【 アニメ 】 この あと 口 から ……
あにめ|||くち|
[Animation] Danach, aus dem Mund: ......
[动画] 在此之后,从口中:......
【 Animação 】 Depois disso, pela boca...
【 Anime 】 After this, from my mouth...
はい 、
Toma,
Dibuka mulutnya.
Sim,
Yes,
たこ焼き どうぞ
たこやき|どうぞ
bolinho de polvo|por favor
octopus balls|please
una bolita de takoyaki.
Ini takoyakimu.
aqui está o takoyaki.
Here you go, takoyaki.
あー ん
あー|ん
ah|n
ah|n
Ahhn.
Ahh.
あむ あむ あむ
am am am
Nom nom nom.
美味しい のら ~
おいしい|のら
delicioso|campo
delicious|stray
Que rico~
Wuenaknya.
Delicioso, não é? ~
Delicious, Nora~.
も ーーーーーー 、 ルーナ 様 可愛 すぎて なんでも あげちゃ う !
|------||さま|かわい||||
¡Eres taaan linda, solo quiero mimarte!
Aduhh... kamu ini imut banget deh. Mau apa aja akan kukabulkan.
Mas ーーーーーー , a Luna é tão fofa que eu daria qualquer coisa para ela!
I can't help but give you anything because Luna is just too cute!
なに か して ほしい こと ある ?
なに|か|して|ほしい|こと|ある
o que|partícula de dúvida|fazer|querer|coisa|há
what|or|do|want|thing|there is
¿Quieres que te haga algún favor ?
Ada sesuatu yang diinginkan?
Você tem algo que gostaria que eu fizesse?
Is there something you want me to do?
最近 やり たい こと とか ない んです よね ……
さいきん|やり|たい|こと|とか|ない|んです|よね
recentemente|fazer|querer|coisas|ou algo assim|não há|é que|não é né
recently|doing|want|things|or something like that|not|you see|right
No, no realmente...
Lagi beyum ada yang mau.
Recentemente não tenho nada que eu queira fazer...
I don't really have anything I want to do lately...
え ぇ ……
え|ぇ
é|é
eh|eh
Oh...
Oh...
É...
Eh...?
いい なぁ ルーナ 姫 、
いい|なぁ|ルーナ|ひめ
bom|né|Luna|princesa
good|isn't it|Luna|princess
Que envidia...
Enaknya, Putri Luna ini.
Que legal, princesa Luna,
That's nice, Luna princess,
あんなに お姫様 して もらって
あんなに|おひめさま|して|もらって
tanto|princesa|fazendo|recebendo
that much|princess|doing|receiving
La tratan como una princesa.
Dimanjain bagaikan seorang putri.
sendo tratada como uma verdadeira princesa.
being treated like such a princess.
今 一瞬 病んで た けど
いま|いっしゅん|やんで|た|けど
agora|um instante|doente|estava|mas
now|for a moment|was sick|past tense marker|but
¿Y no te preocupa el tono insinuante?
Dia kan emang seorang putri.
Agora eu estava doente por um momento, mas
I was feeling a bit down just now, but...
ミオ 先 ミオ 先
|さき||さき
¡Mio-sen, Mio-sen!
Mio-sen! Mio-sen!
Mio primeiro, Mio primeiro
Mio, first Mio...
ん ?
¿Mm?
Hm?
Hã?
Huh?
あー ーーーーーーーー
あー|ーーーーーーーー
ah|long sound marker
ah|long sound marker
¡Ñaaah!
Aaaa...
Ahーーーーーーーー
Ahhhhhhhhh...
なに それ 、マーライオン ?
なに|それ|マーライオン
o que|isso|Merlion
what|that|Merlion
¿Qué eres, un Merlión?
Ngapain kamu? Niru Merlion?
O que é isso, um Merlion?
What is that, a Merlion?
ぶ わ ああ ああ ああ ああ あ ああ
ぶ|わ|ああ|ああ|ああ|ああ|あ|ああ
bu|partícula de ênfase|ah|ah|ah|ah|ah|ah
bu|wa|aa|aa|aa|aa|a|aa
¡Waaagh!
Uweeee!
Uaaaaaaah!
Bwaaaahhh!
うわ ぁ ば っち ぃ !
うわ|ぁ|ば|っち|ぃ
uau|ah|partícula de ênfase|tipo de|ênfase
wow|ah|emphasis particle|it's|emphasis
¡Puaj! ¡Que asco!
