×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.


image

Japanese with Noriko: Season 1, 348. 特別ゲストNihongando com Nandaのナンダ先生 (2)

348. 特別ゲストNihongando com Nandaのナンダ先生 (2)

Nanda san そう 。 もちろん 、 乗り越えた ! Noriko そう 。 そこ で もっと 頑張ったって いう の は すごい です 。 ありがとう ございます 。 いい 話 でした 。 じゃあ 1 つ ね 、 すごく 興味 が ある こと が ある んです けど 、 Nanda さん の 母国 語 は ポルトガル 語 です よ ね 。 ポルトガル 語 を 話す 人 たち に とって 日本 語 の 勉強 は どの 点 が 一 番 難しい ところ だ と 思います か 。 Nanda san 私 の 経験 も そう で 、 あの 、 漢字 が やっぱり 読み 方 が 多くて 、 この 漢字 見たら どういうふうに 読めば いい の かって いう ところ も ある けど 。 あと もう 1 つ は オノマトペ が 本当に 大変です 。 Noriko そう です よ ね 。 オノマトペ 、 説明 する の が 実は 難しい ぐらい 、 本当に Nanda san そう です ね 。 Noriko Nanda さん 、 急な 質問 だ けど 、 何 か お気に入り の 、 何 か 面白い 、 自分 が 面白い と 思って いる オノマトペ が あります か 。 Nanda san オノマトペ 、 一 番 好きで 面白い と 思う もの は 「 び し ょび しょ 」 です 。 Noriko ビショビショ 、 ある ね 。 雨 で び し ょび しょ に 。 Nanda san ビショ 、 と いう の は 、 言葉 、 ポルトガル 語 と すっご い 似て いる 言葉 が あって 。 Noriko そう な んだ 。 面白い 。 でも 意味 は もちろん 全然 違う んでしょう ね 。 Nanda san 全然 違います ね 。 び しょ と いう の は 虫 の こと Noriko じゃ 、 ビショビショ 、 むし むし Nanda san むし むし 、 虫 、 いっぱい 入って て 、 ついて て Noriko そう か そう か 、 ちょっと 気持ち 悪い イメージ です ね 。 Nanda san そう です ね 、 び し ょび しょ 。 Noriko おもしろい 。 やっぱり 漢字 も 、 その カード も たくさん 書いて 覚えた んです か 。 Nanda san は い そうです 。 Noriko やっぱり Nanda san まだ 取って あります 。 箱 の 中 に Noriko 大切 に ね 、 いい 思い出 と いう か 。 もう 大事に 、 そう か 。 これ は でも 本当に すごい です ね 。 書いて カード を 作って 例文 の 中 で 覚えた んです ね 、 わかりました 。 ありがとう ございます 。 じゃ 、 Nanda さん 次 は ぜひ YouTube の チャンネル に ついて も 聞きたい んです けれども 、 先ほど その 会社 の 1 つ の 活動 と して YouTube チャンネル を やって いた 。 Noriko やって いる と いう こと だった んです が 、 ちょっと だけ 私 見た んです ね 。 ごめんなさい 。 全部 は まだ 見て ない んです けれども 、 ポルトガル 語 が 分から なくて も すごく 面白い 内容 が 多い じゃ ない です か 。 たとえば 、 私 は そんな こと 考え なかった 。 日本 の 面白い テレビ コマーシャル に ついて 解説 したり と か 。 あと 、 ほんとに たくさんの ライブ レッスン も されてます よ ね 。 Nanda san そう です ね 。 今 は 週 1 回 ライブ を やって て Noriko もう 必ず 定期 的に やって いる んです ね 。 Nanda san そうそう そう 。 それ 1 年間 ぐらい ずっと 毎週 毎週 やって て 。 Noriko ライブ の 放送 も 動画 で ね 、 後 で アーカイブ で 見た んです けど 、 もう プレゼンテーション が 、 スライド も きっちり 素晴らしい の が 作って あって 。 私 は これ は 準備 する の に 大変だった だろう なって 思う ぐらい 素晴らしい 出来 だった んです けど 、 もう 本当に 大変でしょ 。 Nanda san そう 、 あの 実 は 、 日本 、 YouTube チャンネル を 作る つもり は なくて Noriko ああ 、 そう だった んです ね 。 Nanda san 別 の 会社 の Facebook の ページ に 初めて 、 その 人 が 、 お 願い されて 、 4 分間 の レッスン を やって くれ ない んです か 、 と 聞かれて 、 10 分間 なら できます よ 。 その とき 妊娠 して 1 歳 半 の 息子 が 元気 すぎて Noriko 走り回ったり 泣いたり する 中 で Nanda san そうそう 、 泣いて る 間 、 iPad を 見せ ながら 、 その 時 に あの カメラ は 、 なんて いう 、 お しり ふき の ケース に 、 突っ込んで 、 Noriko そう そうそう ! 実際 に そんな 感じ で 撮影 してました ? Nanda san 撮影 して その 10 分間 ブラジル 人 の ため に 何 か 少し でも 役 に 立つ か な と 思って 、 で 、 それ を やり 始めて 、 である タイミング 、 いつも 見て くれた 人 が 、 もう 過去 の レッスン も どこ に ある か わから なくて 、 YouTube に 載せて いい の ? Nanda の アカウント を 学んだ の は に 入って 載せて あげます よ 、 と いう 人 が いて 、 じゃあ お 願い します と 言って 、 そこ から YouTube チャンネル を 始めて Noriko あ 、 そう な んです ね 。 それ は 何 年 前 の 話 です か 。 Nanda san 3 年 前 の 話 Noriko そう な んだ 、 今 ちなみに フォロワー 数 と いう か 登録 者 数 は どの くらい ? Nanda san 今 もう 5 万 人 くらい Noriko すごい 。 3 年間 で 。 Noriko 大きな コミュニティー です ね 。 すごい 。 いや 本当に アイデア が 素晴らしい と 思う 。 面白い です 。 やっぱり 本当に 教え 方 も 上手だ と 思う んです ね 。 これ は たくさんの ファン と いう か 、 フォロワー 数 が 増える の も 納得 です ね 。 Nanda san あ 、 そう です か 。 私 も まだ 勉強 中 な ので Noriko いや 、 もちろん ね 、 これ から 。 Nanda san 一緒に やろう と か 。 nihongando con 、 con は 一緒に と いう こと な ので 、 Nanda 先生 と いう より 、 一緒に 、 パートナー Noriko 一緒に 勉強 して いきましょう 、 みたいな 感じ です よ ね 。 Nanda san そういう 感じ で やってます 。 Noriko でも 動画 の アイデア と か は どこ から 来る んです か 。 Nanda san それ は 例えば コマーシャル の こと は 、 私 も 日本 に 来た とき に テレビ 見て も なんにも 何 言って る か わから なくて 。 わかる ように なって こんなに 楽しい の か あ 、 こういう 言って る の かって 、 と かて いう 、 感動 しちゃ う んです ね 。 これ から いろんな とき に もう 大変だった けど 、 日本 語 は もう やめよう と 思った とき も 何 回 も あって 、 それ を 見て て わかる ように なって 、 もう 本当に うれしくて 、 みんな も 同じ 気持ち を さ せたい と 思って 。 じゃあ コマーシャル を 一緒に 見よう 。 Nanda san 一緒に 勉強 しましょうって Noriko わかったら 楽しい よね みたいな 。 楽し さ です よ 。 Nanda san 言葉 だけ じゃ なくて 日本 人 の 考え 方 と か 人間 関係 、 どういう 風 に やって る 、 どういう 風 に 接客 して る と か 。 どういう 風 に 家族 は 、 今日 ね 、 今日 の ライブ は 、 その 、 ご飯 を 食べて る コマーシャル で 。 こういう 風 に 食べてます よ 。 