すみません 。
Excuse me / I'm sorry
Entschuldigung
죄송합니다
scusi
对不起
disculpe
آسف .
Entschuldigung.
Sorry, I'm sorry.
Disculpe
Excusez-moi !
elnézést .
Mi scusi .
すみません 。
Hiro : 죄송합니다.
Sorry .
Przepraszamy.
Com licença.
Хиро: Мне очень жаль.
Ursäkta mig.
xin lỗi .
对不起 。
對不起 。
レストラン が どこ に ある か 教えて もらえません か ?
れすとらん||||||おしえて||
||||||me dire|pouvez-vous|
restaurant|subject marker|where|locative particle|is|question particle|tell|can I get|question particle
restaurante||onde||está||ensinar|pode receber|
||||||告诉|能不能给我|
Restaurant|Fragepartikel|wo|partikel für Ort|ist||sagen|kann ich bekommen|Fragepartikel
||||있다||가르쳐|받을 수 없나요|
ristorante||||si trova||mi insegni|posso avere|
餐厅||||在|吗|告诉|能不能给我|
||kde|||otázková částice||dostat|
restaurante||||está||enseñar|puede|
هل يمكن أن تخبرني أين المطعم؟
können Sie mir bitte sagen, wo ich ein Restaurant finde?
Can you tell me where the restaurant is?
¿Podría decirme dónde puedo encontrar un restaurante?
Pourriez-vous me dire où je peux trouver un restaurant s’il vous plaît ?
Potrebbe dirmi dov'è il ristorante?
レストラン が どこ に ある か 教えて もらえ ませんか 。
레스토랑이 어디에 있는지 가르쳐 주실 수 있겠습니까.
Kun je me vertellen waar het restaurant is?
Możesz mi powiedzieć, gdzie jest ta restauracja?
Pode me dizer onde há um restaurante aqui perto?
Не могли бы вы сказать мне, где находится ресторан?
Jag undrar var jag kan hitta en restaurang?
Restoranın nerede olduğunu söyleyebilir misiniz?
Ви можете сказати мені, де знаходиться ресторан?
Bạn có thể cho tôi biết nhà hàng ở đâu không?
你能告诉我餐厅在哪里吗?
你能告訴我餐廳在哪裡嗎?
まっすぐ 行って ください 。
|おこなって|
tout droit|allez|
straight|go|please
vá reto|vá|por favor
请直走。|走|
gerade|gehen|bitte
곧장|가세요|해 주세요
dritto|vai|per favore
请直走。|走|
|jít|prosím
recto|vaya|por favor
يرجى الذهاب مباشرة.
Gehen Sie einfach geradeaus.
Ai: Please go straight.
Sólo siga adelante.
Allez simplement tout droit !
Per favore, vai dritto.
まっすぐ 行って ください 。
Ai : 똑바로 해주십시오.
Ga rechtdoor.
Ai: Por favor, vá direto.
Ai: Пожалуйста, идите прямо.
Gå rakt fram.
Іди прямо.
Xin hãy đi thẳng.
请直走。
請直走。
向こう の 角 に レストラン が あります 。
むこう||かど||れすとらん||あり ます
de l'autre côté||coin|particule locative|||il y a
over there|possessive particle|corner|locative particle|restaurant|subject marker|there is
do outro lado|partícula possessiva|esquina|partícula locativa|restaurante|partícula de sujeito|há
对面||角落||||
drüben|partikel für Besitz|Ecke|partikel für Ort|Restaurant||gibt es
저쪽||모퉁이|||는|
là||angolo||||
对面||角落||||
al otro lado||esquina||||hay
هناك مطعم في الزاوية الأخرى.
Dort drüben an der Ecke ist ein Restaurant.
There's a restaurant on the corner over there.
Hay un restaurante ahí en la esquina.
Il y a un restaurant, là-bas, au coin.
C'è un ristorante all'angolo laggiù.
저쪽 구석에 레스토랑이 있습니다.
Daar op de hoek is een restaurant.
Há um restaurante ali na esquina.
