×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

8sidor lättlästa nyheter 2015, nyheter från 2015-02-05

nyheter från 2015-02-05

Fler sjuka i ebola

Många människor i västra Afrika har dött i sjukdomen ebola. I slutet av förra året såg det ut som om smittan var på väg att stoppas. Allt färre blev smittade av ebola. Men nu sprids smittan snabbare igen. Fler människor blir sjuka i ebola. Den sista veckan i januari smittades fler än 120 personer av ebola i länderna Sierra Leone, Guinea och Liberia. Det är fler än tidigare i år. Det visar nya siffror från Världshälsoorganisationen, WHO.

Terrorister anföll moské

Fler än hundra människor har dödats i landet Kamerun. De dödades av terrorister från gruppen Boko Haram. Terroristerna attackerade staden Fotokol och dödade bland annat människor i en moské. Gruppen Boko Haram blir mer och mer våldsam. De senaste veckorna har den dödat flera hundra människor. Boko Haram krigar mot landet Nigerias regering. Men gruppen har också gått in i grannländerna och dödat människor. Om två veckor ska det vara val i Nigeria. Boko Haram vill stoppa valet. Soldater från Kamerun är nu i Nigeria för att hjälpa regeringens soldater att stoppa Boko Haram.

Fler kommuner måste ta emot invandrare

Regeringen vill ha en lag som gör att fler kommuner tar emot flyktingar. Det säger Ylva Johansson som är regeringens minister för invandringsfrågor. I dag säger en del kommuner nej till att ta emot några flyktingar alls. Det betyder att en del kommuner får ta emot väldigt många flyktingar. De kommunerna får svårt att ordna bostäder och skolor till alla som kommer. Malmö och Södertälje är två kommuner som tar emot väldigt många flyktingar. Det finns en lag som säger att flyktingar kan bo var de vill i Sverige när de kommer hit. Den lagen gör att flyktingarna ofta samlas i städer där det bor många från deras hemland. – Den här lagen ställer till problem för Södertälje, Malmö och en del andra kommuner. säger Ylva Johansson. Den lagen vill regeringen inte ta bort Men regeringen vill tvinga alla kommunerna att vara beredda att ta emot flyktingar.

Snöoväder stoppade VM-tävling

Det blev ingen tävling i skid-VM i USA på onsdagen. Det snöade för mycket och herrarna kunde inte åka sin tävling i super G. Om vädret blir bättre ska tävlingen köras idag, torsdag. Inga svenskar är med i herrarnas super G. På fredag är det damernas störtlopp i VM. I den tävlingen åker Kajsa Kling från Sverige.

Attack mot sjukhus i Ukraina

Kriget i östra Ukraina fortsätter. På onsdagen sköt någon granater som träffade sjukhuset i staden Donetsk. Minst tre människor dödades och många skadades av granaterna. Det har varit krig i östra Ukraina i ett år. Rebeller krigar mot soldater från Ukrainas regering. Rebellerna vill ha ett eget land i östra Ukraina. Fler än fem tusen människor har dödats i Ukraina sedan kriget började för ett år sedan.

Ragdoll är populäraste katten

Ragdoll är en ullig och gullig katt som blivit allt mer omtyckt i Sverige. Förra året köpte två tusen svenskar en ragdoll. Ragdoll är nu den vanligaste ras-katten i Sverige. Ragdoll har lång och mjuk päls. Katterna är lugna och keliga och passar bra att ha inomhus. Det säger Emma Sandström som föder upp sådana katter. Ragdoll är ganska dyra att köpa. En sådan katt kostar ungefär åtta tusen kronor. Det finns 1,3 miljoner katter i Sverige. 13 procent av dem är ras-katter.

Tavlor såldes för miljoner

Den franske konstnären Claude Monet målade många vackra tavlor. Han dog 1926. I dag kostar hans tavlor väldigt mycket pengar. Nu har fem av hans tavlor sålts på en auktion i England. Den som köpte tavlorna betalade 689 miljoner kronor. Tavlor av Picasso, Renoir och många andra kända konstnärer såldes också på auktionen. Totalt såldes konst för mer än två miljarder kronor. Det är rekord på auktionsföretaget Sotheby's. Många dog i flygolyckan

Ett flygplan störtade i landet Taiwan på onsdagen. Planet kraschade rakt ner i en flod. Det fanns 58 människor i flygplanet. 17 människor överlevde olyckan. Flygplanet hade precis kommit upp i luften när en av motorerna stannade. Flygplanet var nära att störta mitt bland husen i staden. Om det hade hänt skulle många fler människor ha dött.

