Karaoke カラオケ - BeginnerJapanese 日本語 . 初級
|からおけ||にっぽん ご|しょきゅう
karaoke|karaoke|Beginner Japanese|Japanese|beginner
Karaoke --Beginner Japanese Beginner Japanese
Karaoké --Débutant japonais Débutant japonais
Karaoke Karaoke - Beginner Japans
Karaoke Karaoke - Japoński dla początkujących
Караоке Караоке - Японский для начинающих
Karaoke Karaoke - Nybörjare Japanska
Karaoke Karaoke - Başlangıç Düzeyinde Japonca
Караоке Караоке - японська мова для початківців
卡拉 OK 卡拉 OK - 初级日语
卡拉 OK 卡拉 OK - 初级日语
Karaoke カラオケ - Giapponese per principianti 日本語. Inizio
Karaoke - Anfänger Japanisch.
노래방 - 초급 일본어.
Karaoke カラオケ - JaponésPrincipiante 日本語 . Principiante
Karaoke - Japonês para Iniciantes.
今日 は カラオケ の 話 を します 。
きょう|は|カラオケ|の|はなし|を|します
||karaoké||sujet||
hoje|partícula de tópico|karaokê|partícula atributiva|conversa|partícula de objeto direto|farei
||卡拉OK||话||
today|(topic marker)|karaoke|possessive particle|topic|(object marker)|will do
heute|Themenpartikel|Karaoke|Attributpartikel|Gespräch|Objektpartikel|werde machen
||karaoke||||
today|topic marker|karaoke|attributive particle|story|object marker|will do
oggi|particella tematica|karaoke|particella attributiva|conversazione|particella oggetto diretto|farò
hoy|partícula de tema|karaoke|partícula atributiva|conversación|partícula de objeto directo|haré
Today I’m going to talk about karaoke.
Aujourd'hui, je vais parler de karaoke.
Oggi parlerò di karaoke.
Heute spreche ich über Karaoke.
오늘은 노래방에 대한 이야기를 하겠습니다.
Hoy hablaré sobre el karaoke.
Hoje vou falar sobre karaoke.
カラオケ 、好き です か ?
カラオケ|すき|です|か
|aime||
karaoke|like|is|question marker
卡拉OK|||
karaoke|like|(question marker)|question particle
Karaoke|like|is|question marker
|lubię||
노래방 (noraebang)|좋아요 (joayo)|입니다 (imnida)|질문의미 (jilmun-ui-mi)
karaoke|like|is|question marker
karaoke|like|is|question marker
Do you like karaoke?
Aimez-vous le karaoke ?
Ti piace il karaoke?
Magst du Karaoke?
노래방, 좋아하나요?
¿Te gusta el karaoke?
Você gosta de karaoke?
私 の 家族 です 。
わたし|の|かぞく|です
||famille|
||сім'я|
eu|partícula possessiva|família|é
||家族|
I||family|is
ich|von|Familie|ist
나 (na)|의 (ui)|가족 (gajok)|입니다 (imnida)
io|di|famiglia|è
yo|posesivo|familia|es
This is my family.
C'est ma famille.
这是我的家人。
Questa è la mia famiglia.
Das ist meine Familie.
저의 가족입니다.
Esta es mi familia.
Esta é a minha família.
私 は カラオケ が 好き です 。
わたし|は|カラオケ|が|すき|です
eu|partícula de tópico|karaokê|partícula de sujeito|gosto|é
||||喜欢|
||karaoke|(subject marker)|like|
ich|Themenpartikel|Karaoke|Subjektpartikel|mag|ist
I|topic marker|karaoke|subject marker|like|is
io|particella tematica|karaoke|particella soggetto|mi piace|è
yo|partícula de tema|karaoke|partícula de sujeto|gusta|es
I like karaoke.
Mi piace il karaoke.
Ich mag Karaoke.
저는 노래방을 좋아합니다.
Me gusta el karaoke.
