【 字幕 あり 】 名作 朗読 『 一 房 の 葡萄 』 作 : 有 島 武 郎 朗読 : 窪田 等 ■ 小説 朗読 作品 多数 走れ メロス ・ 雨 ニモマケズ ・ 注文 の 多い 料理 店 etc ... 作業 用 BGM や 睡眠 導入 に も (1)
じまく||めいさく|ろうどく|ひと|ふさ||ぶどう|さく|ゆう|しま|ぶ|ろう|ろうどく|くぼた|とう|しょうせつ|ろうどく|さくひん|たすう|はしれ||あめ||ちゅうもん||おおい|りょうり|てん||さぎょう|よう|||すいみん|どうにゅう||
[Untertitel verfügbar] Meisterwerk-Lesung „Ichibo no Grape“ Geschrieben von Takeo Arishima Gelesen von Kubota usw. Viele vorgelesene Romane Hasere Melos, Ame nimo makezu, Restaurants mit vielen Bestellungen usw. Hintergrundmusik für Arbeits- und Schlafeinführung (1)
De druiven van de zee" van Takeo Arishima, voorgelezen door Hitoshi Kubota ■ Veel romans voorgelezen: Running Melos, Ame Ni Mo Makezu, Het restaurant van vele bestellingen, enz. BGM voor werk en slaap (1)
Uppläsning av mästerverket "The Grape of a Cell" av Takeo Arishima, uppläst av Hitoshi Kubota ■ Romanuppläsning: Run, Melos, Ame Ni Mo Makezu, The Restaurant of Many Orders, etc. ... BGM för arbete eller sömn (1)
【Có phụ đề】 Tác phẩm nổi tiếng Đọc truyện 『Một chùm nho』 Tác giả: Arima Takurou Người đọc: Kubota Tou ■ Nhiều tác phẩm đọc truyện tiểu thuyết Chạy đi Melos ・ Không để mưa cản trở ・ Quán ăn có nhiều đơn hàng,... Cũng thích hợp làm nhạc nền cho công việc hoặc giúp ngủ (1)
【有字幕】名著阅读《一串葡萄》 作者:有岛武雄 阅读:久保田等人 ■ 小说阅读多:《奔跑吧梅洛斯》、《Ame Nimo Makezu》、《订单多的餐厅》等……还可以用作工作或诱导睡眠的背景音乐 (1 )
有岛武夫的《海的葡萄》,由久保田仁朗读 ■ 多部小说朗读:《奔跑的梅洛斯》、《Ame Ni Mo Makezu》、《多人餐厅》等。 工作和睡眠 BGM (1)
[Subtitles Available] Classic Reading 'A Bunch of Grapes' Written by Takeo Arishima, Read by Hitoshi Kubota ■ Numerous Novel Reading Works: 'Run, Melos', 'Not Losing to the Rain', 'The Restaurant with Many Orders', etc... Also suitable as background music for work or to help with sleep.
【 자막 있음 】 명작 낭독 『 한 송이 포도 』 작 : 아리시마 다케로 낭독 : 쿠보타 등 ■ 소설 낭독 작품 다수 달려라 멜로스 ・ 비에 지지 않고 ・ 주문이 많은 요리점 등 ... 작업용 BGM 및 수면 유도에도 (1)
【 Субтитры есть 】 Шедевр чтения 『 Гроздь винограда 』 Автор : Такэро Арисима Чтение : Кодзита Хироши ■ Множество произведений для чтения романов Беги, Мелос ・ Не проигрывай дождю ・ Ресторан с большим количеством заказов и т.д. ... Также подходит для фоновой музыки во время работы или для засыпания (1)
【 Legendas disponíveis 】 Leitura de um clássico 『 Um Cacho de Uvas 』 Autor: Takeo Arishima Narração: Itaru Kubota ■ Muitas obras de leitura de romances como: Corra, Melos! ・ Não se deixe vencer pela chuva ・ Restaurante com muitos pedidos, etc... Também serve como BGM para trabalho ou indução ao sono (1)
僕 は 小さい 時 に 絵 を 描く こと が 好きでした 。
ぼく|は|ちいさい|とき|に|え|を|かく|こと|が|すきでした
I|topic marker|small|when|at|picture|object marker|to draw|thing|subject marker|liked
eu|partícula de tópico|pequeno|quando|partícula de tempo|desenho|partícula de objeto direto|desenhar|coisa|partícula de sujeito|gostava
я|тема|маленький|время|в|картина|объект|рисовать|дело|подлежащее|нравилось
I|topic marker|small|when|at|picture|object marker|to draw|thing|subject marker|liked
Tôi thích vẽ tranh khi còn nhỏ.
When I was small, I liked to draw pictures.
나는 어렸을 때 그림 그리는 것을 좋아했습니다.
Когда я был маленьким, мне нравилось рисовать.
Quando eu era pequeno, eu gostava de desenhar.
僕 の 通っていた 学校 は 横浜 の 山手 と いう 所 に ありました が 、そこ いら は 西洋人 ばかり 住んでいる 町 で 、
ぼく|の|かよっていた|がっこう|は|よこはま|の|やまて|と|いう|ところ|に|ありました|が|そこ|いら|は|せいようじん|ばかり|すんでいる|まち|で
I|possessive particle|was attending|school|topic marker|Yokohama|attributive particle|Yamate|quotation particle|called|place|locative particle|was|but|there|there (informal)|topic marker|Westerners|only|living|town|at
eu|partícula possessiva|estava frequentando|escola|partícula de tópico|Yokohama|partícula atributiva|Yamate|partícula de citação|chamado|lugar|partícula de localização|havia|mas|lá|parte de lá|partícula de tópico|ocidentais|apenas|morando|cidade|partícula de lugar
я|притяжательная частица|учился|школа|тема|Йокогама|притяжательная частица|Ямате|и|называемый|место|местный падеж|было|но|там|окрестности|тема|европейцы|только|живут|город|в
||||||||Yamate|||||||||||||
L'école que j'ai fréquentée se trouvait dans un endroit appelé Yamate à Yokohama, et c'était une ville où seuls les Occidentaux vivaient.
Trường tôi theo học nằm ở một nơi gọi là Yamate ở Yokohama, nhưng nơi đó chỉ toàn là người phương Tây sinh sống,
我就读的学校在横滨一个叫山手的地方,那是一个只有西方人居住的小镇。
The school I attended was located in a place called Yamate in Yokohama, where only Westerners lived.
내가 다니던 학교는 요코하마의 야마테라는 곳에 있었는데, 그곳은 서양인들만 사는 동네였습니다.
Школа, в которую я ходил, находилась в районе Яматэ в Йокогаме, где жили только иностранцы,
A escola que eu frequentava ficava em um lugar chamado Yamate, em Yokohama, onde só moravam ocidentais,
僕 の 学校 も 教師 は 西洋人 ばかり でした 。そして その 学校 の 行き かえり に は いつでも
ぼく|の|がっこう|も|きょうし|は|せいようじん|ばかり|でした|そして|その|がっこう|の|いき|かえり|に|は|いつでも
||||||||chỉ|||||||||
я|притяжательная частица|школа|тоже|учитель|тема|западные люди|только|было|и|тот|школа|притяжательная частица|дорога|обратная дорога|местная частица|тема|в любое время
||||||||尽是|||||||||
eu|partícula possessiva|escola|também|professores|partícula de tópico|ocidentais|apenas|era|e então|aquela|escola|partícula possessiva|ir|voltar|partícula de lugar|partícula de tópico|sempre
I|possessive particle|school|also|teacher|topic marker|Westerners|only|was|and|that|school|possessive particle|going|returning|locative particle|topic marker|anytime
I|possessive particle|school|also|teachers|topic marker|Westerners|only|was|and|that|school|possessive particle|going|returning|locative particle|topic marker|anytime
Dans mon école, tous les professeurs étaient occidentaux. Et chaque fois que je vais à l'école et en reviens
Cô giáo trong trường tôi cũng đều là người phương Tây. Và trên đường đi về trường luôn luôn.
在我的学校,所有的老师都是西方人。每当我上下学
At my school, the teachers were all Westerners. And on my way to and from that school, I always passed through the coastal street lined with hotels and Western companies.
내 학교의 교사들도 서양인들뿐이었습니다. 그리고 그 학교에 가는 길에는 언제나
и в моей школе тоже были только иностранные учителя. И всегда по пути в школу и обратно
e na minha escola, todos os professores também eram ocidentais. E sempre que eu ia e voltava da escola,
ホテル や 西洋 人 の 会社 など が ならんでいる 海岸 の 通り を 通る のでした 。
ホテル|や|せいよう|ひと|の|かいしゃ|など|が|ならんでいる|かいがん|の|とおり|を|とおる|のでした
||Tây||||||||||||
отель|и|западный|люди|притяжательная частица|компания|и так далее|частица подлежащего|стоят в ряд|берег|притяжательная частица|улица|объектная частица|проходить|было
hotel|e|ocidental|pessoas|de|empresa|etc|sujeito|estão alinhados|praia|de|rua|partícula de objeto direto|passar|era
hotel|and|Western|people|attributive particle|company|etc|subject marker|is lined up|beach|attributive particle|street|object marker|to pass|was
hotel|and|Western|people|attributive particle|company|etc|subject marker|are lined up|beach|attributive particle|street|object marker|pass|it was
It was a coastal street lined with hotels and Western companies.
C'était une rue côtière bordée d'hôtels et d'entreprises occidentales.
những con phố ven biển có các khách sạn và công ty của người phương Tây nằm san sát nhau.
我们穿过一条沿海街道,街道两旁都是酒店和西方公司。
호텔과 서양인의 회사 등이 늘어선 해안의 거리를 지나갔습니다.
Это была улица у побережья, где располагались отели и компании западных людей.
Era uma rua à beira-mar onde se alinhavam hotéis e empresas ocidentais.
通り の 海 添い に 立って 見る と 、真青 な 海 の 上 に 軍艦 だの 商船 だの が 一ぱい ならんで いて 、
とおり|の|うみ|そい|に|たって|みる|と|まお|な|うみ|の|うえ|に|ぐんかん|だの|しょうせん|だの|が|いっぱい|ならんで|いて
|||||||||||||||||||nhiều|並んで|và
улица|притяжательная частица|море|вдоль|местный падеж|стоя|смотреть|когда|ярко-синий|на|море|притяжательная частица|на|местный падеж|военный корабль|и так далее|торговое судно|и так далее|частица подлежащего|много|стоят в ряд|и есть
|||沿着|||||||||||军舰|||||||
rua|partícula possessiva|mar|ao lado|partícula de lugar|em pé|ver|partícula de citação|azul profundo|partícula adjetival|mar|partícula possessiva|em cima|partícula de lugar|navio de guerra|e|navio mercante|e|partícula do sujeito|muitos|alinhados|e
street|attributive particle|sea|along|locative particle|standing|to see|quotation particle|deep blue|adjectival particle|sea|attributive particle|on|locative particle|warships|and so on|merchant ships|and so on|subject marker|a lot|lined up|and is
street|attributive particle|sea|along|locative particle|standing|see|quotation particle|deep blue|adjectival particle|sea|attributive particle|on|locative particle|warships|and so on|merchant ships|and so on|subject marker|a lot|lined up|and is
站在街边的海边放眼望去,深蓝色的海面上停满了军舰和商船。
Standing by the sea along the street, I saw a lot of warships and merchant ships lined up on the deep blue sea.
거리에 해변에 서서 바라보니, 푸른 바다 위에 군함과 상선이 가득 늘어서 있었습니다.
Когда я стоял у моря, я увидел, что на ярко-синем море выстроились военные корабли и торговые суда.
Quando se olha de pé à beira da rua, há muitos navios de guerra e mercantes alinhados sobre o mar azul.
煙突 から 煙 の 出て いる の や 、檣 から 檣 へ 万国旗 を かけわたした の や が あって 、
えんとつ|から|けむり|の|でて|いる|の|や|マスト|から|マスト|へ|ばんこくき|を|かけわたした|の|や|が|あって
chimneys|from|smoke|attributive particle|is coming out|is|explanatory particle|and|masts|from|masts|to|international flags|object marker|hung|explanatory particle|and|but|there is
chaminé|de|fumaça|partícula atributiva|saindo|está|partícula de ênfase|e|mastro|de|mastro|para|bandeira internacional|partícula de objeto direto|pendurou|partícula de ênfase|e|partícula de sujeito|e há
дымоход|от|дым|атрибутивная частица|выходить|есть|вопросительная частица|и|мачта|от|мачта|к|флаг всех стран|объектная частица|повесили|вопросительная частица|и|но|и есть
烟囱里冒出浓烟,各国国旗从一根桅杆伸到另一根桅杆上。
There were some with smoke coming out of their chimneys, and others with flags of all nations strung from mast to mast.
연기 굴뚝에서 연기가 나고, 마스트에서 마스트로 만국기가 걸쳐져 있었습니다.
Некоторые из них выпускали дым из дымовых труб, а на мачтах развевались флаги разных стран.
Alguns deles soltavam fumaça de suas chaminés, e havia bandeiras de vários países penduradas de mastro a mastro.
眼 が いたい よう に 綺麗でした 。
がん|||||きれいでした
Mắt thật đẹp như thể đang đau.
她的眼睛是如此美丽。
It was so beautiful that it hurt my eyes.
눈이 아플 정도로 아름다웠습니다.
Это было так красиво, что глаза болели.
Era tão bonito que parecia doer nos olhos.
僕 は よく 岸 に 立って その 景色 を 見渡して 、家 に 帰る と 、
ぼく|は|よく|きし|に|たって|その|けしき|を|みわたして|いえ|に|かえる|と
||||||||||nhà||về|
я|тема|часто|берег|на|стоя|этот|пейзаж|объектный маркер|осматривая|дом|в|возвращаться|и
eu|partícula de tópico|frequentemente|costa|partícula de lugar|em pé|essa|paisagem|partícula de objeto direto|olhando ao redor|casa|partícula de lugar|voltar|e
I|topic marker|often|shore|locative particle|standing|that|scenery|object marker|looking out|house|locative particle|return|and
I|topic marker|often|shore|locative particle|standing|that|scenery|object marker|looking out|house|locative particle|return|and
Tôi thường đứng bên bờ để ngắm nhìn cảnh đẹp, và khi về đến nhà,
我常常站在岸边眺望风景,回到家,
I often stood on the shore, gazing at that scenery, and when I returned home,
나는 자주 강가에 서서 그 경치를 바라보고, 집에 돌아가면,
Я часто стоял на берегу и смотрел на этот пейзаж, а когда возвращался домой,
Eu costumava ficar na costa e admirar aquela paisagem, e quando voltava para casa,
覚えて いる だけ を 出来る だけ 美しく 絵 に 描いて 見よう と しました 。
おぼえて|いる|だけ|を|できる|だけ|うつくしく|え|に|かいて|みよう|と|しました
|remember|||||||||thử vẽ||
запомнил|есть|только|объектный маркер|могу|только|красиво|картина|местный маркер|рисовать|давай посмотрим|и|сделал
lembrando|estar|apenas|partícula de objeto direto|conseguir|apenas|bonito|pintura|partícula de lugar|desenhar|vamos ver|partícula de citação|fiz
remembering|is|only|object marker|can|only|beautifully|picture|locative particle|draw|let's see|quotation particle|did
remembering|is|only|object marker|can|only|beautifully|picture|locative particle|draw|let's see|quotation particle|did
Tôi đã cố gắng vẽ lại những gì mình nhớ được một cách đẹp đẽ nhất.
我试着把我记得的画得尽可能漂亮。
I tried to paint as beautifully as I could what I remembered.
기억할 수 있는 것들을 최대한 아름답게 그림으로 그려보려고 했습니다.
я пытался изобразить его так красиво, как только мог, запомнив.
tentei pintar o que lembrava da forma mais bonita possível.
けれども あの 透きとおる ような 海 の 藍色 と 、白い 帆前船 など の 水際 近く に 塗って ある 洋紅色 と は 、
けれども|あの|すきとおる|ような|うみ|の|あいいろ|と|しろい|ほまえぶね|など|の|みずぎわ|ちかく|に|ぬって|ある|ようこうしょく|と|は
nhưng|||||||||||||gần|||塗っている|||màu
но|тот|прозрачный|как|море|притяжательная частица|индиго|и|белый|парусная лодка|и так далее|притяжательная частица|берег|близко|местная частица|покрашенный|есть|карминный|и|тематическая частица
|||||||||||||||涂上||||
mas|aquele|transparente|como|mar|partícula possessiva|azul profundo|e|branco|barco à vela|etc|partícula possessiva|beira da água|perto|partícula de lugar|pintado|está|carmesim|e|partícula de tópico
그러나|저|맑은|~와 같은|바다|의|남색|과|흰|돛 앞 배|등|의|수변|가까이|에|칠해져|있다|홍색|과|주제 표시
but|that|transparent|like|sea|attributive particle|indigo|and|white|sailboat|etc|attributive particle|waterside|near|locative particle|painted|is|crimson|and|topic marker
Nhưng màu xanh lam trong suốt của biển ấy và màu đỏ thẫm của cánh buồm trắng gần bờ không thể nào lấy được bằng màu sắc mà tôi có.
然而,海水清澈的靛蓝色和白色帆船在水边涂上的深红色,
However, the translucent blue of the sea and the洋紅色 painted near the water's edge, like the white sails of the boats,
하지만 그 투명한 바다의 남색과, 흰색 돛단배 등이 물가 가까이에 칠해진 진홍색은,
Но тот прозрачный синий цвет моря и карминный цвет, который был нанесен близко к воде на белых парусниках,
Mas aquele azul profundo do mar, quase transparente, e o carmesim das velas brancas perto da água,
僕 の 持っている 絵具 で は どうしても うまく 出せません でした 。
ぼく|の|もっている|えのぐ|で|は|どうしても|うまく|だせません|でした
|||||màu vẽ||||
я|притяжательная частица|имею|краски|с|тема|ни в коем случае|хорошо|не могу получить|было
eu|partícula possessiva|tenho|tintas|com|partícula de tópico|de jeito nenhum|bem|não consigo|foi
I|possessive particle|have|paint|with|topic marker|no matter what|well|cannot produce|was
I|possessive particle|have|paint|with|topic marker|no matter what|well|cannot produce|was
Dù có vẽ bao nhiêu cũng không thể vẽ được màu sắc như khi nhìn thấy cảnh thật.
