×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.


image

Dreaming Spanish - Superbeginner/Beginner Mexican Spanish, Why Mexicans Celebrate 9 Days Before Christmas - Beginner

¡Hola! Del 16 al 24 de diciembre, las personas en México tenemos una tradición. ¡Tarán! Las posadas mexicanas. Pero, ¿qué son las posadas mexicanas? Vamos a ver y escuchar.

Y la historia dice así. Un día, María estaba en su casa. Entonces, después, un ángel llegó a la casa de María. ¡Un ángel! Entonces, el ángel le dijo a María, "¡María, tú vas a tener un bebé! ¡Bua! ¡Bua! ¡Bua! Un bebé. Tú vas a tener un bebé." Y María dijo, "Ok, José. Este es José." José iba a ser, ser, esposo, esposo de María. José y María.

Entonces, un día, José estaba durmiendo. José estaba durmiendo. Entonces, un ángel, otro ángel, llegó con José. Y el ángel le dijo a José, "¡José! ¡María va a tener un bebé! María va a tener un bebé. ¡Bua! ¡Bua! ¡Bua! ¡Un bebé llamado Jesús! Jesús. Jesús. ¡Wow!"

Entonces, mucho tiempo después, María y José salieron de su casa. Ahora, ellos estaban caminando a Belén. Belén. En la noche. ¡Ah! Ahora, María estaba embarazada. ¡Aww! ¡Un bebé! Ahora, el bebé, el bebé, iba a salir. Entonces, José y María y el burro, el burro, iban a Belén para tener al bebé. Bebé. María tenía un bebé dentro de su panza.

Ahora, María, José y el burro, el burro, estaban en Belén. Ellos estaban en Belén. Y ellos estaban buscando una casa para dormir. Ellos querían, querían una, una casa para dormir. Y para tener un bebé. A Jesús, el bebé. ¡El bebé! Ellos no tenían una casa para dormir. Ellos estaban muy cansados. Uff.

Entonces, María y José tocaron la puerta de muchas, muchas casas. Diferentes, diferentes casas. Ellos tocaron la puerta de una, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, muchas casas. Ellos querían una casa para dormir y tener su bebé, el bebé, Jesús. Pero las personas, las personas decían que no. No. No. No.

Entonces, María y José tocaron la puerta de otra casa. Hola. Hola. Entonces, el señor, señor de esa casa, la casa, él dijo, "Mmm, ok, ok, yo tengo un lugar en mi casa. Bien. Pero, pero, pero..." Pero el señor de esa casa dijo, "Mmm, mi casa tiene muchos, muchos animales." Sí, la casa del señor tenía muchos, muchos animales. La casa tenía un puerquito, un cerdo, un cerdo, tenía otro burro. La casa tenía ovejas, ovejas, ovejas y vacas. Muchos, muchos animales.

Pero José y María dijeron, "Ok, gracias, gracias, gracias." Entonces, ellos entraron a la casa. Y ahora Jesús, el bebé, el bebé salió de la panza de María. Jesús estaba allí.

Entonces, una estrella apareció. ¡Pum! ¡Una estrella! ¡Wow! Entonces, en las montañas, montañas, había otras personas, personas, otras personas aquí. Entonces, el ángel, el ángel fue, fue con estas personas en las montañas y el ángel le dijo a estas personas, "Hola, hola. Jesús está en una casa, una casa ahí." Entonces, las personas dijeron, "¡Vamos, vamos a ir a ver a Jesús!" Y las personas, las personas caminaron y fueron a ver, a ver a Jesús.

Ahora las personas estaban ahí y tres, uno, dos, tres, tres reyes, reyes magos vieron la estrella. ¡Jesús! ¡Jesús! Y los tres reyes magos fueron a ver a Jesús. Jesús. Y los tres, uno, dos, tres reyes magos llevaron, llevaron regalos, regalos a Jesús. Ahora todos estaban muy felices. ¡Bravo! ¡Ah! Buena historia.

Y ahora en México las personas tienen fiestas. ¡Fiesta! ¡Fiestas! Todos celebran, celebran, ¡bravo! Que Jesús ahora está en la tierra, en el planeta. Aquí. ¡Bravo! Y estas fiestas, ¡fiesta! Estas fiestas se llaman posadas, posadas mexicanas. En México las personas tenemos estas fiestas nueve días, nueve días antes de Navidad. Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve. ¡Nueve días antes de Navidad! Nueve fiestas posadas en nuestras casas, en las casas de las personas. Nueve, uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve. Nueve casas diferentes de mi familia. Nueve casas.

Las personas representan lo que José y María hicieron. Esto, esto. Las personas hacemos esto. Nosotros, nosotros actuamos, actuamos un poco, un poco. Todos tocamos las puertas de las casas. Como José y María tocaron las puertas, las puertas de las casas. Entonces las familias, las personas en México cantan. Todos cantan. Las personas en México, todos rezan. Un poco. Las personas en México tienen una piñata. ¡Piñata! Una piñata con dulces, dulces. Una piñata con, con fruta, fruta. Dentro, dentro de la piñata. Y... ¡Dinero! Dinero dentro, dentro de la piñata. ¡Wow! ¡Sí!