Eu gosto de karaokê.
私 の 夫 も カラオケ が 好き です 。
わたし|の|おっと|も|カラオケ|が|すき|です
||mari|||||
||丈夫|||||
||чоловік|||||
eu|partícula possessiva|marido|também|karaokê|partícula do sujeito|gosta|é
||丈夫|||||
I|possessive particle|husband|also|karaoke|(subject marker)|likes|
ich|von|Ehemann|auch|Karaoke|Subjektmarker|mag|
||mąż|||||
I|possessive particle|husband|also|karaoke|subject marker|like|is
io|possessivo|marito|anche|karaoke|soggetto|mi piace|
yo|posesivo|esposo|también|karaoke|partícula de sujeto|gusta|es
My husband also likes karaoke.
Mon mari aime aussi le karaoké.
我丈夫也喜欢唱卡拉OK。
Anche mio marito ama il karaoke.
Mein Mann mag auch Karaoke.
제 남편도 노래방을 좋아합니다.
A mi esposo también le gusta el karaoke.
Meu marido também gosta de karaokê.
子供 たち も 歌 が 好き です 。
こども|たち|も|うた|が|すき|です
|||chanson|||
|||пісні|||
crianças|pluralizador|também|música|partícula do sujeito|gosta|é
孩子们|||歌||喜欢|
children|(children)|also|song|(subject marker)|like|
Kinder|Pluralmarker|auch|Lieder|Subjektmarker|mögen|ist
|||piosenka|||
children|plural marker|also|song|subject marker|like|is
bambini|plurale|anche|canzone|soggetto|piace|
niños|pluralizador|también|canción|partícula de sujeto|gusta|es
Our children also like singing.
Les enfants aiment aussi chanter.
孩子们也喜欢唱歌。
孩子们也喜欢唱歌。
Anche i bambini amano cantare.
Die Kinder mögen auch singen.
아이들도 노래를 좋아합니다.
A los niños también les gusta cantar.
As crianças também gostam de cantar.
夫 は 歌 が 上手 です 。
おっと|は|うた|が|じょうず|です
||||вміє співати|
marido|partícula de tópico|canção|partícula de sujeito|bom|é
丈夫||歌||擅长|
husband|(topic marker)|song|(subject marker)|good|is
Ehemann|Themenpartikel|Lied|Subjektpartikel|gut|ist
husband|topic marker|song|subject marker|good at|is
marito|particella tematica|canzone|particella del soggetto|bravo|è
esposo|partícula de tema|canción|partícula de sujeto|bueno|es
My husband is good at singing.
Mon mari chante bien.
我的丈夫擅长唱歌。
丈夫歌唱技术很好。
Mio marito è bravo a cantare.
Mein Mann kann gut singen.
남편은 노래를 잘 부릅니다.
Mi esposo canta bien.
Meu marido canta bem.
夫 は 歌 が 上手 です 。
おっと|は|うた|が|じょうず|です
marido|partícula de tópico|canção|partícula de sujeito|bom|é
夫||||擅长|
husband|(topic marker)|song|(subject marker)|good|is
Ehemann|Themenpartikel|Lied|Subjektpartikel|gut|ist
husband|topic marker|song|subject marker|good at|is
marito|particella tematica|canzone|particella del soggetto|bravo|è
esposo|partícula de tema|canción|partícula de sujeto|bueno|es
My husband is good at singing.
我的丈夫擅长唱歌。
Mio marito è bravo a cantare.
Mein Mann kann gut singen.
남편은 노래를 잘 부릅니다.
El esposo canta bien.
Meu marido é bom em cantar.
