×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.


image

Bulgarian for English Speakers, уорк 11

уорк 11

1. -Лили, какво правиш сутрин, щом станеш? -Щом стана, отварям прозореца и включвам касетофона. След като послушам малко музика за тонус през деня, влизам в банята и вземам душ. Като взема душ, се обличам бързо, пия едно кафе или сок на крак, ако ме мързи да направя кафе, излизам. Но преди да изляза, винаги проверявам дали прозорците са затворени. А ти?

- Преди да стана, аз правя малка гимнастика в леглото. Защо се смееш? Най-големите спортисти препоръчват преди да станем, да се раздвижим. После се къпя, а след като се изкъпя, аз си обувам дънките, вземам си чантата и хуквам (бързам, почти бягам) към асансьора. Щом вляза в него, вече съм спокойна, че няма да закъснея за работа.

2. –Знаеш ли, скоро ще дойде приятелката ми от Великобритания. С нея се познавам от Интернет. Тя е много чаровна млада жена. Преводачка е. Щом дойде, веднага тръгваме да пътешестваме из България. След като й покажа най- красивите места, а те са толкова много, ще спрем за една седмица в София. Още преди да намерим хотел, ще й покажа Софийския университет, Народната библиотека, Операта и къщата-музей "Иван Вазов". Сигурна съм, че след като узнае повече за нашия най-голям поет и писател, моята гостенка ще поиска да преведе някои негови произведения. След като отседнем в някой хотел, ще оставим багажа и пак ще обикаляме столицата. Нощна София е много красива вече.

-Поздравявам те за добрите идеи. Браво! Щом твоята приятелка има такъв екскурзовод като тебе, тя ще остане доволна.

11. -Димитър, ти имаш важен разговор. Да изляза ли?

-Не, не излизай. Недей. Първо ще пием кафе, после ще говоря по телефона. Да ти налея ли?

- Да, налей ми една чашка.

-Да сложа ли Захар?

-Да, сложи две лъжички.

-А сметана да сложа ли?

-Не, недей. Не слагай.

уорк 11 york 11 work 11 york 11 york 11 york 11 york 11 york 11 йорк 11 york 11 york 11 Йорк 11

1\. -Лили, какво правиш сутрин, щом станеш? 1 \\. -Lily, what do you do in the morning when you get up? 1\. Lily, que fais-tu le matin quand tu te lèves ? 1\\. -Лили, что ты делаешь утром, когда встаешь? -Щом стана, отварям прозореца и включвам касетофона. -As soon as I get up, I open the window and turn on the tape recorder. -Quand je me lève, j'ouvre la fenêtre et j'allume le lecteur de cassettes. - Как только я встаю, я открываю окно и включаю магнитофон. След като послушам малко музика за тонус през деня, влизам в банята и вземам душ. After listening to some music to tone up during the day, I go to the bathroom and take a shower. Après avoir écouté de la musique pour me tonifier pendant la journée, je vais dans la salle de bains et je prends une douche. Послушав немного музыки, чтобы зарядиться энергией на весь день, я иду в ванную и принимаю душ. Като взема душ, се обличам бързо, пия едно кафе или сок на крак, ако ме мързи да направя кафе, излизам. When I take a shower, I get dressed quickly, drink a coffee or juice on my feet, if I'm too lazy to make coffee, I go out. Lorsque je prends une douche, je m'habille rapidement, je bois un café ou un jus de fruit sur ma jambe, si je suis trop paresseux pour faire du café, je sors. Но преди да изляза, винаги проверявам дали прозорците са затворени. But before I go out, I always check to see if the windows are closed. Mais avant de sortir, je vérifie toujours que les fenêtres sont fermées. А ти? And you?