我无法让它与我拥有的油漆一起使用。
I just couldn't reproduce with the paints I had.
내가 가지고 있는 물감으로는 도저히 잘 표현할 수 없었습니다.
я никак не мог передать своими красками.
não consegui reproduzir de forma alguma com as tintas que eu tinha.
いくら 描いて も 描いて も 本当の 景色 で 見る ような 色 に は 描けません でした 。
いくら|かいて|も|かいて|も|ほんとうの|けしき|で|みる|ような|いろ|に|は|かけません|でした
|||||thật|||||||||không thể
сколько|рисуя|даже|рисуя|даже|настоящего|пейзажа|на|смотреть|как|цвет|в|тема|не могу нарисовать|было
|||||真的|||||||||
quanto|desenhando|também|desenhando|também|verdadeiro|paisagem|em|ver|como|cor|em|partícula de tópico|não consegui desenhar|foi
how much|drawing|even|drawing|even|real|scenery|at|see|like|color|to|topic marker|cannot draw|was
no matter how|drawing|also|drawing|also|real|scenery|at|see|like|color|to|topic marker|cannot draw|was
Dù có vẽ nhiều đến đâu thì cũng không thể nào tái hiện được màu sắc mà tôi thấy trong cảnh thật.
无论我画多少,我都无法使颜色看起来像真实的风景。
No matter how much I painted, I couldn't capture the colors that looked like the real scenery.
아무리 그려도 그려도 진짜 풍경처럼 보이는 색으로는 그릴 수 없었습니다.
Сколько бы я ни рисовал, я не смог изобразить цвета, как в настоящем пейзаже.
Por mais que eu desenhasse, não consegui capturar as cores que pareciam com as da verdadeira paisagem.
ふと 僕 は 学校 の 友達 の 持っている 西洋 絵具 を 思い出しました 。
ふと|ぼく|は|がっこう|の|ともだち|の|もっている|せいよう|えのぐ|を|おもいだしました
suddenly|||||||||||
вдруг|я|тема|школа|притяжательная частица|друзья|притяжательная частица|имеющий|западный|краски|объектная частица|вспомнил
突然|||||||||||
de repente|eu (masculino)|partícula de tópico|escola|partícula possessiva|amigos|partícula possessiva|que tem|ocidental|tintas|partícula de objeto direto|me lembrei
suddenly|I|topic marker|school|attributive particle|friends|possessive particle|have|Western|paint|object marker|remembered
suddenly|I|topic marker|school|possessive particle|friends|possessive particle|have|Western|paint|object marker|remembered
Bỗng dưng, tôi nhớ đến bộ màu Tây mà bạn tôi ở trường đang có.
我突然想起了我同学的西洋画。
Suddenly, I remembered the Western paints that my school friend had.
문득 나는 학교 친구가 가지고 있는 서양 물감을 떠올렸습니다.
Вдруг я вспомнил о западных красках, которые были у моего друга из школы.
De repente, lembrei-me das tintas ocidentais que um amigo da escola tinha.
その 友達 は 矢張 西洋人 で 、しかも 僕 より 二つ 位 齢 が 上 でした から 、
その|ともだち|は|やはり|せいようじん|で|しかも|ぼく|より|ふたつ|くらい|とし|が|うえ|でした|から
||||やっぱり||||||||hai|||
that|friend|topic marker|as expected|Western person|and|moreover|I|than|two|about|age|subject marker|older|was|because
|||||||||||二||||
esse|amigo|partícula de tópico|realmente|ocidental|e|além disso|eu|do que|dois|aproximadamente|idade|partícula de sujeito|mais velho|era|porque
that|friend|topic marker|as expected|Westerners|and|moreover|I|than|two|about|age|subject marker|older|was|because
that|friend|topic marker|as expected|Western person|and|moreover|I|than|two|about|age|subject marker|older|was|because
Người bạn đó tất nhiên là người phương Tây, và hơn tôi hai tuổi.
那个朋友是西方人,而且比我大两岁。
That friend was indeed Western and was also about two years older than me,
그 친구는 역시 서양인이었고, 게다가 나보다 두 살 정도 나이가 많았기 때문에,
Этот друг был настоящим западным человеком и был на два года старше меня,
Esse amigo era, de fato, ocidental e, além disso, era cerca de dois anos mais velho que eu,
身長 は 見上げる ように 大きい 子 でした 。
しんちょう|は|みあげる|ように|おおきい|こ|でした
|||||子供|
рост|тема|смотреть вверх|как|большой|ребенок|был
altura|partícula de tópico|olhar para cima|como|grande|criança|era
height|topic marker|to look up|like|big|child|was
height|topic marker|to look up|like|big|child|was
Cậu ấy là một đứa trẻ cao lớn, tới mức tôi phải ngẩng đầu nhìn lên.
他足够高,可以抬头看。
He was a tall child that you would look up to.
키가 나를 올려다보게 할 만큼 큰 아이였습니다.
он был таким высоким, что мне приходилось смотреть на него вверх.
era uma criança tão alta que eu precisava olhar para cima para vê-lo.
ジム という その子 の 持っている 絵具 は 舶来 の 上等の もの で 、軽い 木 の 箱 の 中 に 、十二 種 の 絵具 が
じむ|という|そのこ|の|もっている|えのぐ|は|はくらい|の|じょうとうの|もの|で|かるい|き|の|はこ|の|なか|に|じゅうに|しゅ|の|えのぐ|が
|||その子||||||||||||||||||||
Джим|который называется|тот ребенок|притяжательная частица|имеющий|краски|тема|импортные|атрибутивная частица|высококачественные|вещи|и|легкие|деревянные|атрибутивная частица|коробка|атрибутивная частица|внутри|местная частица|двенадцать|видов|атрибутивная частица|красок|субъектная частица
画室||||||||||||||||||||||十二|
Jim|chamado|aquela criança|partícula possessiva|está segurando|tintas|partícula de tópico|importado|partícula adjetival|de alta qualidade|coisa|e|leve|madeira|partícula adjetival|caixa|partícula possessiva|dentro|partícula locativa|doze|tipos|partícula adjetival|tintas|partícula de sujeito
짐|이라는|그 아이|의|가지고 있는|물감|주격 조사|수입|의|고급의|물건|~에서|가벼운|나무|의|상자|의|안|에|열두|종류|의|물감|주격 조사
Jim|called|that child|possessive particle|has|paint|topic marker|imported|attributive particle|high quality|thing|and|light|wood|attributive particle|box|possessive particle|inside|locative particle|twelve|kinds|attributive particle|paint|subject marker
吉姆这个孩子的油漆是从国外进口的最优质的油漆。
The paints that the child named Jim had were high-quality imported ones, and inside a light wooden box, there were twelve types of paints.
짐이라는 그 아이가 가지고 있는 물감은 수입된 고급 제품으로, 가벼운 나무 상자 안에 열두 종류의 물감이
Краски, которые есть у этого ребенка по имени Джим, являются импортными и высококачественными, в легкой деревянной коробке находятся двенадцать видов красок.
As tintas que a criança chamada Jim possui são de alta qualidade importadas, e estão organizadas em uma caixa leve de madeira, com doze tipos de tintas.
小さな 墨 の ように 四角な 形 に かためられて 、二 列 に ならんで いました 。
ちいさな|すみ|の|ように|しかくな|かたち|に|かためられて|に|れつ|に|ならんで|いました
маленький|чернила|притяжательная частица|как|квадратный|форма|местный падеж|были укреплены|два|ряда|местный падеж|стояли в ряд|были
|墨水|||||||||||
pequeno|tinta|partícula atributiva|como|quadrado|forma|partícula de lugar|estavam firmes|dois|fileiras|partícula de lugar|alinhadas|estavam
작은|먹|의|처럼|네모난|모양|에|단단히 되어|두|줄|에|나란히 서 있었|있었습니다
small|ink|attributive particle|like|square|shape|locative particle|was hardened|two|rows|locative particle|lined up|was
它们排成两排,像小墨块一样被压成正方形。
They were shaped like small squares, similar to ink, and were arranged in two rows.
작은 먹과 같은 네모난 형태로 굳어져서, 두 줄로 나란히 놓여 있었습니다.
Они были упакованы в квадратные формы, как маленькие чернила, и располагались в два ряда.
Elas estavam compactadas em formas quadradas, como pequenas tintas, dispostas em duas fileiras.
どの 色 も 美しかった が 、
どの|いろ|も|うつくしかった|が
which|color|also|was beautiful|but
which|color|also|was beautiful|but
какой|цвет|тоже|было красиво|но
qual|cor|também|era bonita|mas
每种颜色都很漂亮,但
All the colors were beautiful, but,
어떤 색도 아름다웠지만,
Все цвета были красивыми, но,
Todas as cores eram lindas, mas,
とりわけて 藍 と 洋紅 と は 喫驚 する ほど 美しい もの でした 。
とりわけて|あい|と|ようこう|と|は|きっきょう|する|ほど|うつくしい|もの|でした
특히|남색|과|서양|붉은색|과|주격 조사|놀라움|하다|정도로|아름다운|것
especially|indigo|and|Western|red|and|topic marker|astonishment|to do|to the extent|beautiful|thing
особенно|индиго|и|ярко-красный|и|тема|удивительно|делать|настолько|красивый|вещь|было
especialmente|azul|e|carmesim|e|partícula de tópico|surpreendente|fazer|tanto quanto|bonito|coisa|foi
靛蓝和深红色特别漂亮。
the indigo and the crimson were especially stunning.
특히 남색과 양홍색은 놀랄 만큼 아름다운 것이었습니다.
особенно индиго и ярко-красный были удивительно красивыми.
especialmente o azul e o carmesim eram incrivelmente belos.
ジム は 僕 より 身長 が 高い くせに 、絵 は ずっと 下手でした 。
ジム|は|ぼく|より|しんちょう|が|たかい|くせに|え|は|ずっと|へただった
||tôi|||||||||rất
Джим|тема|я|чем|рост|подлежащее|высокий|хотя|картина|тема|намного|был плохим
Jim|partícula de tópico|eu (masculino)|do que|altura|partícula de sujeito|alto|embora|pintura|partícula de tópico|muito|era ruim
짐|주격조사|나|보다|키|주격조사|키가 크다|~인데도|그림|주격조사|훨씬|서투르다
Jim|topic marker|I|than|height|subject marker|tall|even though|drawing|topic marker|much|was bad
尽管吉姆比我高,但他的绘画能力却差得多。
Jim is taller than me, yet he was always worse at drawing.
짐은 나보다 키가 크면서도, 그림은 훨씬 서투르다.
Джим был выше меня, но рисовал гораздо хуже.
Jim é mais alto do que eu, mas sempre foi muito ruim em desenhar.
それ でも その 絵具 を ぬる と 、
それ|でも|その|えのぐ|を|ぬる|と
это|но|тот|краски|объектный маркер|красить|и
||||||涂
isso|mas|esse|tinta|partícula de objeto direto|pintar|e
that|but|that|paint|object marker|paint|and
that|but|that|paint|object marker|paint|and
即便如此,当我涂上油漆时,
Even so, when he applied that paint,
그렇지만 그 물감을 바르면,
Тем не менее, когда он наносил эту краску,
Mesmo assim, quando ele usa aquelas tintas,
下手な 絵 さえ が なんだか 見ちがえる ように 美しく 見える のです 。
へたな|え|さえ|が|なんだか|みちがえる|ように|うつくしく|みえる|のです
clumsy|picture|even|but|somehow|look different|like|beautifully|looks|you see
unskillful|picture|even|subject marker|somehow|look different|like|beautifully|looks|you see
плохой|картина|даже|но|как-то|не узнать|как|красиво|выглядит|это так
ruim|pintura|até|partícula de sujeito|de alguma forma|parecer diferente|como|bonito|parece|é que
即使是画得不好的图画在某种程度上看起来也很美。
even his poor drawings somehow looked beautifully transformed.
서투른 그림조차도 뭔가 다르게 아름답게 보인다.
даже его плохие рисунки как-то становились удивительно красивыми.
até mesmo os desenhos ruins parecem de alguma forma incrivelmente bonitos.
僕 は いつでも それ を 羨しい と 思って いました 。あんな 絵具 さえ あれば
ぼく|は|いつでも|それ|を|うらやしい|と|おもって|いました|あんな|えのぐ|さえ|あれば
я|тема|всегда|это|объектный маркер|завидно|и|думал|был|такой|краски|даже|если будет
|||||羡慕|||||||
eu|partícula de tópico|sempre|isso|partícula de objeto direto|invejoso|partícula de citação|pensando|estava|aquele tipo de|tinta|até|se tiver
I|topic marker|anytime|that|object marker|envious|quotation particle|thinking|was|that kind of|paint|even|if there is
I|topic marker|anytime|that|object marker|envious|quotation particle|thought|was|that kind of|paint|even|if there is
我一直很羡慕这一点。如果我有那样的颜料就好了
I always thought that was something to be envious of. If only I had that kind of paint,
나는 언제나 그것이 부럽다고 생각했다. 그런 물감만 있으면.
Я всегда завидовал этому. Если бы у меня была такая краска,
Eu sempre pensei que gostaria de ter isso. Se eu tivesse aquelas tintas,
僕 だって 海 の 景色 を 本当に 海 に 見える ように 描いて 見せる のに なあ と 、
ぼく|だって|うみ|の|けしき|を|ほんとうに|うみ|に|みえる|ように|かいて|みせる|のに|なあ|と
I|even|sea|attributive particle|scenery|object marker|really|sea|locative particle|can see|in a way|draw|show|even though|right|quotation particle
eu|porque|mar|partícula possessiva|paisagem|partícula de objeto direto|realmente|mar|partícula de lugar|parece|para que|desenhe|mostrar|embora|né|e
я|даже|море|притяжательная частица|пейзаж|объектная частица|действительно|море|местная частица|видно|так чтобы|нарисовать|показать|хотя|да|и
我希望我能画出大海的景色,让它看起来真的像大海。
I could show how the sea truly looks like the sea in my drawings.
나도 바다의 경치를 정말 바다처럼 보이게 그려 보여주고 싶다고,
Я тоже хочу нарисовать морской пейзаж так, чтобы он действительно выглядел как море.
Eu também quero mostrar uma paisagem do mar que realmente pareça com o mar.
自分 の 悪い 絵具 を 恨み ながら 考えました 。
じぶん|の|わるい|えのぐ|を|うらみ|ながら|かんがえました
myself|possessive particle|bad|paint|object marker|resentment|while|thought
myself|possessive particle|bad|paint|object marker|resentment|while|thought
себя|притяжательная частица|плохой|краски|объектная частица|ненависть|одновременно|думал
eu mesmo|partícula possessiva|ruim|tinta|partícula de objeto direto|ressentimento|enquanto|pensei
我讨厌我的糟糕油漆。
I thought while resenting my bad paints.
자신의 나쁜 물감을 원망하며 생각했습니다.
Я думал об этом, ненавидя свои плохие краски.
Enquanto isso, pensei em como eu odeio minhas más tintas.
そう したら 、その 日 から ジム の 絵具 が ほしくって ほしくって たまらなく なりました 。
そう|したら|その|ひ|から|ジム|の|えのぐ|が|ほしくって|ほしくって|たまらなく|なりました
так|если|тот|день|с|Джим|притяжательная частица|краски|частица подлежащего|хочу и|хочу и|невыносимо|стало
||||||||||想要||
assim|se (condicional)|aquele|dia|desde|Jim|de|tintas|partícula de sujeito|querendo|querendo|insuportavelmente|tornou-se
so|if you do|that|day|from|Jim|attributive particle|paint|subject marker|want|want|can't stand|became
so|if you do|that|day|from|Jim|possessive particle|paint|subject marker|want|want|can't stand|became
然后,从那天起,我就无法停止想要吉姆的画作。
Then, from that day on, I desperately wanted the gym's paints.
그렇게 하니, 그 날부터 짐의 물감이 갖고 싶고 갖고 싶어서 견딜 수 없게 되었습니다.
И с тех пор я просто не мог избавиться от желания получить краски Джима.
Então, a partir daquele dia, eu não conseguia parar de querer as tintas do Jim.
けれども 僕 は なんだか 臆病 に なって
けれども|ぼく|は|なんだか|おくびょう|に|なって
но|я|тема|как-то|трусливый|в|становлюсь
||||胆怯||
mas|eu|partícula de tópico|de alguma forma|covarde|partícula de direção|tornando-se
but|I|topic marker|somehow|cowardly|adverbial particle|becoming
but|I|topic marker|somehow|cowardly|adverbial particle|becoming
但我有点胆小
However, I somehow became cowardly,
하지만 나는 왠지 겁이 나기 시작했습니다.
Но я как-то стал трусливым.
No entanto, de alguma forma, eu fiquei um pouco covarde.
パパ に も ママ に も 買って 下さい と 願う 気 に なれ ない ので 、毎日 々々
パパ|に|も|ママ|に|も|かって|ください|と|ねがう|き|に|なれ|ない|ので|まいにち|々々,々々
아빠 (appa)|에게 (ege)|도 (do)|엄마 (eomma)|에게 (ege)|도 (do)|사 주세요 (sa juseyo)|주세요 (juseyo)|라고 (rago)|바라다 (barada)|기분 (gibun)|이 (i)|될 수 (doel su)|없다 (eopda)|때문에 (ttaemune)|매일 (maeil)|자주 (jaju)
dad|to|also|mom|to|also|buy|please|quotation particle|wish|feeling|at|can't become|not|because|every day|and so on
папа|к|тоже|мама|к|тоже|купите|пожалуйста|и|желать|настроение|в|не могу стать|не|потому что|каждый день|и так далее
papai|partícula de direção|também|mamãe|partícula de direção|também|compre|por favor|e|desejar|sentimento|partícula de estado|não consigo|não|porque|todos os dias|repetição de todos os dias
我不忍心让爸爸妈妈给我买,所以每天
and since I couldn't bring myself to ask either Dad or Mom to buy them for me, every single day,
아빠에게도 엄마에게도 사달라고 부탁할 수 없는 기분이 들어서, 매일매일
Я не могу попросить ни папу, ни маму купить это, поэтому каждый день...