私 は 、歌 が あんまり 上手 では ありません 。
わたし|は|うた|が|あんまり|じょうず|では|ありません
||||pas très|||
||||不太|||
||||не дуже|вмію добре||
eu|partícula de tópico|canção|partícula de sujeito|não muito|bom|não é|não há
||歌||不太|||
|(topic marker)|song|(subject marker)|not very|good|not|not
ich|Themenpartikel|Lied|Subjektpartikel|nicht sehr|gut|nicht|ist nicht
I|topic marker|song|subject marker|not very|good at|is not|there is not
io|particella tematica|canzone|particella soggetto|non molto|bravo|non|non è
yo|partícula de tema|canción|partícula de sujeto|no muy|bueno|no es|no hay
Ich kann nicht so gut singen.
I am not very good at singing.
Yo no canto muy bien.
Je ne suis pas très doué pour chanter
Io non sono molto bravo a cantare.
저는 노래를 그다지 잘 부르지 못합니다.
Eu não sou muito boa em cantar.
我不太擅长唱歌
我不太擅長唱歌
あんまり 得意 では ありません 。
あんまり|とくい|では|ありません
pas très|bon||
|擅长||
|вмію добре||
não muito|bom em|não é|não há
不太|擅长||
not very|good at|not|not good at
nicht sehr|gut|nicht|ist nicht
|dobry w czymś||
not very|good at|is not|there is not
non molto|bravo|non è|non c'è
no muy|bueno en|no es|no hay
Ich bin darin nicht besonders gut.
I am not very good at it.
No soy muy bueno en eso.
je ne suis pas très doué pour ça
Non sono molto portato.
그다지 잘하지 못합니다.
Não sou muito habilidosa.
我不太擅长
我并不太擅长。
でも 好き です 。
でも|すき|です
але||
mas|gosto|é
但是||
but|like|
aber|mögen|ist
but|like|is
ma|mi piace|è
pero|gustar|es
Aber ich mag es.
But I like it.
Pero me gusta.
Mais j'aime ça
Ma mi piace.
하지만 좋아합니다.
Mas eu gosto.
但是我喜欢。
私 たち 家族 は 時々 、 時々 カラオケ に 行きます 。
わたくし||かぞく||ときどき|ときどき|からおけ||いきます
|we|family||sometimes|sometimes|karaoke||go
Our family sometimes goes to karaoke.
En famille, nous allons parfois au karaoké.
我们一家人有时会去唱卡拉OK。
我们家有时候去卡拉OK。
La nostra famiglia va a karaoke di tanto in tanto.
Wir als Familie gehen manchmal, manchmal zum Karaoke.
우리 가족은 가끔, 가끔 노래방에 갑니다.
Nuestra familia a veces va a karaoke.
Nós, a família, às vezes vamos ao karaokê.
カラオケ の お 店 です 。
カラオケ|の|お|みせ|です
|||magasin|
|||заклад|
karaoke|attributive particle|honorific prefix|store|is
|||店铺|
karaoke||(honorable)|store|
Karaoke|attributive particle|honorific prefix|shop|is
노래방 (noraebang)|의 (ui)|정중 접두사 (jeongjung jeopsi)|가게 (gage)|입니다 (imnida)
karaoke|attributive particle|honorific prefix|shop|is
karaoke|attributive particle|honorific prefix|store|is
It's a karaoke shop.
C'est un magasin de karaoké
这是一家卡拉OK店
这是一个卡拉OK店。
È un locale karaoke.
Es ist ein Karaoke-Laden.
노래방 가게입니다.
Es un lugar de karaoke.
É uma loja de karaokê.
時々 カラオケ に 行きます 。
ときどき|カラオケ|に|いきます
às vezes|karaokê|partícula de lugar|vou
sometimes|karaoke|locative particle|go
manchmal|Karaoke|zu|gehe
sometimes|karaoke|to|go
sometimes|karaoke|to|go
a veces|karaoke|a|voy
Sometimes we go to karaoke.
Parfois je vais au karaoké
我有时去卡拉OK。
我有时候去卡拉OK。
Andiamo a karaoke di tanto in tanto.
Manchmal gehen wir zum Karaoke.
가끔 노래방에 갑니다.