こういう 会話 します よ と か と いう ような 、 日本 語 だけ じゃ なくて 、 それ 、 ほか の ところ も 見て ください 、 すごい です ね 。 違う んです ね 。 違って も いい です よ 。 と か 、 いう ような 感じ 。 Noriko いや すごく いい です 。 だから そこ の メッセージ が とても 素晴らしい と 思います ね 。 だから その 違い を 勉強 したり 、 コマーシャル から 文化 も 勉強 できる し ね 。 面白い アイデア で 素晴らしい 。 いや 、 いい な 。 じゃあ 、 あの 、 次の 質問 いい でしょう か 。 次 は です ね 。 よく ある 質問 だ と 思う んです が カルチャー ショック に ついて お 聞き したい んです ね 。 ブラジル から 13 年 前 に 日本 に 来た とき に どんな カルチャー ショック が ありました か 。 Nanda san そう です ね 。 一 番 大きい だった の は アパート の 狭 さ に びっくり しました 。 Noriko わかる 、 小さい です よ ね 。 Nanda san そう です ね 、 あれ ? これ で 終わって る んです か 。 Noriko そうそう 、 これ だけ です か 、 みたいな Nanda san 庭 と か プール と か Noriko それ は 面白い 、 あの 、 感じ 方 、 そう か 。 小さい 、 確かに 。 日本 の 家 は 全体 的に 小さい です よ ね 。 やっぱり ね Nanda san でも 、 今 は ありがたい です 。 今 すごく あり がたい こと です 。 Nanda san 小さく ていいん で 、 片付け の こと も 、 ちゃんと 、 これ いります 、 これ いりません 、 と わかる ように なって 考える ように なって 。 あと 掃除 も 、 掃除 する 人 私 しか いない ので 、 あと 小さくて いい こと な のに 、 気 が つきました 。 Noriko あ 、 そっか 、 じゃ 、 今では 小さい スペース でも 大丈夫に なった んです ね 。 Nanda san そう です ね 。 今 は Noriko 面白い 、 ごめんなさい 。 じゃ 、 あと は 今 まで の 長い 日本 の 生活 の 中 で いろんな 経験 が あった と 思う んです けど 、 今 日本 の 色々な 生活 と か 生活 や 文化 の 中 で 、 好き 、 好きな ところ と あんまり 好きじゃ ない ところって あります か 。 Nanda san えっと です ね 、 好きな ところって いう の は 、 接客 や サービス が 本当に 丁寧で いい ところ だ と 思う んです ね 。 ブラジル に 帰る とき に 、 ああ 、 日本 の サービス は 本当に いい 、 特に 感じます ね 。 Noriko 確かに それ は 私 も 感じます ね 。 私 は イギリス に 住んで いる んです けど 、 やっぱり イギリス から 日本 に 帰る と 逆に びっくり します 。 うわ 、 すごい 丁寧だ 、 なんか 私 お 客 様 と して とても 丁寧に 扱って いただいて いる ぐらい の 気持ち です 。 Noriko びっくり する 。 Nanda san 感動 します ね 。 Noriko 何 か いまだに あんまり 好きじゃ ない なって 思う ところ が あります か 。 Nanda san あんまり 好きじゃ ない 、 好きじゃ ない と いう より 、 まだ 慣れて ない の は 、 やはり 冬 です ね 。 Noriko 本当 ? そう か 。 やっぱり ブラジル は 暖かい 。 暑い 。 Nanda san そう です ね 。 リオ 出身 な ので 、 一 番 寒い 時 は 15 度 16 度 くらい です ね 。 名古屋 は 、0 度 と か マイナス 1 度 2 度 と か 。 それ は ちょっと どこ も 出かけ たく ない し 何も し たく ない し 、 ずっと こたつ 、 こたつ は 1 回 買って て 、 家 に こたつ あって 、2 ヶ月 ぐらい たったら 、 もう 主人 は もう これ を 捨てよう 。 もう 、 私 は 本当に その 中 ずっと 生活 して て Noriko そう か 。 Noriko おもしろい 。 実は 日本 の 家って 寒い んです よ ね 。 冬 セントラルヒーティング が ない から Nanda san ないで すね 。 Noriko わかります わかります 。 私 も そう 思います 。 日本 の 冬 は 本当に 寒い 。 じゃあ まだ 慣れません ね 。 Nanda san まだ 、 まだ です ね 。 Noriko これ は もう ずっと 慣れ ない かも しれ ないで すね 。 Nanda san 慣れ ない かも しれ ないで すね 。 Noriko いや 、 面白かった 、 ありがとう ございます 。 じゃあ 、 Nanda さん 、 だいぶ 質問 も 終わり ごろ に なって きた んです けれども 、 今後 の 、 この Nanda さん の 会社 の 活動 と か 目標 と か あります か 。 今後 こんな こと を したい と か いう の が ありましたら ぜひ シェア して ください 。 Nanda san 今 やっぱり ブラジル 人 向け の 日本 語 を 教えて いて 今後 もう ちょっと 幅広くて 日本 語 を 勉強 したい 方 に 別の 国 の 方 に も 教えたい な と いう 気持ち も あります 。 Noriko いい です ね 。 もっと 世界 を 広げて ターゲット を 広げて 。 ちなみに Nanda さん は もちろん ポルトガル 語 と 日本 語 と 英語 と 、 あと ほか に 何 か 話せる 言語 が ある んです か 。 Nanda san スペイン 語 は 一応 聞き取れます けど 。 Noriko そう か そう か 。 Nanda san しゃべれ ない んです ね 。 Noriko そう か そう か 。 Nanda san 発音 が 難しい です ね 。 Noriko いや でも 本当に 私 も ポッドキャスト ね 、 小さい ながら やって いて もう 世界中 に やっぱり 生徒 さん が いる んです よ ね 。 びっくり します よ ね 。 だから たぶん もっと ターゲット を 広げて も うまく いく かも しれません 。 頑張って ください 。 Nanda san がんばります 。 Noriko じゃ 、 最後に なった んです が これ いつも の ゲスト の 方 に お 願い して いる んです 。 リスナー さん 、 日本 語 を 勉強 して いる リスナー さん に Nanda さん から 励まし の メッセージ を お 願い します 。 Nanda san Nihongando の 生徒 と は 「 頑張る しか ない 」 を 合言葉 に 毎日 勉強 を して 勉強 して います 。 皆さん も 日本 語 は 難しい 。 でき ない と 思った 時 に 何 か 、 なんで 日本 語 を 勉強 しよう と 思った 時 の 頃 を 思い出して 、 で 、 思い出し ながら 頑張る しか ない 、 と 考えたら パワー が 出る んじゃ ない か な と 思って 。 あと 楽しく 日本 語 を 勉強 したら きっと 良い 結果 に なる し 友達 も 作れる し 本当に いい こと ばっかり 待ってます 。 Noriko いい です ね 。 そう です よ ね 。 苦しい こと を 乗り越えて 、 楽しい も 、 楽しみ も ある し 本当に いい こと が 待って いる 。 よかった 、 いい アドバイス を ありがとう ございます 。 頑張る しか ないで す ね 。 やる しか ない 。 Nanda san やる しか ないで す 。

348. 特別ゲストNihongando com Nandaのナンダ先生 (2) とくべつ げすと nihongando||nanda の ナンダ せんせい 348. besonderer Gast: Lehrer Nanda aus Nihongando com Nanda (2) 348. special guest: Dr. Nanda of Nihongando com Nanda (2) 348. invitado especial: profesor Nanda de Nihongando com Nanda (2) 348. Invité spécial : le professeur Nanda de Nihongando com Nanda (2) 348. speciale gast: leraar Nanda van Nihongando com Nanda (2) 348. специальный гость: учитель Нанда из Нихонгандо ком Нанда (2) 348\. Nihongando com Nanda的特邀嘉宾Nanda先生(2) 348.特別嘉賓Nihongando com Nanda的Nanda先生(2)

