×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.


image

Watanoc N4/N3, 立って 食べる お 寿司 の お 店 ...(n4)

立って 食べる お 寿司 の お店 。。。(n4)

今日 は 朝ご飯 を 食べず に 外出 した の で とても おなかがすいて いました。

「 晩ご飯 は ラーメン や そば より ご飯 の ほう が 食べ たい な ~" と 思って いた ので 、 ひさしぶり に おす し の お店 に 入りました。 この お店 は 、 椅子 が ありません。 立って 食べなければ なりません。

いろいろ な 魚 の 名前 が メニュー に 書かれて います。 目の前 から も えらべます。 そして 、 好き な お すし を 板前 さん に 伝えます。

「 すみません。 まぐろ を ください 「

「 あい よ 」

「 あい よ 」 は 、 " 分かりました 「 という 意味 です。

お すし が 目の前 に 置かれたら しょう油 につけて 食べます。

私 の 大好き な お すし は えんがわ と いう お すし です。 写真 の 右側 の おす し です。 あぶらがのって いて 少し 甘味 が あって とても おいしい ん です。

最後 は アボガド です。 カルフォルニア ロール とも 言います。 アメリカ の お すし屋 で 日本人 が 、 魚 が あまり 好き じゃない アメリカ人 の お客さん の ために 考えた と 言われて います。

立って 食べる お 寿司 の お店 。。。(n4) たって|たべる||すし||おみせ| Sushi-Restaurant, in dem man Sushi im Stehen essen kann ... (n4) Standing sushi restaurant ...(n4) Restaurante de sushi donde se puede comer de pie ... (n4) Restaurant de sushis où l'on peut manger des sushis debout ... (n4) Ristorante di sushi dove si può mangiare sushi in piedi ... (n4) 서서 먹는 스시 가게 ... (n4) Sushirestaurant waar je staand sushi kunt eten ... (n4) Restaurante de sushi onde se pode comer sushi de pé ... (n4) Суши-ресторан, где суши можно есть стоя ... (n4) 站着的寿司店...(n4) 可以站着吃寿司的寿司店 ...(n4) 可以站着吃寿司的寿司店 ...(n4)

今日 は 朝ご飯 を 食べず に 外出 した の で とても おなかがすいて いました。 きょう|‌は|あさごはん||たべず||がいしゅつ|||||| I was very hungry because I went out without eating breakfast today. 오늘은 아침을 먹지 않고 외출을 했기 때문에 배가 많이 고팠습니다. Bugün kahvaltı yapmadan dışarı çıktım ve çok açtım. 今天没吃早饭就出去了,所以我很饿。 今天沒吃早餐就出去了,所以我很餓。

「 晩ご飯 は ラーメン や そば より ご飯 の ほう が 食べ たい な ~" と 思って いた ので 、 ひさしぶり に おす し の お店 に 入りました。 |ばんごはん|‌は|||||ごはん||||たべ|||||おもって|||||||| I thought, "I'd rather eat rice than ramen or soba for dinner," so I went to a sushi restaurant for the first time in a while. 我想,“晚餐我宁愿吃米饭,也不愿吃拉面或荞麦面”,所以我一段时间以来第一次去了寿司店。 我想:「晚餐我寧願吃米飯,也不願吃拉麵或蕎麥麵。」於是我一段時間以來第一次去了壽司店。 この お店 は 、 椅子 が ありません。 |おみせ|‌は||いす| This shop has no chairs. 这家店没有椅子。 立って 食べなければ なりません。 たって|たべなければ| I have to eat standing up. 我必须站着吃饭。 你必須站起來吃飯。