A veces vamos a karaoke.
Às vezes vamos ao karaokê.
いつも は 行きません 。
いつも|は|いきません
toujours||n'ira pas
sempre|partícula de tópico|não vou
always|(topic marker)|does not go
immer|Themenpartikel|gehe nicht
||nie idzie
always|topic marker|do not go
sempre|particella tematica|non vado
siempre|partícula de tema|no voy
We don't always go.
J'y vais d'habitude, parfois j'y vais
我通常不去有时我去
我通常不去。
Non ci andiamo sempre.
Normalerweise gehen wir nicht.
항상 가지는 않습니다.
No vamos siempre.
Normalmente não vamos.
時々 行きます 。
ときどき|いきます
às vezes|vou
sometimes|go
manchmal|ich gehe
sometimes|go
a volte|vado
a veces|voy
We sometimes go.
我有时去那里。
有时候去。
A volte ci vado.
Manchmal gehe ich.
가끔 갑니다.
A veces voy.
Às vezes vou.
今 2021 年 です 。
いま|ねん|です
|année|est
|рік|
agora|ano|é
现在|年|
now|year|is
jetzt|Jahr|ist
now|year|is
adesso|anno|è
ahora|año|es
It's 2021 right now.
Nous sommes en 2021 maintenant
现在是2021年。
Ora è il 2021.
Es ist jetzt das Jahr 2021.
지금은 2021년입니다.
Ahora es 2021.
Agora é 2021.
今年 は 2021 年 です 。
ことし|は|ねん|です
cette année|||
цей рік|||
este ano|partícula de tópico|ano|é
今年|||
this year|(topic marker)|year|
dieses Jahr|Themenpartikel|Jahr|ist
this year|topic marker|year|is
quest'anno|particella tematica|anno|è
este año|partícula de tema|año|es
This year is 2021.
Cette année est 2021
今年是2021年。
Quest'anno è il 2021.
Dieses Jahr ist 2021.
올해는 2021년입니다.
Este año es 2021.
Este ano é 2021.
2020 年 、2019 年 。
ねん|ねん
ano|ano
year|year
Jahr 2020|Jahr 2019
year|year
anno|anno
año|año
2020, 2019.
2020 2019
2020年,2019年。
2020, 2019.
2020, 2019.
2020년, 2019년.
2020, 2019.
2020, 2019.
前 は 、 前 は 時々 カラオケ に 行って いました 。
まえ||まえ||ときどき|からおけ||おこなって|
avant||il||||||
before||before||sometimes|||went|was
We used to go to karaoke from time to time.
J'allais au karaoké de temps en temps
我以前有时去卡拉OK
以前,我有时去卡拉OK。
Prima andavo a karaoke di tanto in tanto.
Früher bin ich manchmal zum Karaoke gegangen.
예전에는 가끔 노래방에 갔었습니다.
Antes, a veces iba al karaoke.
Antes, eu costumava ir ao karaokê de vez em quando.
前 は 。
まえ|
avant|
before|
In the past.
Avant de
前。
以前可以。
Prima.
Früher.
예전에는.
Antes.
Antes.
でも 今 は 行けません 。
でも|いま|は|いけません
|||je ne peux pas y aller
|||не можу йти
mas|agora|partícula de tópico|não posso
|||不能去
but|now|topic marker|can't go
aber|jetzt|Themenpartikel|kann nicht gehen
|||nie mogę iść
but|now|topic marker|cannot go
but|now|topic marker|cannot go
pero|ahora|partícula de tema|no puedo
But we can't go now.
je ne peux pas y aller maintenant
我现在不能去
但现在不行。
Ma ora non posso andare.
Aber jetzt kann ich nicht gehen.
하지만 지금은 갈 수 없습니다.
Pero ahora no puedo ir.
Mas agora não posso ir.
