death.

こっち が あそこ を 要塞 に する と 見越し て い た よう だ ね ||||ようさい||||みこし|||||| It's almost like they predicted that we'd use that location as a stronghold.

まあ 当然 か |とうぜん| Well I guess they would.

18 対 7 たい Seven against eighteen.

これ だけ つぶせ れ ば We've taken out enough...

ここ から 撤退 し ます ||てったい|| We're pulling back from this location.

でも 退路 は ふさが れ ちゃ って ます |たいろ||ふさ が|||| But our path is blocked.

西 住 ちゃん 例 の あれ やる ? にし|じゅう||れい|||

はい “ お ちょ く り 作戦 ” 始め て ください |||||さくせん|はじめ|| Yes, initiate operation Teasy Tease!

準備 いい ? じゅんび| You ready?

はい

はい Yes!

おち ょ くり 開始 ! |||かいし Start the teasing!

は ぁ ~ 間に合った あ ||まにあった| So we made it in time.

あっ ん ん ?

ああ !

また あんな ところ に !

7 時 の 方向 例 の ヘッツァー よ じ||ほうこう|れい||| 7 o'clock! It's that Hetzer again!

うわ ー 直し た ばっかり な のに ! |-|なおし||||

この ー ! うち の 履 帯 は 重い ん だ ぞ ー ! |-|||は|おび||おもい||||- Hey! Our track is really heavy!

突撃 ー ! とつげき|- Charge!

こんな すごい 戦車 ばかり の とこ に 突っ込む なんて ||せんしゃ|||||つっこむ| We're charging into a place with all these tanks...

生き た 心地 が し ない いき||ここち||| I don't think we're gonna make it.

今更 ながら 無謀 な 作戦 だ な いまさら||むぼう||さくせん|| This is quite the reckless plan we're running.

あえて 突っ込 ん だ ほう が 安全 な ん だって よ |つっこ|||||あんぜん|||| It's safer to just run right in.

ん っ

ああ 何 ? |なん Huh? What?!

11 号 車 15 号 車 ごう|くるま|ごう|くるま Tanks 11 and 15: the Hetzer's right between you!

脇 に ヘッツァー が いる ぞ わき|||||

クッ ソー Damn it!

相 撃ち に なる から 撃て ない そう|うち||||うて| We can't risk friendly fire!

こちら 17 号 車 自分 が やり ます |ごう|くるま|じぶん||| This is tank 17. We'll take care of it.

申し訳 あり ませ ん やら れ まし た もうしわけ||||||| Sorry! We got hit!

私 が ! わたくし| I'll do it!

待て III 突 向かって くる ぞ まて|iii|つ|むかって|| Wait, the III Assault's coming this way.

う わ あ ~

何 やって ん だ … なん|||

おもしろ ー い ! |-| This is fun!

次 から 次 へ と よく こんな 作戦 考える わ ね つぎ||つぎ|||||さくせん|かんがえる|| She keeps thinking of all these different plans!

お ー っ う っ うん |-||||

これ で 17 対 7 です ね ||たい|| Now it's seventeen against seven.

あんなに 混乱 し た 黒 森 峰 を 見 た の は 初めて です |こんらん|||くろ|しげる|みね||み||||はじめて| It's my first time seeing Kuromorimine so disorganized.

黒 森 峰 は 隊列 を 組 ん で 正確 に 攻撃 する 訓練 は 積 ん でる けど くろ|しげる|みね||たいれつ||くみ|||せいかく||こうげき||くんれん||せき||| Kuromorimine trains to stay in formation and fire accurate shots,

その分 突発 的 な 事 に 対処 でき ない そのぶん|とっぱつ|てき||こと||たいしょ|| but in return, can't handle unexpected circumstances.

マニュアル が 崩れ て パニック に なって る わけ です ね まにゅある||くずれ||ぱにっく|||||| So now that they have an abnormal fight, they're panicking.

右側 が グチャグチャ だ よ みぎがわ|||| Their right flank is falling into disarray!

右 方向 に 突っ込み ます みぎ|ほうこう||つっこみ| We're going through the right.

イヤッホー ! We did it!

やり まし た

やれやれ スリル 満点 だ な |すりる|まんてん|| Sigh, I think that's enough thrills for the day.

逃げ られ まし た ! にげ||| They got away!

何 やって る の ! なん||| What are you guys doing?!

体制 を 立て直し て 追え たいせい||たてなおし||おえ Regroup and then go after them.

こちら も すぐ 向かう |||むかう We'll head towards them now.

私 が 行き ます わたくし||いき| I'll go.

どこ へ 向かう 気 な の ? ||むかう|き|| Where are they headed?