Nilsson gjorde åtta mål för Sandviken

Sandviken ställde till med en riktig målfest i matchen mot Sirius i elitserien i bandy. Sandviken vann matchen med 15-2. Flest mål av alla gjorde Partik Nilsson. Han gjorde åtta mål för Sandviken. Sandviken ligger tvåa i elitserien. Laget är en poäng efter Västerås.


nyheter från 2015-02-05

Fler sjuka i ebola Plus de patients Ebola

Många människor i västra Afrika har dött i sjukdomen ebola. De nombreuses personnes en Afrique de l'Ouest sont décédées d'Ebola. I slutet av förra året såg det ut som om smittan var på väg att stoppas. À la fin de l'année dernière, il semblait que l'infection était sur le point d'être stoppée. Allt färre blev smittade av ebola. De moins en moins de personnes ont été infectées par Ebola. Men nu sprids smittan snabbare igen. Mais maintenant, l'infection se propage à nouveau plus rapidement. Fler människor blir sjuka i ebola. De plus en plus de personnes contractent le virus Ebola. Den sista veckan i januari smittades fler än 120 personer av ebola i länderna Sierra Leone, Guinea och Liberia. Au cours de la dernière semaine de janvier, plus de 120 personnes ont été infectées par Ebola en Sierra Leone, en Guinée et au Libéria. Det är fler än tidigare i år. Il y en a plus que plus tôt cette année. Det visar nya siffror från Världshälsoorganisationen, WHO. Il montre de nouveaux chiffres de l'Organisation mondiale de la santé, l'OMS.

Terrorister anföll moské Des terroristes ont attaqué la mosquée

Fler än hundra människor har dödats i landet Kamerun. Plus d'une centaine de personnes ont été tuées dans le pays du Cameroun. De dödades av terrorister från gruppen Boko Haram. Ils ont été tués par des terroristes du groupe Boko Haram. Terroristerna attackerade staden Fotokol och dödade bland annat människor i en moské. Les terroristes ont attaqué la ville de Fotokol et tué des gens dans une mosquée, entre autres. Gruppen Boko Haram blir mer och mer våldsam. De senaste veckorna har den dödat flera hundra människor. Ces dernières semaines, il a tué des centaines de personnes. Boko Haram krigar mot landet Nigerias regering. Boko Haram se bat contre le gouvernement nigérian. Men gruppen har också gått in i grannländerna och dödat människor. Mais le groupe est également entré dans les pays voisins et a tué des personnes. Om två veckor ska det vara val i Nigeria. Dans deux semaines, il y aura des élections au Nigéria. Boko Haram vill stoppa valet. Boko Haram veut arrêter l'élection. Soldater från Kamerun är nu i Nigeria för att hjälpa regeringens soldater att stoppa Boko Haram. Des soldats camerounais sont maintenant au Nigéria pour aider les troupes gouvernementales à arrêter Boko Haram.

Fler kommuner måste ta emot invandrare Davantage de municipalités doivent accueillir des immigrants

Regeringen vill ha en lag som gör att fler kommuner tar emot flyktingar. Le gouvernement veut une loi qui permet à plus de municipalités d'accueillir des réfugiés. Det säger Ylva Johansson som är regeringens minister för invandringsfrågor. C'est ce que dit Ylva Johansson, qui est la ministre du gouvernement chargée des questions d'immigration. I dag säger en del kommuner nej till att ta emot några flyktingar alls. Aujourd'hui, certaines municipalités refusent du tout d'accueillir des réfugiés. Det betyder att en del kommuner får ta emot väldigt många flyktingar. Cela signifie que certaines municipalités peuvent accueillir de très nombreux réfugiés. De kommunerna får svårt att ordna bostäder och skolor till alla som kommer. Ces municipalités ont du mal à organiser des logements et des écoles pour tous ceux qui viennent. Malmö och Södertälje är två kommuner som tar emot väldigt många flyktingar. Malmö et Södertälje sont deux communes qui accueillent un grand nombre de réfugiés. Det finns en lag som säger att flyktingar kan bo var de vill i Sverige när de kommer hit. Il existe une loi qui dit que les réfugiés peuvent vivre où ils veulent en Suède lorsqu'ils viennent ici. Den lagen gör att flyktingarna ofta samlas i städer där det bor många från deras hemland. Cette loi signifie que les réfugiés se rassemblent souvent dans des villes où beaucoup vivent de leur patrie. – Den här lagen ställer till problem för Södertälje, Malmö och en del andra kommuner. - Cette loi pose des problèmes pour Södertälje, Malmö et certaines autres municipalités. säger Ylva Johansson. Den lagen vill regeringen inte ta bort Men regeringen vill tvinga alla kommunerna att vara beredda att ta emot flyktingar. Le gouvernement ne veut pas supprimer cette loi, mais il veut forcer toutes les municipalités à être prêtes à accepter des réfugiés.

Snöoväder stoppade VM-tävling Snowstorm a arrêté la compétition de la Coupe du monde

Det blev ingen tävling i skid-VM i USA på onsdagen. Il n'y a pas eu de compétition aux Championnats du monde de ski aux États-Unis mercredi. Det snöade för mycket och herrarna kunde inte åka sin tävling i super G.  Om vädret blir bättre ska tävlingen köras idag, torsdag. Il a trop neigé et les hommes n'ont pas pu aller à leur compétition en super G. Si le temps s'améliore, la compétition se déroulera aujourd'hui, jeudi. Inga svenskar är med i herrarnas super G.  På fredag är det damernas störtlopp i VM. Aucun Suédois ne participe au super G. masculin. Vendredi, c'est la descente féminine du Championnat du monde. I den tävlingen åker Kajsa Kling från Sverige. Dans cette compétition, Kajsa Kling vient de Suède.