今 は 行けません 。
いま|は|いけません
||je ne peux pas y aller
agora|partícula de tópico|não posso
now|(topic marker)|cannot go
jetzt|Themenpartikel|kann nicht gehen
now|topic marker|cannot go
adesso|particella tematica|non posso andare
ahora|partícula de tema|no puedo
We can't go now.
Je ne peux pas y aller maintenant.
我现在不能去。
现在不行。
Ora non posso andare.
Jetzt kann ich nicht gehen.
지금은 갈 수 없습니다.
Ahora no puedo ir.
Agora não posso ir.
何で でしょう 。
なんで|でしょう
pourquoi|est-ce
чому ж|
por que|não é
为什么|吧
why|probably
warum|nicht wahr
dlaczego|to będzie
why|right
perché|vero
por qué|¿verdad
Why?
Pourquoi cela ?
为什么?
怎么回事呢。
Perché?
Warum ist das so?
왜 그럴까요?
¿Por qué será?
Por que será?
コロナウイルス です 。
コロナウイルス|です
c'est le coronavirus|
是新冠病毒。|
коронавірус|
coronavírus|é
是新冠病毒。|
coronavirus|
Coronavirus|is
to koronawirus|
코로나바이러스 (koronabaireoseu)|입니다 (imnida)
coronavirus|is
coronavirus|es
It's the coronavirus.
C'est à cause du coronavirus.
这是冠状病毒。
是新冠病毒。
È il coronavirus.
Es ist das Coronavirus.
코로나 바이러스입니다.
Es el coronavirus.
É o coronavírus.
コロナウイルス が 心配 です 。
コロナウイルス|が|しんぱい|です
||inquiétude|
||тривога|
coronavírus|partícula de sujeito|preocupação|é
coronavirus|(subject marker)|worrisome|is
Coronavirus|subject marker|worry|is
코로나바이러스|주격 조사|걱정|입니다
coronavirus|subject marker|worried|is
coronavirus|subject marker|worried|is
I'm worried about the coronavirus.
Je m'inquiète pour le coronavirus
我很担心新冠病毒。
Sono preoccupato per il coronavirus.
Ich mache mir Sorgen um das Coronavirus.
코로나 바이러스가 걱정입니다.
Estoy preocupado por el coronavirus.
Estou preocupado com o coronavírus.
なので 今 は 行けません 。
なので|いま|は|いけません
donc|||
所以|||
тому що|||не можу йти
então|agora|partícula de tópico|não posso
所以|||不能去
so|now||cannot go
because|now|topic marker|cannot go
więc|||
so|now|topic marker|cannot go
therefore|now|topic marker|cannot go
porque|ahora|partícula de tema|no puedo
So now we can't.
Alors maintenant je ne suis pas
所以我现在不能去
所以现在不能去。
Quindi non posso andare adesso.
Deshalb kann ich jetzt nicht gehen.
그래서 지금은 갈 수 없습니다.
Así que no puedo ir ahora.
Portanto, não posso ir agora.
でも 、
but
but
mais
但是,
Ma,
Aber,
하지만,
Pero,
Mas,
でも 私たち は カラオケ を したい です 。
でも|わたしたち|は|カラオケ|を|したい|です
|nous||||voulons|
mas|nós|partícula de tópico|karaokê|partícula de objeto direto|queremos fazer|é
|我们||卡拉OK||想要|
but|we|(topic marker)|karaoke|(object marker)|want to do|want
aber|wir|Themenpartikel|Karaoke|Objektpartikel|wollen|ist
|my|||||
but|we|topic marker|karaoke|object marker|want to do|is
but|we|topic marker|karaoke|object marker|want to do|is
pero|nosotros|partícula de tema|karaoke|partícula de objeto directo|queremos hacer|es
But we want to do karaoke.
je veux faire du karaoké
我想做卡拉OK
但是我们想去唱卡拉OK。
ma noi vogliamo fare karaoke.
aber wir möchten Karaoke machen.