いろいろ な 魚 の 名前 が メニュー に 書かれて います。 ||さかな||なまえ||||かかれて| The names of various fish are written on the menu. 메뉴판에는 다양한 생선의 이름이 적혀 있습니다. 菜单上写着各种鱼的名字。 目の前 から も えらべます。 めのまえ||| Sie können sogar direkt vor Ihnen wählen. You can even choose right in front of you. 눈앞에서도 선택할 수 있습니다. 您甚至可以选择就在您面前。 您也可以從眼前進行選擇。 そして 、 好き な お すし を 板前 さん に 伝えます。 ||すき|||||いたまえ|| Then, tell the chef what kind of sushi you like. 그리고 좋아하는 초밥을 이타마에 씨에게 전합니다. Затем скажите мистеру Итамаэ, какие суши он любит. 然后,告诉板前先生他喜欢什么样的寿司。 然後,告訴廚師你喜歡哪種壽司。

「 すみません。 "Excuse me. まぐろ を ください 「 Please give me a tuna." Tonno, per favore". 请给我一些金枪鱼。”

「 あい よ 」 "Ai yo" “哎呦。”

「 あい よ 」 は 、 " 分かりました 「 という 意味 です。 ||||‌は||わかりました "Aiyo" means "I understand." “哎哟”的意思是“我明白了”。

お すし が 目の前 に 置かれたら しょう油 につけて 食べます。 |||めのまえ||おかれたら|しょうゆ||たべます Wenn das Sushi vor Ihnen platziert ist, dippen Sie es in Sojasauce und essen Sie es. When the sushi is placed in front of you, dip it in soy sauce and eat it. 스시가 눈앞에 놓여지면 간장에 찍어 먹는다. Когда суши поставят перед вами, обмакните их в соевый соус и съешьте. 当寿司放在你面前时,沾上酱油就可以吃了。

私 の 大好き な お すし は えんがわ と いう お すし です。 わたし||だいすき||||‌は|||||| My favorite sushi is Engawa sushi. Мои любимые суши - суши Энгава. 我最喜欢的寿司是缘川寿司。 写真 の 右側 の おす し です。 しゃしん||みぎがわ|||| This is the sushi on the right side of the photo. 这是照片右侧的寿司。 這是照片右側的壽司。 あぶらがのって いて 少し 甘味 が あって とても おいしい ん です。 ||すこし|あまみ|||||| Es hat Öl darauf und ist leicht süß und sehr lecker. It's oily, slightly sweet, and very delicious. Il a un petit goût sucré et est très savoureux. 부추가 올라가고 약간의 단맛이 있어 아주 맛있어요. На нем есть масло, он слегка сладкий и очень вкусный. Biraz tatlılık ve yağ ile çok lezzetlidir. 上面有油,微甜,非常好吃。 上面淋滿了油,味道略帶甜味,非常美味。

最後 は アボガド です。 さいご|‌は|| Finally, it's avocado. 最后是鳄梨。 カルフォルニア ロール とも 言います。 |||いいます Auch California Roll genannt. It is also called California roll. 캘리포니아 롤이라고도 합니다. 也称为加州卷。 也稱為加州卷。 アメリカ の お すし屋 で 日本人 が 、 魚 が あまり 好き じゃない アメリカ人 の お客さん の ために 考えた と 言われて います。 |||すしや||にほんじん|||さかな|||すき||アメリカじん||おきゃくさん|||かんがえた||いわれて Es wird gesagt, dass ein Japaner dieses Gericht in einem amerikanischen Sushi-Restaurant für einen amerikanischen Kunden erfunden hat, der Fisch nicht sehr mochte. It is said that a Japanese person invented this dish at an American sushi restaurant for an American customer who didn't like fish very much. Говорят, что это блюдо изобрел японец в американском суши-ресторане для американского посетителя, который не очень любил рыбу. 据说,这是一个日本人在美国寿司店为一位不太喜欢吃鱼的美国顾客发明的。 據說,美國一家壽司店的日本人為不太喜歡吃魚的美國顧客想出了這道菜。

おなかがすいて いました|食べ たい|書かれて います|思って いた|外出 した|言われて います|あぶらがのって いて