Nanda san そう 。 nanda|| もちろん 、 乗り越えた ! |のりこえた Of course, I got over it! Noriko そう 。 noriko| そこ で もっと 頑張ったって いう の は すごい です 。 |||がんばった って||||| It is amazing that you worked even harder there. ありがとう ございます 。 いい 話 でした 。 |はなし| It was a good story. じゃあ 1 つ ね 、 すごく 興味 が ある こと が ある んです けど 、 Nanda さん の 母国 語 は ポルトガル 語 です よ ね 。 ||||きょうみ||||||||nanda|||ぼこく|ご||ぽるとがる|ご||| One thing I'm really interested in is that your native language is Portuguese. ポルトガル 語 を 話す 人 たち に とって 日本 語 の 勉強 は どの 点 が 一 番 難しい ところ だ と 思います か 。 ぽるとがる|ご||はなす|じん||||にっぽん|ご||べんきょう|||てん||ひと|ばん|むずかしい||||おもい ます| What do you think is the most difficult aspect of learning Japanese for Portuguese speakers? Nanda san 私 の 経験 も そう で 、 あの 、 漢字 が やっぱり 読み 方 が 多くて 、 この 漢字 見たら どういうふうに 読めば いい の かって いう ところ も ある けど 。 nanda||わたくし||けいけん|||||かんじ|||よみ|かた||おおくて||かんじ|みたら||よめば|||||||| Nanda san My experience is the same. There are many ways to read kanji, and I sometimes wonder how I should read them when I see them. あと もう 1 つ は オノマトペ が 本当に 大変です 。 ||||||ほんとうに|たいへんです Another thing is that onomatopoeia is really hard. Noriko そう です よ ね 。 noriko|||| オノマトペ 、 説明 する の が 実は 難しい ぐらい 、 本当に Nanda san そう です ね 。 |せつめい||||じつは|むずかしい||ほんとうに|nanda|||| Onomatopoeia is actually difficult to explain, but it really is like Nanda san. Noriko Nanda さん 、 急な 質問 だ けど 、 何 か お気に入り の 、 何 か 面白い 、 自分 が 面白い と 思って いる オノマトペ が あります か 。 noriko|nanda||きゅうな|しつもん|||なん||おきにいり||なん||おもしろい|じぶん||おもしろい||おもって||||あり ます| Noriko Nanda, this is a quick question, but do you have any favorite onomatopoeia that you think is funny or interesting? Nanda san オノマトペ 、 一 番 好きで 面白い と 思う もの は 「 び し ょび しょ 」 です 。 nanda|||ひと|ばん|すきで|おもしろい||おもう||||||| Nanda san My favorite onomatopoeia, and the one I find the most interesting, is "bisho bisho." The first is Nanda san Mon onomatopée préférée, et celle que je trouve la plus intéressante, est "bisho bisho". . Noriko ビショビショ 、 ある ね 。 noriko||| Noriko: I'm soaking wet, yes. Noriko : Je suis trempée, oui. 雨 で び し ょび しょ に 。 あめ|||||| The rain was soaking the place down. Nanda san ビショ 、 と いう の は 、 言葉 、 ポルトガル 語 と すっご い 似て いる 言葉 が あって 。 nanda|||||||ことば|ぽるとがる|ご||す っご||にて||ことば|| Nanda san bicho, a word that is very similar to the Portuguese language. Noriko そう な んだ 。 noriko||| 面白い 。 おもしろい でも 意味 は もちろん 全然 違う んでしょう ね 。 |いみ|||ぜんぜん|ちがう|| Nanda san 全然 違います ね 。 nanda||ぜんぜん|ちがい ます| び しょ と いう の は 虫 の こと Noriko じゃ 、 ビショビショ 、 むし むし Nanda san むし むし 、 虫 、 いっぱい 入って て 、 ついて て Noriko そう か そう か 、 ちょっと 気持ち 悪い イメージ です ね 。 ||||||ちゅう|||noriko|||||nanda||||ちゅう||はいって||||noriko||||||きもち|わるい|いめーじ|| Nanda san そう です ね 、 び し ょび しょ 。 nanda|||||||| Noriko おもしろい 。 noriko| やっぱり 漢字 も 、 その カード も たくさん 書いて 覚えた んです か 。 |かんじ|||かーど|||かいて|おぼえた|| Nanda san は い そうです 。 nanda||||そう です Noriko やっぱり Nanda san まだ 取って あります 。 noriko||nanda|||とって|あり ます 箱 の 中 に Noriko 大切 に ね 、 いい 思い出 と いう か 。 はこ||なか||noriko|たいせつ||||おもいで||| J'ai une boîte avec Noriko dedans, et je la chéris. もう 大事に 、 そう か 。 |だいじに|| Prenez-en bien soin, d'accord ? これ は でも 本当に すごい です ね 。 |||ほんとうに||| 書いて カード を 作って 例文 の 中 で 覚えた んです ね 、 わかりました 。 かいて|かーど||つくって|れいぶん||なか||おぼえた|||わかり ました ありがとう ございます 。 じゃ 、 Nanda さん 次 は ぜひ YouTube の チャンネル に ついて も 聞きたい んです けれども 、 先ほど その 会社 の 1 つ の 活動 と して YouTube チャンネル を やって いた 。 |nanda||つぎ|||youtube||ちゃんねる||||きき たい|||さきほど||かいしゃ||||かつどう|||youtube|ちゃんねる||| Nanda, next, I would like to ask you about your YouTube channel. Noriko やって いる と いう こと だった んです が 、 ちょっと だけ 私 見た んです ね 。 noriko|||||||||||わたくし|みた|| Noriko said she was doing it, but I only saw a little bit of it. ごめんなさい 。 全部 は まだ 見て ない んです けれども 、 ポルトガル 語 が 分から なくて も すごく 面白い 内容 が 多い じゃ ない です か 。 ぜんぶ|||みて||||ぽるとがる|ご||わから||||おもしろい|ないよう||おおい|||| I haven't seen all of them yet, but even if you don't understand Portuguese, there is a lot of interesting content. Je ne les ai pas encore tous vus, mais même si vous ne comprenez pas le portugais, il y a beaucoup de contenu intéressant. たとえば 、 私 は そんな こと 考え なかった 。 |わたくし||||かんがえ| For example, I never thought of that. 日本 の 面白い テレビ コマーシャル に ついて 解説 したり と か 。 にっぽん||おもしろい|てれび|こまーしゃる|||かいせつ||| I also give commentary on interesting Japanese TV commercials. あと 、 ほんとに たくさんの ライブ レッスン も されてます よ ね 。 |||らいぶ|れっすん||さ れて ます|| You also give a lot of live lessons, don't you? Vous donnez également beaucoup de cours en direct. Nanda san そう です ね 。 nanda|||| 今 は 週 1 回 ライブ を やって て Noriko もう 必ず 定期 的に やって いる んです ね 。 いま||しゅう|かい|らいぶ||||noriko||かならず|ていき|てきに|||| Now we have a live concert once a week, and Noriko is always doing it on a regular basis. Aujourd'hui, vous présentez un spectacle en direct une fois par semaine, et Noriko le fait toujours régulièrement. Nanda san そうそう そう 。 nanda||そう そう| それ 1 年間 ぐらい ずっと 毎週 毎週 やって て 。 |ねんかん|||まいしゅう|まいしゅう|| We did that every week for about a year. Noriko ライブ の 放送 も 動画 で ね 、 後 で アーカイブ で 見た んです けど 、 もう プレゼンテーション が 、 スライド も きっちり 素晴らしい の が 作って あって 。 noriko|らいぶ||ほうそう||どうが|||あと||||みた||||||すらいど|||すばらしい|||つくって| I watched the video of Noriko's live broadcast later on in the archive, and the presentation and slides were excellent. 私 は これ は 準備 する の に 大変だった だろう なって 思う ぐらい 素晴らしい 出来 だった んです けど 、 もう 本当に 大変でしょ 。 わたくし||||じゅんび||||たいへんだった|||おもう||すばらしい|でき|||||ほんとうに|たいへんでしょ I think it must have been a lot of work to prepare for this, but it was really hard work, wasn't it? Je pense que cela a dû être très difficile à préparer, mais c'était un travail magnifique. Nanda san そう 、 あの 実 は 、 日本 、 YouTube チャンネル を 作る つもり は なくて Noriko ああ 、 そう だった んです ね 。 nanda||||み||にっぽん|youtube|ちゃんねる||つくる||||noriko||||| Nanda san Yes, in fact, I had no intention of creating a YouTube channel in Japan. Nanda san 別 の 会社 の Facebook の ページ に 初めて 、 その 人 が 、 お 願い されて 、 4 分間 の レッスン を やって くれ ない んです か 、 と 聞かれて 、 10 分間 なら できます よ 。 nanda||べつ||かいしゃ||facebook||ぺーじ||はじめて||じん|||ねがい|さ れて|ぶん かん||れっすん||||||||きか れて|ぶん かん||でき ます| Nanda san For the first time on another company's Facebook page, the person asked me if he could give me a 4-minute lesson, and I could do it for 10 minutes. Nanda san Pour la première fois, sur la page Facebook d'une autre entreprise, une personne m'a demandé si je pouvais donner une leçon de quatre minutes, et j'ai répondu que je pouvais le faire pendant dix minutes. その とき 妊娠 して 1 歳 半 の 息子 が 元気 すぎて Noriko 走り回ったり 泣いたり する 中 で Nanda san そうそう 、 泣いて る 間 、 iPad を 見せ ながら 、 その 時 に あの カメラ は 、 なんて いう 、 お しり ふき の ケース に 、 突っ込んで 、 Noriko そう そうそう ! ||にんしん||さい|はん||むすこ||げんき||noriko|はしりまわったり|ないたり||なか||nanda||そう そう|ないて||あいだ|ipad||みせ|||じ|||かめら||||||||けーす||つっこんで|noriko||そう そう At that time, my son, who was one and a half years old when he was pregnant, was too energetic and Noriko was running around and crying. Put it in the case, Noriko Oh yeah! J'étais enceinte à l'époque et mon fils de 18 mois était si actif que Noriko courait partout et pleurait, et Nanda san lui montrait l'iPad pendant qu'elle pleurait, et elle a mis l'appareil photo dans son étui à palmes, et Noriko était comme, "Oh, ouais, ouais, ouais ! 実際 に そんな 感じ で 撮影 してました ? じっさい|||かんじ||さつえい|して ました Did you actually shoot like that? Nanda san 撮影 して その 10 分間 ブラジル 人 の ため に 何 か 少し でも 役 に 立つ か な と 思って 、 で 、 それ を やり 始めて 、 である タイミング 、 いつも 見て くれた 人 が 、 もう 過去 の レッスン も どこ に ある か わから なくて 、 YouTube に 載せて いい の ? nanda||さつえい|||ぶん かん|ぶらじる|じん||||なん||すこし||やく||たつ||||おもって|||||はじめて||たいみんぐ||みて||じん|||かこ||れっすん||||||||youtube||のせて|| Nanda san I filmed those 10 minutes and started doing it because I thought it could be useful in some way for Brazilian people, and then one day, at the right time, one of the people who used to watch it didn't know where the past lessons were anymore and asked me if it was OK to put them on YouTube. Nanda san J'ai filmé ces 10 minutes et j'ai pensé que cela pourrait être utile aux Brésiliens, alors j'ai commencé à le faire, et puis un jour, au bon moment, quelqu'un qui avait l'habitude de le regarder ne savait plus où se trouvaient les leçons passées et m'a demandé s'il était possible de les mettre sur YouTube. Nanda の アカウント を 学んだ の は に 入って 載せて あげます よ 、 と いう 人 が いて 、 じゃあ お 願い します と 言って 、 そこ から YouTube チャンネル を 始めて Noriko あ 、 そう な んです ね 。 