- Преди да стана, аз правя малка гимнастика в леглото. - Before I get up, I do a little gymnastics in bed. - Avant de me lever, je fais un peu de gymnastique au lit. Защо се смееш? Why are you laughing? Pourquoi riez-vous ? Най-големите спортисти препоръчват преди да станем, да се раздвижим. The greatest athletes recommend that before we get up, we move. Les plus grands athlètes recommandent de bouger avant de se lever. После се къпя, а след като се изкъпя, аз си обувам дънките, вземам си чантата и хуквам (бързам, почти бягам) към асансьора. Then I shower, and after I shower, I put on my jeans, grab my bag and run (hurry, almost run) to the elevator. Ensuite, je prends une douche, puis j'enfile mon jean, j'attrape mon sac et je cours (je me dépêche, je cours presque) jusqu'à l'ascenseur. Щом вляза в него, вече съм спокойна, че няма да закъснея за работа. As soon as I enter it, I am already calm that I will not be late for work. Dès que je m'y mets, je suis déjà détendu et je sais que je ne serai pas en retard au travail.

2\. –Знаеш ли, скоро ще дойде приятелката ми от Великобритания. 2\\. - You know, my friend from Great Britain will come soon. 2] Vous savez, mon ami britannique va bientôt arriver. С нея се познавам от Интернет. I know her from the Internet. Je l'ai connue sur Internet. Тя е много чаровна млада жена. She is a very charming young woman. C'est une jeune femme très charmante. Преводачка е. Щом дойде, веднага тръгваме да пътешестваме из България. She is a translator. As soon as she comes, we immediately set off to travel around Bulgaria. Elle est traductrice. Dès son arrivée, nous commençons à voyager en Bulgarie. След като й покажа най- красивите места, а те са толкова много, ще спрем за една седмица в София. After I show her the most beautiful places, and there are so many, we will stop for a week in Sofia. Après lui avoir montré les plus beaux endroits, et il y en a tant, nous nous arrêterons une semaine à Sofia. Още преди да намерим хотел, ще й покажа Софийския университет, Народната библиотека, Операта и къщата-музей "Иван Вазов". Even before we find a hotel, I will show her the Sofia University, the National Library, the Opera and the Ivan Vazov House-Museum. Avant même de trouver un hôtel, je lui montrerai l'université de Sofia, la bibliothèque nationale, l'opéra et la maison-musée Ivan Vazov. Сигурна съм, че след като узнае повече за нашия най-голям поет и писател, моята гостенка ще поиска да преведе някои негови произведения. I am sure that after learning more about our greatest poet and writer, my guest will want to translate some of his works. Je suis sûr qu'après en avoir appris davantage sur notre plus grand poète et écrivain, mon invité demandera à traduire certaines de ses œuvres. След като отседнем в някой хотел, ще оставим багажа и пак ще обикаляме столицата. After staying in a hotel, we will leave our luggage and go around the capital again. Après avoir séjourné dans un hôtel, nous déposerons nos bagages et referons le tour de la capitale. Нощна София е много красива вече. Night Sofia is very beautiful already. Night Sofia est déjà très belle.

-Поздравявам те за добрите идеи. -Congratulations on the good ideas. -Félicitations pour ces bonnes idées. Браво! Well done! Щом твоята приятелка има такъв екскурзовод като тебе, тя ще остане доволна. If your friend has a guide like you, she will be happy. Tant que votre petite amie aura un guide touristique comme vous, elle sera heureuse.

11\. -Димитър, ти имаш важен разговор. 11 \\. - Dimitar, you have an important conversation. 11\. -Dimiter, vous avez une conversation importante. Да изляза ли? Should I go out? Dois-je sortir ?

-Не, не излизай. - No, don't go out. Недей. Do not. Ne le faites pas. Първо ще пием кафе, после ще говоря по телефона. We'll have coffee first, then I'll talk on the phone. Nous prendrons d'abord un café, puis je parlerai au téléphone. Да ти налея ли? Shall I pour it for you? Je vous en verse un peu ?

- Да, налей ми една чашка. "Yes, pour me a cup."

-Да сложа ли Захар? - Should I put Zahar?

-Да, сложи две лъжички. -Yes, put two spoons.

-А сметана да сложа ли? -And should I put cream? Dois-je mettre de la crème ?

-Не, недей. -No do not. -Non, ne le faites pas. Не слагай. Don't put it down. Ne le faites pas.