×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.


image

LingQ Mini Stories, 22 - Ivana se ne oseća dobro

22 - Ivana se ne oseća dobro

A) Ivana se ne oseća dobro. Ona ima glavobolju i bol u grlu.

Ona takođe mnogo kija.

Odlučila je da ode kod lekara.

Rekla je lekaru kako se oseća.

Lekar je Rekao Ivani da ima prehladu.

Ivana je pitala lekara za neke lekove.

Lekar je rekao Ivani da joj ne trebaju lekovi zbog prehlade.

Lekar je rekao Ivani da spava i da pije vodu umesto toga.

Ivana se nije osećala bolje kada je otišla od lekara.

B) Ne osećam se baš dobro.

Imam glavobolju i boli me grlo.

Takođe mnogo sam kijala.

Odlučila sam da odem kod lekara.

Rekla sam lekaru kako se osećam.

Lekar mi je rekao da imam prehladu.

Pitala sam lekara za neke lekove.

Lekar je rekao da mi nisu potrebni lekovi zbog prehlade.

Lekar mi je rekao da spavam i da pijem vodu umesto toga.

Nisam se osećala bolje kada sam otišla od lekara.

Pitanja:

A) 1) Ivana se ne oseća dobro. Da li se Ivana oseća dobro? Ne, ona se ne oseća dobro.

2) Ivana ima glavobolju i boli je grlo. Šta ona ima? Ona ima glavobolju i boli je grlo.

3) Ivana kija mnogo. Šta Ivana radi mnogo? Ona kija mnogo.

4) Ivana je odlučila da ode kod lekara. Šta je Ivana odlučila? Ona je odlučila da ode kod lekara.

5) Ivana je rekla lekaru kako se oseća. Šta je ona rekla doktoru? Ona je rekla kako se oseća.

B) 6) Lekar je rekao Ivani da ima prehladu. Šta je lekar rekao Ivani? Lekar je rekao da ona ima prehladu.

7) Lekar je rekao Ivani da joj ne trebaju lekovi zbog prehlade. Da li je lekar rekao Ivani da joj trebaju lekovi? Ne, lekar je rekao Ivani da joj ne trebaju lekovi zbog prehlade.

8) Lekar je rekao Ivani da spava i da pije vodu. Šta je rekao lekar Ivani? Lekar je rekao da spava i da pije vodu.

9) Ivana se nije osećala bolje kada je otišla od lekara. Da li se Ivana osećala bolje kada je otišla od lekara? Ne, Ivana se nije osećala bolje kada je otišla od lekara.

22 - Ivana se ne oseća dobro 22 - Ivana geht es nicht gut 22 - Ivana is not feeling well 22 - Ivana no se siente bien 22 - Ivana ne se sent pas bien 22 - Ivana non si sente bene 22 - Ivana voelt zich niet goed 22 - Ivana nie czuje się dobrze Двадцать два: Ивана плохо себя чувствует 22 - Ivana kendini iyi hissetmiyor 22 - 伊凡娜感覺不舒服

A) Ivana se ne oseća dobro. A) Ivana geht es nicht so gut. A) Ivana isn't feeling very well. A) Ivana no se siente muy bien. A) Ivana ne se sent pas très bien. A) Ivana non si sente bene. A ) エマ は 体調 が よく ありません 。 A) 엠마는 몸이 좋지 않습니다. A) Ivana não está se sentindo muito bem. А) Ивана нездоровится. A) Ivana mår inte så bra. A)艾玛 感觉 不太 舒服 。 Ona ima glavobolju i bol u grlu. Sie hat Kopfschmerzen und Halsschmerzen. She has a headache and a sore throat. Ella tiene dolor de cabeza y de garganta. Elle a un mal de tête et un mal de gorge. Ha mal di testa e mal di gola. 彼女 は 頭痛 が して 喉 が 痛い です 。 그녀는 두통과 인후통을 느낍니다. Ela está com uma dor de cabeça e com dor de garganta. У неё болят голова и горло. Hon har huvudvärk och ont i halsen. 她 头痛 , 喉咙痛 。