nanda||||まなんだ||||はいって|のせて|あげ ます||||じん|||||ねがい|し ます||いって|||youtube|ちゃんねる||はじめて|noriko||||| I learned about Nanda's account when I joined and someone said, "I'll put you on our YouTube channel," and I said, "Well, I'll do it for you. J'ai appris l'existence du compte Nanda parce que quelqu'un m'a dit : "Je vais te mettre sur notre chaîne YouTube", et j'ai répondu : "Je vais te rendre service", et c'est ainsi que j'ai créé ma chaîne YouTube et que j'ai créé Noriko. それ は 何 年 前 の 話 です か 。 ||なん|とし|ぜん||はなし|| How many years ago was that? Nanda san 3 年 前 の 話 Noriko そう な んだ 、 今 ちなみに フォロワー 数 と いう か 登録 者 数 は どの くらい ? nanda||とし|ぜん||はなし|noriko||||いま|||すう||||とうろく|もの|すう||| Nanda san 3 years ago Noriko I see, how many followers or subscribers do you have now? Nanda san 今 もう 5 万 人 くらい Noriko すごい 。 nanda||いま||よろず|じん||noriko| Nanda san There are about 50,000 people in Noriko now. 3 年間 で 。 ねんかん| Noriko 大きな コミュニティー です ね 。 noriko|おおきな|こみゅにてぃー|| Noriko It's a big community. Noriko C'est une grande communauté. すごい 。 いや 本当に アイデア が 素晴らしい と 思う 。 |ほんとうに|あいであ||すばらしい||おもう No, I really think the idea is great. 面白い です 。 おもしろい| やっぱり 本当に 教え 方 も 上手だ と 思う んです ね 。 |ほんとうに|おしえ|かた||じょうずだ||おもう|| I think he is really good at teaching. これ は たくさんの ファン と いう か 、 フォロワー 数 が 増える の も 納得 です ね 。 |||ふぁん|||||すう||ふえる|||なっとく|| No wonder you have so many fans and followers. Nanda san あ 、 そう です か 。 nanda||||| Nanda san Oh, I see. 私 も まだ 勉強 中 な ので Noriko いや 、 もちろん ね 、 これ から 。 わたくし|||べんきょう|なか|||noriko||||| I'm still learning, so Noriko, no, of course, I'll start from now on. Nanda san 一緒に やろう と か 。 nanda||いっしょに||| Nanda san, let's do it together. nihongando con 、 con は 一緒に と いう こと な ので 、 Nanda 先生 と いう より 、 一緒に 、 パートナー Noriko 一緒に 勉強 して いきましょう 、 みたいな 感じ です よ ね 。 ||||いっしょに||||||nanda|せんせい||||いっしょに|ぱーとなー|noriko|いっしょに|べんきょう||いき ましょう||かんじ||| NIHONGANDO con means "together," so it's more like "let's study together with Noriko, your partner, rather than with Nanda, your teacher. Nanda san そういう 感じ で やってます 。 nanda|||かんじ||やって ます Nanda san I do it with that kind of feeling. Noriko でも 動画 の アイデア と か は どこ から 来る んです か 。 noriko||どうが||あいであ||||||くる|| Noriko, but where do you get your ideas for videos? Nanda san それ は 例えば コマーシャル の こと は 、 私 も 日本 に 来た とき に テレビ 見て も なんにも 何 言って る か わから なくて 。 nanda||||たとえば|こまーしゃる||||わたくし||にっぽん||きた|||てれび|みて|||なん|いって|||| Nanda san When I first came to Japan, I couldn't understand what they were saying on TV. わかる ように なって こんなに 楽しい の か あ 、 こういう 言って る の かって 、 と かて いう 、 感動 しちゃ う んです ね 。 ||||たのしい|||||いって|||||||かんどう|||| I was moved by how much fun it was to learn to understand, and to hear myself say this. これ から いろんな とき に もう 大変だった けど 、 日本 語 は もう やめよう と 思った とき も 何 回 も あって 、 それ を 見て て わかる ように なって 、 もう 本当に うれしくて 、 みんな も 同じ 気持ち を さ せたい と 思って 。 ||||||たいへんだった||にっぽん|ご|||||おもった|||なん|かい|||||みて||||||ほんとうに||||おなじ|きもち|||||おもって I've had a lot of hard times since then, but there were many times when I thought I would give up Japanese. J'ai connu beaucoup de moments difficiles depuis lors, mais il y a eu de nombreuses fois où j'ai cru que j'allais abandonner le japonais, puis j'ai commencé à comprendre, et j'en suis vraiment heureux, et je voulais que tout le monde ressente la même chose. じゃあ コマーシャル を 一緒に 見よう 。 |こまーしゃる||いっしょに|みよう Let's see the commercials together. Nanda san 一緒に 勉強 しましょうって Noriko わかったら 楽しい よね みたいな 。 nanda||いっしょに|べんきょう|し ましょう って|noriko||たのしい|| Nanda san said she would study with Noriko and that it would be fun if she could understand. 楽し さ です よ 。 たのし||| It's fun. Nanda san 言葉 だけ じゃ なくて 日本 人 の 考え 方 と か 人間 関係 、 どういう 風 に やって る 、 どういう 風 に 接客 して る と か 。 