하지만 우리는 노래방에 가고 싶어요.
pero nosotros queremos hacer karaoke.
mas nós queremos fazer karaokê.
歌いたい です 。
うたいりたい|です
je veux chanter|
хочу співати|
quero cantar|é
想唱|
want to sing|
singen wollen|ist
chcę śpiewać|
want to sing|is
voglio cantare|è
quiero cantar|es
We want to sing.
je veux chanter
我想唱歌
我想唱歌。
Vogliamo cantare.
Wir möchten singen.
노래하고 싶어요.
Queremos cantar.
Queremos cantar.
な ので 、
な|ので
adjectival particle|because
so|so
attributive particle|because
attributive particle|because
|quindi
partícula adjetival|porque
That's why...
c'est pourquoi
所以,
Quindi,
Deshalb,
그래서,
Así que,
Então,
カラオケ の マイク を 買いました 。
カラオケ|の|マイク|を|かいました
||||a acheté
||麦克风||
||мікрофон||
karaoke|attributive particle|microphone|object marker|bought
卡拉OK||麦克风||买了
karaoke||microphone|(object marker)|bought
Karaoke|attributive particle|microphone|object marker|bought
||mikrofon||
karaoke|attributive particle|microphone|object marker|bought
karaoke|attributive particle|microphone|object marker|bought
karaoke|attributive particle|microphone|object marker|bought
...we bought a karaoke microphone.
Micro karaoké
卡拉 OK 麦克风
我买了卡拉OK的麦克风。
Ho comprato un microfono per karaoke.
Ich habe ein Karaoke-Mikrofon gekauft.
노래방 마이크를 샀습니다.
He comprado un micrófono de karaoke.
Comprei um microfone de karaokê.
これ は お金 です 。
これ|は|おかね|です
||гроші|
isso|partícula de tópico|dinheiro|é
this||money|is
this|topic marker|money|is
||pieniądz|
this|topic marker|money|is
this|topic marker|money|is
esto|partícula de tema|dinero|es
This is money.
C'est de l'argent
这是钱
这就是钱。
Questi sono soldi.
Das ist Geld.
이것은 돈입니다.
Este es dinero.
Isto é dinheiro.
マイク を 買いました 。
マイク|を|かいました
microfone|partícula de objeto direto|comprei
microphone|(object marker)|bought
Mikrofon|Objektmarker|habe gekauft
마이크 (maikeu)|목적격 조사 (mokjeokgyeok josa)|샀습니다 (sasseumnida)
microfono|particella oggetto diretto|ho comprato
micrófono|partícula de objeto directo|compré
We bought a microphone.
j'ai acheté un micro
我买了麦克风。
Ho comprato un microfono.
Ich habe ein Mikrofon gekauft.
마이크를 샀습니다.
He comprado un micrófono.
Comprei um microfone.
アマゾン で 買いました 。
アマゾン|で|かいました
Amazon||
亚马逊||
Амазон||
Amazon|em|comprei
亚马逊||
Amazon|at|bought
Amazon|at|bought
Amazon||
Amazon|at|bought
Amazon|at|bought
Amazon|en|compré
I bought it at Amazon.
je l'ai acheté sur Amazon
我在亚马逊上买的。
我是在亚马逊上买的。
L'ho comprato su Amazon.
Ich habe es bei Amazon gekauft.
아마존에서 샀습니다.
Lo compré en Amazon.
Comprei na Amazon.
昨日 家 に マイク が 届きました 。
きのう|いえ|に|マイク|が|とどきました
hier|||||est arrivé
вчора|||||доставлено
|||||到了
ontem|casa|partícula de lugar|microfone|partícula do sujeito|chegou
|||||到了
yesterday|house|locative particle|microphone||delivered
gestern|Haus|Lokativpartikel|Mikrofon|Subjektpartikel|ist angekommen
|||||dotarł
yesterday|house|locative particle|microphone|subject marker|arrived
ieri|casa|a|microfono|soggetto|è arrivato
ayer|casa|en|micrófono|partícula de sujeto|llegó
The microphone arrived at my house yesterday.