Como não consigo me sentir à vontade para pedir ao papai e à mamãe que comprem, todos os dias.
その 絵具 の こと を 心 の 中 で 思い つづける ばかりで 幾日 か 日 が たちました 。
その|えのぐ|の|こと|を|こころ|の|なか|で|おもい|つづける|ばかりで|いくにち|か|ひ|が|たちました
that|paint|attributive particle|thing|object marker|heart|possessive particle|inside|at|thinking|continue|just|several days|question marker|day|subject marker|has passed
|||||||||||继续||几|||
essa|tinta|partícula possessiva|coisa|partícula de objeto direto|coração|partícula possessiva|dentro|partícula de lugar|pensando|continuar|só|quantos dias|partícula interrogativa|dias|partícula do sujeito|passou
that|paint|attributive particle|thing|object marker|heart|possessive particle|inside|at|thinking|continue|just|several days|question marker|days|subject marker|has passed
that|paint|attributive particle|thing|object marker|heart|possessive particle|inside|at|thinking|continue|just|several days|question marker|days|subject marker|has passed
几天来我一直在脑海里想着那幅画。
I just kept thinking about those paints in my heart, and several days passed.
그 물감에 대한 생각을 마음속으로 계속하고 있던 중 며칠이 지났습니다.
Я только продолжал думать об этих красках, и прошло несколько дней.
Apenas continuo pensando sobre aquelas tintas em meu coração, e alguns dias se passaram.
今 では いつ の 頃 だった か 覚えて は いません が 秋 だった のでしょう 。
いま|では|いつ|の|ころ|だった|か|おぼえて|は|いません|が|あき|だった|のでしょう
now|at that time|when|attributive particle|around|was|question marker|remember|topic marker|do not remember|but|autumn|was|it was probably
now|when|attributive particle|around|was|question marker|remember|topic marker|not|but|autumn|was|probably|
сейчас|что касается|когда|притяжательная частица|время|было|вопросительная частица|помню|тематическая частица|не помню|но|осень|было|наверное
agora|não|quando|partícula atributiva|época|era|partícula interrogativa|lembrar|partícula de tópico|não estou|mas|outono|era|não é
我不记得现在是什么时候了,但一定是秋天。
I don't remember exactly when it was, but it must have been autumn.
지금은 언제였는지 기억이 나지 않지만 가을이었겠죠.
Теперь я не помню, когда это было, но, вероятно, это было осенью.
Agora não me lembro exatamente quando foi, mas deve ter sido no outono.
葡萄 の 実 が 熟して いた のです から 。
ぶどう|の|み|が|じゅくして|いた|のです|から
виноград|притяжательная частица|ягоды|частица подлежащего|созрели|было|это так|потому что
||||成熟|||
uva|partícula atributiva|fruto|partícula do sujeito|maduro|estava|é que|porque
포도|의|열매|주격조사|익어|있었다|입니다|부터
grapes|attributive particle|fruit|subject marker|ripening|was|you see|because
因为葡萄熟了。
Because the grapes were ripe.
포도가 익어 있었으니까요.
Потому что виноград уже созрел.
Pois as uvas estavam maduras.
天気 は 冬 が 来る 前 の 秋 に よく ある よう に 空 の 奥 の 奥 まで 見すかさ れ そうに 霽 れ わたった 日 でした 。
てんき||ふゆ||くる|ぜん||あき||||||から||おく||おく||みすかさ||そう に|さい|||ひ|
那一天,天空似乎可以看到深空深处,就像冬天之前的秋天一样。
The weather was clear, as it often is in autumn before winter arrives, with a sky that seemed to stretch deep into the distance.
날씨는 겨울이 오기 전의 가을에 자주 있는 것처럼 하늘의 깊은 곳까지 보일 듯이 맑은 날이었습니다.
Погода была ясной, как это часто бывает осенью перед приходом зимы, и казалось, что небо видно до самого горизонта.
O tempo era um dia claro, como costuma ser no outono antes da chegada do inverno, onde parecia que se podia ver até o fundo do céu.
僕達 は 先生 と 一緒に 弁当 を たべました が 、その 楽しみな 弁当 の 最中 でも
ぼくたち|は|せんせい|と|いっしょに|べんとう|を|たべました|が|その|たのしみな|べんとう|の|さいちゅう|でも
мы|тема|учитель|и|вместе|бенто|объектный маркер|ели|но|тот|веселый|бенто|притяжательный маркер|во время|даже
|||||||||||||正当中|
nós|partícula de tópico|professor|e|juntos|almoço|partícula de objeto direto|comemos|mas|esse|divertido|almoço|partícula atributiva|durante|mesmo
we|topic marker|teacher|and|together|lunch|object marker|ate|but|that|fun|lunch|attributive particle|during|even
we|topic marker|teacher|and|together|lunch|object marker|ate|but|that|fun|lunch|possessive particle|during|even
We had lunch with our teacher, but even in the midst of that enjoyable lunch,
우리는 선생님과 함께 도시락을 먹었지만, 그 즐거운 도시락 중에서도
Мы ели обед с учителем, но даже в разгар этого приятного обеда,
Nós comemos o almoço junto com o professor, mas mesmo durante aquele almoço divertido,
僕 の 心 は なんだか 落着かない で 、その 日 の 空 と は うらはらに 暗かった のです 。
ぼく|の|こころ|は|なんだか|おちつかない|で|その|ひ|の|そら|と|は|うらはらに|くらかった|のです
я|притяжательная частица|сердце|тема|как-то|неспокойно|и|тот|день|притяжательная частица|небо|и|тема|в противоречии|было темно|это так
|||||不安||||||||||
eu|partícula possessiva|coração|partícula de tópico|de alguma forma|inquieto|e|aquele|dia|partícula possessiva|céu|e|partícula de tópico|ao contrário|estava escuro|é que
I|possessive particle|heart|topic marker|somehow|restless|and|that|day|attributive particle|sky|and|topic marker|contrary to|was dark|you see
I|possessive particle|heart|topic marker|somehow|restless|and|that|day|attributive particle|sky|and|topic marker|contrary to|was dark|you see
my heart felt somehow unsettled, contrasting with the bright sky of that day.
내 마음은 왠지 불안해서, 그 날의 하늘과는 반대로 어두웠습니다.
мое сердце было как-то неспокойно, и в отличие от ясного неба того дня, оно было темным.
meu coração estava de alguma forma inquieto, e ao contrário do céu daquele dia, estava sombrio.
僕 は 自分 一人 で 考えこんで いました 。誰 か が 気 が ついて 見たら 、
ぼく|は|じぶん|ひとり|で|かんがえこんで|いました|だれ|か|が|き|が|ついて|みたら
я|тема|себя|один|с|глубоко думал|был|кто|или|субъектная частица|настроение|субъектная частица|заметил|если посмотрел
||||||沉思|||||||
eu|partícula de tópico|eu mesmo|sozinho|com|pensando profundamente|estava|quem|partícula interrogativa|partícula de sujeito|atenção|partícula de sujeito|notou|se você olhar
I|topic marker|myself|alone|at|thinking deeply|was|who|question marker|subject marker|feeling|subject marker|noticed|if (someone) saw
I|topic marker|myself|alone|at|thinking deeply|was|who|question marker|subject marker|feeling|subject marker|noticed|if (someone) saw
我一个人在想。如果有人注意到,
I was lost in thought by myself. If someone had noticed and looked at me,
나는 혼자서 깊이 생각하고 있었습니다. 누군가가 알아차리고 본다면,
Я погрузился в свои мысли в одиночестве. Если бы кто-то заметил и посмотрел,
Eu estava pensando sozinho. Se alguém notasse e olhasse,
顔 も 屹度 青かった かも 知れません 。
かお|も|きっと|あおかった|かも|しれません
лицо|тоже|наверняка|было синее|может быть|не знаю
||一定|||
rosto|também|com certeza|estava azul|talvez|não sei
얼굴|도|꼭|파랗다|~일지도 몰라|모릅니다
face|also|surely|was blue|maybe|don't know
my face might have been pale.
얼굴도 분명히 파랗게 변했을지도 모릅니다.
Лицо, возможно, тоже стало синеватым.
Meu rosto provavelmente ficou completamente pálido.
僕 は ジム の 絵具 が ほしくって ほしくって たまらなく なって しまった のです 。
ぼく|は|ジム|の|えのぐ|が|ほしくって|ほしくって|たまらなく|なって|しまった|のです
я|тема|Джим|притяжательная частица|краски|частица подлежащего|хочу|хочу (повтор)|невыносимо|стал|сожалел|это так
||画材||||||想要|||
eu|partícula de tópico|Jim|partícula possessiva|tintas|partícula de sujeito|porque quero|porque quero (repetido para ênfase)|insuportavelmente|tornou-se|acabou|é que
I|topic marker|Jim|attributive particle|paint|subject marker|want|want (repeated for emphasis)|can't stand|became|regretted|you see
I|topic marker|Jim|attributive particle|paint|subject marker|want (and)|want (and)|unbearably|became|regretted|you see
我为吉姆的颜料而死。
I became desperate to have Jim's paint.
나는 짐의 물감이 너무너무 갖고 싶어져서 견딜 수 없게 되었습니다.
Я так сильно хотел краски для Джима, что не мог с этим справиться.
Eu estava desesperadamente querendo a tinta do Jim.
胸 が 痛む ほど ほしく なって しまった のです 。
むね|が|いたむ|ほど|ほしく|なって|しまった|のです
chest|subject marker|hurts|to the extent|want|became|ended up|you see
chest|subject marker|hurts|to the extent|want|became|regrettably|you see
грудь|частица подлежащего|болеть|настолько|хочу|стал|сожалел|это так
peito|partícula de sujeito|doer|tanto quanto|querer (forma adjetival)|se tornou|acabou|é que
我非常想要它,以至于我的胸部受伤了。
I wanted it so badly that it hurt in my chest.
가슴이 아플 정도로 갖고 싶어져 버렸습니다.
Я так сильно этого хотел, что у меня заболело сердце.
Eu queria tanto que meu peito doía.
ジム は 僕 の 胸 の 中 で 考えている こと を 知っている に ちがいない と 思って 、
ジム|は|ぼく|の|むね|の|なか|で|かんがえている|こと|を|しっている|に|ちがいない|と|おもって
Джим|тема|я|притяжательный суффикс|грудь|атрибутивный суффикс|внутри|в|думает|то что|объектный маркер|знает|местный маркер|несомненно|кавычки|думая
健身房||||||||||||||一定会|
Jim|partícula de tópico|eu (masculino)|partícula possessiva|peito|partícula atributiva|dentro|partícula locativa|está pensando|coisa|partícula de objeto direto|sabe|partícula de lugar|não há dúvida|partícula de citação|pensando
짐|주격조사|나|의|가슴|의|안|에서|생각하고 있는|것|목적격조사|알고 있는|에|틀림없다|인용조사|생각하고
Jim|topic marker|I (male)|possessive particle|chest|attributive particle|inside|at|is thinking|thing|object marker|knows|locative particle|must be|quotation particle|thinking
我想吉姆一定知道他在我心里想什么,
I thought Jim must know what I was thinking in my heart.
짐은 분명히 내 마음속에서 생각하고 있는 것을 알고 있을 것이라고 생각했습니다.
Я думаю, что Джим, должно быть, знает, о чем я думаю в своем сердце.
Eu pensei que o Jim certamente sabia o que eu estava pensando.
そっと その 顔 を 見る と 、ジム は なんにも 知ら ない ように 、面白 そうに 笑ったり して 、
そっと|その|かお|を|みる|と|ジム|は|なんにも|しら|ない|ように|おもしろ|そうに|わらったり|して
quietly|that|face|object marker|to see|when|Jim|topic marker|nothing|know|not|as if|interesting|looks like|laughing|doing
quietly|that|face|object marker|to see|when|Jim|topic marker|nothing|know|not|as if|interesting|looks|laughing|doing
тихо|тот|лицо|объектный маркер|смотреть|когда|Джим|тема|ничего|не знает|не|как будто|интересно|так|смеясь|и делая
suavemente|esse|rosto|partícula de objeto direto|ver|quando|Jim|partícula de tópico|nada|saber|não|como se|interessante|parecendo|rindo|fazendo
轻轻地看着他的脸,Jim 笑得好笑,好像他什么都不知道。
When I quietly looked at his face, Jim laughed as if he didn't know anything, looking amused.
조용히 그 얼굴을 바라보니, 짐은 아무것도 모르는 듯 재미있게 웃고 있었다.
Когда я тихо посмотрел на его лицо, Джим, казалось, ничего не знает, и весело смеется,
Quando olho suavemente para aquele rosto, Jim sorri de forma divertida, como se não soubesse de nada,
わき に 坐って いる 生徒 と 話 を している のです 。
わき|に|すわって|いる|せいと|と|はなし|を|している|のです
옆|에|앉아 있는|있다|학생|과|이야기|목적격 조사|하고 있는|입니다
side|at|sitting|is|student|and|talk|object marker|is talking|you see
подмышка|на|сидит|есть|ученик|и|разговор|объектный маркер|говорит|это так
ao lado|partícula de lugar|sentado|está|aluno|e|conversa|partícula de objeto direto|está conversando|é que
我正在和坐在我旁边的一个学生说话。
He was talking to the student sitting next to him.
옆에 앉아 있는 학생과 이야기를 나누고 있었다.
разговаривая с учеником, сидящим рядом.
e está conversando com o aluno que está ao seu lado.
でも その 笑って いる の が 僕 の こと を 知っていて 笑って いる ように も 思える し 、
でも|その|わらって|いる|の|が|ぼく|の|こと|を|しっていて|わらって|いる|ように|も|おもえる|し
but|that|laughing|is|attributive particle|subject marker|I|possessive particle|thing|object marker|knowing|laughing|is|as if|also|seems|and
but|that|laughing|is|attributive particle|subject marker|I|possessive particle|thing|object marker|knowing|laughing|is|as if|also|seems|and
но|тот|смеясь|есть|частица указывающая на определение|частица указывающая на подлежащее|я (мужской род)|притяжательная частица|дело|частица указывающая на прямой объект|зная|смеясь|есть|как будто|тоже|кажется|и
mas|esse|rindo|está|partícula que indica explicação|partícula que indica o sujeito|eu (masculino)|partícula possessiva|coisa|partícula que indica o objeto direto|sabendo|rindo|está|como se|também|parece|e
但那笑声似乎认识我并笑着,
But it also seemed like he was laughing knowing about me.
하지만 그 웃고 있는 모습이 마치 나를 알고 웃고 있는 것처럼 보이기도 했다.
Но мне кажется, что его смех как будто знает обо мне,
Mas parece que ele está rindo de mim, como se soubesse,
何 か 話 を している の が 、「いまに 見ろ 、あの 日本人 が 僕 の 絵具 を 取る に ちがいない から 。」
なに|か|はなし|を|している|の|が|いまに|みろ|あの|にほんじん|が|ぼく|の|えのぐ|を|とる|に|ちがいない|から
what|question marker|talk|object marker|is talking|explanatory particle|subject marker|soon|look|that|Japanese person|subject marker|I|possessive particle|paint|object marker|will take|locative particle|must be|because
what|question marker|talk|object marker|doing|is|explanatory particle|subject marker|soon|look|that|Japanese person|subject marker|I|possessive particle|paint|object marker|will take|locative particle|must be
что|или|разговор|объектный маркер|говорит|частица указывающая на объяснение|субъектный маркер|скоро|смотри|тот|японец|субъектный маркер|я|притяжательная частица|краски|объектный маркер|возьмет|частица направления|точно|потому что
o que|partícula de dúvida|conversa|partícula de objeto direto|está conversando|partícula explicativa|partícula do sujeito|em breve|olhe|aquele|japonês|partícula do sujeito|eu|partícula possessiva|tintas|partícula de objeto direto|pegar|partícula de direção|com certeza|porque
我在谈论一些事情,“现在看,那个日本人必须拿走我的油漆。”
It felt like he was saying something like, "Just wait, that Japanese guy is definitely going to take my paint."
무언가 이야기를 나누고 있는 것이 "곧 보게 될 거야, 저 일본인이 내 물감을 가져갈 거야."라고 말하는 것 같았다.
и он говорит что-то вроде: «Скоро увидите, этот японец, без сомнения, заберет мои краски.»
e conversando sobre algo como: "Espere e veja, aquele japonês certamente vai pegar minhas tintas."
と いって いる ように も 思える のです 。
と|いって|いる|ように|も|おもえる|のです
and|saying|is|as if|also|seems|you see
quotation particle|saying|is|as if|also|seems|you see
quotation particle|saying|is|as if|also|seems|you see
e|dizendo|está|como|também|parece|é que
好像是这样。
It seemed like he was saying that.
라고 말하는 것처럼 보이기도 합니다.
Мне кажется, что это так.
Parece que está dizendo.
僕 は いやな 気持ち に なりました 。
ぼく|は|いやな|きもち|に|なりました
я|тема|неприятный|чувство|в|стал
||讨厌的|||
eu|partícula de tópico|desagradável|sentimento|partícula de direção|fiquei
I|topic marker|unpleasant|feeling|locative particle|became
I|topic marker|unpleasant|feeling|locative particle|became
I felt unpleasant.
나는 불쾌한 기분이 들었습니다.
Я почувствовал себя плохо.
Eu me senti mal.