Oi! Kotor!!!
Uau, que nojento!
Eww, that's gross!
ミオ 先輩 、ポルカ に も お姫様 して ほしい なぁ
ミオ|せんぱい|ポルカ|に|も|おひめさま|して|ほしい|なぁ
Mio|senpai|Polka|locative particle|also|princess|do|want|right
Mio|senior|Polka|to|also|princess|do|want|right
Mio-senpai, quiero que me trates como una princhecha.
Mio-senpai, aku juga mau dimanjain seperti seorang putri.
Senpai Mio, eu também quero que a Polka seja uma princesa!
Mio-senpai, I want you to treat Polka like a princess too.
えー …具体的に は ?
えー|ぐたいてきに|は
ah|especificamente|partícula de tópico
um|specifically|topic marker
¿Eh? ¿En qué sentido?
Mau seperti apa?
E... especificamente?
Uh... specifically?
あー ん して もらったり 倒れ そうに なったら 支えて て ほしい
あー|ん|して|もらったり|倒れ|そうに|なったら|支えて|て|ほしい
ah|n|do|receiving|fall|like|if|support|and|want
ah|n|doing|receiving|fall|looks like|if it becomes|support|and|want
Pues que me des de comer, que me ayudes a caminar cuando lo necesite...
Kayak makan disuapin. Terus jalan dipegangin.
Ah, eu gostaria que você me ajudasse e, se eu parecer que vou desmaiar, quero que me sustente.
Um, I would like you to support me if I feel like I'm going to fall.
それ 介護 だ よ 、ただの
それ|かいご|だ|よ|ただの
isso|cuidados|é|ênfase|apenas
that|nursing care|is|emphasis particle|just
¿Qué eres, una anciana?
Itu kan namanya orang sakit lagi dirawat.
Isso é cuidado, apenas.
That's caregiving, just that.
ルーナ 様 、どこ か 行き たい ところ ない ?
ルーナ|さま|どこ|か|いき|たい|ところ|ない
Luna|senhorita|onde|partícula interrogativa|ir|querer|lugar|não tem
Luna|honorific title|where|question marker|going|want to|place|not there
¿Y no quieres ir a ningún sitio, Luna-sama?
Luna-sama, adakah tempat yang ingin dikunjungi?
Senhorita Luna, você não tem algum lugar que gostaria de ir?
Lady Luna, is there anywhere you want to go?
ルーナドリームランド に いって みたい のら !
ルーナドリームランド|に|いって|みたい|のら
Luna Dreamland|partícula de lugar|ir (forma te)|quero ver|né
Luna Dreamland|at|want to go|want to try|right
¡Me guchtaría ir a Luna Dreamland!
Aku ingin ke Taman Impian Jaya Luna!
Quero ir para o Luna Dreamland!
I want to go to Luna Dreamland!
もちろん です わ 、今度 連れて って あげます ね
もちろん|です|わ|こんど|つれて|って|あげます|ね
claro|é|partícula de ênfase|da próxima vez|levar|partícula de citação|vou te dar|não é certo
of course|is|sentence-ending particle (female)|next time|take (someone)|quotation particle|will give|right
¡Pues claro que chí! ¡A la próxima te llevaré conmigo!
Boleh! Nanti aku bawa kamu ke sana!
Claro, da próxima vez eu vou te levar.
Of course, I'll take you there next time.
うわ ー 、 ちょ こ 先生 の あんな 顔 初めて みた
|-|||せんせい|||かお|はじめて|
Guau. Es la primera vez que veo a Choco-sensei así.
Wow... Baru pertama kali liat Choco-sensei seperti itu.
Uau, eu nunca vi aquele rosto do Professor Choco antes.
Wow, it's the first time I've seen that kind of face from Choco-sensei.
ねえ ポルカ …
ねえ|ポルカ
ei|Polka
hey|Polka
Oye, Polka...
Iya kan, Polka?
Ei, Polka...
Hey, Polka...
ポルカ 、小豆 島 行って みたい n
ポルカ|あずき|しま|いって|みたい|
Polca|feijão azuki|ilha|ir|quero|
Polka|red bean|island|want to go|want to|
¡Quiero ir a Shōdoshima!
Aku mau ke Pulau Shodo!!!
Quero ir para a Ilha de Shodoshima.
I want to go to Shodoshima, Polka.