おもしろく なって き た わ ねえ This has gotten pretty interesting.

レオポン が グズ り だし た ぞ Leopon's having some issues.

ちょっと なだめ て くる I'll go pacify her.

えっ Huh?

は いはい 大丈夫 で ち ゅ よ ー ||だいじょうぶ|||||- It'll be fine.

壊れ た ところ を 走り ながら 直し てる こぼれ||||はしり||なおし| They're fixing it while it's running...

さすが 自動車 部 |じどうしゃ|ぶ They're the automotive club for a reason.

逃がさ ない わ にがさ|| I won't let you get away.

目標 ! 1 時 フラッグ 車 もくひょう|じ||くるま Our target is the flag-tank at 1 o'clock.

ちょっと どこ 行く 気 な の よ ! ||いく|き||| Hey! Where are you going?

何 やって ん の ! なん||| What are you doing?!

左 踏 力 計 に 異常 ひだり|ふ|ちから|けい||いじょう Showing something weird on the right dyno!

すみません ! Sorry! I've lost control!

操縦 不能 です ! そうじゅう|ふのう|

プラウダ 校 対策 だった 重 戦車 運用 が 裏目 に 出 た よう ね ぷらうだ|こう|たいさく||おも|せんしゃ|うんよう||うらめ||だ||| So they started using heavy tanks to take down Pravda,

黒 森 峰 の 重 戦車 は 足 回り が 壊れ やすい の が 欠点 くろ|しげる|みね||おも|せんしゃ||あし|まわり||こぼれ||||けってん Kuromorimine's heavy tanks have belts that break easily,

それ を ねらって た ん です ね so they were trying to take advantage of that.

走り回って い れ ば 黒 森 峰 側 は 燃料 切れ を 起こす 車両 も 出 て くる わ はしりまわって||||くろ|しげる|みね|がわ||ねんりょう|きれ||おこす|しゃりょう||だ||| If they keep moving all over the place,

だいぶ 離し まし た |はなし|| We've gotten pretty far away from them!

この先 は どの ルート を ? このさき|||るーと| What route are we going to take from here?

この 川 を 渡り ます |かわ||わたり| We're going to cross the river.

川 を 渡る ? かわ||わたる We're crossing the river?

上流 に は レオポン じょうりゅう||| We'll have Leopon up river, and the Ducks downstream.

下流 に は アヒル さん が いて ください かりゅう|||あひる||||

なるほど 軽い 戦車 が 流さ れ ない よう に 渡る ん です ね |かるい|せんしゃ||ながさ|||||わたる||| I see...

あれ ? Huh?

あっ

う っ 動か ない ||うごか| It's not moving?!

みぽりん ! ウサギ さん チーム が |うさぎ||ちーむ| Miporin!

あっ

ウサギ さん チーム が エンスト ? うさぎ||ちーむ|| The Rabbit team had an engine stall?

くっ は あ あ あっ

全然 エンジン かから ない よう ぜんぜん|えんじん||| It's not starting at all!

このまま だ と 黒 森 峰 が 追い つい ちゃ う |||くろ|しげる|みね||おい||| Kuromorimine's going to catch up at this rate.

うん

私 たち は 大丈夫 です 隊長 たち は 早く 行って ください わたくし|||だいじょうぶ||たいちょう|||はやく|おこなって| We're fine here.

あと から 追いかけ ます ||おいかけ| We'll catch up with you later.

危ない あぶない This is bad.

このまま だ と 横転 し ちゃ う |||おうてん||| They're going to fall over if they keep that up.

モタモタ し て いる と 黒 森 峰 が 来る ぞ もたもた|||||くろ|しげる|みね||くる| If we just sit here, Kuromorimine is going to come.

でも ウサギ さん チーム が 流 さ れ たり し たら |うさぎ||ちーむ||りゅう||||| But if the Rabbit team gets swept away...

行って あげ な よ おこなって||| Go.

あっ

うん

こっち は 私 たち が みる から ||わたくし|||| We'll watch over stuff here.

沙織 さん … さおり| Saori-san...

ふ っ ふ

は ー はっ |-|

優 花 里 さん ワイヤー に ロープ を すぐる|か|さと||||ろーぷ| Yukari-san, get me wire and rope.

は はっ はい !

みんな 少し だけ 待って て ください |すこし||まって|| Everyone, wait just a second.

えっ 何 する 気 な の よ |なん||き||| Huh?

うん っ

前進 する 事 より 仲間 を 助ける 事 を 選ぶ と は な ぜんしん||こと||なかま||たすける|こと||えらぶ||| I never thought she'd choose to

みほ さん は やっぱり みほ さん ね Miho-san will always be Miho-san.