けれども ジム が 僕 を 疑って いる ように 見えれば 見える ほど 、僕 は その 絵具 が ほしくて ならなく なる のです 。
けれども|ジム|が|ぼく|を|うたがって|いる|ように|みえれば|みえる|ほど|ぼく|は|その|えのぐ|が|ほしくて|ならなく|なる|のです
but|Jim|subject marker|I|object marker|doubting|is|as if|if it looks|looks|the more|I|topic marker|that|paint|subject marker|want|cannot help|become|you see
but|Jim|subject marker|I|object marker|doubting|is|as if|if it looks|looks|the more|I|topic marker|that|paint|subject marker|want|cannot help|become|you see
но|Джим|субъектная частица|я|объектная частица|подозревает|есть|как будто|если видно|видно|тем больше|я|тематическая частица|тот|краски|субъектная частица|хочу|не могу|стать|это так
mas|Jim|partícula de sujeito|eu|partícula de objeto direto|duvidando|está|como|se parecer|parece|quanto mais|eu|partícula de tópico|aquele|tinta|partícula de sujeito|querendo|não posso|tornar-se|é que
However, the more it seemed that Jim was suspicious of me, the more I desperately wanted that paint.
하지만 짐이 나를 의심하고 있는 것처럼 보일수록, 나는 그 물감이 간절해집니다.
Но чем больше Джим, похоже, сомневается во мне, тем больше я жажду этих красок.
No entanto, quanto mais parecia que Jim desconfiava de mim, mais eu desejava aquela tinta.
僕 は かわいい 顔 は していた かも 知れない が 体 も 心 も 弱い 子 でした 。
ぼく|は|かわいい|かお|は|していた|かも|しれない|が|からだ|も|こころ|も|よわい|こ|でした
I|topic marker|cute|face|topic marker (repeated for emphasis)|doing|was|maybe|don't know|but|body|also|heart|also (repeated for emphasis)|weak|child
I|topic marker|cute|face|topic marker (repeated for emphasis)|doing|was|maybe|might know|not|but|body|also|heart|also|weak
я|тема|милый|лицо|тема|был|возможно|не знаю|но|тело|тоже|душа|тоже|слабый|ребенок|был
eu|partícula de tópico|bonito|rosto|partícula de tópico|estava fazendo|talvez|não saber|mas|corpo|também|coração|também|fraco|criança|era
I might have had a cute face, but I was a weak child both in body and spirit.
나는 귀여운 얼굴을 하고 있었을지도 모르지만, 몸도 마음도 약한 아이였습니다.
Возможно, у меня было милое лицо, но я был слабым как телом, так и духом.
Eu poderia ter um rosto bonito, mas era uma criança fraca tanto no corpo quanto na mente.
その 上 臆病者 で 、言いたい こと も 言わずに すます ような 質 でした 。
その|うえ|おくびょうもの|で|いいたい|こと|も|いわずに|すます|ような|しつ|でした
that|on top|coward|and|want to say|thing|also|without saying|to finish|like|quality|was
||胆小|||||||||
aquele|além|covarde|e|querer dizer|coisa|também|sem dizer|terminar|como|qualidade|era
that|moreover|coward|and|want to say|things|also|without saying|to finish|like|quality|was
that|on top|coward|and|want to say|thing|also|without saying|to finish|like|quality|was
On top of that, I was a coward and had a tendency to avoid saying what I wanted to say.
그 위에 겁쟁이여서, 하고 싶은 말도 하지 않고 그냥 넘어가는 성격이었습니다.
Кроме того, я был трусливым и не мог сказать то, что хотел.
Além disso, era um covarde e tinha uma natureza que evitava dizer o que realmente pensava.
だから あんまり 人 から は 、かわいがられ なかった し 、友達 も ない 方 でした 。
だから|あんまり|ひと|から|は|かわいがられ|なかった|し|ともだち|も|ない|ほう|でした
поэтому|не очень|люди|от|тема|не любили|не было|и|друзья|тоже|нет|сторона|было
|||||宠爱|||||||
então|não muito|pessoas|de|partícula de tópico|ser amado|não foi|e|amigos|também|não há|lado|era
so|not very|people|from|topic marker|was not loved|did not|and|friends|also|not|side|was
so|not very|people|from|topic marker|was not loved|did not|and|friends|also|not|side|was
So I wasn't really loved by others, and I didn't have many friends.
그래서 별로 사람들에게 사랑받지 못했고, 친구도 없는 편이었습니다.
Поэтому меня не очень любили, и у меня не было друзей.
Por isso, não era muito querido pelas pessoas e não tinha muitos amigos.
昼 御飯 が すむ と 他の 子供達 は 活溌 に 運動場 に 出て 走りまわって 遊び はじめました が 、
ひる|ごはん|が|すむ|と|ほかの|こどもたち|は|かっぱつ|に|うんどうじょう|に|でて|はしりまわって|あそび|はじめました|が
день|рис|частица подлежащего|закончить|и|другие|дети|тема|энергично|местный падеж|спортивная площадка|местный падеж|выйти|бегать вокруг|играть|начали|но
|||||||||活泼|||||||
tarde|arroz|partícula de sujeito|terminar|e|outras|crianças|partícula de tópico|animado|partícula de lugar|playground|partícula de lugar|sair|correndo ao redor|brincando|começou|mas
낮|밥|주격 조사|끝나다|그리고|다른|아이들|주제 조사|활발|장소를 나타내는 조사|운동장|장소 조사|나가다|뛰어다니고|놀고|시작했습니다|그러나
noon|rice|subject marker|finish|and|other|children|topic marker|lively|locative particle|playground|locative particle|go out|running around|playing|started|but
After lunch, the other children energetically went out to the playground and started running around to play, but,
점심이 끝나자 다른 아이들은 활발하게 운동장에 나가 뛰어놀기 시작했지만,
После обеда другие дети весело выбежали на площадку и начали играть, но,
Depois do almoço, as outras crianças saíram animadas para o pátio e começaram a correr e brincar,
僕 だけ は なおさら その 日 は 変に 心 が 沈んで 、 一人 だけ 教 場 に 這 入って いました 。
ぼく|||||ひ||へんに|こころ||しずんで|ひとり||きょう|じょう||は|はいって|
I alone felt even more strangely down that day, and I crawled back into the classroom all by myself.
저만 그날은 더욱 이상하게 마음이 가라앉아 혼자만 교실에 들어가 있었습니다.
я в тот день чувствовал себя особенно подавленным и остался один в классе.
mas eu, naquele dia, estava ainda mais triste e acabei entrando sozinho na sala de aula.
そと が 明るい だけに 教場 の 中 は 暗く なって 僕 の 心 の 中 の ようでした 。
そと|が|あかるい|だけに|きょうば|の|なか|は|くらく|なって|ぼく|の|こころ|の|なか|の|ようでした
outside|subject marker|bright|precisely because|classroom|attributive particle|inside|topic marker|dark|became|I|possessive particle|heart|possessive particle|inside|attributive particle|was like
fora|partícula de sujeito|claro|justamente porque|sala de aula|partícula possessiva|dentro|partícula de tópico|escuro|ficando|eu|partícula possessiva|coração|partícula possessiva|dentro|partícula possessiva|parecia
снаружи|частица подлежащего|светлый|только|класс|притяжательная частица|внутри|тема|темно|становиться|я|притяжательная частица|сердце|притяжательная частица|внутри|притяжательная частица|было как
The brightness outside made the inside of the classroom feel dark, just like my heart.
밖이 밝기 때문에 교실 안은 어두워져서 내 마음 속과 같았습니다.
Снаружи было светло, и только в классе стало темно, как в моем сердце.
Apenas porque o exterior está iluminado, o interior da sala se tornou escuro, como se fosse dentro do meu coração.
自分 の 席 に 坐って い ながら 僕 の 眼 は 時々 ジム の 卓 ( テイブル ) の 方 に 走りました 。
じぶん||せき||すわって|||ぼく||がん||ときどき|じむ||すぐる|||かた||はしりました
While sitting at my desk, my eyes occasionally wandered towards the gym table.
자신의 자리에서 앉아 있으면서도 내 눈은 가끔 짐의 탁자 쪽으로 달려갔습니다.
Сидя на своем месте, я время от времени смотрел на стол в спортзале.
Enquanto estava sentado em meu lugar, meus olhos ocasionalmente se voltavam para a mesa do Jim.
ナイフ で 色々な いたずら 書き が 彫りつけて あって 、手垢 で 真黒 に なっている あの 蓋 を 揚げる と 、
ナイフ|で|いろいろな|いたずら|かき|が|ほりつけて|あって|てあか|で|まっくろ|に|なっている|あの|ふた|を|あげる|と
нож|с|разнообразный|шалость|написание|частица указывающая на подлежащее|вырезая|и есть|пот|с|черный|частица места|становится|тот|крышка|частица указывающая на прямой объект|поднимать|и
|||恶作剧|||雕刻||手上的污垢|||||||||
faca|com|vários|travessuras|escrita|partícula de sujeito|esculpido|e|sujeira das mãos|com|muito preto|partícula de lugar|está|aquele|tampa|partícula de objeto direto|levantar|e
나이프|~로|다양한|장난|낙서|주격 조사|새겨져 있고|있고|손때|~로|진|검은|~에|되어|있다|저|뚜껑|목적격 조사
knife|with|various|pranks|scribbles|subject marker|carved|and|fingerprints|with|very|black|locative particle|becoming|is|that|lid|object marker
There were various doodles carved into it with a knife, and when I lifted that lid, which was blackened with fingerprints,
칼로 여러 가지 낙서가 새겨져 있고, 손때로 새까맣게 변해 있는 그 뚜껑을 열면,
На крышке, на которой были вырезаны различные каракули ножом и которая стала черной от пальцев, я поднял ее,
Havia várias rabiscadas entalhadas com uma faca, e ao levantar aquela tampa que estava completamente suja de impressões digitais,
その 中 に 本 や 雑記帳 や 石板 と 一緒に なって 、
その|なか|に|ほん|や|ざっきちょう|や|せきばん|と|いっしょに|なって
that|inside|locative particle|book|and (non-exhaustive list)|notebook|and (non-exhaustive list)|slate|and|together|becoming
||||||||石头||
aquele|dentro|partícula de lugar|livro|e (usado para listar itens)|caderno de anotações|e (usado para listar itens)|tabuleta|e|junto|se tornando
that|inside|locative particle|book|and (non-exhaustive list)|notebook|and (non-exhaustive list)|slate|and|together|becoming
that|inside|at|book|and|notebook|and|stone tablet|and|together|becoming
Among them, there is a paint box with a color like candy, along with books, notebooks, and a stone tablet.
그 안에 책과 수첩, 그리고 석판과 함께 있었습니다.
и внутри оказались книги, записные книжки и плитки.
dentro dela estavam livros, cadernos e uma lousa juntos.
飴 の ような 木 の 色 の 絵具 箱 が ある んだ 。
あめ|の|ような|き|の|いろ|の|えのぐ|はこ|が|ある|んだ
конфета|притяжательная частица|как|дерево|притяжательная частица|цвет|притяжательная частица|краски|коробка|частица подлежащего|есть|это так
糖果|||||||||||
bala|partícula atributiva|como|madeira|partícula atributiva|cor|partícula atributiva|tinta|caixa|partícula do sujeito|há|é que
candy|attributive particle|like|tree|attributive particle|color|attributive particle|paint|box|subject marker|there is|you see
candy|attributive particle|like|wood|attributive particle|color|attributive particle|paint|box|subject marker|there is|you see
Inside that box, there are small paints shaped like ink, in indigo and Western red.
사탕 같은 나무 색의 물감 상자가 있어.
Есть коробка с красками цвета дерева, как конфета.
Há uma caixa de tintas da cor de madeira, como se fosse de doce.
そして その 箱 の 中 に は 小さい 墨 の ような 形 を した 藍 や 洋紅 の 絵具 が ……
そして|その|はこ|の|なか|に|は|ちいさい|すみ|の|ような|かたち|を|した|あい|や|ようこう|の|えのぐ|が
and|that|box|attributive particle|inside|locative particle|topic marker|small|ink|attributive particle|like|shape|object marker|did|indigo|and|crimson|attributive particle|paint|subject marker
and|that|box|attributive particle|inside|locative particle|topic marker|small|ink|attributive particle|like|shape|object marker|did|indigo|and (non-exhaustive list)|vermilion|attributive particle|paint|subject marker
и|тот|коробка|притяжательная частица|внутри|в|тема|маленький|чернила|притяжательная частица|как|форма|объектная частица|сделанный|индиго|и|кармин|притяжательная частица|краски|субъектная частица
e|aquele|caixa|partícula possessiva|dentro|partícula de lugar|partícula de tópico|pequeno|tinta|partícula adjetival|como|forma|partícula de objeto direto|fez|índigo|e|carmim|partícula adjetival|tinta|partícula de sujeito
I felt like my face turned red, and I couldn't help but look away.
그리고 그 상자 안에는 작은 먹과 같은 모양을 한 남색과 코발트색 물감이...
А внутри этой коробки есть маленькие краски индиго и пурпурного цвета, похожие на чернила...
E dentro dessa caixa, há tintas de índigo e carmim em formas pequenas, como tinta.
僕 は 顔 が 赤く なった ような 気 が して 、思わず そっぽ を 向いて しまう のです 。
ぼく|は|かお|が|あかく|なった|ような|き|が|して|おもわず|そっぽ|を|むいて|しまう|のです
I|topic marker|face|subject marker|red|became|like|feeling|subject marker|doing|involuntarily|away|object marker|looking|to end up|you see
I|topic marker|face|subject marker|red|became|like|feeling|subject marker|doing|involuntarily|away|object marker|looking|to end up|you see
я|тема|лицо|подлежащее|красным|стал|как будто|чувство|подлежащее|чувствую|невольно|в сторону|объект|смотрю|сделаю|это так
eu|partícula de tópico|rosto|partícula de sujeito|vermelho (forma adjetival)|ficou|como|sensação|partícula de sujeito|fazer|involuntariamente|para o lado|partícula de objeto direto|virando|acabar|é que
However, I soon found myself glancing sideways at Jim's table again.
나는 얼굴이 빨개진 것 같은 기분이 들어서, 저도 모르게 고개를 돌리고 말았어.
Мне показалось, что мое лицо покраснело, и я невольно отвернулся.
Sinto como se meu rosto estivesse ficando vermelho e, sem querer, desvio o olhar.
けれども すぐ 又 また 横 眼 で ジム の 卓 の 方 を 見 ないで はいら れません でした 。
||また||よこ|がん||じむ||すぐる||かた||み||||
But then I couldn't help but glance sideways at Jim's table.
하지만 곧 다시 옆눈으로 짐의 탁자 쪽을 보지 않을 수 없었어.
Но я не мог не взглянуть на стол Джима снова краем глаза.
No entanto, não consegui evitar de olhar novamente para a mesa do Jim.
胸 の ところ が どきどき と して 苦しい 程 でした 。じっと 坐って いながら 夢 で 鬼 に でも 追いかけられた 時 の ように
むね|の|ところ|が|どきどき|と|して|くるしい|ほど|でした|じっと|すわって|いながら|ゆめ|で|おに|に|でも|おいかけられた|とき|の|ように
chest|attributive particle|place|subject marker|heart-pounding|quotation particle|and|painful|to the extent|was|still|sitting|while|dream|in|demon|locative particle|even|was chased|time|attributive particle|like
chest|attributive particle|place|subject marker|heart-pounding|quotation particle|doing|painful|to the extent|was|still|sitting|while|dream|in|demon|locative particle|even|was chased|when|attributive particle|like
грудь|притяжательная частица|место|частица подлежащего|сердце колотится|и|и|тяжело|настолько|было|неподвижно|сидя|в то время как|сон|в|демон|частица направления|даже|был преследуем|время|притяжательная частица|как
peito|partícula atributiva|lugar|partícula do sujeito|batendo forte (coração)|e|fazendo|doloroso|tanto|foi|quietamente|sentado|enquanto|sonho|em|demônio|partícula de direção|mesmo|foi perseguido|quando|partícula atributiva|como
My chest was pounding so much that it felt painful. I sat still as if I were being chased by a demon in a dream.
가슴이 두근두근하고 힘들 정도였습니다. 가만히 앉아 있으면서 꿈에서 귀신에게 쫓기는 것처럼.
В груди было так тревожно и тяжело, как будто меня преследовал демон во сне, хотя я просто сидел.
Meu coração estava acelerado e parecia difícil de suportar. Enquanto estava sentado, era como se estivesse sendo perseguido por um demônio em um sonho.
気 ばかり せかせか して いました 。
き|ばかり|せかせか|して|いました
기 (gi)|만 (man)|안절부절 (anjeolbujeol)|하고 (hago)|있었습니다 (isseossseumnida)
feeling|just|restless|doing|was
настроение|только|нервно|делая|было
sentimento|apenas|agitado|fazendo|estava
I was feeling anxious and restless.
마음만 바쁘게 움직이고 있었습니다.
Я был очень взволнован.
Eu estava apenas ansioso.
教場 に 這 入る 鐘 が かんかん と 鳴りました 。
きょうじょう|に|はい|はいる|かね|が|かんかん|と|なりました
учебный класс|в|это|входить|колокол|частица подлежащего|громко|и|прозвенел
|||||||响亮地|
campo de ensino|partícula de lugar|isso|entrar|sino|partícula do sujeito|som alto|partícula de citação|tocou
classroom|locative particle|to crawl|to enter|bell|subject marker|ringing sound|quotation particle|rang
classroom|place|locative particle|crawling|to enter|bell|subject marker|loud ringing|quotation particle
The bell signaling the start of class rang loudly.
교실에 들어가는 종이 쨍그랑 하고 울렸습니다.
Звонок в класс прозвенел громко.
O sino que anunciava a entrada na sala de aula tocou estrondosamente.
僕 は 思わず ぎょっと して 立 上りました 。
ぼく||おもわず|||た|のぼりました
I was startled and stood up instinctively.
나는 저도 모르게 깜짝 놀라서 일어섰습니다.
Я невольно вздрогнул и встал.
Eu me levantei de repente, surpreso.