Ona takođe mnogo kija. Sie niest auch viel. She is also sneezing a lot. Ella también está estornudando mucho. Elle éternue aussi beaucoup. Starnutisce molto. 彼女 は また くしゃみ を たくさん します 。 또한 그녀는 재채기를 많이 합니다. Ela também está espirrando muito. Она также много чихает. Hon nyser mycket också. 她 在 打 很多 喷嚏 。

Odlučila je da ode kod lekara. Sie beschließt, zum Arzt zu gehen. She decides to go to the doctor. Ella decide ir a ver al doctor. Elle décide d'aller voir le médecin. Decide di andare dal dottore. 彼女 は 医者 に 診て もらう こと に します 。 그녀는 병원에 가기로 결정합니다. Ela decidiu ir ver um médico. Она решает пойти к врачу. Hon bestämmer sig för att gå till doktorn. 她 决定 去 看 医生 。

Rekla je lekaru kako se oseća. Sie sagt dem Arzt, wie sie sich fühlt. She tells the doctor how she feels. Ella le dice al doctor cómo se siente. Elle dit au médecin comment elle se sent. Spiega al dottore come si sente. 彼女 は 医者 に どのような 体調 か を 伝えます 。 그녀는 의사에게 그녀가 어떻게 느끼는지 설명합니다. Ela diz para o médico com ela se sente. Она рассказывает доктору, как себя чувствует. Hon berättar för doktorn hur hon mår. 她 告诉 医生 她 的 感觉 。

Lekar je Rekao Ivani da ima prehladu. Der Arzt sagt zu Ivana , dass sie eine Erkältung hat. The doctor tells Ivana she has a cold. El doctor le dice a Ivana que tiene un resfriado. Le docteur dit à Ivana qu'elle a un rhume. Il dottore dice a Ivana che ha il raffreddore. 医者 は エマ が 風邪 を 引いて いる と 伝えます 。 의사는 그녀가 감기에 걸렸다고 말합니다. O médico disse a Ivana que ela estava resfriada. Доктор говорит Ивана , что она простудилась. Doktorn berättar för Ivana att hon är förkyld. 医生 告诉 艾玛 她 感冒 了 。

Ivana je pitala lekara za neke lekove. Ivana bittet den Arzt um einige Medikamente. Ivana asks the doctor for some medicine. Ivana le pregunta al doctor por medicamento. Ivana demande au médecin des médicaments. Ivana chiede al dottore alcune medicine. エマ は 医者 に 薬 を お 願い します 。 엠마는 의사에게 약 처방을 요청합니다. Ivana zapytała lekarza o leki. Ivana pede para o médico algum tipo de remédio. Ивана просит доктора выписать ей лекарство. Ivana ber doktorn om medicin. 艾玛请 医生 给 点药 。

Lekar je rekao Ivani da joj ne trebaju lekovi zbog prehlade. Der Arzt sagt, Ivana braucht keine Medikamente für eine Erkältung. The doctor says Ivana doesn't need medicine for a cold. El doctor le dice a Ivana que no necesita medicamento para un resfriado. Le docteur dit à Ivana qu'elle n'a pas besoin de médicaments pour un rhume. Il dottore dice a Ivana che non servono medicine per il raffreddore. 医者 は エマ に 風邪 の ため に は 薬 は 必要 ない と 言います 。 의사는 엠마에게 감기에는 약이 필요하지 않다고 말합니다. O médico diz para Ivana que não é necessário remédio para um resfriado. Доктор говорит, что Ивана не нужно лекарство от простуды. Doktorn säger att Ivana inte behöver medicin för en förkylning. 医生 说 艾玛 不 需要 感冒药 。

Lekar je rekao Ivani da spava i da pije vodu umesto toga. Der Arzt sagt Ivana , sie solle schlafen und stattdessen Wasser trinken. The doctor tells Ivana to sleep and drink water instead. El doctor le dice a Ivana que debería dormir y beber agua. Le docteur dit à Ivana de plutôt dormir et boire de l'eau. Il dottore dice a Ivana di dormire e bere acqua. 医者 は エマ に 代わり に 寝て お 水 を 飲む ように と 伝えます 。 대신에 의사는 엠마에게 자고 물을 마시라고 말합니다. Em vez disso, o médico diz para Ivana ir dormir e beber agua. Вместо этого доктор рекомендует Ивана сон и тёплое питьё. Doktorn säger till Ivana att sova och dricka vatten istället. 医生 反而 告诉 艾玛要 睡觉 和 喝水 。