勝手に 行き な よ
かってに|いき|な|よ
à vontade|ir|partícula de ênfase|partícula de confirmação
arbitrarily|go|don't|emphasis marker
Pues ves tú sola.
Silahkan pergi sendiri.
Vá por conta própria.
Just go on your own.
私 と ルーナ 姫 、何 が 違う んだろう ……
わたし|と|ルーナ|ひめ|なに|が|ちがう|んだろう
eu|e|Luna|princesa|o que|partícula de sujeito|é diferente|não é
I|and|Luna|princess|what|subject marker|is different|I wonder
¿En qué somos diferentes la princesa Luna y yo?
Bedanya apa sih, aku sama Putri Luna ini?
O que será que eu e a princesa Luna temos de diferente...?
What is the difference between me and Princess Luna...?
え 、それ は ギャグ ?
え|それ|は|ギャグ
ah|that|topic marker|gag
eh|that|topic marker|gag
¿Es una broma?
Itu leluconmu?
Hein, isso é uma piada?
Huh, is that a joke?
え 、そこ まで 言う ?
え|そこ|まで|いう
ah|there|until|say
eh|there|until|you say
¡¿Tan distintas somos?!
Segitunya?!
E aí, você diria isso?
Huh, are you really saying that?
うーん 、存在感 というか …オーラ というか …
うーん|そんざいかん|というか|オーラ|というか
hmm|presence|or rather|aura|or rather
¿Cómo decirlo? No solo su presencia, su aura es diferente...
Mungkin, auramu atau semacamnya... gitu?
Hmm, é uma questão de presença... ou seria a aura...?
Hmm, it's more like presence... or aura...?
こう す か ?
こう|す|か
assim|você|partícula interrogativa
like this|do|question marker
¿Así mejor?
Seperti ini?
Assim?
Is it like this?
そう そう そんな 色 の …
そう|そう|そんな|いろ|の
assim|assim|esse tipo de|cor|partícula possessiva
so|so|such|color|attributive particle
Sí, ese color está bien—
Iya, warna macam begitu...
Isso, isso, dessa cor...
Yeah, yeah, something like that color...
いやな に その オーラ 。だせる の ?
いやな|に|その|オーラ|だせる|の
desagradável|partícula de localização|essa|aura|consegue mostrar|partícula de ênfase
unpleasant|locative particle|that|aura|can emit|question marker
¡Espera! ¡¿Cómo haces eso?!
Tunggu! Sejak kapan kamu bisa begitu?!
Que aura desagradável. Você consegue emitir isso?
That aura is unpleasant. Can you give it off?
ちょっと これ で 外回り 行って きます !!
ちょっと|これ|で|そとまわり|いって|きます
um pouco|isso|com|trabalho externo|vou|voltar
a little|this|with|outside rounds|going|will go
¡Voy a correr un rato así!
Aku keliling keluar bentar!!!
Vou dar uma volta com isso!!
I'm going to go out for a bit with this!!
うそ っ !そのまま !!??
うそ|っ|そのまま
mentira|partícula de ênfase|assim mesmo
no way|emphasis marker|just like that
¡¿Qué, así?!
Tunggu! Keluar begitu aja?!
Sério?! Assim mesmo!!??
No way! Just like that!!??
職質 受け ました ……
しょくしつ|うけ|ました
abordagem policial|recebi|passado polido
stop and search|received|did
Un policía me detuvo...
Disetop sama polisi tadi...
Fui abordado pela polícia...
I got stopped by the police...
哀れ …
あわれ
Pobrecita.
Tuh kan...
Pobre...
Poor thing...
ほら 、ポルカ が 遊んでる 間に
ほら|ポルカ|が|あそんでる|あいだに
olha|Polka|partícula de sujeito|está brincando|enquanto
hey|Polka|subject marker|is playing|while
Mira lo que pasó mientras jugabas afuera.
Lihat yang terjadi waktu kamu keluar tadi.
Olha, enquanto a Polka está brincando
Look, while Polka is playing...
え ?
Luna-chan superó el nivel de princesa ordinaria.
Auranya sang putri makin bersinar.
Hein?
Huh?
ルーナ ちゃん すごい こと に なってる
ルーナ|ちゃん|すごい|こと|に|なってる
Luna|sufixo de carinho|incrível|coisa|partícula de lugar ou tempo|está se tornando
Luna|suffix for children or close friends|amazing|thing|locative particle|is becoming
A Luna está em uma situação incrível
Luna-chan is in a big situation...