へ へ ー っ ||-|

だから みんな 西 住 殿 に ついて いけ る ん です ||にし|じゅう|しんがり|||||| That's why everyone continues to follow Nishizumi-dono,

そして 私 たち は |わたくし|| and why we managed to make it this far.

ここ まで これ たん です

そう だ ね That's right.

わたくし この 試合 絶対 に 勝ち たい です ||しあい|ぜったい||かち|| I want to win this match.

えっ Huh?

みほ さん の 戦車 道 が 間違って い ない 事 を 証明 する ため に も |||せんしゃ|どう||まちがって|||こと||しょうめい|||| I want to help prove that Miho-san's Tankery isn't wrong.

絶対 に 勝ち たい です ! ぜったい||かち|| I want to win for that!

無論 負ける つもり は ない むろん|まける||| Of course, I have no intention of losing.

その とおり です That's right!

もちろん だ よ Of course!

はい Yeah!

う うーん

ああ くっ

う ふ っ

カチューシャ に は あんな 事 でき ない な って 思って る ん でしょ ? ||||こと|||||おもって|||

違う わ よ ! ちがう|| No, I'm not!

う う … Good job!

西 住 ちゃん 跳 ん でる ねえ にし|じゅう||と||| Nishizumi-chan's jumping pretty high.

みんな で 勝つ の が 西 住 さん の 西 住 流 な ん です ね ||かつ|||にし|じゅう|||にし|じゅう|りゅう|||| Having everyone win

ああ もう 急げ ー ! ||いそげ|- Hurry up!

隊長 たいちょう Commander...

隊長 … たいちょう Commander.

う っ う う …

みんな で これ を 引っ張り ま しょ う ||||ひっぱり||| Let's all pull you with this.

はい Right!

6 時 の 方角 より 敵 集団 接近 中 じ||ほうがく||てき|しゅうだん|せっきん|なか There's a group of enemies approaching at 6 o'clock.

距離 フタゴーマルマル きょり| Distance: 2500.

もう すぐ 砲撃 が 始まり ます ||ほうげき||はじまり| They're going to start bombarding us soon.

みんな みぽりん たち を 援護 し て ||||えんご|| Everyone, provide backup for Miporin!

隊長 ! たいちょう Commander!

隊長 カッコいい じゃ ない の たいちょう|かっこいい||| Commander! You're so cool.

今 ほど 思った 事 は ない 回転 砲塔 が うらやましい と いま||おもった|こと|||かいてん|ほうとう||| I've never felt that I've

隊長 を 守る ん だ たいちょう||まもる|| We're protecting the Commander!

よい しょ よい しょ よい しょ One.. Two.. One.. Two...

よし ワイヤー を 戦車 に |||せんしゃ| There we go. We got the wire on the tank.

隊長 ! たいちょう Commander!

ん ?

ありがとう ござい まし た Thank you!

ありがとう ござい ます Thank you!

ご 迷惑 を お かけ し まし た |めいわく||||||

え へ っ

ふん っ

相変わらず 甘い わ ね あいかわらず|あまい|| She's as soft as ever.

その 甘 さ が 命取り な の よ |あま|||いのちとり||| That softness is going to be what does her in.

全 車 前進 用意 ! ぜん|くるま|ぜんしん|ようい All tanks, prepare to advance.

丘 を 越え たら 川 に 沈め て やる わ おか||こえ||かわ||しずめ||| Once we pass this hill, we're going to sink them into the river.

後方 7 時 敵 11 号 車 やれ こうほう|じ|てき|ごう|くるま| Enemy to the rear, 7 o'clock.

いよ ~ し All right...

ありゃ

で ひ ゃ ~ さすが に 3 度 目 は ない か ~ |||||たび|め|||

う う ~ 行って ー ! ||おこなって|-

う う ~

あ あっ 動 い た ! ||どう|| It moved!

みんな ! ウサギ さん チーム 動き出し た よ |うさぎ||ちーむ|うごきだし|| Everyone, the Rabbit team's back up and running!

よかった That's great.

全 車両 ウサギ さん チーム と 歩調 を 合わせ て 移動 し て ください ぜん|しゃりょう|うさぎ||ちーむ||ほちょう||あわせ||いどう||| All tanks, match your pace with the Rabbit team.

どこ へ 向かう 気 ? ||むかう|き Where are they trying to go?

おそらくは 市街 地 |しがい|ち Probably...

お 待た せ ー |また||- Sorry for the wait.

橋 を 渡り ます きょう||わたり| We're going to cross the bridge.