Ivana se nije osećala bolje kada je otišla od lekara. Ivana fühlt sich nicht besser, als sie den Arzt verlässt. Ivana isn't feeling better when she leaves the doctor. Ivana aún no se siente bien cuando se despide del doctor. Ivana ne se sent pas mieux une fois partie de chez le docteur. Ivana non si sente meglio dopo aver lasciato lo studio del dottore. エマ は 医者 の 所 を 出る とき に は もっと 体調 が 良く なく なった 。 엠마는 병원에서 나오며 몸이 나아지지 않았다고 느낍니다. Ivana não está se sentindo melhor quando ela vai embora. Ивана не стало лучше после посещения врача. Ivana mår inte bättre när hon går från doktorn. 爱玛 离开 医生 时 没有 感觉 好些 。

B) Ne osećam se baš dobro. B) Ich fühlte mich nicht sehr wohl. B) I didn't feel very well. B) Yo no me sentía muy bien. B) Je ne me sentais pas très bien. B) Non mi sentivo molto bene. B ) 私 は 体調 が よく ありません 。 B) 저는 몸이 좋지 않았습니다. B) Nie czuję się zbyt dobrze. B) Eu não estava me sentindo muito bem. Б) Мне нездоровилось. B) Jag mådde inte så bra. B) 我 头痛 , 喉咙痛 。

Imam glavobolju i boli me grlo. Ich hatte Kopfschmerzen und Halsschmerzen. I had a headache and a sore throat. Yo tenía dolor de cabeza y de garganta. J'avais un mal de tête et un mal de gorge. Avevo mal di testa e mal di gola. 私 は 頭痛 が して 喉 が 痛い です 。 저는 두통과 인후통을 느꼈습니다. Eu estava com dor de cabeça e dor de garganta. У меня болели голова и горло. Jag hade huvudvärk och ont i halsen. 我 在 打 很多 喷嚏 。

Takođe mnogo sam kijala. Ich habe auch viel geniest. I was also sneezing a lot. Yo también estaba estornudando mucho. J'éternuais aussi beaucoup. Starnutivo molto. 私 は また くしゃみ を たくさん します 。 또한 저는 재채기를 많이 하고 있었습니다. Dużo też kichałem. Eu também estava espirrando muito. Я также много чихал. Jag nyste mycket också. 我 决定 去 看 医生 。

Odlučila sam da odem kod lekara. Ich beschloss, zum Arzt zu gehen. I decided to go to the doctor. Yo decidí ir a ver al doctor. J'ai décidé d'aller voir le médecin. Ho deciso di andare dal dottore. 私 は 医者 に 診て もらう こと に します 。 저는 병원에 가기로 결정했습니다. Zdecydowałem się pójść do lekarza. Eu decidi ir ao médico. Я решил пойти к врачу. Jag bestämde mig för att gå till doktorn. 我 告诉 医生 我 的 感觉 。

Rekla sam lekaru kako se osećam. Ich sagte dem Arzt, wie ich mich fühle. I told the doctor how I felt. Le dije al doctor cómo me sentía. J'ai dit au médecin comment je me sentais. Ho detto al dottore come mi sentivo. 私 は 医者 に どのような 体調 か を 伝えます 。 저는 의사에게 제가 어떻게 느끼는지 설명했습니다. Eu disse para o médico que eu tinha um resfriado. Я рассказал доктору, как себя чувствую. Jag berättade för doktorn hur jag mådde. 医生 告诉 我 感冒 了 。

Lekar mi je rekao da imam prehladu. Der Arzt sagte mir, dass ich eine Erkältung habe. The doctor told me I had a cold. El doctor me dijo que tenía un resfriado. Le docteur m'a dit que j'avais un rhume. Il dottore mi ha detto che avevo il raffreddore. 医者 は 私 が 風邪 を 引いて いる と 伝えます 。 의사는 제가 감기에 걸렸다고 말했습니다. Lekarz powiedział mi, że jestem przeziębiony. O médico me disse que eu estava resfriada. Доктор сказал мне, что я простудился. Doktorn berättade för mig att jag var förkyld. 我 请 医生 给 点药 。