nanda||ことば||||にっぽん|じん||かんがえ|かた|||にんげん|かんけい||かぜ|||||かぜ||せっきゃく|||| Nanda san Not only the language, but also the way Japanese people think, their relationships with others, how they do things, and how they treat their customers. どういう 風 に 家族 は 、 今日 ね 、 今日 の ライブ は 、 その 、 ご飯 を 食べて る コマーシャル で 。 |かぜ||かぞく||きょう||きょう||らいぶ|||ごはん||たべて||こまーしゃる| In what way, the family, today, today's live concert is a commercial where we are eating rice. こういう 風 に 食べてます よ 。 |かぜ||たべて ます| This is how I eat. こういう 会話 します よ と か と いう ような 、 日本 語 だけ じゃ なくて 、 それ 、 ほか の ところ も 見て ください 、 すごい です ね 。 |かいわ|し ます|||||||にっぽん|ご|||||||||みて|||| Please take a look at the other parts of the site, not just the Japanese language, such as the conversation. 違う んです ね 。 ちがう|| That's not true. 違って も いい です よ 。 ちがって|||| It's okay to be different. と か 、 いう ような 感じ 。 ||||かんじ I feel as if I'm a good person. Noriko いや すごく いい です 。 noriko|||| Noriko No, it's very good. だから そこ の メッセージ が とても 素晴らしい と 思います ね 。 |||めっせーじ|||すばらしい||おもい ます| That's why I think your message is so wonderful. だから その 違い を 勉強 したり 、 コマーシャル から 文化 も 勉強 できる し ね 。 ||ちがい||べんきょう||こまーしゃる||ぶんか||べんきょう||| So you can study the differences and learn about the culture from the commercials. 面白い アイデア で 素晴らしい 。 おもしろい|あいであ||すばらしい いや 、 いい な 。 じゃあ 、 あの 、 次の 質問 いい でしょう か 。 ||つぎの|しつもん||| 次 は です ね 。 つぎ||| よく ある 質問 だ と 思う んです が カルチャー ショック に ついて お 聞き したい んです ね 。 ||しつもん|||おもう|||かるちゃー|しょっく||||きき|し たい|| I know this is a very common question, but I would like to ask you about culture shock. ブラジル から 13 年 前 に 日本 に 来た とき に どんな カルチャー ショック が ありました か 。 ぶらじる||とし|ぜん||にっぽん||きた||||かるちゃー|しょっく||あり ました| What kind of culture shock did you experience when you came to Japan from Brazil 13 years ago? Nanda san そう です ね 。 nanda|||| 一 番 大きい だった の は アパート の 狭 さ に びっくり しました 。 ひと|ばん|おおきい||||あぱーと||せま||||し ました The biggest thing was that I was surprised at the small size of the apartment. Noriko わかる 、 小さい です よ ね 。 noriko||ちいさい||| Noriko, I know, it's small. Nanda san そう です ね 、 あれ ? nanda||||| Nanda san Yes, that's right. これ で 終わって る んです か 。 ||おわって||| Is this the end? Noriko そうそう 、 これ だけ です か 、 みたいな Nanda san 庭 と か プール と か Noriko それ は 面白い 、 あの 、 感じ 方 、 そう か 。 noriko|そう そう||||||nanda||にわ|||ぷーる|||noriko|||おもしろい||かんじ|かた|| Noriko Oh yeah, that's it, like Nanda san garden or pool Noriko That's interesting, uh, how you feel, yeah. 小さい 、 確かに 。 ちいさい|たしかに Small, indeed. 日本 の 家 は 全体 的に 小さい です よ ね 。 にっぽん||いえ||ぜんたい|てきに|ちいさい||| Japanese houses are generally small. やっぱり ね Nanda san でも 、 今 は ありがたい です 。 ||nanda|||いま||| After all, Nanda san, but I'm grateful now. 今 すごく あり がたい こと です 。 いま||||| I am so thankful for that right now. Nanda san 小さく ていいん で 、 片付け の こと も 、 ちゃんと 、 これ いります 、 これ いりません 、 と わかる ように なって 考える ように なって 。 nanda||ちいさく|||かたづけ||||||いり ます||いり ませ ん|||||かんがえる|| Nanda san It doesn't matter how small it is, you just have to start thinking about cleanup and learning to understand, "I need this, I don't need that. あと 掃除 も 、 掃除 する 人 私 しか いない ので 、 あと 小さくて いい こと な のに 、 気 が つきました 。 |そうじ||そうじ||じん|わたくし|||||ちいさくて|||||き||つき ました I'm the only one who does the cleaning, so I also realized that it's a good thing that it's small. Je me suis également rendu compte que le nettoyage est une petite chose positive parce que je suis la seule à le faire. Noriko あ 、 そっか 、 じゃ 、 今では 小さい スペース でも 大丈夫に なった んです ね 。 noriko||そ っか||いまでは|ちいさい|すぺーす||だいじょうぶに||| Noriko Oh, I see, so now you can work in a smaller space. Nanda san そう です ね 。 nanda|||| Nanda san C'est exact. 今 は Noriko 面白い 、 ごめんなさい 。 いま||noriko|おもしろい| Now Noriko is funny, sorry. じゃ 、 あと は 今 まで の 長い 日本 の 生活 の 中 で いろんな 経験 が あった と 思う んです けど 、 今 日本 の 色々な 生活 と か 生活 や 文化 の 中 で 、 好き 、 好きな ところ と あんまり 好きじゃ ない ところって あります か 。 |||いま|||ながい|にっぽん||せいかつ||なか|||けいけん||||おもう|||いま|にっぽん||いろいろな|せいかつ|||せいかつ||ぶんか||なか||すき|すきな||||すきじゃ||ところ って|あり ます| Now, I'm sure you have had many experiences in your long life in Japan, but are there any aspects of Japanese life and culture that you like or don't like? Nanda san えっと です ね 、 好きな ところって いう の は 、 接客 や サービス が 本当に 丁寧で いい ところ だ と 思う んです ね 。 