Y todos comemos tamales. Tamales. Tamales mexicanos. Y todas las personas tomamos, bebemos café con canela. Café con canela. Muy, muy bueno. Y las posadas en México son, son muy, muy bonitas. Yo amo las posadas mexicanas. ¿Y tú? ¿Vas a romper, romper una piñata este año? ¡Tarán! ¡Chao! ¡Chao!

Y si queréis conocer la mejor manera de mejorar vuestro español, mirad la página de nuestro método, donde os explicamos cómo mejorar a cada nivel y cómo usar nuestros vídeos, cómo mirar nuestros vídeos para aprender español de la mejor manera.

¡Hola! Hello! Del 16 al 24 de diciembre, las personas en México tenemos una tradición. From December 16th to 24th, we have a tradition in Mexico. ¡Tarán! Ta-da! Las posadas mexicanas. Mexican posadas. Pero, ¿qué son las posadas mexicanas? But, what are Mexican posadas? Vamos a ver y escuchar. Let's see and listen.

Y la historia dice así. And the story goes like this. Un día, María estaba en su casa. One day, Mary was at her house. Entonces, después, un ángel llegó a la casa de María. Then, after, an angel came to Mary's house. ¡Un ángel! An angel! Entonces, el ángel le dijo a María, "¡María, tú vas a tener un bebé! The angel told Mary, "Mary, you're going to have a baby! ¡Bua! Boo! ¡Bua! Boo! ¡Bua! Boo! Un bebé. A baby. Tú vas a tener un bebé." You're going to have a baby." Y María dijo, "Ok, José. And Mary said, "Ok, Joseph. Este es José." This is Joseph." José iba a ser, ser, esposo, esposo de María. Joseph was going to be, be, Mary's husband. José y María. Joseph and Mary.

Entonces, un día, José estaba durmiendo. So one day, Jose was sleeping. José estaba durmiendo. Jose was sleeping. Entonces, un ángel, otro ángel, llegó con José. Then an angel, another angel, came to Jose. Y el ángel le dijo a José, "¡José! And the angel said to Jose, "Jose! ¡María va a tener un bebé! Mary is going to have a baby! María va a tener un bebé. Mary is going to have a baby. ¡Bua! Wow! ¡Bua! Wow! ¡Bua! Wow! ¡Un bebé llamado Jesús! A baby named Jesus! Jesús. Jesus. Jesús. Jesus. ¡Wow!" Wow!"

Entonces, mucho tiempo después, María y José salieron de su casa. Then, much later, Mary and Jose left their home. Ahora, ellos estaban caminando a Belén. Now, they were walking to Bethlehem. Belén. Bethlehem. En la noche. In the night. ¡Ah! Ah! Ahora, María estaba embarazada. Now, Mary was pregnant. ¡Aww! Aww! ¡Un bebé! A baby! Ahora, el bebé, el bebé, iba a salir. Now, the baby, the baby, was going to be born. Entonces, José y María y el burro, el burro, iban a Belén para tener al bebé. So, Joseph and Mary and the donkey, the donkey, were going to Bethlehem to have the baby. Bebé. Baby. María tenía un bebé dentro de su panza. Mary had a baby inside her belly.

Ahora, María, José y el burro, el burro, estaban en Belén. Now, Mary, Joseph, and the donkey, the donkey, were in Bethlehem. Ellos estaban en Belén. They were in Bethlehem. Y ellos estaban buscando una casa para dormir. And they were looking for a house to sleep. Ellos querían, querían una, una casa para dormir. They wanted, they wanted a house to sleep. Y para tener un bebé. And to have a baby. A Jesús, el bebé. Jesus, the baby. ¡El bebé! The baby! Ellos no tenían una casa para dormir. They did not have a house to sleep. Ellos estaban muy cansados. They were very tired. Uff. Phew.

Entonces, María y José tocaron la puerta de muchas, muchas casas. So, Mary and Joseph knocked on the door of many, many houses. Diferentes, diferentes casas. Different, different houses. Ellos tocaron la puerta de una, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, muchas casas. They knocked on the door of one, two, three, four, five, six, seven, many houses. Ellos querían una casa para dormir y tener su bebé, el bebé, Jesús. They wanted a house to sleep and have their baby, the baby, Jesus. Pero las personas, las personas decían que no. But the people, the people said no. No. No. No.

Entonces, María y José tocaron la puerta de otra casa. Hola. Hola. Entonces, el señor, señor de esa casa, la casa, él dijo, "Mmm, ok, ok, yo tengo un lugar en mi casa. Bien. Pero, pero, pero..." Pero el señor de esa casa dijo, "Mmm, mi casa tiene muchos, muchos animales." Sí, la casa del señor tenía muchos, muchos animales. La casa tenía un puerquito, un cerdo, un cerdo, tenía otro burro. La casa tenía ovejas, ovejas, ovejas y vacas. Muchos, muchos animales.

Pero José y María dijeron, "Ok, gracias, gracias, gracias." Entonces, ellos entraron a la casa. Y ahora Jesús, el bebé, el bebé salió de la panza de María. Jesús estaba allí.