Pitala sam lekara za neke lekove. Ich habe den Arzt um Medikamente gebeten. I asked the doctor for some medicine. Le pregunté al doctor por medicamento. J'ai demandé au médecin des médicaments. Ho chiesto al dottore di darmi qualche medicinale. 私 は 医者 に 薬 を お 願い します 。 저는 의사에게 약 처방을 요청했습니다. Zapytałam lekarza o niektóre leki. Eu pedi o médico algum remédio. Я попросил доктора выписать мне лекарство. Jag bad doktorn om medicin. 医生 说 我 不 需要 感冒药 。

Lekar je rekao da mi nisu potrebni lekovi zbog prehlade. Der Arzt sagte, ich brauche für eine Erkältung keine Medikamente. The doctor said I didn't need medicine for a cold. El doctor dijo que yo no necesitaba medicamento para un resfriado. Le docteur m'a dit que je n'avais pas besoin de médicaments pour un rhume. Il dottore ha detto che non servono medicinali per il raffreddore. 医者 は 私 に 風邪 の ため に は 薬 は 必要 ない と 言います 。 의사는 저에게 감기에는 약이 필요하지 않다고 말했습니다. Lekarz powiedział, że nie potrzebuję leków na przeziębienie. O médico disse que eu não precisava de remédio para um resfriado. Доктор сказал, что мне не нужно лекарство от простуды. Doktorn sa till mig att jag inte behöver medicin för en förkylning. 医生 反而 告诉 我要 睡觉 和 喝水 。

Lekar mi je rekao da spavam i da pijem vodu umesto toga. Der Arzt sagte mir, ich solle schlafen und stattdessen Wasser trinken. The doctor told me to sleep and drink water instead. El doctor me dijo que debería dormir y beber agua. Le docteur m'a dit de plutôt dormir et boire de l'eau. Il dottore mi ha detto invece di dormire e bere acqua. 医者 は 私 に 代わり に 寝て お 水 を 飲む ように と 伝えます 。 대신에 의사는 저에게 자고 물을 마시라고 말했습니다. Lekarz kazał mi zamiast tego spać i pić wodę. Em vez disso, o médico me disse para dormir e beber agua. Вместо этого доктор порекомендовал мне сон и тёплое питьё. Doktorn sa till mig att sova och dricka vatten istället. 当 我 离开 医生 时 我 没有 感觉 好些 。

Nisam se osećala bolje kada sam otišla od lekara. Mir ging es nicht besser, als ich den Arzt verließ. I didn't feel better when I left the doctor. Yo aún no me siento bien cuando me despido del doctor. Je ne me sentais pas mieux une fois parti de chez le docteur. Non mi sono sentita meglio quando ho lasciato lo studio del dottore. 私 は 医者 の 所 を 出る とき に は もっと 体調 が 良く なく なりました 。 저는 병원에서 나오며 몸이 나아지지 않았다고 느꼈습니다. Odchodząc od lekarza nie poczułam się lepiej. Não me senti melhor quando fui ao médico. Мне не стало лучше после посещения врача. Jag mådde inte bättre när jag gick från doktorn. 我去看医生时感觉并不好。

Pitanja: Fragen: Questions: Preguntas: Questions: Domande: 質問 : 질문 : Perguntas: Вопросы: Frågor: 问题 :

A) 1) Ivana se ne oseća dobro. A) 1) Ivana geht es nicht gut. A) 1) Ivana isn't feeling well. A) 1) Ivana no se siente bien. A) 1) Ivana ne se sent pas très bien. A) 1) Ivana non si sente bene. A ) 1) エマ は 体調 が よく ありません 。 A) 1) 엠마는 몸이 좋지 않습니다 . A) 1)Ivana não está se sentindo muito bem. А) 1) Ивана нездоровится. A) 1) Ivana mår inte bra. A)1) 艾玛 感觉 不 舒服 。 Da li se Ivana oseća dobro? Geht es Ivana gut? Is Ivana feeling well? ¿Ivana se siente bien? Ivana se sent elle bien ? Ivana si sente bene? エマ は 体調 が 良い です か ? 엠마는 몸이 괜찮다고 느낍니까? Ivana está se sentindo bem? Ивана чувствует себя хорошо? Mår Ivana bra? 艾玛 感觉 好 吗 ? Ne, ona se ne oseća dobro. Nein, es geht ihr nicht gut. No, she isn't feeling well. No, Ivana no se siente bien. Non, Ivana ne se sent pas bien. No, non si sente bene. いいえ 、 彼女 は 体調 が よく ありません 。 아니요, 그녀는 몸이 좋지 않습니다. Não, ela não está se sentindo bem. Нет, Ивана нездоровится. Nej, hon mår inte bra. 不 , 她 感觉 不 舒服 。