nanda||えっ と|||すきな|ところ って||||せっきゃく||さーびす||ほんとうに|ていねいで|||||おもう|| Nanda san Well, I think what I like about the place is that the customer service is really attentive and good. ブラジル に 帰る とき に 、 ああ 、 日本 の サービス は 本当に いい 、 特に 感じます ね 。 ぶらじる||かえる||||にっぽん||さーびす||ほんとうに||とくに|かんじ ます| When I go back to Brazil, I feel that the service in Japan is really good. Noriko 確かに それ は 私 も 感じます ね 。 noriko|たしかに|||わたくし||かんじ ます| Noriko I certainly feel that way. 私 は イギリス に 住んで いる んです けど 、 やっぱり イギリス から 日本 に 帰る と 逆に びっくり します 。 わたくし||いぎりす||すんで|||||いぎりす||にっぽん||かえる||ぎゃくに||し ます I live in England, but I am surprised when I go back to Japan from England. うわ 、 すごい 丁寧だ 、 なんか 私 お 客 様 と して とても 丁寧に 扱って いただいて いる ぐらい の 気持ち です 。 ||ていねいだ||わたくし||きゃく|さま||||ていねいに|あつかって|||||きもち| Wow, you are so polite, I feel as if I am being treated with the utmost care as a customer. Noriko びっくり する 。 noriko|| Noriko You'll be surprised. Nanda san 感動 します ね 。 nanda||かんどう|し ます| Nanda san I am very impressed. Noriko 何 か いまだに あんまり 好きじゃ ない なって 思う ところ が あります か 。 noriko|なん||||すきじゃ|||おもう|||あり ます| Noriko Is there something you still don't like about it? Nanda san あんまり 好きじゃ ない 、 好きじゃ ない と いう より 、 まだ 慣れて ない の は 、 やはり 冬 です ね 。 nanda|||すきじゃ||すきじゃ||||||なれて|||||ふゆ|| Nanda san I don't really like it, I don't like it, but it's winter that I'm not used to yet. Nanda san Je n'aime pas vraiment ça, ce n'est pas que je n'aime pas ça, mais je ne suis pas encore habitué, surtout en hiver. Noriko 本当 ? noriko|ほんとう そう か 。 やっぱり ブラジル は 暖かい 。 |ぶらじる||あたたかい After all, Brazil is warm. 暑い 。 あつい Nanda san そう です ね 。 nanda|||| リオ 出身 な ので 、 一 番 寒い 時 は 15 度 16 度 くらい です ね 。 |しゅっしん|||ひと|ばん|さむい|じ||たび|たび||| I'm from Rio, so when it's the coldest, it's about 15 degrees 16 degrees. 名古屋 は 、0 度 と か マイナス 1 度 2 度 と か 。 なごや||たび|||まいなす|たび|たび|| Nagoya is 0 degrees Celsius or minus 1 degree Celsius or 2 degrees Celsius. それ は ちょっと どこ も 出かけ たく ない し 何も し たく ない し 、 ずっと こたつ 、 こたつ は 1 回 買って て 、 家 に こたつ あって 、2 ヶ月 ぐらい たったら 、 もう 主人 は もう これ を 捨てよう 。 |||||でかけ||||なにも|||||||||かい|かって||いえ||||かげつ||||あるじ|||||すてよう I didn't want to go out anywhere or do anything, and I had already bought a kotatsu once, and after about two months of having it at home, my husband decided to throw it away. J'ai acheté un kotatsu une fois, et après environ deux mois à la maison, mon mari a décidé de le jeter. もう 、 私 は 本当に その 中 ずっと 生活 して て Noriko そう か 。 |わたくし||ほんとうに||なか||せいかつ|||noriko|| I've been living in that environment for a long time now. Je vis dans cet environnement depuis longtemps et je me demande si Noriko n'a pas raison. Noriko おもしろい 。 noriko| 実は 日本 の 家って 寒い んです よ ね 。 じつは|にっぽん||いえ って|さむい||| In fact, Japanese houses are very cold. 冬 セントラルヒーティング が ない から Nanda san ないで すね 。 ふゆ|||||nanda||| Winter: No central heating, so no Nanda san. Noriko わかります わかります 。 noriko|わかり ます|わかり ます Noriko I understand. 私 も そう 思います 。 わたくし|||おもい ます 日本 の 冬 は 本当に 寒い 。 にっぽん||ふゆ||ほんとうに|さむい Winter in Japan is really cold. じゃあ まだ 慣れません ね 。 ||なれ ませ ん| Then I still can't get used to it. Nanda san まだ 、 まだ です ね 。 nanda||||| Noriko これ は もう ずっと 慣れ ない かも しれ ないで すね 。 noriko|||||なれ||||| Noriko: I may never get used to this. Nanda san 慣れ ない かも しれ ないで すね 。 nanda||なれ||||| Nanda san It may be hard to get used to. Noriko いや 、 面白かった 、 ありがとう ございます 。 noriko||おもしろかった|| Noriko No, it was interesting, thank you. Noriko Non, c'était intéressant, merci. じゃあ 、 Nanda さん 、 だいぶ 質問 も 終わり ごろ に なって きた んです けれども 、 今後 の 、 この Nanda さん の 会社 の 活動 と か 目標 と か あります か 。 |nanda|||しつもん||おわり|||||||こんご|||nanda|||かいしゃ||かつどう|||もくひょう|||あり ます| Now that we have come to the end of the question, do you have any plans for your company's future activities and goals? 今後 こんな こと を したい と か いう の が ありましたら ぜひ シェア して ください 。 