Entonces, una estrella apareció. ¡Pum! ¡Una estrella! ¡Wow! Wow! Entonces, en las montañas, montañas, había otras personas, personas, otras personas aquí. So, in the mountains, mountains, there were other people, people, other people here. Entonces, el ángel, el ángel fue, fue con estas personas en las montañas y el ángel le dijo a estas personas, "Hola, hola. So, the angel, the angel went, went with these people in the mountains and the angel said to these people, "Hello, hello. Jesús está en una casa, una casa ahí." Jesus is in a house, a house there." Entonces, las personas dijeron, "¡Vamos, vamos a ir a ver a Jesús!" So, the people said, "Let's go, let's go see Jesus!" Y las personas, las personas caminaron y fueron a ver, a ver a Jesús. And the people, the people walked and went to see Jesus.

Ahora las personas estaban ahí y tres, uno, dos, tres, tres reyes, reyes magos vieron la estrella. Now the people were there and three, one, two, three, three kings, wise kings saw the star. ¡Jesús! Jesus! ¡Jesús! Jesus! Y los tres reyes magos fueron a ver a Jesús. And the three wise kings went to see Jesus. Jesús. Jesus. Y los tres, uno, dos, tres reyes magos llevaron, llevaron regalos, regalos a Jesús. And the three, one, two, three wise kings brought, brought gifts, gifts to Jesus. Ahora todos estaban muy felices. Now everyone was very happy. ¡Bravo! Bravo! ¡Ah! Ah! Buena historia. Good story.

Y ahora en México las personas tienen fiestas. And now in Mexico people have parties. ¡Fiesta! Party! ¡Fiestas! Parties! Todos celebran, celebran, ¡bravo! Everyone celebrates, celebrates, bravo! Que Jesús ahora está en la tierra, en el planeta. Dass Jesus jetzt auf der Erde ist, auf dem Planeten. That Jesus is now on earth, on the planet. Aquí. Here. ¡Bravo! Bravo! Y estas fiestas, ¡fiesta! Und in dieser Ferienzeit: Feiern! And these parties, what a party! Estas fiestas se llaman posadas, posadas mexicanas. These parties are called "posadas", Mexican posadas. En México las personas tenemos estas fiestas nueve días, nueve días antes de Navidad. In Mexico, we have these parties for nine days, nine days before Christmas. Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine. ¡Nueve días antes de Navidad! Nine days before Christmas! Nueve fiestas posadas en nuestras casas, en las casas de las personas. Nine posadas parties in our homes, in people's homes. Nueve, uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve. Nine, one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine. Nueve casas diferentes de mi familia. Nine different houses of my family. Nueve casas. Nine houses.

Las personas representan lo que José y María hicieron. People represent what Joseph and Mary did. Esto, esto. This, this. Las personas hacemos esto. People do this. Nosotros, nosotros actuamos, actuamos un poco, un poco. Wir, wir handeln, wir handeln ein bisschen, ein bisschen. We, we act, we act a little bit, a little bit. Todos tocamos las puertas de las casas. Everyone knocks on the doors of the houses. Como José y María tocaron las puertas, las puertas de las casas. Like Joseph and Mary knocked on the doors, the doors of the houses. Entonces las familias, las personas en México cantan. So families, people in Mexico sing. Todos cantan. Everyone sings. Las personas en México, todos rezan. In Mexico, everyone prays. Un poco. A little bit. Las personas en México tienen una piñata. In Mexico, people have a piñata. ¡Piñata! Piñata! Una piñata con dulces, dulces. A piñata with sweets, sweets. Una piñata con, con fruta, fruta. A piñata with, with fruit, fruit. Dentro, dentro de la piñata. Inside, inside the piñata. Y... ¡Dinero! And... Money! Dinero dentro, dentro de la piñata. Money inside, inside the piñata. ¡Wow! Wow! ¡Sí! Yes!

Y todos comemos tamales. And we all eat tamales. Tamales. Tamales. Tamales mexicanos. Mexican tamales. Y todas las personas tomamos, bebemos café con canela. And all the people drink coffee with cinnamon. Café con canela. Coffee with cinnamon. Muy, muy bueno. Very, very good. Y las posadas en México son, son muy, muy bonitas. And the posadas in Mexico are, are very, very beautiful. Yo amo las posadas mexicanas. Ich liebe mexikanische Posadas. I love Mexican posadas. ¿Y tú? And you? ¿Vas a romper, romper una piñata este año? Wirst du dieses Jahr eine Piñata zerbrechen, zerbrechen? Are you going to break a pinata this year? ¡Tarán! Ta-da! ¡Chao! Bye! ¡Chao! Bye!

Y si queréis conocer la mejor manera de mejorar vuestro español, mirad la página de nuestro método, donde os explicamos cómo mejorar a cada nivel y cómo usar nuestros vídeos, cómo mirar nuestros vídeos para aprender español de la mejor manera. And if you want to know the best way to improve your Spanish, check out our method page, where we explain how to improve at each level and how to use our videos, how to watch our videos to learn Spanish in the best way.