На другом углу есть ресторан.
Det finns en restaurang i hörnet där borta.
Şurada köşede bir restoran var.
Там на розі є ресторан.
Có một nhà hàng ở góc đằng kia.
另一个角落有一家餐厅。
另一個角落有一家餐廳。
どこ です か ?
||particule interrogative
wo||
where|is|question marker
onde||
¿dónde?||
Wo?
Hiro: Where?
¿Dónde?
Où ?
Dove .
Hiro : 어디입니까?
Waar is het?
Onde?
Хиро: Где ты?
Var?
Ở đâu ?
在哪里 ?
在哪裡 ?
よく 見えない ん です けど 。
|みえ ない|||
bien||particule explicative||mais
well|cannot see|explanatory particle|is|but
bem|não vêem|partícula explicativa||mas
很|看不见|||但是
gut|sehen|es||aber
잘|보이지 않는||입니다|그런데
bene|non si vede|verbo di stato||ma
很|看不见|是|是|但是
|nevidím|to||
よく|見えない||です|
bien|ver|partícula explicativa||pero
لا أستطيع أن أرى جيدا بالرغم من ذلك.
Ich sehe kein Restaurant.
I can't see very well.
No veo el restaurante.
Je ne vois pas le restaurant !
Non riesco a vederlo bene, però.
잘 보이지 않는 데요.
Ik kan niet zo goed zien.
Nie widzę dobrze, ale
Não estou vendo nenhum restaurante.
Я не могу видеть это хорошо, хотя.
Jag ser inte restaurangen.
Çok iyi göremiyorum.
Я погано бачу.
Tôi không nhìn rõ lắm.
不过我看不太清楚。
不過我看不太清楚。
向こう の 右側 です 。
むこう||みぎがわ|
de l'autre côté||côté droit|
over there|possessive particle|right side|is
do outro lado||lado direito|
||右侧|
drüben|possessives Partikel|rechte Seite|ist
||오른쪽|
||lato destro|
那边|的|右边|
||pravá strana|
está al otro lado||lado derecho|está
إنه على الجانب الأيمن هناك.
Dort drüben rechts,
Ai: It's over there on the right.
Ahí a la derecha,
Là-bas, sur la droite,
Ai: È sul lato destro laggiù.
Ai : 저쪽 오른쪽입니다.
Daar, aan de rechterkant.
Tam, po prawej stronie.
Ali à direita,
Ai: Это на правой стороне там.
Där borta till höger.
Он там, праворуч.
Nó ở đằng kia bên phải.
它就在那边的右边。
那边,右边
大きな ビル の そば です 。
おおきな|びる|||
grand||||
big|building|possessive particle|near|is
grande|prédio||perto|é
大大的|大楼|的|旁边|
großes|Gebäude|partikel für Besitz|neben|sein
큰|빌딩||옆에|
grande|edificio||vicino|
大|大楼||旁边|
grande|edificio||al lado|
إنه بجوار مبنى كبير.
neben dem großen Gebäude.
It is near a big building.
junto al edificio grande.
à côté du grand bâtiment.
È vicino al grande edificio.
큰 빌딩 근처입니다.
Bij een groot gebouw.
ao lado do edifício grande.
Это рядом с большим зданием.
bredvid den stora byggnaden.
Büyük bir binanın yanında.
Біля великої будівлі.
Nó ở gần tòa nhà lớn.
它毗邻一座大建筑。
它毗鄰一座大建築。
わかります か ?
わかり ます|
comprends|
understand|question particle
entende|
verstehen|
알아요|
capisce|
明白|
entiendes|
Sehen Sie es?
Do you understand ?
¿Lo ve?
Le voyez-vous ?
Capisci .
알 수 있습니까?
Begrijp je dat?
Está vendo?
Ты понимаешь .
Ser du den?
Розумієш?
bạn hiểu không ?
你明白吗 ?
你明白嗎 ?