Attack mot sjukhus i Ukraina

Kriget i östra Ukraina fortsätter. La guerre dans l'est de l'Ukraine se poursuit. På onsdagen sköt någon granater som träffade sjukhuset i staden Donetsk. Mercredi, quelqu'un a tiré des grenades qui ont touché l'hôpital de la ville de Donetsk. Minst tre människor dödades och många skadades av granaterna. Det har varit krig i östra Ukraina i ett år. Il y a une guerre dans l'est de l'Ukraine depuis un an. Rebeller krigar mot soldater från Ukrainas regering. Les rebelles combattent des soldats du gouvernement ukrainien. Rebellerna vill ha ett eget land i östra Ukraina. Fler än fem tusen människor har dödats i Ukraina sedan kriget började för ett år sedan. Plus de 5 000 personnes ont été tuées en Ukraine depuis le début de la guerre il y a un an.

Ragdoll är populäraste katten Ragdoll est le chat le plus populaire

Ragdoll är en ullig och gullig katt som blivit allt mer omtyckt i Sverige. Ragdoll est un chat laineux et mignon qui est devenu de plus en plus populaire en Suède. Förra året köpte två tusen svenskar en ragdoll. L'année dernière, deux mille Suédois ont acheté une poupée de chiffon. Ragdoll är nu den vanligaste ras-katten i Sverige. Ragdoll est maintenant le chat de race le plus répandu en Suède. Ragdoll har lång och mjuk päls. Ragdoll a une fourrure longue et douce. Katterna är lugna och keliga och passar bra att ha inomhus. Les chats sont calmes et câlins et sont bien adaptés pour avoir à l'intérieur. Det säger Emma Sandström som föder upp sådana katter. C'est ce que dit Emma Sandström, qui élève de tels chats. Ragdoll är ganska dyra att köpa. Les Ragdolls sont assez chers à l'achat. En sådan katt kostar ungefär åtta tusen kronor. Un tel chat coûte environ huit mille couronnes. Det finns 1,3 miljoner katter i Sverige. Il y a 1,3 million de chats en Suède. 13 procent av dem är ras-katter. 13 pour cent d'entre eux sont des chats de race pure.

Tavlor såldes för miljoner Peintures vendues pour des millions

Den franske konstnären Claude Monet målade många vackra tavlor. L'artiste français Claude Monet a peint de nombreux tableaux magnifiques. Han dog 1926. Il mourut en 1926. I dag kostar hans tavlor väldigt mycket pengar. Aujourd'hui, ses peintures coûtent beaucoup d'argent. Nu har fem av hans tavlor sålts på en auktion i England. Cinq de ses tableaux ont maintenant été vendus aux enchères en Angleterre. Den som köpte tavlorna betalade 689 miljoner kronor. La personne qui a acheté les peintures a payé 689 millions de SEK. Tavlor av Picasso, Renoir och många andra kända konstnärer såldes också på auktionen. Des peintures de Picasso, Renoir et de nombreux autres artistes célèbres ont également été vendues aux enchères. Totalt såldes konst för mer än två miljarder kronor. Au total, l'art a été vendu pour plus de deux milliards de couronnes. Det är rekord på auktionsföretaget Sotheby's. C'est un record pour la société de vente aux enchères Sotheby's. Många dog i flygolyckan Beaucoup sont morts dans l'accident d'avion

Ett flygplan störtade i landet Taiwan på onsdagen. Un avion s'est écrasé mercredi dans le pays de Taiwan. Planet kraschade rakt ner i en flod. L'avion s'est écrasé directement dans une rivière. Det fanns 58 människor i flygplanet. Il y avait 58 personnes dans l'avion. 17 människor överlevde olyckan. 17 personnes ont survécu à l'accident. Flygplanet hade precis kommit upp i luften när en av motorerna stannade. L'avion venait juste de monter dans les airs lorsqu'un des moteurs s'est arrêté. Flygplanet var nära att störta mitt bland husen i staden. L'avion était sur le point de s'écraser au milieu des maisons de la ville. Om det hade hänt skulle många fler människor ha dött. Si cela s'était produit, beaucoup plus de personnes seraient mortes.

Nilsson gjorde åtta mål för Sandviken Nilsson a marqué huit buts pour Sandviken

Sandviken ställde till med en riktig målfest i matchen mot Sirius i elitserien i bandy. Sandviken a organisé une véritable célébration des buts lors du match contre Sirius dans la série élite à Bandy. Sandviken vann matchen med 15-2. Flest mål av alla gjorde Partik Nilsson. Han gjorde åtta mål för Sandviken. Il a marqué huit buts pour Sandviken. Sandviken ligger tvåa i elitserien. Sandviken est deuxième de la série élite. Laget är en poäng efter Västerås. L'équipe est à un point derrière Västerås.