2) Ivana ima glavobolju i boli je grlo. 2) Ivana hat Kopfschmerzen und Halsschmerzen. 2) Ivana has a headache and a sore throat. 2) Ivana tiene dolor de cabeza y de garganta. 2) Ivana a un mal de tête et un mal de gorge. 2) Ivana ha mal di testa e mal di gola. 2) エマ は 頭痛 が して 喉 が 痛い です 。 2) 엠마는 두통과 인후통을 느낍니다. 2)Ivana está com dor de cabeça e dor de garganta. 2) У Ивана болят голова и горло. 2) Ivana har huvudvärk och ont i halsen. 2) 艾玛 头痛 和 喉咙痛 。 Šta ona ima? Was hat sie denn? What does she have? ¿Qué tiene Ivana ? Qu'est-ce qu'a Ivana ? Che cosa si sente? 彼女 は どんな 症状 が あります か ? 그녀는 무엇을 느낍니까? Como ela está? Что болит Ивана ? Vad har hon? 她 得 了 什么 病 ? Ona ima glavobolju i boli je grlo. Sie hat Kopfschmerzen und Halsschmerzen. She has a headache and a sore throat. Ivana tiene dolor de cabeza y de garganta. Elle a un mal de tête et un mal de gorge. Ivana ha mal di testa e mal di gola. 彼女 は 頭痛 が して 喉 が 痛い です 。 그녀는 두통과 인후통을 느낍니다. Ela está com dor de cabeça e com dor de garganta. Ей болят голова и горло. Hon har huvudvärk och ont i halsen. 她 头痛 , 喉咙痛 。

3) Ivana kija mnogo. 3) Ivana niest viel. 3) Ivana is sneezing a lot. 3) Ivana está estornudando mucho. 3) Ivana éternue beaucoup. 3) Ivana starnutisce spesso. 3) エマ は くしゃみ を たくさん します 。 3) 엠마는 재채기를 많이 합니다. 3) Ivana está espirrando muito. 3) Ивана много чихает. 3) Ivana nyser ofta. 3) 艾玛 在 打 很多 喷嚏 。 Šta Ivana radi mnogo? Was tut Ivana sehr oft? What is Ivana doing a lot? ¿Qué está haciendo Ivana ? Qu'est-ce que Ivana fait beaucoup ? Cosa, fa spesso, Ivana ? エマ は 何 を たくさん します か ? 그녀는 무엇을 많이 합니까? O que Ivana está fazendo muito? Что делает Ивана много? Vad gör Ivana ofta? 艾玛 在 做 什么 ? Ona kija mnogo. Sie niest viel. She is sneezing a lot. Ivana está estornudando mucho. Elle éternue beaucoup. Lei starnutisce spesso. 彼女 は くしゃみ を たくさん します 。 그녀는 재채기를 많이 합니다. Ela está espirrando muito. Она много чихает. Hon nyser ofta. 她 在 打 很多 喷嚏 。

