×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます cookie policy.


image

Das Bandtagebuch mit EINSHOCH6 (DW), Lass uns reden – du bist spektakulär

Lass uns reden – du bist spektakulär

Das schönste und aufregendste Gefühl auf der Welt ist die Liebe. Wenn man verliebt ist, denkt man nur noch an die eine Person, die einem den Kopf verdreht hat. Ohne die Liebe wäre das Leben ziemlich unspektakulär …

°°°

Ich brauche kein Spieglein an der Wand.

Ich weiß, du bist die Schönste im ganzen Land.

Du verdrehst mir den Kopf, raubst meinen Verstand.

Denn du weißt, wer ich bin, hast mich erkannt.

Ich bin Feuer und Flamme und schon fast verbrannt.

Doch strahlst du mich an, sind alle Sorgen verbannt.

Deine Gegenwart ist wie Urlaub am Strand.

Darum bin ich nie krank, sondern dauerentspannt.

Deine Haut fühlt sich an wie Samt.

Deine Augen funkeln wie ein Diamant.

Du bist so interessant und elegant.

Neben dir wirke ich wie ein Elefant.

Ich brauche dich wie das Tageslicht.

Denn ohne dich werde ich bald wahnsinnig.

Darum rappe ich diesen Part für dich.

Egal, wann du mich brauchst, ich bin da für dich.

Du bist, was ich brauche, du bist mein Star!

Du bist spektakulär!

Du bist, was ich brauche, du bist mein Star!

Du bist spektakulär!

Ich schau in deine blauen Augen, denk: Wow!

Was für ein Körper, was für eine Frau!

Ich geh mit dir Hand in Hand den Strand entlang.

Kein Ende in Sicht, gerade angefangen.

Lass uns gemeinsam was aufbauen.

Mit dir einfach mal geradeaus schauen.

Mit dir geht einfach alles so leicht.

Für die Liebe zu dir gibt es keinen Vergleich.

Ich hätte nie gedacht, dass mir das passiert.

Ich bin von dir so fasziniert

und fühle mich wie im Wunderland,

wenn ich dich stundenlang bewundern kann.

Deine Schönheit ist engelsgleich,

die für mich ans Ende reicht.

Vielleicht bist du nur Fantasie,

so 'ne Frau traf ich noch nie.

Du bist, was ich brauche, du bist mein Star!

Du bist, was ich brauche, du bist mein Star!

Du bist einfach unglaublich.

Du bist einfach unglaublich.

Spektakulär, du bist einfach unglaublich spektakulär.

Du bist, was ich brauche, du bist mein Star!

°°° Glossar °°°

Spieglein, - (n.) — der kleine Spiegel (Anspielung auf das Märchen Schneewittchen, in dem die böse Königin ihren Spiegel jeden Morgen fragt: „Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land?“)

jemandem den Kopf verdrehen — hier: jemanden verliebt machen; jemanden verrückt machen vor Liebe

jemandem den Verstand rauben — jemanden so verrückt machen, dass er nicht mehr klar und logisch denken kann

Verstand (m., nur Singular) — die Fähigkeit, zu denken/etwas zu beurteilen

jemanden erkennen — hier: verstehen, wie jemand wirklich ist

für jemanden/etwas Feuer und Flamme sein — umgangssprachlich für: von etwas/jemandem sehr begeistert sein; etwas/jemanden ganz toll finden

jemanden an|strahlen — hier: jemanden anlächeln

etwas ist verbannt — hier: etwas ist weg; etwas ist verschwunden

Gegenwart (f., nur Singular) — die Anwesenheit; die Tatsache, dass jemand da ist

dauerentspannt — umgangssprachlich für: die ganze Zeit entspannt

Samt, -e (m.) — ein weicher Stoff; ein feines Gewebe

funkeln — glitzern; hell und dunkel werden (z. B. wie ein Stern oder wie Edelsteine)