ああ 、 電車 の 駅 の 反対 側 の ビル の こと です か ?
|でんしゃ||えき||はんたい|がわ||びる||||
|train|particule possessive|||en face|côté||immeuble||||
ah|train|possessive particle|station|possessive particle|opposite|side|possessive particle|building|possessive particle|thing|is|question marker
ah|trem||estação|partícula possessiva|oposto|lado||prédio||coisa||
|电车||||对面|边|的|||事||
ah|Zug|partikel für Besitz|Bahnhof||Gegenseite|Seite|von|Gebäude||sache||
|전차||||반대|||||||
|treno||stazione||opposto|lato||||||
啊|电车||车站||对面|边||||事||
ah|tren||estación||opuesto|lado||edificio||||
أوه، تقصد المبنى المقابل لمحطة القطار؟
Ah, Sie meinen das Gebäude gegenüber vom Bahnhof?
Hiro: Oh, is that the building opposite the train station?
Oh, ¿se refiere al edificio al lado opuesto de la estación del tren?
Oh ! Voulez-vous dire le bâtiment opposé à la gare?
Oh, intendi l'edificio di fronte alla stazione dei treni?
ああ 、 電車 の 駅 の 反対側 の ビル の こと です か ?
Hiro : 아, 기차역 맞은 편 건물입니까?
Oh, je bedoelt het gebouw tegenover het treinstation?
Ah, você está falando no edifício que fica no lado oposto à estação de trem?
Хиро: О, это здание на другой стороне вокзала?
Åh, du menar byggnaden mittemot tågstationen?
Tren istasyonunun karşısındaki binayı mı diyorsun?
О, ви маєте на увазі будівлю навпроти залізничного вокзалу?
Ồ, ý bạn là tòa nhà ở phía bên kia của nhà ga xe lửa?
哦,你是说火车站对面的大楼吗?
哦,你是說火車站對面的大樓嗎?
そう です 。
es scheint|
yes|is
così|
parece|
parece|
صحيح .
Ja.
Ai: Yes.
Si.
Oui !
Sì .
Ai : 그렇습니다.
Ja .
Sim.
Ай: Это верно.
Ja.
đúng rồi .
这是正确的 。
這是正確的 。
ずっと まっすぐ 行って ください 。
||おこなって|
toujours|||
straight|straight|go|please
sempre|reto|vá|por favor
一直|直行||
immer|gerade|gehen|
계속|||
一直|直||
siempre|recto|vaya|
من فضلك استمر في السير بشكل مستقيم.
gehen Sie einfach geradeaus
Please go straight all the way.
Sólo siga adelante
Allez simplement tout droit
Per favore, continua dritto.
계속 직진 해주십시오.
Blijf rechtdoor gaan.
Vai sempre em frente
Continuă să mergi drept.
Пожалуйста, идите прямо до конца.
Bara gå rakt fram
Düz gitmeye devam et.
Йди прямо.
Hãy cứ đi thẳng.
继续直行。
請繼續直行。
そう すれば わかります 。
||わかり ます
alors|vous faites|
so|if you do|you will understand
assim|fizer|entendo
那么|做|
so|machen|versteht
그렇게|하면|
|farai|
这样|做|
|haces|entenderé
بهذه الطريقة سوف تفهم.
und Sie werden es finden.
Then you will understand.
y lo encontrará.
Et vous le trouverez.
Allora capirai.
그러면 알 수 있습니다.
Dan zul je het begrijpen.
e você vai encontrá-lo.
Тогда вы поймете.
så kommer du att hitta den.
O zaman anlayacaksın.
Тоді ти зрозумієш.
Rồi bạn sẽ hiểu.
这样你就明白了。
這樣你就明白了。
どうも ありがとう 。
very|thank you
|obrigado
非常|
vielen Dank|danke
아무래도|감사합니다
molto|
谢谢|
muy|gracias
Danke vielmals.
Hiro: Thank you very much.
Muchas gracias.
Merci beaucoup!
Grazie mille .
Hiro : 감사합니다.
Muito obrigado.
Большое спасибо.
Tack så mycket.
Cảm ơn rất nhiều .
非常感谢 。
非常感謝 。