生徒 達 が 大きな 声 で 笑ったり 呶鳴ったり し ながら 、洗面所 の 方 に 手 を 洗いに 出かけて 行く のが 窓 から 見えました 。
せいと|たち|が|おおきな|こえ|で|わらったり|どなったり|し|ながら|せんめんじょ|の|ほう|に|て|を|あらいに|でかけて|いく|のが|まど|から|みえました
ученики|множественное число|частица подлежащего|громкий|голос|частичка места|смеясь|крича|и|одновременно|ванная|притяжательная частица|сторона|частица направления|руки|объектная частица|чтобы помыть|выходить|идти|это|окно|из|было видно
|||||||叫|||||||||||||||
alunos|pluralizador|partícula de sujeito|grande|voz|partícula que indica o meio|rindo|gritando|e|enquanto|banheiro|partícula possessiva|direção|partícula de lugar|mãos|partícula de objeto direto|para lavar|saindo|ir|o que|janela|de|vi
students|plural marker|subject marker|big|voice|with|laughing|shouting|and|while|washroom|attributive particle|direction|locative particle|hands|object marker|to wash|going out|to go|the fact that|window|from|saw
students|plural marker|subject marker|big|voice|at|laughing|shouting|and|while|washroom|attributive particle|direction|locative particle|hands|object marker|to wash|going out|to go|the fact that|window|from|could see
I could see the students laughing and shouting loudly as they headed out to wash their hands in the restroom.
학생들이 큰 소리로 웃거나 떠들면서 세면소로 손을 씻으러 나가는 것이 창문에서 보였습니다.
Ученики громко смеялись и кричали, и я увидел, как они вышли в ванную, чтобы помыть руки.
Os alunos estavam rindo e gritando em voz alta, e eu pude ver pela janela que eles saíam em direção ao banheiro para lavar as mãos.
僕 は 急に 頭 の 中 が 氷 の ように 冷たく なる の を 気味 悪く 思い ながら 、
ぼく|は|きゅうに|あたま|の|なか|が|こおり|の|ように|つめたく|なる|の|を|きみ|わるく|おもい|ながら
я|тема|вдруг|голова|притяжательная частица|внутри|субъектная частица|лед|притяжательная частица|как|холодно|становиться|частица указывающая на объяснение|объектная частица|чувство|плохо|думая|одновременно
|||||||冰||||||||||
eu|partícula de tópico|de repente|cabeça|partícula atributiva|dentro|partícula do sujeito|gelo|partícula atributiva|como|frio|ficar|partícula explicativa|partícula do objeto direto|sensação|ruim|pensando|enquanto
I|topic marker|suddenly|head|attributive particle|inside|subject marker|ice|attributive particle|like|cold|become|nominalizer|object marker|feeling|bad|think|while
I|topic marker|suddenly|head|attributive particle|inside|subject marker|ice|attributive particle|like|cold|become|nominalizer|object marker|feeling|bad|thinking|while
I felt uneasy as my mind suddenly became as cold as ice.
나는 갑자기 머릿속이 얼음처럼 차가워지는 것을 기분 나쁘게 생각하면서,
Я почувствовал, как вдруг мой разум стал холодным, как лед, и это меня насторожило.
Eu me senti estranho ao perceber que minha cabeça de repente ficou tão fria quanto gelo.
ふらふら と ジム の 卓 の 所 に 行って 、半分 夢 の ように そこ の 蓋 を 揚げて 見ました 。
ふらふら|と|ジム|の|たく|の|ところ|に|いって|はんぶん|ゆめ|の|ように|そこ|の|ふた|を|あげて|みました
неустойчиво|и|спортзал|притяжательная частица|стол|притяжательная частица|место|частица направления|пошел|наполовину|сон|притяжательная частица|как|там|притяжательная частица|крышка|объектная частица|поднял|посмотрел
|||||||||||||||||抬起|
tonto|e|academia|partícula possessiva|mesa|partícula possessiva|lugar|partícula de localização|fui|metade|sonho|partícula atributiva|como|lá|partícula possessiva|tampa|partícula de objeto direto|levantei|vi
unsteady|and|gym|attributive particle|table|possessive particle|place|locative particle|went|half|dream|attributive particle|like|there|possessive particle|lid|object marker|lifted|looked
unsteadily|and|gym|attributive particle|table|possessive particle|place|locative particle|went|half|dream|attributive particle|like|there|possessive particle|lid|object marker|lifted|looked
I stumbled over to the gym table and, half-dreaming, I lifted the lid there.
비틀거리며 체육관의 탁자 쪽으로 가서, 반쯤 꿈처럼 그곳의 뚜껑을 열어보았습니다.
Я неуверенно подошел к столу в спортзале и, словно в полусне, приподнял крышку.
Tonto, fui até a mesa da academia e, como se estivesse meio sonhando, levantei a tampa de lá.
そこ に は 僕 が 考えて いた とおり 雑記帳 や 鉛 筆箱 と まじって
そこ|に|は|ぼく|が|かんがえて|いた|とおり|ざっきちょう|や|えん|ふでばこ|と|まじって
there|at|topic marker|I (male)|subject marker|thinking|was|as|notebook|and|lead|pencil case|and|mixed
|||||||||记账本||||
lá|partícula de lugar|partícula de tópico|eu (masculino)|partícula de sujeito|pensando|estava|como|caderno de anotações|e (não exaustivo)|lápis|estojo|e|misturado
there|at|topic marker|I (male)|subject marker|thinking|was|as|notebook|and|lead|pencil case|and|mixed
there|at|topic marker|I (male)|subject marker|thinking|was|as|notebook|and|lead|pencil case|and|mixed
As I thought, there were notebooks and pencil cases mixed in.
거기에는 내가 생각했던 대로 수첩과 연필통이 섞여 있었습니다.
Там были записные книжки и карандашные коробки, как я и думал.
Lá estavam, como eu havia imaginado, cadernos e estojos de lápis misturados.
見覚え の ある 絵具 箱 が しまって ありました 。
みおぼえ|の|ある|えのぐ|はこ|が|しまって|ありました
familiarity|attributive particle|there is|paint|box|subject marker|put away|was
familiarity|attributive particle|there is|paint|box|subject marker|stored|was
familiarity|attributive particle|there is|paint|box|subject marker|put away|was
reconhecimento|partícula atributiva|haver|tintas|caixa|partícula do sujeito|guardado|havia
There was a familiar paint box stored there.
익숙한 물감 상자가 보관되어 있었습니다.
В ящике с красками, который я узнал, были вещи.
Havia uma caixa de tintas que eu reconhecia.
なんの ため だ か 知らない が 僕 は あっち こち を 見廻して から 、誰 も 見ていない な と 思う と 、
なんの|ため|だ|か|しらない|が|ぼく|は|あっち|こち|を|みまわして|から|だれ|も|みていない|な|と|おもう|と
what|for|is|question marker|don't know|but|I|topic marker|over there|here|object marker|looking around|after|nobody|also|not looking|sentence-ending particle|quotation particle|think|and
what|for|is|question marker|don't know|not|but|I|topic marker|over there|here|object marker|looking around|after|nobody|also|looking|not|sentence-ending particle|quotation particle
какой|для|есть|ли|не знаю|но|я|тема|там|здесь|объектный маркер|осматривая|после|никто|тоже|не смотрит|не|и|думаю|и
que tipo de|para|é|ou|não sei|mas|eu (masculino)|partícula de tópico|ali|aqui|partícula de objeto direto|olhando ao redor|depois|ninguém|também|não está vendo|né|e|penso|e
I don't know for what purpose, but after looking around, I thought no one was watching.
무슨 용도인지 모르겠지만 나는 여기저기를 둘러본 후, 아무도 보고 있지 않다고 생각하자,
Не знаю, для чего это, но я огляделся и, увидев, что никто не смотрит,
Não sei para que serve, mas depois de olhar ao redor, pensando que ninguém estava me vendo,
手早く その 箱 の 蓋 を 開けて 藍 と 洋紅 と の 二色 を 取上げる が 早い か
てばやく|その|はこ|の|ふた|を|あけて|あい|と|ようこう|と|の|にしょく|を|とりあげる|が|はやい|か
quickly|that|box|possessive particle|lid|object marker|open|indigo|and|crimson|and|possessive particle|two colors|object marker|pick up|but|fast|question marker
quickly|that|box|possessive particle|lid|object marker|open|indigo|and|vermilion|and|possessive particle|two colors|object marker|pick up|but|fast|question marker
быстро|тот|коробка|притяжательная частица|крышка|объектная частица|открывая|индиго|и|пурпурный|и|притяжательная частица|два цвета|объектная частица|поднимать|частица субъекта|быстро|вопросительная частица
rapidamente|aquele|caixa|partícula possessiva|tampa|partícula de objeto direto|abrir|azul|e|carmim|e|partícula possessiva|duas cores|partícula de objeto direto|pegar|partícula de sujeito|rápido|partícula interrogativa
Quickly, I opened the lid of the box and took out the two colors, indigo and crimson.
재빨리 그 상자의 뚜껑을 열고 남색과 홍색 두 가지를 집어 들자마자
быстро открыл крышку ящика и, как только схватил два цвета: индиго и пурпурный,
abri rapidamente a tampa da caixa e peguei duas cores, azul e carmim,
ポケット の 中 に 押込みました 。そして 急いで いつも 整列 して 先生 を 待って いる 所 に 走って 行きました 。
ポケット|の|なか|に|おしこみました|そして|いそいで|いつも|せいれつ|して|せんせい|を|まって|いる|ところ|に|はしって|いきました
карман|притяжательная частица|внутри|местный падеж|запихнул|и|спешно|всегда|в ряд|делая|учитель|объектный падеж|жду|нахожусь|место|местный падеж|бегу|пошел
||||塞进||||排队|||||||||
bolso|partícula possessiva|dentro|partícula de lugar|empurrei|e|rapidamente|sempre|em fila|fazendo|professor|partícula de objeto direto|esperando|está|lugar|partícula de lugar|correndo|fui
주머니|의|안|에|밀어 넣었습니다|그리고|서둘러|항상|줄|서서|선생님|을|기다리고|있는|곳|에|달려|갔습니다
pocket|attributive particle|inside|locative particle|pushed|and|hurriedly|always|lined up|doing|teacher|object marker|waiting|is|place|locative particle|running|went
I stuffed them into my pocket. Then I hurriedly ran to the place where we always lined up waiting for the teacher.
주머니 속에 밀어 넣었습니다. 그리고 급히 항상 정렬되어 선생님을 기다리고 있는 곳으로 달려갔습니다.
засунул их в карман. Затем я быстро побежал туда, где всегда выстраиваются в очередь и ждут учителя.
e as coloquei no meu bolso. Então corri rapidamente para o lugar onde sempre estou alinhado esperando o professor.
僕 達 は 若い 女 の 先生 に 連れられて 教 場 に 這 入り
ぼく|さとる||わかい|おんな||せんせい||つれられて|きょう|じょう||は|はいり
We entered the classroom led by a young female teacher.
우리는 젊은 여자 선생님과 함께 교실에 들어갔다.
Мы вошли в класс, ведомые молодой учительницей.
Nós fomos levados para a sala de aula pela jovem professora.
銘々 の 席 に 坐りました 。
めいめい|の|せき|に|すわりました
каждый|притяжательная частица|место|частица направления|сел
||||坐下
cada um|partícula possessiva|assento|partícula de lugar|sentou
each|attributive particle|seat|locative particle|sat
each|attributive particle|seat|locative particle|sat
We sat down at our respective seats.
각자의 자리에서 앉았다.
Мы сели на свои места.
Sentamo-nos em nossos lugares.
僕 は ジム が どんな 顔 を して いる か 見たくって たまらなかった けれども 、
ぼく|は|ジム|が|どんな|かお|を|して|いる|か|みたくって|たまらなかった|けれども
I|topic marker|Jim|subject marker|what kind of|face|object marker|doing|is|question marker|want to see|couldn't stand|but
I|topic marker|Jim|subject marker|what kind of|face|object marker|doing|is|question marker|see|want to|couldn't stand
я|тема|Джим|подлежащее|какой|лицо|объект|делает|есть|вопросительная частица|хотел увидеть|не мог терпеть|но
eu|partícula de tópico|Jim|partícula de sujeito|que tipo de|rosto|partícula de objeto direto|fazendo|está|partícula interrogativa|querendo ver|não consegui aguentar|mas
I was dying to see what kind of face Jim was making, but...
나는 짐이 어떤 얼굴을 하고 있는지 너무나도 보고 싶었지만,
Мне не терпелось увидеть, какое лицо у Джима, но,
Eu estava morrendo de vontade de ver como o Jim estava, mas,
どうしても そっち の 方 を ふり向く こと が できません でした 。
どうしても|そっち|の|ほう|を|ふりむく|こと|が|できません|でした
definitely|that way|attributive particle|direction|object marker|look back|thing|subject marker|cannot|was
no matter what|that way|attributive particle|direction|object marker|to turn around|thing|subject marker|cannot|was
ни за что|туда|притяжательная частица|сторона|объектная частица|оборачиваться|дело|субъектная частица|не мог|было
de jeito nenhum|aí|partícula atributiva|lado|partícula de objeto direto|olhar para trás|coisa|partícula de sujeito|não consegui|foi
I just couldn't turn my gaze that way no matter what.
어떻게든 그쪽을 돌아볼 수가 없었다.
я никак не мог повернуться в ту сторону.
não consegui me virar para aquele lado de jeito nenhum.
でも 僕 の した こと を 誰 も 気 の ついた 様子 が ない ので 、
でも|ぼく|の|した|こと|を|だれ|も|き|の|ついた|ようす|が|ない|ので
но|я (мужской стиль)|притяжательная частица|сделал|дело|объектная частица|кто|тоже|настроение|атрибутивная частица|заметил|вид|субъектная частица|нет|потому что
||||||||||注意到||||
mas|eu (masculino)|partícula possessiva|fiz|coisa|partícula de objeto direto|quem|também|sensação|partícula atributiva|notou|aparência|partícula do sujeito|não há|porque
but|I|possessive particle|did|thing|object marker|who|also|feeling|attributive particle|noticed|appearance|subject marker|not|because
but|I (used by males)|possessive particle|did|thing|object marker|who|also|feeling|attributive particle|noticed|appearance|subject marker|not|because
But since no one seemed to notice what I had done,
하지만 내가 한 일을 아무도 눈치채지 못한 것 같아서,
Но никто, похоже, не заметил, что я сделал,
Mas ninguém parece ter percebido o que eu fiz,
気味 が 悪い ような 、安心 した ような 心持ち で いました 。
きみ|が|わるい|ような|あんしん|した|ような|こころもち|で|いました
feeling|subject marker|bad|like|relief|did|like|feeling|with|was
feeling|subject marker|bad|like|relief|felt|like|feeling|with|was
feeling|subject marker|bad|like|relief|did|like|feeling|with|was
sensação|partícula de sujeito|ruim|como|alívio|fez|como|sensação|com|estava
I felt a strange mix of discomfort and relief.
불안한 듯하면서도 안심한 듯한 기분이었습니다.
поэтому я чувствовал себя одновременно и неуютно, и спокойно.
então eu me senti de uma forma estranha, como se estivesse aliviado.
僕 の 大好き な 若い 女 の 先生 の 仰る こと なんか は
ぼく|の|だいすき|な|わかい|おんな|の|せんせい|の|おっしゃる|こと|なんか|は
I|possessive particle|very much like|adjectival particle|young|woman|possessive particle|teacher|possessive particle|say (honorific)|thing|things like|topic marker
I|possessive particle|really like|adjectival particle|young|female|attributive particle|teacher|possessive particle|say (honorific)|thing|like|topic marker
я|притяжательная частица|очень люблю|атрибутивная частица|молодой|женщина|притяжательная частица|учитель|притяжательная частица|говорить (вежливо)|вещь|вроде|тема
eu|partícula possessiva|muito gostar|partícula adjetival|jovem|mulher|partícula possessiva|professor|partícula possessiva|dizer (honorífico)|coisa|como|partícula de tópico
What my beloved young female teacher said,
내가 정말 좋아하는 젊은 여자 선생님이 하시는 말씀은
То, что говорила моя любимая молодая учительница,
O que a minha jovem professora, que eu adoro, diz,
耳 に 這 入り は 這 入って も なんの こと だ か ちっとも わかりません でした 。
みみ|に|これ|はいり|は|これ|はいって|も|なんの|こと|だ|か|ちっとも|わかりません|でした
ухо|в|это|вход|тема|это|входя|даже|никакого|дела|есть|вопросительная частица|совсем|не понимаю|было
||||||||||||一点也||
orelha|partícula de localização|isso|entrada|partícula de tópico|isso|entrando|também|que tipo de|coisa|é|partícula interrogativa|nem um pouco|não entendo|foi
귀 (gi)|에 (e)|이 (i)|들어가 (deureoga)|주격조사 (jugeok josa)|이 (i)|들어가고 (deureugago)|도 (do)|무슨 (museun)|일 (il)|이다 (ida)|의문조사 (uimun josa)|전혀 (jeonhyeo)|이해하지 못합니다 (ihaehaji mothamnida)|였습니다 (yeosseumnida)
ear|locative particle|this|entrance|topic marker|this|entering|even|what|thing|is|question marker|not at all|do not understand|was
I could hear it, but I didn't understand it at all.
귀에 들어오기는 해도 도대체 무슨 말인지 전혀 이해하지 못했습니다.
входило в уши, но я совершенно не понимал, о чем идет речь.
entra nos meus ouvidos, mas eu não entendo nada.
先生 も 時々 不思議 そうに 僕 の 方 を 見て いる ようでした 。
せんせい|も|ときどき|ふしぎ|そうに|ぼく|の|ほう|を|みて|いる|ようでした
teacher|also|sometimes|strange|looking|I|possessive particle|direction|object marker|looking|is|seemed
|||奇怪||||||||
professor|também|às vezes|estranho|com uma expressão de|eu (masculino)|partícula possessiva|direção|partícula de objeto direto|olhando|está|parecia
teacher|also|sometimes|strange|looking|I|possessive particle|direction|object marker|looking|is|seemed
teacher|also|sometimes|strange|looking|I|possessive particle|direction|object marker|looking|is|seemed
The teacher seemed to occasionally look at me with a puzzled expression.
선생님도 가끔 신기한 듯이 나를 바라보고 있는 것 같았습니다.
Учитель тоже иногда смотрел на меня с недоумением.
O professor também parecia me olhar de forma estranha às vezes.