Diamant, -en (m.) — ein sehr wertvoller, harter, farbloser Edelstein

wahnsinnig — hier: verrückt

rappen (aus dem Englischen) — einen Rap/Sprechgesang singen

Part, -s (m., aus dem Englischen) — der Teil; hier: die Strophe

für jemanden da sein — jemandem helfen

spektakulär — sensationell; super; großartig

wow! (aus dem Englischen) — ein Ausruf, der Überraschung oder Freude ausdrückt

kein Ende in Sicht — es wird nie enden

gemeinsam was auf|bauen — hier: zusammen die Zukunft planen und gestalten

geradeaus schauen — nach vorne schauen; an die Zukunft denken

Wunderland (n., nur Singular) — gemeint ist: ein fantastisches Land, in dem viele unglaubliche Dinge passieren (z. B. wie bei „Alice im Wunderland“)

engelsgleich — so wie ein Engel


Lass uns reden – du bist spektakulär Let's talk - you are spectacular Hablemos - eres espectacular Parlons - tu es spectaculaire 話をしよう。 Porozmawiajmy - jesteś spektakularny Давайте поговорим - вы великолепны Låt oss prata - du är spektakulär Давай поговоримо - ти вражаюча

Das schönste und aufregendste Gefühl auf der Welt ist die Liebe. The most beautiful and exciting feeling in the world is love. El sentimiento más hermoso y emocionante del mundo es el amor. Wenn man verliebt ist, denkt man nur noch an die eine Person, die einem den Kopf verdreht hat. When you're in love, all you think about is the one person who turned your head. Cuando estás enamorado, todo lo que piensas es en la única persona que te hizo girar la cabeza. Ohne die Liebe wäre das Leben ziemlich unspektakulär … Sin amor, la vida sería bastante poco espectacular...

°°°

Ich brauche kein Spieglein an der Wand. I don't need a mirror on the wall. No necesito un espejo en la pared.

Ich weiß, du bist die Schönste im ganzen Land. Sé que eres la más hermosa de todas.

Du verdrehst mir den Kopf, raubst meinen Verstand. You're turning my head, you're driving my mind. Estás girando mi cabeza, estás conduciendo mi mente.

Denn du weißt, wer ich bin, hast mich erkannt. Because you know who I am, you recognized me. Porque sabes quién soy, me reconociste.

Ich bin Feuer und Flamme und schon fast verbrannt. Estoy en llamas y casi quemado.

Doch strahlst du mich an, sind alle Sorgen verbannt. Pero si me sonríes, todas las preocupaciones desaparecen.

Deine Gegenwart ist wie Urlaub am Strand. Tu presencia es como unas vacaciones en la playa.

Darum bin ich nie krank, sondern dauerentspannt. Por eso nunca estoy enfermo, sino siempre relajado.

Deine Haut fühlt sich an wie Samt. Tu piel se siente como terciopelo.

Deine Augen funkeln wie ein Diamant. Tus ojos brillan como un diamante.

Du bist so interessant und elegant. Eres tan interesante y elegante.

Neben dir wirke ich wie ein Elefant. Next to you I look like an elephant. Parezco un elefante a tu lado.

Ich brauche dich wie das Tageslicht. Te necesito como la luz del día

Denn ohne dich werde ich bald wahnsinnig. Porque sin ti me volveré loco.

Darum rappe ich diesen Part für dich. Es por eso que rapeo esta parte para ti.

Egal, wann du mich brauchst, ich bin da für dich. No importa cuando me necesites, estoy ahí para ti.

Du bist, was ich brauche, du bist mein Star! ¡Eres lo que necesito, eres mi estrella!

Du bist spektakulär! ¡Eres espectacular!

Du bist, was ich brauche, du bist mein Star! ¡Eres lo que necesito, eres mi estrella!

Du bist spektakulär! ¡Eres espectacular!

Ich schau in deine blauen Augen, denk: Wow! Miro tus ojos azules, pienso: ¡Guau!

Was für ein Körper, was für eine Frau! ¡Qué cuerpo, qué mujer!

Ich geh mit dir Hand in Hand den Strand entlang. Caminaré contigo de la mano por la playa.

Kein Ende in Sicht, gerade angefangen. Sin final a la vista, acaba de empezar.

Lass uns gemeinsam was aufbauen. Construyamos algo juntos.

Mit dir einfach mal geradeaus schauen. Solo mira al frente contigo.

Mit dir geht einfach alles so leicht. Todo es tan fácil contigo.

Für die Liebe zu dir gibt es keinen Vergleich. Por el amor a ti no hay comparación.