こんご||||し たい||||||あり ましたら||しぇあ|| If you have any ideas for future projects, please share them with us. Nanda san 今 やっぱり ブラジル 人 向け の 日本 語 を 教えて いて 今後 もう ちょっと 幅広くて 日本 語 を 勉強 したい 方 に 別の 国 の 方 に も 教えたい な と いう 気持ち も あります 。 nanda||いま||ぶらじる|じん|むけ||にっぽん|ご||おしえて||こんご|||はばひろくて|にっぽん|ご||べんきょう|し たい|かた||べつの|くに||かた|||おしえ たい||||きもち||あり ます Nanda san I'm still teaching Japanese for Brazilians, and I also want to teach it to people from other countries who want to study Japanese a little wider in the future. Noriko いい です ね 。 noriko||| もっと 世界 を 広げて ターゲット を 広げて 。 |せかい||ひろげて|たーげっと||ひろげて Expand your world, expand your target. ちなみに Nanda さん は もちろん ポルトガル 語 と 日本 語 と 英語 と 、 あと ほか に 何 か 話せる 言語 が ある んです か 。 |nanda||||ぽるとがる|ご||にっぽん|ご||えいご|||||なん||はなせる|げんご|||| By the way, Nanda, do you speak Portuguese, Japanese, English, and any other languages? Nanda san スペイン 語 は 一応 聞き取れます けど 。 nanda||すぺいん|ご||いちおう|ききとれ ます| Nanda san I can hear Spanish at least. Noriko そう か そう か 。 noriko|||| Noriko Oui, oui. Nanda san しゃべれ ない んです ね 。 nanda||||| Nanda san You can't speak, can you? Nanda san Vous ne pouvez pas parler, n'est-ce pas ? Noriko そう か そう か 。 noriko|||| Nanda san 発音 が 難しい です ね 。 nanda||はつおん||むずかしい|| Nanda san Your pronunciation is difficult. Noriko いや でも 本当に 私 も ポッドキャスト ね 、 小さい ながら やって いて もう 世界中 に やっぱり 生徒 さん が いる んです よ ね 。 noriko|||ほんとうに|わたくし||||ちいさい|||||せかいじゅう|||せいと|||||| Noriko No, but I have been doing podcasts for a while now, and I have students all over the world. びっくり します よ ね 。 |し ます|| It is a surprise, isn't it? だから たぶん もっと ターゲット を 広げて も うまく いく かも しれません 。 |||たーげっと||ひろげて|||||しれ ませ ん So perhaps a wider target might work. 頑張って ください 。 がんばって| Good luck! Nanda san がんばります 。 nanda||がんばり ます Nanda san I will do my best. Noriko じゃ 、 最後に なった んです が これ いつも の ゲスト の 方 に お 願い して いる んです 。 noriko||さいごに|||||||げすと||かた|||ねがい||| Noriko Okay, I know this is the last thing I want to do, but I would like to ask one of our regular guests to do this. リスナー さん 、 日本 語 を 勉強 して いる リスナー さん に Nanda さん から 励まし の メッセージ を お 願い します 。 りすなー||にっぽん|ご||べんきょう|||りすなー|||nanda|||はげまし||めっせーじ|||ねがい|し ます Nanda would like to send a message of encouragement to our listeners and those who are studying Japanese. Nanda san Nihongando の 生徒 と は 「 頑張る しか ない 」 を 合言葉 に 毎日 勉強 を して 勉強 して います 。 nanda||nihongando||せいと|||がんばる||||あいことば||まいにち|べんきょう|||べんきょう||い ます With the students of Nanda san Nihongando, I study every day with the slogan "I have no choice but to do my best". 皆さん も 日本 語 は 難しい 。 みなさん||にっぽん|ご||むずかしい Japanese is difficult for everyone. でき ない と 思った 時 に 何 か 、 なんで 日本 語 を 勉強 しよう と 思った 時 の 頃 を 思い出して 、 で 、 思い出し ながら 頑張る しか ない 、 と 考えたら パワー が 出る んじゃ ない か な と 思って 。 |||おもった|じ||なん|||にっぽん|ご||べんきょう|||おもった|じ||ころ||おもいだして||おもいだし||がんばる||||かんがえたら|ぱわー||でる||||||おもって When I felt like I couldn't do it, I thought back to the time when I first thought about why I wanted to study Japanese, and I thought that if I could just try my best while remembering that, it would give me more power. Lorsque je pensais que je n'y arriverais pas, j'ai pensé au moment où je me suis demandé pourquoi je voulais étudier le japonais, et j'ai pensé que si je m'en souvenais et que je faisais de mon mieux, cela me donnerait plus de force. あと 楽しく 日本 語 を 勉強 したら きっと 良い 結果 に なる し 友達 も 作れる し 本当に いい こと ばっかり 待ってます 。 |たのしく|にっぽん|ご||べんきょう|||よい|けっか||||ともだち||つくれる||ほんとうに||||まって ます Also, if you enjoy studying Japanese, you will surely get good results, you can make friends, and I'm waiting for all the really good things. Noriko いい です ね 。 noriko||| そう です よ ね 。 苦しい こと を 乗り越えて 、 楽しい も 、 楽しみ も ある し 本当に いい こと が 待って いる 。 くるしい|||のりこえて|たのしい||たのしみ||||ほんとうに||||まって| After overcoming the hardships, there is fun, enjoyment, and truly good things waiting for us. よかった 、 いい アドバイス を ありがとう ございます 。 ||あどばいす||| Great, thank you for the good advice. 頑張る しか ないで す ね 。 がんばる|||| We have to do our best. やる しか ない 。 I have no choice but to do it. Nanda san やる しか ないで す 。 nanda||||| Nanda san I have no choice but to do it. Nanda san Je n'ai pas d'autre choix que de le faire.