僕 は 然し 先生 の 眼 を 見る の が その 日 に 限って なんだか いやでした 。
ぼく|は|しかし|せんせい|の|め|を|みる|の|が|その|ひ|に|かぎって|なんだか|いやでした
я|тема|однако|учитель|притяжательная частица|глаза|объектная частица|смотреть|частица указывающая на причину|субъектная частица|тот|день|местная частица|только|как-то|было неприятно
||然而|||||||||||||
eu|partícula de tópico|mas|professor|partícula possessiva|olhos|partícula de objeto direto|ver|partícula nominalizadora|partícula de sujeito|aquele|dia|partícula de tempo|especialmente|de alguma forma|estava desagradável
I|topic marker|however|teacher|possessive particle|eyes|object marker|to see|nominalizer|subject marker|that|day|locative particle|especially|somehow|it was unpleasant
I|topic marker|however|teacher|possessive particle|eyes|object marker|to see|nominalizer|subject marker|that|day|locative particle|especially|somehow|it was unpleasant
However, on that day, I somehow didn't want to look into the teacher's eyes.
하지만 그 날은 선생님의 눈을 보는 것이 왠지 싫었습니다.
Однако в тот день мне как-то не хотелось смотреть в глаза учителю.
No entanto, naquele dia, eu não queria olhar nos olhos do professor.
そんな 風 で 一時間 が たちました 。
そんな|かぜ|で|いちじかん|が|たちました
such|wind|at|one hour|subject marker|has passed
such|way|at|one hour|subject marker|has passed
такой|ветер|в|один час|частица подлежащего|прошло
assim|vento|com|uma hora|partícula de sujeito|passou
In that way, an hour passed.
그런 식으로 한 시간이 지났습니다.
Таким образом, прошел час.
Assim, uma hora se passou.
なんだか みんな 耳 こすり でも して いる ようだ と 思い ながら 一 時間 が たちました 。
なんだか|みんな|みみ|こすり|でも|して|いる|ようだ|と|おもい|ながら|いち|じかん|が|たちました
как-то|все|уши|тереть|даже|делают|есть|похоже|что|думаю|одновременно|один|час|частица подлежащего|прошло
|||耳朵摩擦|||||||||||
de alguma forma|todo mundo|orelha|esfregando|mas|fazendo|está|parece|e|pensando|enquanto|um|hora|partícula de sujeito|passou
somehow|everyone|ears|rubbing|even|doing|is|seems|quotation particle|thinking|while|one|hour|subject marker|has passed
somehow|everyone|ears|rubbing|even|doing|is|seems|quotation particle|thinking|while|one|hour|subject marker|has passed
I thought it was as if everyone was rubbing their ears, and an hour passed.
왠지 모두 귀를 비비고 있는 것 같다고 생각하면서 한 시간이 지났습니다.
Я думал, что все, похоже, тоже потирают уши, и прошел час.
Enquanto pensava que todos pareciam estar esfregando os ouvidos, uma hora se passou.
教場 を 出る 鐘 が 鳴った ので 僕 は ほっと 安心 して 溜息 を つきました 。
きょうじょう|を|でる|かね|が|なった|ので|ぼく|は|ほっと|あんしん|して|ためいき|を|つきました
classroom|object marker|to leave|bell|subject marker|rang|because|I|topic marker|relieved|peace of mind|and|sigh|object marker|let out
sala de aula|partícula de objeto direto|sair|sino|partícula do sujeito|tocou|porque|eu (masculino)|partícula de tópico|aliviado|tranquilo|e|suspiro|partícula de objeto direto|soltei
учебный класс|объектный падеж|выходить|колокол|субъектный падеж|прозвенел|потому что|я (мужской род)|тема|с облегчением|спокойствие|делая|вздох|объектный падеж|вздохнул
When the bell rang to leave the classroom, I sighed in relief.
교실을 나가는 종이 울려서 나는 안심하고 한숨을 쉬었습니다.
Звонок, означающий конец урока, прозвенел, и я с облегчением вздохнул.
Como o sino que sai da sala de aula tocou, eu suspirei aliviado.
けれども 先生 が 行って しまう と 、僕 は 僕の 級 で 一番 大きな 、
けれども|せんせい|が|いって|しまう|と|ぼく|は|ぼくの|きゅう|で|いちばん|おおきな
but|teacher|subject marker|go (te-form)|will end up|quotation particle|I (male)|topic marker|my|class|at|the most|big
but|teacher|subject marker|go|to finish|quotation particle|I|topic marker|my|class|at|the most|big
но|учитель|частица подлежащего|идёт|закончить|и|я|тема|мой|класс|в|самый|большой
mas|professor|partícula de sujeito|indo|acabar|e|eu|partícula de tópico|meu|classe|partícula locativa|o mais|grande
However, when the teacher left, I was grabbed by the elbow by the biggest and most capable student in my class.
그렇지만 선생님이 가버리자, 나는 내 반에서 가장 큰,
Но как только учитель ушел, я оказался схвачен за локоть самым крупным и способным учеником в моем классе.
No entanto, quando o professor foi embora, eu fui chamado pelo maior e melhor aluno da minha turma.
そして よく 出来る 生徒 に 「ちょっと こっち に お出で 」
そして|よく|できる|せいと|に|ちょっと|こっち|に|おいで
and|well|can do|student|to|a little|here|to|honorific prefix
and|well|can do|student|to|a little|here|to|honorific prefix
и|хорошо|может|ученик|к|немного|сюда|к|вежливый префикс
e|bem|que pode|aluno|para|um pouco|aqui|para|venha
"Hey, come over here for a second," he said.
그리고 잘하는 학생에게 "잠깐 이리 와"
Он сказал: «Подойди-ка сюда немного».
Ele disse: "Venha aqui um momento".
と 肱 の 所 を 掴まれて いました 。
と|ひじ|の|ところ|を|つかまれて|いました
and|elbow|attributive particle|place|object marker|was grabbed|was
|肘部|||||
e|cotovelo|partícula possessiva|lugar|partícula de objeto direto|estava sendo segurado|estava
and|elbow|attributive particle|place|object marker|was grabbed|was
and|elbow|attributive particle|place|object marker|was grabbed|was
I was caught by the elbow.
라고 팔을 잡히고 있었습니다.
И я был схвачен за локоть.
E ele me agarrou pelo braço.
僕 の 胸 は 宿題 を なまけた のに 先生 に 名 を 指さ れた 時 の ように 、思わず どきん と 震え はじめました 。
ぼく|の|むね|は|しゅくだい|を|なまけた|のに|せんせい|に|な|を|||とき|の|ように|おもわず|どきん|と|ふるえ|はじめました
I|possessive particle|chest|topic marker|homework|object marker|slacked off|even though|teacher|locative particle|name|object marker|||time|attributive particle|like|involuntarily|heart pounding|and|shaking|started
I|possessive particle|chest|topic marker|homework|object marker|slacked off|even though|teacher|locative particle|name|object marker|||time|attributive particle|like|involuntarily|heart pounding|and|shaking|started
я|притяжательная частица|грудь|тема|домашнее задание|объектная частица|ленился|хотя|учитель|местная частица|имя|объектная частица|||когда|притяжательная частица|как|невольно|сердце забилось|и|дрожь|начала
eu|partícula possessiva|peito|partícula de tópico|dever de casa|partícula de objeto direto|procrastinei|embora|professor|partícula de lugar|nome|partícula de objeto direto|||quando|partícula atributiva|como|involuntariamente|coração disparado|partícula de citação|tremor|comecei
My heart began to pound, just like when the teacher pointed me out for slacking off on my homework.
내 가슴은 숙제를 게을리 했는데 선생님에게 이름을 지목당했을 때처럼, 저도 모르게 두근두근 떨기 시작했습니다.
Мое сердце забилось, как будто меня указали на имя учителя за то, что я не сделал домашнее задание.
Meu coração começou a tremer involuntariamente, como quando o professor apontou meu nome por ter negligenciado a lição de casa.
けれども 僕 は 出来る だけ 知らない 振り を して いなければならない と 思って 、
けれども|ぼく|は|できる|だけ|しらない|ふり|を|して|いなければならない|と|おもって
but|I|topic marker|can|only|know|not|pretense|object marker|doing|(part of the continuous form)|must not
but|I|topic marker|can|only|know|not|pretense|object marker|doing|(part of the continuous form)|must not
но|я|тема|могу|только|не знаю|не|притворство|объектный маркер|делая|продолжается|должен
mas|eu|partícula de tópico|posso|apenas|não sei|fingindo|partícula de objeto direto|fazendo|tenho que estar|citação|pensando
But I thought I had to pretend not to know as much as possible.
하지만 나는 최대한 모르는 척해야 한다고 생각했습니다.
Но я подумал, что должен делать вид, что ничего не знаю.
No entanto, pensei que deveria agir o mais indiferente possível.
わざと 平気な 顔 を した つもりで 、仕方 なしに 運動場 の 隅 に 連れて 行かれました 。
わざと|へいきな|かお|を|した|つもりで|しかた|なしに|うんどうじょう|の|すみ|に|つれて|いかれました
нарочно|спокойное|лицо|объектный маркер|сделал|с намерением|нет выбора|без|спортивная площадка|притяжательный маркер|угол|местный маркер|привел|был унесен
||||||||||||角落|
de propósito|cara tranquila|rosto|partícula de objeto direto|fiz|com a intenção de|não há o que fazer|sem|campo de esportes|partícula possessiva|canto|partícula de lugar|levar|fui levado
일부러|태연한|얼굴|목적격 조사|했다|~할 생각으로|방법|없이|운동장|속격 조사|모서리|장소를 나타내는 조사|데리고|가게 되었습니다
on purpose|calm|face|object marker|did|intending to|no choice|without|playground|attributive particle|corner|locative particle|took|was taken
I pretended to have a calm face on purpose, but I was taken to the corner of the gym reluctantly.
일부러 태연한 표정을 지으려 했지만, 어쩔 수 없이 운동장 구석으로 끌려갔습니다.
Я старался выглядеть спокойным, но меня все равно без особого выбора отвели в угол спортивной площадки.
Fiz de conta que estava calmo, mas fui levado relutantemente para o canto do campo de esportes.
「君 は ジム の 絵具 を 持っている だろう 。ここ に 出し 給え 。」
きみ|は|ジム|の|えのぐ|を|もっている|だろう|ここ|に|だし|たまえ
||||hình|||||||
ты|тема|Джим|притяжательная частица|краски|объектная частица|имеешь|наверное|здесь|местная частица|выложи|пожалуйста
você|partícula de tópico|Jim|partícula possessiva|tintas|partícula de objeto direto|está segurando|não é|aqui|partícula de lugar|coloque|por favor
you|topic marker|Jim|possessive particle|paint|object marker|have|right|here|locative particle|take out|please
you|topic marker|Jim|possessive particle|paint|object marker|have|right|here|locative particle|put out|please
"You have the gym's paint, right? Show it here."
"너는 짐의 물감을 가지고 있지? 여기 내놔."
«У тебя есть краски для рисования, верно? Достань их сюда.»
"Você tem as tintas do ginásio, não tem? Mostre-as aqui."
そう 言って その 生徒 は 僕 の 前 に 大きく 広げた 手 を 突き出しました
そう|いって|その|せいと|は|ぼく|の|まえ|に|おおきく|ひろげた|て|を|つきだしました
그렇게|말하고|그|학생|주격 조사|나|의|앞|장소 조사|크게|펼쳤다|손|목적격 조사|내밀었습니다
so|saying|that|student|topic marker|I|possessive particle|front|locative particle|big (adverbial form)|spread|hand|object marker|thrust out
так|сказав|тот|ученик|тема|я|притяжательная частица|перед|местный падеж|широко|раскрыл|рука|объектный падеж|вытянул
assim|dizendo|esse|aluno|partícula de tópico|eu|partícula possessiva|frente|partícula de lugar|grande|espalhou|mão|partícula de objeto direto|estendeu
Saying that, the student thrust out his hand wide in front of me.
그렇게 말하자 그 학생은 내 앞에 크게 펼친 손을 내밀었습니다.
Так сказав, этот ученик протянул передо мной широко раскрытую руку.
Assim dizendo, o aluno estendeu suas mãos grandes na minha frente.
そう いわ れ る と 僕 は かえって 心 が 落着いて 、「 そんな もの 、 僕 持って や しない 。」 と 、
|||||ぼく|||こころ||おちついて|||ぼく|もって||し ない|
When I was told that, I actually felt more at ease and said, "I don't have such a thing."
그렇게 말하니 나는 오히려 마음이 차분해져서, "그런 것, 나는 가지고 있지 않아."라고,
Когда мне это сказали, я, наоборот, успокоился и сказал: «Такого у меня нет».
Quando isso foi dito, eu me senti mais calmo e respondi: "Isso não é nada, eu não tenho isso."
つい でたらめ を いって しまいました 。そう する と 三四人 の 友達 と 一緒に 僕 の 側 に 来て いた ジム が 、
つい|でたらめ|を|いって|しまいました|そう|する|と|さんよにん|の|ともだち|と|いっしょに|ぼく|の|そば|に|きて|いた|ジム|が
acidentalmente|besteira|partícula de objeto direto|disse|acabei|assim|fazer|e|três ou quatro pessoas|partícula possessiva|amigos|e|juntos|eu|partícula possessiva|lado|partícula de lugar|veio|estava|Jim|partícula de sujeito
Then, Jim, who had come to my side with three or four friends, said,
무작위로 말해버렸습니다. 그렇게 하자 세 네 명의 친구들과 함께 내 곁에 있던 짐이,
Я сказал что-то несуразное. После этого Джим, который пришел ко мне с тремя-четырьмя друзьями,
Acabei dizendo uma bobagem. Então, Jim, que estava ao meu lado com três ou quatro amigos, disse,
「僕 は 昼 休み の 前 に ちゃんと 絵具 箱 を 調べて おいた んだ よ 。
ぼく|は|ひる|やすみ|の|まえ|に|ちゃんと|えのぐ|はこ|を|しらべて|おいた|んだ|よ
I|topic marker|noon|break|attributive particle|before|location/time marker|properly|paint|box|object marker|check|put|you see|emphasis marker
I|topic marker|noon|break|attributive particle|before|location/time marker|properly|paint|box|object marker|check|have put|you see|emphasis marker
я|тема|день|перерыв|притяжательная частица|перед|в|хорошо|краски|коробка|объектная частица|проверил|заранее|ведь|эмфатическая частица
eu|partícula de tópico|tarde|intervalo|partícula atributiva|antes|partícula de tempo|corretamente|tinta|caixa|partícula de objeto direto|verificar|deixei|é que|ênfase
"I checked my paint box properly before the lunch break.
"나는 점심 시간 전에 제대로 물감 상자를 확인해 두었어."라고 말했습니다.
сказал: «Я заранее проверил свою коробку с красками перед обедом.»
"Eu verifiquei minha caixa de tintas antes do intervalo."
一つ も 失くなって は いなかった んだ よ 。そして 昼 休み が 済んだら
ひとつ|も|なくなって|は|いなかった|んだ|よ|そして|ひる|やすみ|が|すんだら
one|also|has not disappeared|topic marker|was not|you see|emphasis particle|and|noon|break|subject marker|when it is over
one|not even|has lost|topic marker|was not|you see|emphasis particle|and|noon|break|subject marker|when it's over
один|даже|потерялся|тема|не было|это так|ведь|и|день|перерыв|субъектная частица|когда закончится
um|também|não tinha perdido|partícula de tópico|não estava|é que|ênfase|e então|almoço|intervalo|partícula de sujeito|quando terminar
Not a single one was missing. And after the lunch break,
하나도 잃어버리지 않았어. 그리고 점심 시간이 끝나면
Ничего не пропало.
Nada havia se perdido.
二つ 失くなって いた んだ よ 。
ふたつ|なくなって|いた|んだ|よ
two|has lost|was|you see|emphasis marker
two|counter for small objects|has lost|was|you see
two|has disappeared|was|you see|emphasis marker
dois|desapareceu|estava|é que|ênfase
two were missing.
두 개가 잃어버려졌던 거야.
Две вещи пропали.
Duas coisas haviam se perdido.
休み の 時間 に 教場 に いた の は 君 だけ じゃない か 。」
やすみ|の|じかん|に|きょうば|に|いた|の|は|きみ|だけ|じゃない|か
férias|partícula atributiva|hora|partícula de lugar|sala de aula|partícula de lugar|estava|partícula explicativa|partícula de tópico|você|apenas|não é|partícula interrogativa
выходной|атрибутивная частица|время|местная частица|класс|местная частица|был|вопросительная частица|тема|ты|только|не так ли|вопросительная частица
You weren't the only one in the classroom during the break."
쉬는 시간에 교실에 있었던 건 너뿐이 아니었어.
На перемене в классе был только ты.
Você não era o único que estava na sala durante o intervalo.
と 少し 言葉 を 震わし ながら 言いかえしました 。
と|すこし|ことば|を|ふるわし|ながら|いいかえしました
and|a little|words|object marker|trembling|while|rephrased
||||颤抖||重新说
e|um pouco|palavras|partícula de objeto direto|tremendo|enquanto|reescrevi
and|a little|words|object marker|trembling|while|rephrased
and|a little|words|object marker|trembling|while|rephrased
he said, slightly trembling his words.
라고 조금 떨리는 목소리로 말했습니다.
Сказал он, слегка дрожащим голосом.
Disse isso com um leve tremor na voz.
僕 は もう 駄目だ と 思う と 急に 頭 の 中 に 血 が 流れこんで 来て 顔 が 真赤 に なった ようでした 。
ぼく|は|もう|だめだ|と|おもう|と|きゅうに|あたま|の|なか|に|ち|が|ながれこんで|きて|かお|が|まっか|に|なった|ようでした
I|topic marker|already|no good|quotation particle|think|and|suddenly|head|attributive particle|inside|locative particle|blood|subject marker|flowing in|coming|face|subject marker|bright red|adverbial particle|became|it seemed
I|topic marker|already|no good|quotation particle|think|and|suddenly|head|attributive particle|inside|locative particle|blood|subject marker|flowing in|coming|face|subject marker|bright red|adverbial particle|became|it seemed
я|тема|уже|плохо|и|думаю|и|вдруг|голова|притяжательная частица|внутри|в|кровь|частица подлежащего|течет|приходя|лицо|частица подлежащего|ярко-красный|в|стало|казалось
eu|partícula de tópico|já|não serve|partícula de citação|pensar|partícula de citação|de repente|cabeça|partícula atributiva|dentro|partícula de lugar|sangue|partícula de sujeito|fluindo|vindo|rosto|partícula de sujeito|muito vermelho|partícula de estado|ficou|parecia
I thought I was done for, and suddenly blood rushed to my head, making my face feel like it was turning bright red.