Ich hätte nie gedacht, dass mir das passiert. Nunca pensé que esto me pasaría a mí.

Ich bin von dir so fasziniert Estoy tan fascinado por ti

und fühle mich wie im Wunderland, y siéntete como en el país de las maravillas

wenn ich dich stundenlang bewundern kann. cuando puedo admirarte por horas.

Deine Schönheit ist engelsgleich, tu belleza es angelical

die für mich ans Ende reicht. que es suficiente para mí al final.

Vielleicht bist du nur Fantasie, Tal vez solo eres fantasía

so 'ne Frau traf ich noch nie. Nunca he conocido a una mujer así.

Du bist, was ich brauche, du bist mein Star! ¡Eres lo que necesito, eres mi estrella!

Du bist, was ich brauche, du bist mein Star! ¡Eres lo que necesito, eres mi estrella!

Du bist einfach unglaublich. Eres increíble.

Du bist einfach unglaublich. Eres increíble.

Spektakulär, du bist einfach unglaublich spektakulär. Espectacular, eres increíblemente espectacular.

Du bist, was ich brauche, du bist mein Star! ¡Eres lo que necesito, eres mi estrella!

°°° Glossar °°° °°° Glosario °°°

Spieglein, - (n.) espejo, - (n.) — der kleine Spiegel (Anspielung auf das Märchen Schneewittchen, in dem die böse Königin ihren Spiegel jeden Morgen fragt: „Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land?“) — el espejito (una alusión al cuento de hadas Blancanieves, en el que la malvada reina le pregunta todas las mañanas a su espejo: “Espejito, espejito en la pared, ¿quién es la más bella de todas?”)

jemandem den Kopf verdrehen — hier: jemanden verliebt machen; jemanden verrückt machen vor Liebe girar la cabeza de alguien — aquí: hacer que alguien se enamore; enloquecer a alguien de amor

jemandem den Verstand rauben — jemanden so verrückt machen, dass er nicht mehr klar und logisch denken kann volver loco a alguien: volver loco a alguien que ya no puede pensar con claridad y lógica

Verstand (m., nur Singular) — die Fähigkeit, zu denken/etwas zu beurteilen Mente (m., solo singular) — la habilidad de pensar/juzgar algo

jemanden erkennen — hier: verstehen, wie jemand wirklich ist reconocer a alguien — aquí: entender cómo es alguien realmente

für jemanden/etwas Feuer und Flamme sein — umgangssprachlich für: von etwas/jemandem sehr begeistert sein; etwas/jemanden ganz toll finden estar entusiasmado con alguien/algo — coloquial para: estar muy entusiasmado con algo/alguien; encontrar algo/alguien realmente genial

jemanden an|strahlen — hier: jemanden anlächeln sonreír a alguien - aquí: sonreír a alguien

etwas ist verbannt — hier: etwas ist weg; etwas ist verschwunden algo está prohibido - aquí: algo se ha ido; algo ha desaparecido

Gegenwart (f., nur Singular) — die Anwesenheit; die Tatsache, dass jemand da ist

dauerentspannt — umgangssprachlich für: die ganze Zeit entspannt

Samt, -e (m.) — ein weicher Stoff; ein feines Gewebe

funkeln — glitzern; hell und dunkel werden (z. B. wie ein Stern oder wie Edelsteine)

Diamant, -en (m.) — ein sehr wertvoller, harter, farbloser Edelstein

wahnsinnig — hier: verrückt

rappen (aus dem Englischen) — einen Rap/Sprechgesang singen

Part, -s (m., aus dem Englischen) — der Teil; hier: die Strophe

für jemanden da sein — jemandem helfen

spektakulär — sensationell; super; großartig

wow! (aus dem Englischen) — ein Ausruf, der Überraschung oder Freude ausdrückt

kein Ende in Sicht — es wird nie enden

gemeinsam was auf|bauen — hier: zusammen die Zukunft planen und gestalten

geradeaus schauen — nach vorne schauen; an die Zukunft denken

Wunderland (n., nur Singular) — gemeint ist: ein fantastisches Land, in dem viele unglaubliche Dinge passieren (z. B. wie bei „Alice im Wunderland“)

engelsgleich — so wie ein Engel