4) Ivana je odlučila da ode kod lekara. 4) Ivana beschließt, zum Arzt zu gehen. 4) Ivana decides to go to the doctor. 4) Ivana decide ir a ver al doctor. 4) Ivana décide d'aller voir le médecin. 4) Ivana decide di andare dal dottore. 4) エマ は 医者 に 診て もらう こと に します 。 4) 엠마는 병원에 가기로 결정합니다. 4) Ivana decidiu ir ao médico. 4) Ивана решает пойти к врачу. 4) Ivana bestämmer sig för att gå till doktorn. 4) 艾玛 决定 去 看 医生 。 Šta je Ivana odlučila? Was beschließt Ivana zu tun? What does Ivana decide to do? ¿Qué decide Ivana hacer? Qu'est-ce que Ivana décide de faire ? Cosa decide di fare, Ivana ? エマ は 何 を して もらう こと に します か ? 엠마는 무엇을 하기로 결정합니까? O que Ivana decidiu fazer? Что решает Ивана сделать? Vad bestämmer sig Ivana för att göra? 艾玛 决定 做 什么 ? Ona je odlučila da ode kod lekara. Sie beschließt, zum Arzt zu gehen. She decides to go to the doctor. Ivana decide ir a ver al doctor. Elle décide d'aller voir le médecin. Decide di andare dal dottore. 彼女 は 医者 に 診て もらう こと に します 。 그녀는 병원에 가기로 결정합니다. Ela decidiu ir ao médico. Она решает пойти к доктору. Hon bestämmer sig för att gå till doktorn. 她 决定 去 看 医生 。

5) Ivana je rekla lekaru kako se oseća. 5) Ivana sagt dem Arzt, wie sie sich fühlt. 5) Ivana tells the doctor how she feels. 5) Ivana le dice al doctor cómo se siente. 5) Ivana dit au médecin comment elle se sent. 5) Ivana dice al dottore come si sente. 5) エマ は 医者 に 彼女 が どのような 体調 か 伝えます 。 5) 엠마는 의사에게 그녀가 어떻게 느끼는지 설명합니다. 5) Ivana diz ao médico como ela se sente. 5) Ивана рассказывает врачу о своём самочувствии. 5) Ivana berättar för doktorn hur hon mår. 5) 艾玛 告诉 医生 她 的 感觉 。 Šta je ona rekla doktoru? Was sagt sie dem Arzt? What does she tell the doctor? ¿Qué le dice Ivana al doctor? Que dit-elle au médecin ? Cosa dice al dottore? 彼女 は 医者 に 何 を 伝えます か ? 그녀는 의사에게 무엇을 설명합니까? O que ela diz ao médico? Что Ивана рассказывает врачу? Vad berättar hon för doktorn? 她 告诉 医生 什么 ? Ona je rekla kako se oseća. Sie sagt dem Arzt, wie sie sich fühlt. She tells the doctor how she feels. Ivana le dice al doctor cómo se siente. Elle dit au médecin comment elle se sent. Lei dice al dottore come si sente. 彼女 は 医者 に 彼女 が どのような 体調 か を 伝えます 。 그녀는 의사에게 그녀가 어떻게 느끼는지 설명합니다. Ela diz ao médico como ela se sente. Она рассказывает врачу о своём самочувствии. Hon berättar för doktorn hur hon mår. 她 告诉 医生 她 的 感觉 。

B) 6) Lekar je rekao Ivani da ima prehladu. B) 6) Der Arzt sagte zu Ivana , dass sie eine Erkältung hat. B) 6) The doctor told Ivana that she has a cold. B) 6) El doctor le dice a Ivana que tiene un resfriado. B) 6) Le docteur a dit à Ivana qu'elle avait un rhume. B) 6) Il dottore dice a Ivana che ha il raffreddore. B ) 6) 医者 は エマ が 風邪 を 引いて いる と 伝え ました 。 B) 6) 의사는 엠마에게 그녀가 감기에 걸렸다고 말했습니다. B) 6) O médico disse para Ivana que ela está resfriada. Б) 6) Врач сказал Ивана , что она простудилась. B) 6) Doktorn berättade för Ivana att hon är förkyld. B)6) 医生 告诉 艾玛 她 感冒 了 。 Šta je lekar rekao Ivani? Was sagte der Arzt zu Ivana ? What did the doctor tell Ivana ? ¿Qué le dice el doctor a Ivana ? Qu'a dit le docteur à Ivana ? Che cosa dice il dottore a Ivana ? 医者 は エマ に 何 を 伝え ました か ? 의사는 엠마에게 뭐라고 말했습니까? O que o médico disse a Ivana ? Что доктор сказал Ивана ? Vad berättade doktorn för Ivana ? 医生 告诉 艾玛 什么 ? Lekar je rekao da ona ima prehladu. Der Arzt sagte ihr, dass sie eine Erkältung hat. The doctor told her that she has a cold. El doctor le dice a Ivana que tiene un resfriado. Le docteur a dit à Ivana qu'elle avait un rhume. Il dottore le dice che ha il raffreddore. 医者 は 彼女 に 風邪 を 引いて いる と 伝え ました 。 의사는 그녀에게 그녀가 감기에 걸렸다고 말했습니다. O médico disse para ela que ela está resfriada. Доктор сказал ей, что она простудилась. Doktorn berättade för henne att hon är förkyld. 医生 告诉 她 说 她 感冒 了 。