う おっ !なん すか アレ !?念 !?
う|おっ|なん|すか|アレ|念
u|o|o que|é|aquilo|né
u|oh|what|is it|that|nen
¡¿Pero qué es eso, su Nen?!
Itu apaan?! Kekuatan alam?!
Ué! O que é aquilo!? Nen?!
Whoa! What is that!? A spirit!?
念 て
ねん|て
pensamento|partícula que conecta orações
thought|and
¿Qué...?
Yang bener aja...
Nen?
A spirit, huh?
こう なったら 直接 交渉 や !
こう|なったら|ちょくせつ|こうしょう|や
assim|se acontecer|diretamente|negociação|e
like this|if it becomes|direct|negotiation|and
¡Llegados a esto no me dejas elección!
Kalau begini, kuhadapi langsung saja!
Se isso aconteceu, vamos negociar diretamente!
If it comes to this, we need to negotiate directly!
ちょっと !
¡Espera!
Tunggu!
Ei, espera!
Hey, wait a minute!
ルーナ 姫 !
ルーナ|ひめ
Luna|princesa
Luna|princess
¡Princesa Luna!
Putri Luna!
Princesa Luna!
Princess Luna!
あ 、ポルカ ちゃん !!
あ|ポルカ|ちゃん
ah|Polka|suffix for children or close friends
ah|Polka|suffix for children or close friends
¡Oh, Polka-chan!
Oh, Polka-chan!
Ah, Polka-chan!!
Oh, Polka-chan!!
よかった のら !会い たかった のら !
よかった|のら|あい|たかった|のら
foi bom|nora|encontrar|queria|nora
it was good|nora|meet|wanted to|nora
¡Qué bueno que estách aquí! ¡Tenía ganach de verte!
Akhirnya, bica kecemu kamu juga!
Que bom que você está aqui! Eu queria te ver!
I'm so glad to see you! I wanted to meet you!
会い たかった ?私 に ?
あい|たかった|わたし|に
encontro|queria|eu|partícula de direção
meet|wanted|I|to
¿Ganas de verme? ¿A mí?
Eh? Kamu mau ketemu aku?
Queria me ver? Comigo?
You wanted to meet me?
そうな のら !
そうな|のら
assim|não é
such|stray
¡Chí!
Iya!
Assim é, né!
That's right, Nora!
ポルカ ちゃん の お話 たくさん 聞きたい のら !
ポルカ|ちゃん|の|おはなし|たくさん|ききたい|のら
Polka|sufixo carinhoso|partícula possessiva|história|muito|quero ouvir|né
Polka|suffix for children or close friends|possessive particle|story|a lot|want to hear|right
¡Tenía muchas ganach de platicar contigo!
Aku mau bicara sama kamu buaaanyak banget!
Quero ouvir muitas histórias da Polka!
I want to hear a lot about Polka-chan!
まっ!
¡Es...!
Shilau, man!
Bem!
Well!
眩し すぎる …!!!
まぶし|すぎる
brilhante|demais
bright|too
É muito ofuscante...!!!
It's too dazzling...!!!
これ が 本物 の …姫 …
これ|が|ほんもの|の|ひめ
isso|partícula de sujeito|verdadeiro|partícula atributiva|princesa
this|subject marker|real thing|attributive particle|princess
Así que esto es... una princesa...
Ini kah, aura seorang putri...?
Isto é o verdadeiro ... princesa ...
This is the real... princess...
ポルカーーーーーッッ !!!!
ポルカー----ッッ
¡Polkaaa!
Polkaaa!!!
Polkaーーーーーッッ !!!!
Polkaーーーーーッッ!!!!
SENT_CWT:AfvEj5sm=4.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.1 SENT_CWT:AfvEj5sm=2.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.81 SENT_CWT:AfvEj5sm=4.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.81 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.91 SENT_CWT:AfvEj5sm=1.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.85 SENT_CWT:AfvEj5sm=5.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.52 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.75 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.35 SENT_CWT:AfvEj5sm=6.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.87 SENT_CWT:AfvEj5sm=5.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.08 SENT_CWT:AfvEj5sm=2.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.84
pt:AfvEj5sm en:unknowd en:unknown en:unknown pt:unknown en:AfvEj5sm en:AfvEj5sm en:AfvEj5sm en:AfvEj5sm en:AfvEj5sm en:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=73 err=0.00%) translation(all=58 err=0.00%) cwt(all=252 err=15.48%)