うけ た まわり ~ Roger that!

橋 ? きょう Bridge?

戦って る より 逃げ てる ほう が 多い ん じゃ ない の ? たたかって|||にげ||||おおい|||| They seem to be running more than they're fighting.

ここ が 腕 の 見せ所 ! ||うで||みせどころ Time for me to show my skills!

ああ …

橋 が ? きょう| The bridge did?!

分かった 橋 は 迂回 し て 追う おまえ は 先回り しろ わかった|きょう||うかい|||おう|||さきまわり| Fine.

なんとか 時間 が 稼げ た |じかん||かせげ| We've made up some time, somehow.

これ で 市街 戦 に 持ち込め る ||しがい|いくさ||もちこめ| Now we can fight in the city.

あっ

III 号 だ よ iii|ごう|| It's a III.

H かな ? J かな ? h||j| Is it an H? Maybe a J.

っ つ か 一目 で 戦車 の 種類 が 分かっちゃ う 私 って どう な の ? |||いちもく||せんしゃ||しゅるい||わかっちゃ||わたくし|||| Actually, I'm not really sure what I should think about

III 号 なら 突破 でき ます iii|ごう||とっぱ||

後続 が 来る 前 に 撃破 し ま しょ う こうぞく||くる|ぜん||げきは|||| Let's attack before anyone else comes.

はい ! Right!

壁 ? 門 ? かべ|もん Huh? A wall?

戦車 ー ? せんしゃ|- It's a tank?!

マウス です まうす|

すごい ! Wow...

動 い てる ところ 初めて 見 まし た どう||||はじめて|み|| It's my first time seeing one in motion.

来 ちゃ った … マウス らい|||まうす The Maus showed up...

史上 最大 の 超 重 戦車 しじょう|さいだい||ちょう|おも|せんしゃ History's largest super-heavy tank.

退却 し て ください たいきゃく||| Withdraw!

や ー ら ー れ ー た ー |-||-||-||- We were hit!

やら れ て ませ ん No, we weren't!

近く に 着 弾 し た だけ です ちかく||ちゃく|たま|||| A shell just hit near us!

どっち に しろ すごい パワー だ ね ||||ぱわー|| That was pretty powerful, at any rate.

う うん あっ

で っ かい から って いい 気 に なら ない で よ ||||||き||||| Don't get so cocky because you're so large!

こうして やる ! Take this!

カモ さん チーム 怪我 は あり ませ ん か ? かも||ちーむ|けが||||| Mallards, is anyone hurt over there?

そ ど 子 無事 です ||こ|ぶじ| Sodoko is fine.

ゴモヨ 元気 です |げんき| Gomoyo is fine.

パゾ 美 大丈夫 で ー す |び|だいじょうぶ||-| Pazomi is fine.

みんな ごめん ね Sorry everyone!

おのれ カモ さん チーム の 仇 ! |かも||ちーむ||あだ Damn you! This is revenge for the Mallards!

2 輌 撃破 さ れ た りょう|げきは||| Two tanks were taken out.

これ で 残り 5 輌 ||のこり|りょう We only have... five left.

Enter Enter MISSION ! enter|enter|mission

早く ここ に おいで はやく|||

一生懸命 追いかけ たい よ いっしょうけんめい|おいかけ||

だから 一緒 … Come on ! ! |いっしょ|come|

失敗 し て 落ち込 ん だ ? しっぱい|||おちこ||

元気 だ せ 気 に し な いっ げんき|||き||||

小さい × 乗り越え て ちいさい|のりこえ|

進化 です よ みんな で ね ! しんか|||||

誰 か を 信じ たら 倍 に なる Happy だれ|||しんじ||ばい|||happy

全力 で ぶつかれ ば 憧れ が 現実 に なる ぜんりょく||||あこがれ||げんじつ||

真剣 に ほら 走って しんけん|||はしって

Enter Enter MISSION ! enter|enter|mission

早く ここ に おいで はやく|||

一生懸命 追いかけよ う ね いっしょうけんめい|おいかけよ||

チカラ いっぱい !

Enter Enter MISSION ! enter|enter|mission

いつも 手 を 繋 い で |て||つな||

つらく て も 平気 ! |||へいき

明日 の 太陽 光る 太陽 目指し て あした||たいよう|ひかる|たいよう|まなざし|

ずっと 一緒 の 未来 |いっしょ||みらい

ガールズ & パン ツァー 最終 回 |ぱん||さいしゅう|かい Girls und Panzer, final episode:

あと に は 退け ない 戦い です ! |||しりぞけ||たたかい| The Battle We Can't Back Down From!