7) Lekar je rekao Ivani da joj ne trebaju lekovi zbog prehlade. 7) Der Arzt sagte zu Ivana , dass sie für eine Erkältung keine Medikamente braucht. 7) The doctor said Ivana didn't need medicine for a cold. 7) El doctor le dice a Ivana que no necesita medicamento para un resfriado. 7) Le docteur a dit à Ivana qu'elle n'avait pas besoin de médicaments pour un rhume. 7) Il dottore ha detto a Ivana che non le servono le medicine per il raffreddore. 7) 医者 は エマ に 風邪 の ため に は 薬 は 必要 ない と 言いました 。 7) 의사는 엠마에게 감기에는 약이 필요하지 않다고 말했습니다. 7) O médico disse que a Ivana não precisava de remédio para um resfriado. 7) Врач сказал Ивана , что ей не нужны лекарства от простуды. 7) Doktorn sa att hon inte behöver medicin för en förkylning. 7) 医生 说 艾玛 不 需要 感冒药 。 Da li je lekar rekao Ivani da joj trebaju lekovi? Hat der Arzt gesagt, dass Ivana Medikamente braucht? Did the doctor say Ivana needs medicine? ¿El doctor le dice a Ivana que necesita medicamento? Est-ce que le docteur a dit à Ivana qu'elle avait besoin de médicaments ? Il dottore ha detto a Ivana che le servono le medicine? 医者 は エマ に 薬 は 必要 だ と 言いました か? 의사가 엠마에게 약이 필요하다고 말했습니까? O médico disse que a Ivana precisa de remédio? Врач сказал, что Ивана нужны лекарства? Sa doktorn att Ivana behöver medicin? 医生 说 艾玛 需要 吃药 吗 ? Ne, lekar je rekao Ivani da joj ne trebaju lekovi zbog prehlade. Nein, der Arzt sagte, Ivana braucht keine Medikamente für eine Erkältung. No, the doctor said Ivana didn't need medicine for a cold. No, el doctor le dice a Ivana que no necesita medicamento para un resfriado. Non, le docteur a dit à Ivana qu'elle n'avait pas besoin de médicaments pour un rhume. No, il dottore ha detto a Ivana che non le servono le medicine per il raffreddore. いいえ 、 医者 は エマ に 風邪 の ため には 薬 は 必要 ない と 言いました 。 아니요, 의사는 엠마에게 감기에는 약이 필요하지 않다고 말했습니다. Não, o médico disse que a Ivana não precisa de remédio para um resfriado. Нет, врач сказал, что Ивана не нужны лекарства от простуды. Nej, doktorn sa att Ivana inte behövde medicin för en förkylning. 不 , 医生 说 艾玛 不 需要 感冒药 。