나는 더 이상 안 될 것 같다고 생각하자 갑자기 머리 속에 피가 흘러들어와 얼굴이 새빨개진 것 같았다.
Я подумал, что всё, мне конец, и вдруг в голову хлынула кровь, и, казалось, моё лицо стало ярко-красным.
Eu pensei que já era o meu fim, e de repente senti o sangue subindo à minha cabeça, como se meu rosto estivesse ficando vermelho.
すると 誰 だった か そこ に 立って いた 一人 が いきなり 僕 の ポッケット に 手 を さし込もう と しました 。
すると|だれ|だった|か|そこ|に|たって|いた|ひとり|が|いきなり|ぼく|の|ポケット|に|て|を|さしこもう|と|しました
then|who|was|question marker|there|locative particle|standing|was|one person|subject marker|suddenly|I|possessive particle|pocket|locative particle|hand|object marker|to poke|quotation particle|did
then|who|was|question marker|there|locative particle|standing|was|one person|subject marker|suddenly|I|possessive particle|pocket|locative particle|hand|object marker|to reach in|quotation particle|did
и тогда|кто|был|ли|там|в|стоял|был|один|субъектная частица|внезапно|я|притяжательная частица|карман|в|рука|объектная частица|собирался засунуть|и|сделал
então|quem|era|partícula interrogativa|lá|partícula de lugar|estava em pé|estava|uma pessoa|partícula do sujeito|de repente|eu|partícula possessiva|bolso|partícula de lugar|mão|partícula do objeto direto|tentar enfiar|partícula de citação|fez
Then, one person who was standing there suddenly tried to reach into my pocket.
그러자 누군가 그곳에 서 있던 한 사람이 갑자기 내 주머니에 손을 집어넣으려 했다.
Тогда кто-то из тех, кто стоял там, внезапно попытался засунуть руку в мой карман.
Então, alguém que estava ali de repente tentou enfiar a mão no meu bolso.
僕 は 一生懸命に そう は さ せまい と しました けれども 、多勢 に 無勢 で 迚も 叶いません 。
ぼく|は|いっしょうけんめいに|そう|は|さ|せまい|と|しました|けれども|たぜい|に|むぜい|で|とても|かなりません
я|тема|изо всех сил|так|тема|частица|узкий|и|сделал|но|много людей|в|мало людей|и|очень|не сбудется
||||||狭小||||众多势力|||||
eu|partícula de tópico|com toda a força|assim|partícula de tópico|ênfase|estreito|partícula de citação|fiz|mas|muitos|partícula de lugar|poucos|partícula que indica o meio|muito|não é possível
I|topic marker|with all my might|like that|topic marker|emphasis particle|narrow|quotation particle|did|but|many people|locative particle|few people|and|very|cannot achieve
I|topic marker|with all my might|like that|topic marker|emphasis particle|narrow|quotation particle|did|but|many people|locative particle|few people|and|very|cannot achieve
I desperately tried to prevent that, but I was outnumbered and it was impossible.
나는 열심히 그렇게 하지 못하게 하려고 했지만, 다수에 맞서기는 도저히 불가능했다.
Я изо всех сил старался этому воспротивиться, но против толпы не попрешь.
Eu tentei com todas as minhas forças impedir isso, mas era um número muito maior contra mim e não consegui.
僕 の ポッケット の 中 から は 、 見る見る マーブル 球 や 鉛 の メンコ など と 一緒に
ぼく||||なか|||みるみる||たま||なまり|||||いっしょに
From my pocket, before I knew it, two lumps of paint were being pulled out along with marbles and lead menko.
내 주머니 속에서는, 보는 순간 구슬과 납으로 만든 메멘코 등이 쏟아져 나왔다.
Из моего кармана, на глазах, выкатились мраморные шарики и свинцовые менко.
Do meu bolso, começaram a sair rapidamente bolinhas de gude e peças de metal junto com outras coisas.
二つ の 絵具 の かたまり が 掴み 出されて しまいました 。
ふたつ|の|えのぐ|の|かたまり|が|つかみ|だされて|しまいました
two|attributive particle|paint|attributive particle|clumps|subject marker|grabbed|has been taken out|has finished
||||||||抓取
dois|partícula possessiva|tinta|partícula possessiva|pedaços|partícula do sujeito|pegando|foi tirado|acabou
two|attributive particle|paint|attributive particle|clump|subject marker|grabbing|has been taken out|has finished
two|attributive particle|paint|attributive particle|clump|subject marker|grab|has been taken out|unfortunately
두 개의 물감 덩어리가 잡혀버렸습니다.
Две кучи краски были вытащены.
Duas bolinhas de tinta foram tiradas.
「それ 見ろ 」と いわんばかり の 顔 を して 子供達 は 憎らしそうに 僕 の 顔 を 睨みつけました 。
それ|みろ|と|いわんばかり|の|かお|を|して|こどもたち|は|にくらしそうに|ぼく|の|かお|を|にらみつけました
that|look|quotation particle|as if to say|attributive particle|face|object marker|doing|children|topic marker|with a look of hatred|I|possessive particle|face|object marker|glared
|||||||||||可恨||||
isso|olhe|e|como se dissesse|partícula atributiva|rosto|partícula de objeto direto|fazendo|crianças|partícula de tópico|com um olhar odioso|eu|partícula possessiva|rosto|partícula de objeto direto|me encarou
that|look|quotation particle|as if to say|attributive particle|face|object marker|doing|children|topic marker|with a look of hatred|I|possessive particle|face|object marker|glared
that|look|quotation particle|as if to say|attributive particle|face|object marker|doing|children|topic marker|looking hateful|I|possessive particle|face|object marker|glared
With a face that seemed to say, 'Look at that,' the children glared at me with a look of hatred.
"그거 봐"라고 말하는 듯한 얼굴로 아이들은 미워하는 듯이 내 얼굴을 노려보았습니다.
Дети посмотрели на меня с лицом, как будто говорили: «Смотри на это».
As crianças me encararam com um olhar que parecia dizer 'Olha isso'.
僕 の 体 は ひとりでに ぶるぶる 震えて 、眼 の 前 が 真暗 に なる ようでした 。
ぼく|の|からだ|は|ひとりでに|ぶるぶる|ふるえて|め|の|まえ|が|まっくら|に|なる|ようでした
I|possessive particle|body|topic marker|automatically|shaking|shaking|eyes|attributive particle|front|subject marker|pitch dark|locative particle|become|it seemed
I|possessive particle|body|topic marker|automatically|trembling|shaking|eyes|attributive particle|front|subject marker|pitch dark|locative particle|to become|it seemed
я|притяжательная частица|тело|тема|само по себе|дрожащий|дрожит|глаза|притяжательная частица|перед|субъектная частица|темнота|местная частица|становиться|казалось
eu|partícula possessiva|corpo|partícula de tópico|automaticamente|tremendo|tremendo|olhos|partícula possessiva|frente|partícula de sujeito|escuridão total|partícula de lugar|tornar-se|parecia
My body trembled uncontrollably, and it felt like everything in front of me was going dark.
내 몸은 저절로 떨리고, 눈앞이 캄캄해지는 것 같았습니다.
Мое тело дрожало само по себе, и перед глазами становилось темно.
Meu corpo tremia involuntariamente, e parecia que tudo à minha frente estava escurecendo.
いい お 天気 な のに 、みんな 休 時間 を 面白 そうに 遊び 廻って いる のに 、
いい|お|てんき|な|のに|みんな|きゅう|じかん|を|おもしろ|そうに|あそび|まわって|いる|のに
хороший|о|погода|атрибутивная частица|хотя|все|отдых|время|объектная частица|интересный|кажется|играя|крутится|есть|хотя
||||||||||||玩耍||
bom|partícula honorífica|tempo|partícula adjetival|embora|todo mundo|descanso|tempo|partícula de objeto direto|interessante|parecendo|brincando|correndo|está|embora
good|honorific prefix|weather|adjectival particle|even though|everyone|break|time|object marker|interesting|looking|play|running around|is|even though
good|honorific prefix|weather|adjectival particle|even though|everyone|break|time|object marker|interesting|looking|playing|running around|is|even though
Even though it was a nice day, and everyone else was happily playing during recess,
좋은 날씨인데, 모두가 쉬는 시간에 재미있게 놀고 있는데,
Хотя погода была хорошей, все весело играли на перемене.
Apesar de estar um dia bonito, todos estavam brincando de forma divertida durante o intervalo.
僕 だけ は 本当に 心から しおれて しまいました 。
ぼく|だけ|は|ほんとうに|こころから|しおれて|しまいました
I|only|topic marker|really|from the heart|wilted|ended up
I|only|topic marker|really|from the heart|wilted|ended up
я|только|тема|действительно|от всего сердца|увядать|очень жаль
eu|apenas|partícula de tópico|realmente|do fundo do coração|murchou|ficou acabou
I was the only one who truly felt wilted from the heart.
나는 정말로 마음속 깊이 시들어 버렸습니다.
Я действительно почувствовал себя опустошенным от всего сердца.
Eu realmente me senti desolado.
あんな こと を なぜ して しまった んだろう 。取りかえし の つかない こと に なって しまった 。
あんな|こと|を|なぜ|して|しまった|んだろう|とりかえし|の|つかない|こと|に|なって|しまった
такой|дело|объектный падеж|почему|сделал|сделал (сожалея)|не так ли|исправление|притяжательный суффикс|не вернуть|дело|в|стало|стало (сожалея)
|||||||无法挽回||||||
aquele tipo de|coisa|partícula de objeto direto|por que|fazer|fiz (com um sentido de arrependimento)|não é|reparo|partícula atributiva|irrecuperável|coisa|partícula de localização|se tornou|aconteceu
that kind of|thing|object marker|why|did|regretted|I wonder|irreparable|attributive particle|cannot be undone|thing|locative particle|has become|regretted
that kind of|thing|object marker|why|did|regretted|I wonder|irreparable|attributive particle|cannot be retrieved|thing|locative particle|has become|regretted
Why did I do such a thing? It has turned into something irreparable.
왜 그런 일을 해버렸을까. 돌이킬 수 없는 일이 되어버렸습니다.
Почему я сделал что-то подобное? Это стало необратимым.
Por que eu fiz algo assim? Isso se tornou algo irreversível.
もう 僕 は 駄目だ 。そんなに 思う と 弱虫 だった 僕 は
もう|ぼく|は|だめだ|そんなに|おもう|と|よわむし|だった|ぼく|は
уже|я (мужской род)|тема|не годится|так|думаю|и|слабак|был|я (мужской род)|тема
|||||||胆小鬼|||
já|eu (masculino)|partícula de tópico|não serve|tão|pensar|e|covarde|era|eu (masculino)|partícula de tópico
이미 (imi)|나 (na)|주격 조사 (jugeok josa)|안 돼 (an dwae)|그렇게 (geureke)|생각하다 (saenggakada)|인용 조사 (in-yong josa)|약한 벌레 (yakhan beolle)|였다 (yeotda)|나 (na)|주격 조사 (jugeok josa)
already|I (male)|topic marker|no good|that much|think|and|coward|was|I (male)|topic marker
I'm no good anymore. Thinking like that, I was such a weakling.
이제 나는 안 돼. 그렇게 생각하니 나약했던 나는
Я уже не могу. Когда я так думаю, я был слабаком.
Eu não consigo mais. Pensando assim, eu era um covarde.
淋しく 悲しく なって 来て 、しくしく と 泣き出して しまいました 。
さびしく|かなしく|なって|きて|しくしく|と|なきだして|しまいました
lonely|sad|became|come|sobbing|and|started to cry|ended up
lonely|sad|became|came|sobbing|and|started to cry|ended up
lonely|sad|became|came|sobbing|and|started to cry|ended up
triste|triste|ficando|vindo|soluçando|e|começou a chorar|acabou
I started to feel lonely and sad, and I began to cry softly.
외롭고 슬퍼져서, 흐느끼며 울기 시작했습니다.
Я стал одиноким и грустным, и не смог сдержать слез.
Comecei a me sentir solitário e triste, e acabei chorando.
「泣いて おどか したって 駄目だ よ 。」と よく 出来る 大きな 子 が
ないて|おどか|したって|だめだ|よ|と|よく|できる|おおきな|こ|が
crying|scare|even if you do|it's no good|emphasis particle|quotation particle|well|can do|big|child|subject marker
crying|scare|even if you do|it's no good|emphasis particle|quotation particle|well|can do|big|child|subject marker
плача|пугая|даже если сделаешь|не годится|же|и|хорошо|можешь|большой|ребенок|субъектная частица
chorando|assustar|mesmo que faça|não é bom|ênfase|citação|bem|consegue|grande|criança|partícula de sujeito
"Crying won't help you," said a big kid who was good at everything,
"울고 겁을 줘도 소용없어."라고 잘 할 수 있는 큰 아이가
«Плакать и пугать не поможет.» — сказал большой, который хорошо справляется.
"Chorando e assustando não vai adiantar." disse uma criança grande que era muito capaz.
馬鹿 に する ような 憎み きった ような 声 で 言って 、
ばか|に|する|ような|にくみ|きった|ような|こえ|で|いって
stupid|to|do|like|hatred|completely|like|voice|with|saying
stupid|particle indicating direction or target|to do|like|hatred|cut off|like|voice|at|saying
дурак|на|делать|как|ненависть|окончательная|как|голос|с|говоря
idiota|partícula de direção|fazer|como|ódio|cortado|como|voz|partícula que indica o meio|dizendo
with a voice that seemed to mock me.
바보 취급하듯이 증오에 가득 찬 목소리로 말하며,
Он сказал это с голосом, полным презрения и ненависти,
Ele disse com uma voz que parecia zombar, cheia de desprezo,
動く まい と する 僕 を みんな で 寄ってたかって 二階 に 引張って 行こう と しました 。
うごく|まい|と|する|ぼく|を|みんな|で|よってたかって|にかい|に|ひっぱって|いこう|と|しました
움직이다|하지 않으려|인용 조사|하다|나|목적격 조사|모두|~로|모여서|2층|장소를 나타내는 조사|끌고|가자|인용 조사|했습니다
to move|not going to|quotation particle|to do|I (male)|object marker|everyone|with|gathering around|second floor|locative particle|pulling|let's go|quotation particle|did
двигаться|не буду|и|делать|я (мужской)|объектный маркер|все|с|собираясь|на втором этаже|местный маркер|тянуть|пойдем|и|сделали
mover|não|e|fazer|eu (masculino)|partícula de objeto direto|todo mundo|com|se juntando|segundo andar|partícula de lugar|puxando|vamos|e|fizemos
They all gathered around me, trying to drag me up to the second floor.
움직이지 않으려는 나를 모두가 모여서 2층으로 끌고 가려고 했습니다.
и все вместе попытались затащить меня на второй этаж, чтобы я не двигался.
e todos se juntaram para tentar me arrastar para o segundo andar.
僕 は 出来る だけ 行く まい と した けれども とうとう 力まかせに 引きずられて
ぼく|は|できる|だけ|いく|まい|と|した|けれども|とうとう|ちからまかせに|ひきずられて
I|topic marker|can|only|go|will not|quotation particle|did|but|finally|with all my strength|being dragged
I|topic marker|can|only|go|will not|quotation particle|did|but|finally|by sheer strength|being dragged
я|тема|смогу|только|идти|не буду|и|сделал|но|в конце концов|с силой|тащили
eu|partícula de tópico|conseguir|apenas|ir|não vou|citação|fiz|mas|finalmente|com toda a força|sendo arrastado
I tried as much as possible not to go, but in the end, I was dragged along by sheer force.
나는 최대한 가고 싶지 않았지만 결국 힘으로 끌려갔습니다.
Я старался не идти, но в конце концов меня силой потянули.
Eu tentei não ir o máximo que pude, mas acabei sendo arrastado à força.
階子 段 を 登ら せられて しまいました 。
かいす|だん|を|のぼら|せられて|しまいました
ladder|step|object marker|climb|made to climb|ended up
ladder|steps|object marker|climb|made to climb|ended up
лестница|ступенька|объектный падеж|подниматься|заставлен|уже
escada|degrau|partícula de objeto direto|subir|ser forçado a|acabou
I ended up being made to climb the stairs.
계단을 올라가게 되어버렸습니다.
Меня заставили подняться по лестнице.
Fui forçado a subir os degraus.
そこ に 僕 の 好きな 受持ち の 先生 の 部屋 が ある のです 。
そこ|に|ぼく|の|すきな|うけもち|の|せんせい|の|へや|が|ある|のです
there|at|I|possessive particle|favorite|homeroom|attributive particle|teacher|possessive particle|room|subject marker|there is|you see
there|at|I (male)|possessive particle|favorite|homeroom|attributive particle|teacher|possessive particle|room|subject marker|there is|you see
there|at|I (male)|possessive particle|favorite|homeroom|attributive particle|teacher|possessive particle|room|subject marker|there is|you see
lá|partícula de localização|eu (masculino)|partícula possessiva|que eu gosto|professor responsável|partícula possessiva|professor|partícula possessiva|quarto|partícula que marca o sujeito|há|é que
There is a room of my favorite teacher there.
거기에 제가 좋아하는 담임 선생님의 방이 있습니다.
Там находится комната моего любимого учителя.
Lá está a sala do meu professor favorito.