Mike est arrivé chez moi
麦克风到了我家
昨天麦克风送到了家里。
麥克風到了我家
Ieri è arrivato un microfono a casa.
Gestern kam das Mikrofon nach Hause.
어제 집에 마이크가 도착했습니다.
Ayer llegó un micrófono a casa.
Ontem, o microfone chegou em casa.
昨日 マイク が 来ました 。
きのう|マイク|が|きました
hier|||
вчора|||
ontem|Mike|partícula de sujeito|veio
yesterday|Mike||came
gestern|Mike|Subjektmarker|ist gekommen
yesterday|Mike|subject marker|came
ieri|Mike|soggetto|è venuto
ayer|Mike|partícula de sujeto|vino
The microphone came yesterday.
Mike est venu hier
麦克昨天来了。
昨天麦克风来了。
Ieri è arrivato il microfono.
Gestern kam das Mikrofon.
어제 마이크가 왔습니다.
Ayer llegó el micrófono.
Ontem, o microfone chegou.
なので カラオケ に 行かずに 、家 で 歌います 。
なので|カラオケ|に|いかずに|いえ|で|うたいます
|||sans y aller|||chanter
|||не йдучи|||
então|karaokê|partícula de lugar|sem ir|casa|partícula de lugar|vou cantar
所以|||不去|||唱歌
so|karaoke|locative particle|without going|house|at|will sing
because|karaoke|at|without going|house|at|will sing
więc|||nie idąc|||śpiewam
so|karaoke|at|without going|house|at|will sing
so|karaoke|at|without going|house|at|will sing
porque|karaoke|a|sin ir|casa|en|cantaré
Deshalb werde ich nicht ins Karaoke gehen, sondern zu Hause singen.
So instead of going to karaoke, I sing at home.
Así que en lugar de ir al karaoke, cantaré en casa.
Alors sans aller au karaoké
Quindi, invece di andare al karaoke, canterò a casa.
그래서 노래방에 가지 않고 집에서 노래할 것입니다.
Portanto, em vez de ir ao karaokê, vou cantar em casa.
所以不要去卡拉OK
所以我不去卡拉OK,而是在家唱歌。
所以不要去卡拉OK
楽しい です 。
たのしい|です
приємно|
divertido|é
fun|
lustig|ist
fun|is
divertente|è
divertido|es
Es macht Spaß.
It's fun .
Es divertido.
C'est marrant
È divertente.
재미있습니다.
É divertido.
好有趣。
很开心。
今日 は これ で おしまい 。
きょう|は|これ|で|おしまい
||||fin
||||结束
hoje|partícula de tópico|isto|com|acabou
today||||
today|(topic marker)|this|with|over
heute|Themenpartikel|das hier|damit|Schluss
||||koniec
today|topic marker|this|with|the end
oggi|particella tematica|questo|con|finito
hoy|partícula de tema|esto|con|se acabó
Das ist es für heute.
That's all for today.
Hoy es todo por hoy.
C'est tout pour aujourd'hui
Oggi è tutto qui.
오늘은 이걸로 끝이에요.
Hoje é tudo por aqui.
这就是今天的全部内容
今天就到这里为止。
また ね !
また|ね
novamente|né
again|again
wieder|oder
again|right
di nuovo|
otra vez|¿verdad
See you!
A presto!
Bis bald!
또 만나요!
¡Hasta luego!
Até mais!
SENT_CWT:AfvEj5sm=4.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.15 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.59 SENT_CWT:AfvEj5sm=2.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.3 SENT_CWT:AfvEj5sm=3.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.57 SENT_CWT:AfvEj5sm=4.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.74
it:unknowd de:unknowd ko:unknowd es:unknowd pt:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=53 err=0.00%) translation(all=42 err=0.00%) cwt(all=183 err=14.21%)