8) Lekar je rekao Ivani da spava i da pije vodu. 8) Der Arzt sagte Ivana , sie solle schlafen und stattdessen Wasser trinken. 8) The doctor told Ivana to sleep and drink water instead. 8) El doctor le dice a Ivana que debería dormir y beber agua. 8) Le docteur a dit à Ivana de plutôt dormir et boire de l'eau. 8) Il dottore, invece, ha detto a Ivana di dormire e bere acqua. 8) 代わり に 医者 は エマ に 寝て 水 を 飲む ように と 伝えました 。 8) 대신에 의사는 엠마에게 자고 물을 마시라고 말했습니다. 8) O médico disse para Ivana dormir e beber agua. 8) Вместо этого врач сказал Ивана спать и пить воду. 8) Doktorn sa åt Ivana att sova och dricka vatten istället. 8) 医生 反而 告诉 艾玛要 睡觉 和 喝水 。 Šta je rekao lekar Ivani? Was sagte der Arzt zu Ivana , was sie stattdessen tun soll? What did the doctor tell Ivana to do instead? ¿Qué le dice el doctor a Ivana que debería hacer? Qu'a dit le docteur à Ivana de plutôt faire ? Il dottore cosa ha detto di fare a Ivana ? 医者 は エマ に 代わり に 何 を する ように と 伝えました か ? 대신에 의사는 엠마에게 뭐라고 말했습니까? O que o médico disse para Ivana fazer? Что сказал доктор Ивана вместо этого? Vad sa doktorn åt Ivana att göra istället? 医生 告诉 艾玛 做 什么 ? Lekar je rekao da spava i da pije vodu. Der Arzt sagte zu Ivana , sie solle schlafen und stattdessen Wasser trinken. The doctor told Ivana to sleep and drink water instead. El doctor le dice a Ivana que debería dormir y beber agua. Le docteur a dit à Ivana de plutôt dormir et boire de l'eau. Il dottore, invece, ha detto a Ivana di dormire e bere acqua. 医者 は エマ に 寝て 水 を 飲む ように と 伝えました 。 대신에 의사는 엠마에게 자고 물을 마시라고 말했습니다. O médico disse para Ivana dormir e beber agua. Доктор сказал Ивана спать и пить воду вместо этого. Doktorn sa åt Ivana att sova och dricka vatten istället. 医生 反而 告诉 艾玛要 睡觉 和 喝水 。

9) Ivana se nije osećala bolje kada je otišla od lekara. 9) Ivana fühlte sich nicht besser, als sie den Arzt verließ. 9) Ivana didn't feel better when she left the doctor. 9) Ivana aún no se siente bien cuando se despide del doctor. 9) Ivana ne se sentait pas mieux une fois partie de chez le docteur. 9) Ivana non si è sentita meglio dopo aver lasciato lo studio del dottore. 9) エマ は 医者 の 所 を 去る とき には もっと 体調 が 良く なく なりました 。 9) 엠마는 병원에서 나오며 몸이 나아지지 않았다고 느꼈습니다. 9) Ivana não se sentiu melhor quando ela foi embora. 9) Ивана не стало лучше после посещения врача. 9) Ivana mådde inte bättre när hon gick från doktorn. 9) 艾玛 离开 医生 时 没有 感觉 好些 。 Da li se Ivana osećala bolje kada je otišla od lekara? Fühlte Ivana sich besser, als sie den Arzt verließ? Did Ivana feel better when she left the doctor? ¿Se siente bien Ivana cuando se despide del doctor? Ivana se sentait-elle mieux une fois partie de chez le docteur ? Ivana si è sentita meglio dopo aver lasciato lo studio del dottore? エマ は 医者 の 所 を でる とき , 体調 は 良く なりました か ? 엠마는 병원에서 나오며 몸이 나아졌다고 느꼈습니까? Ivana se sentiu melhor quando ela foi embora? Ивана стало лучше после посещения врача? Mådde Ivana bättre när hon gick från doktorn? 艾玛 离开 医生 时 感觉 好些 了 吗 ? Ne, Ivana se nije osećala bolje kada je otišla od lekara. Nein, Ivana fühlte sich nicht besser, als sie den Arzt verließ. No, Ivana didn't feel better when she left the doctor. No, Ivana aún no se siente bien cuando se despide del doctor. Non, Ivana ne se sentait pas mieux une fois partie de chez le docteur. No, Ivana non si è sentita meglio quando ha lasciato lo studio del dottore. いいえ 、 エマ は 医者 の 所 を 出る とき には もっと 体調 が 良く なく なりました . 아니요, 엠마는 병원에서 나오며 몸이 나아지지 않았다고 느꼈습니다. Não, Ivana não se sentiu melhor quando ela foi embora. Нет, Ивана не стало лучше после посещения врача. Nej, Ivana mådde inte bättre när hon gick från doktorn. 不 , 艾玛 离开 医生 时 没有 感觉 好些 。