やがて その 部屋 の 戸 を ジム が ノック しました 。中 から は やさしく
やがて|その|へや|の|と|を|ジム|が|ノック|しました|なか|から|は|やさしく
вскоре|этот|комната|притяжательная частица|дверь|объектная частица|Джим|субъектная частица|стук|постучал|внутри|из|тема|нежно
不久之后|||||||||||||
logo|aquele|quarto|partícula possessiva|porta|partícula de objeto direto|Jim|partícula do sujeito|batida|bateu|dentro|de|partícula de tópico|gentilmente
soon|that|room|attributive particle|door|object marker|Jim|subject marker|knock|did|inside|from|topic marker|gently
soon|that|room|possessive particle|door|object marker|Jim|subject marker|knock|did|inside|from|topic marker|gently
Eventually, Jim knocked on the door of that room.
이윽고 그 방의 문을 짐이 노크했습니다. 안에서 부드럽게
Вскоре Джим постучал в дверь этой комнаты. Изнутри раздался добрый голос учителя.
Logo, Jim bateu na porta daquela sala. De dentro, ouvi a voz gentil do professor.
「お 這 入り 」と いう 先生 の 声 が 聞えました 。
お|はい|はいり|と|いう|せんせい|の|こえ|が|きこえました
о|это|вход|и|называется|учитель|притяжательная частица|голос|частица подлежащего|слышно было
|||||||||听到了
partícula de ênfase|sim|entrada|partícula de citação|dizer|professor|partícula possessiva|voz|partícula do sujeito|ouvi
honorific prefix|yes|entrance|quotation particle|to say|teacher|possessive particle|voice|subject marker|heard
honorific prefix|yes|entrance|quotation particle|called|teacher|possessive particle|voice|subject marker|heard
From inside, I heard the gentle voice of the teacher saying, 'Come in.'
"들어오세요"라는 선생님의 목소리가 들렸습니다.
«Входите».
"Entre, por favor".
僕 は その 部屋 に 這入る 時 ほど いやだ と 思った こと は またと ありません 。
ぼく|は|その|へや|に|はいり|とき|ほど|いやだ|と|おもった|こと|は|またと|ありません
я|тема|тот|комната|в|влезть|время|настолько|не нравится|и|думал|вещь|тема|снова|нет
|||||||||不想|||||
eu|partícula de tópico|aquele|quarto|partícula de lugar|entrar|quando|tanto|não gosto|partícula de citação|pensei|coisa|partícula de tópico|nunca mais|não há
I|topic marker|that|room|locative particle|crawling|to enter|time|as much as|dislike|quotation particle|thought|thing|topic marker|again
I|topic marker|that|room|locative particle|crawl|to enter|time|as much as|dislike|quotation particle|thought|thing|topic marker|again
I have never felt as uneasy as when I crawled into that room.
나는 그 방에 들어갈 때만큼 싫다고 생각한 적은 다시는 없었다.
Я никогда не чувствовал себя так плохо, как в тот момент, когда вошел в эту комнату.
Eu nunca pensei que me sentiria tão mal quanto quando entrei naquela sala.
何 か 書きもの を して いた 先生 は どやどや と 這 入って 来た 僕達 を 見る と 、少し 驚いた ようでした 。
なに|か|かきもの|を|して|いた|せんせい|は|どやどや|と|はい|はいって|きた|ぼくたち|を|みる|と|すこし|おどろいた|ようでした
что|или|письменная работа|объектный маркер|делая|был|учитель|тема|шумно|и|да|вошел|пришел|мы|объектный маркер|смотреть|и|немного|удивился|казалось
||写作||||||大步走进||||||||||惊讶的|
o que|partícula interrogativa|escrita|partícula de objeto direto|fazendo|estava|professor|partícula de tópico|barulho|e|aqui|entrou|veio|nós|partícula de objeto direto|ver|e|um pouco|ficou surpreso|parecia
what|question marker|writing|object marker|doing|was|teacher|topic marker|noisy|and|crawling|entered|came|we|object marker|see|and|a little|surprised|seemed
what|question marker|writing|object marker|doing|was|teacher|topic marker|noisy|and|crawling|entered|came|us|object marker|see|and|a little|surprised|seemed
The teacher, who had been writing something, seemed a bit surprised when he saw us come in noisily.
무언가를 쓰고 있던 선생님은 덜컥 들어온 우리를 보고 조금 놀란 듯했다.
Учитель, который что-то писал, немного удивился, когда увидел нас, вошедших с шумом.
O professor, que estava escrevendo algo, parecia um pouco surpreso ao ver-nos entrar de repente.
が 、女 の 癖 に 男 の ように 頸 の 所 で ぶつり と 切った 髪 の 毛 を 右 の 手 で 撫であげながら 、
が|おんな|の|くせ|に|おとこ|の|ように|くび|の|ところ|で|ぶつり|と|きった|かみ|の|け|を|みぎ|の|て|で|なであげながら
but|woman|attributive particle|habit|locative particle|man|attributive particle|like|neck|attributive particle|place|at|bluntly|quotation particle|cut|hair|attributive particle|strands|object marker|right|attributive particle|hand|with|stroke
but|woman|attributive particle|habit|locative particle|man|attributive particle|like|neck|attributive particle|place|at|abruptly|quotation particle|cut|hair|attributive particle|strands|object marker|right|attributive particle|hand|with|stroke
но|женщина|притяжательная частица|привычка|местный падеж|мужчина|притяжательная частица|как|шея|притяжательная частица|место|в|резко|и|отрезал|волосы|притяжательная частица|волос|объектная частица|правая|притяжательная частица|рука|с|поглаживая
partícula de sujeito|mulher|partícula possessiva|hábito|partícula de localização|homem|partícula possessiva|como|pescoço|partícula possessiva|lugar|partícula de local|de forma abrupta|partícula de citação|cortou|cabelo|partícula possessiva|fios|partícula de objeto direto|direita|partícula possessiva|mão|com|acariciando
However, like a woman, she gently stroked her hair that had been cut short at the neck with her right hand,
그러나 여자답게 남자처럼 목에서 잘린 머리카락을 오른손으로 쓰다듬으면서,
Но, как обычно, она, с женской привычкой, погладила волосы, которые были обрезаны на шее, правой рукой,
Mas, com o jeito feminino, enquanto alisava o cabelo que cortou de forma abrupta no pescoço com a mão direita,
いつも の とおり の やさしい 顔 を こちら に 向けて 、一寸 首 を かしげた だけ で
いつも|の|とおり|の|やさしい|かお|を|こちら|に|むけて|ちょっと|くび|を|かしげた|だけ|で
always|attributive particle|as|attributive particle|gentle|face|object marker|this way|locative particle|facing|a little|neck|object marker|tilted|only|at
always|attributive particle|as|attributive particle|gentle|face|object marker|this way|locative particle|facing|a little|neck|object marker|tilted|just|and
всегда|атрибутивная частица|как|атрибутивная частица|добрый|лицо|объектная частица|сюда|местная частица|повернув|немного|шею|объектная частица|наклонила|только|и
sempre|partícula atributiva|como|partícula atributiva|gentil|rosto|partícula de objeto direto|aqui|partícula de lugar|virado|um pouco|pescoço|partícula de objeto direto|inclinou|apenas|e
and, as usual, turned her kind face towards us, tilting her head slightly.
항상처럼 부드러운 얼굴을 이쪽으로 향하고, 살짝 고개를 갸우뚱했을 뿐이었다.
и, повернув к нам свое всегда доброе лицо, лишь немного наклонила голову.
ele apenas virou seu rosto gentil como sempre para nós e inclinou um pouco a cabeça.
何の 御用 と いう 風 を し なさいました 。
なんの|ごよう|と|いう|ふう|を|し|なさいました
какой|дело|и|говорить|способ|объектный падеж|делать|вы сделали
||||样子|||
que tipo de|serviço|e|dizer|jeito|partícula de objeto direto|fazer|você fez
what|business|quotation particle|to say|manner|object marker|do|did (honorific)
what|business|quotation particle|to say|manner|object marker|do|did (polite)
She acted as if to say, 'What brings you here?'
무슨 용건으로 오셨습니까?
Что за дело вы имели?
Qual é o seu pedido?
そう する と よく 出来る 大きな 子 が 前 に 出て 、僕 が ジム の 絵具 を 取った こと を 委しく 先生 に 言いつけました 。
そう|する|と|よく|できる|おおきな|こ|が|まえ|に|でて|ぼく|が|ジム|の|えのぐ|を|とった|こと|を|くわしく|せんせい|に|いいつけました
그렇게|하다|그리고|잘|할 수 있다|큰|아이|주격 조사|앞|장소를 나타내는 조사|나와|나|주격 조사|체육관|의|물감|목적격 조사|가져갔다|일|목적격 조사|자세히|선생님|방향을 나타내는 조사|일렀습니다
like that|to do|and|well|can do|big|child|subject marker|front|locative particle|came out|I (male)|subject marker|gym|possessive particle|paint|object marker|took|thing|object marker|in detail|teacher|locative particle|told
так|делать|и|хорошо|может|большой|ребенок|частица подлежащего|впереди|частица места|вышел|я|частица подлежащего|Джим|притяжательная частица|краски|объектная частица|взял|дело|объектная частица|подробно|учитель|частица направления|сказал
assim|fazer|e|bem|consegue|grande|criança|partícula de sujeito|na frente|partícula de lugar|saiu|eu|partícula de sujeito|tinta|partícula possessiva|tinta|partícula de objeto direto|peguei|que|partícula de objeto direto|detalhadamente|professor|partícula de direção|disse
Then, a big kid who was good at it came forward and told the teacher that I had taken the gym paint.
그러자 잘 자란 큰 아이가 앞으로 나와서, 내가 체육관의 물감을 가져갔다는 것을 선생님께 고자질했습니다.
Тогда вышел большой мальчик и сказал учителю, что я взял краски из спортзала.
Então, uma criança grande e bem feita se adiantou e contou ao professor que eu peguei as tintas do ginásio.
先生 は 少し 曇った 顔付き を して 真面目に みんな の 顔 や 、半分 泣き かかって いる 僕 の 顔 を 見くらべて いなさ いました が 、
せんせい|は|すこし|くもった|かおつき|を|して|まじめに|みんな|の|かお|や|はんぶん|なき|かかって|いる|ぼく|の|かお|を|みくらべて|いなさ|いました|が
учитель|тема|немного|облачное|выражение лица|объектный маркер|делая|серьезно|все|притяжательный суффикс|лица|и|наполовину|плачущий|собираясь|быть|я|притяжательный суффикс|лицо|объектный маркер|сравнивая|не было|было|но
||||||||||||||快要哭了|||||||||
professor|partícula de tópico|um pouco|nublado|expressão facial|partícula de objeto direto|fazendo|seriamente|todos|partícula possessiva|rosto|e (usado para listar itens)|metade|chorando|prestes a|estar|eu (masculino)|partícula possessiva|rosto|partícula de objeto direto|comparando|não estava|estava|mas
teacher|topic marker|a little|cloudy|facial expression|object marker|doing|seriously|everyone|possessive particle|face|and|half|crying|about to|is|I|possessive particle|face|object marker|comparing|is not|was|but
teacher|topic marker|a little|cloudy|facial expression|object marker|doing|seriously|everyone|possessive particle|face|and (non-exhaustive list)|half|crying|about to cry|is|I (male)|possessive particle|face|object marker|comparing|is not|was|but
The teacher had a slightly cloudy expression and was seriously comparing everyone's faces, including mine, which was half in tears.
선생님은 약간 흐린 표정을 지으시고 진지하게 모두의 얼굴과, 반쯤 울고 있는 내 얼굴을 비교하고 계셨습니다.
Учитель с немного хмурым лицом серьезно смотрел на лица всех, сравнивая их с моим, которое было наполовину в слезах,
O professor, com uma expressão um pouco nublada, olhou seriamente para os rostos de todos e para o meu, que estava quase chorando.
僕 に 「それ は 本当 です か 。」と 聞かれました 。
ぼく|に|それ|は|ほんとう|です|か|と|きかれました
I|at|that|topic marker|really|is|question marker|and|was asked
I|at|that|topic marker|really|is|question marker|quotation particle|was asked
я|к|это|тема|правда|да|вопросительная частица|и|меня спросили
eu|partícula de localização|isso|partícula de tópico|verdade|é|partícula interrogativa|partícula de citação|fui perguntado
The teacher asked me, "Is that true?"
선생님이 나에게 "그게 사실인가요?"라고 물으셨습니다.
и спросил меня: "Это правда?"
Ele me perguntou: "Isso é verdade?"
本当 なんだ けれども 、僕 が そんな いやな 奴 だ という こと を どうしても 僕 の 好きな 先生 に 知られる のが つらかった のです 。
ほんとう|なんだ|けれども|ぼく|が|そんな|いやな|やつ|だ|という|こと|を|どうしても|ぼく|の|すきな|せんせい|に|しられる|のが|つらかった|のです
진짜|뭐야|하지만|나|주격 조사|그런|싫은|녀석|이다|이라는|것|목적격 조사|아무리 해도|나|소유격 조사|좋아하는|선생님|장소격 조사|알려지다|것이|힘들었다|것입니다
really|adjectival particle|you see|but|I|subject marker|such|unpleasant|guy|is|quotation particle|to say|thing|object marker|no matter what|I|possessive particle|favorite|teacher|locative particle|to be known|the thing that
правда|это|но|я|субъектная частица|такой|неприятный|парень|есть|который называется|дело|объектная частица|любой ценой|я|притяжательная частица|любимый|учитель|дательная частица|быть известным|это|было тяжело|это так
verdade|é|mas|eu|partícula de sujeito|tal|desagradável|cara|é|que|coisa|partícula de objeto direto|de jeito nenhum|eu|partícula possessiva|que eu gosto|professor|partícula de direção|ser conhecido|o que|foi difícil|é que
It was true, but I was really upset that my favorite teacher would find out that I was such a nasty person.
정말이지만, 내가 그렇게 싫은 놈이라는 것을 내가 좋아하는 선생님에게 알려지는 것이 너무 힘들었습니다.
Это правда, но мне было тяжело, что мой любимый учитель узнал бы, что я такой неприятный человек.
É verdade, mas eu estava realmente triste por minha professora favorita descobrir que eu era uma pessoa tão desagradável.
だから 僕 は 答える 代りに 本当に 泣き出して しまいました 。
だから|ぼく|は|こたえる|かわりに|ほんとうに|なきだして|しまいました
so|I|topic marker|answer|instead of|really|started to cry|ended up
so|I|topic marker|answer|instead|locative particle|really|started crying
поэтому|я|тема|отвечать|вместо|действительно|заплакал|я сделал это
então|eu|partícula de tópico|responder|em vez de|realmente|começou a chorar|acabei
So instead of answering, I just started crying.
그래서 나는 대답하는 대신 정말로 울고 말았습니다.
Поэтому вместо ответа я просто разрыдался.
Então, em vez de responder, eu realmente comecei a chorar.
先生 は 暫く 僕 を 見つめて いました が 、やがて 生徒達 に 向って 静かに
せんせい|は|しばらく|ぼく|を|みつめて|いました|が|やがて|せいとたち|に|むかって|しずかに
учитель|тема|некоторое время|я|объект|смотрел|был|но|вскоре|ученики|к|направил|тихо
||一会儿||||||不久||||
professor|partícula de tópico|por um tempo|eu (masculino)|partícula de objeto direto|olhando fixamente|estava|mas|logo|alunos|partícula de direção|voltando-se|silenciosamente
teacher|topic marker|for a while|I (male)|object marker|staring|was|but|soon|students|locative particle|towards|quietly
teacher|topic marker|for a while|I (used by males)|object marker|staring|was|but|soon|students|locative particle|towards|quietly
The teacher was staring at me for a while, but then quietly said to the students,
선생님은 잠시 나를 바라보셨지만, 곧 학생들에게 조용히
Учитель некоторое время смотрел на меня, но вскоре тихо сказал ученикам,
A professora me observou por um tempo, mas então, voltando-se para os alunos, disse calmamente
「もう いって も よう ございます 。」と いって 、みんな を かえして しまわ れました 。
もう|いって|も|よう|ございます|と|いって|みんな|を|かえして|しまわ|れました
already|say|also|like|is|quotation particle|say|everyone|object marker|return|completely|was done
already|you said|also|well|is|quotation particle|said|everyone|object marker|return|have done|was done
уже|сказав|тоже|хорошо|есть|и|сказав|все|объектный маркер|вернув|уже|было
já|dizendo|também|bem|está|e|dizendo|todos|partícula de objeto direto|devolvendo|acabou|foi
"You may go now." and sent everyone away.
"이제 가셔도 됩니다."라고 말씀하시고, 모두를 돌려보내셨습니다.
«Вы можете идти» и отпустил всех.
"Já podem ir embora." e mandou todos embora.
生徒 達 は 少し 物足ら な そうに どやどや と 下 に 降りて いって しまいました 。
せいと|たち|は|すこし|ものたり|な|そうに|どやどや|と|した|に|おりて|いって|しまいました
students|plural marker|topic marker|a little|not enough|adjectival particle|looking|noisily|and|down|locative particle|getting off|going|has gone
students|plural marker|topic marker|a little|not enough|adjectival particle|looking|noisy|and|down|locative particle|getting off|going|has gone
ученики|множественное число|тема|немного|недостаточно|на|похоже|шумно|и|вниз|направление|спустившись|и идя|закончили
alunos|pluralizador|partícula de tópico|um pouco|insatisfatório|partícula adjetival|parece|barulho|e|baixo|partícula de lugar|descendo|indo|acabou
The students went down in a bit of a dissatisfied manner.
학생들은 조금 아쉬운 듯이 우르르 아래로 내려가 버렸습니다.
Ученики, казалось, немного недовольные, шумно спустились вниз.
Os alunos desceram em grupo, parecendo um pouco insatisfeitos.
SENT_CWT:AfvEj5sm=9.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.03 SENT_CWT:AfvEj5sm=10.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.54 SENT_CWT:AfvEj5sm=11.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=11.43 SENT_CWT:AfvEj5sm=7.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.94
en:AfvEj5sm ko:unknowd ru:AfvEj5sm pt:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=167 err=0.00%) translation(all=133 err=0.00%) cwt(all=1877 err=9.91%)