×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

UnlimitedSpanish, 059: Comparando.

059: Comparando.

- Yo soy más alto que tú, y tú eres menos alto que yo… ¡Hola a todos!

Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio:  Vamos a practicar algunas estructuras de comparación. A veces necesitamos contrastar una cualidad entre dos elementos y es útil este tipo de expresiones.  A continuación, a través de una lección de punto de vista, vamos a practicar el vocabulario visto en el primer punto. Antes de empezar, me gustaría decir que este episodio va con un poco de retraso. En las últimas semanas he tenido, y sigo teniendo, un problema en la espalda y no siempre estoy al 100% para trabajar. Es un problema que tiene que ver con el disco de la columna. Esto ha tocado el nervio. Bueno, en principio no es grave, pero es muy molesto y tarda tiempo en curarse. Por tanto, haré lo posible para continuar haciendo el podcast semanal, aunque es posible que pueda haber algún retraso alguna vez. Bueno, ahora sí, ¡empecemos con el episodio! EXPRESIONES PARA COMPARAR Hoy me gustaría hablar de como podemos comparar en español. Podemos comparar dos o más personas, objetos, animales, sentimientos y casi todo lo que te se ocurra. La idea es hablar de algo que puede ser más, menos o igual que otra cosa. Ahora con los ejemplos lo vas a ver mejor. Voy a mostrarte algunas estructuras que se utilizan mucho.

Como siempre, no intentes memorizar, sino entender y escuchar varias veces, ¿De acuerdo? Expresión de inferioridad respecto a algo: Podemos usar la estructura “menos … que”. Vamos a ver unos ejemplos: Monserrat es menos alta que su hija Laura. Mi jefe es menos optimista que yo. La caja azul es menos grande que la caja roja. Hoy me siento menos triste que ayer. Como ves, podemos hablar de objetos, de personas, de sentimientos, etc. Podemos comparar casi cualquier cosa. Expresión de superioridad respecto a algo. Por otra parte, podemos decir exactamente lo contrario utilizando la estructura “más…que”. Utilizando los mismos ejemplos anteriores tenemos que: Laura es más alta que su madre Montserrat. Yo soy más optimista que mi jefe. La caja roja es más grande que la caja azul. Ayer me sentía más triste que hoy. Expresión de igualdad respecto a algo. En este caso podemos decir que un elemento tiene una propiedad igual a otro elemento. Para ello, podemos utilizar la estructura “tan … como”. Vamos a ver los mismos ejemplos de antes. Laura es tan alta como su madre Montserrat. Yo soy tan optimista como mi jefe. La caja roja es tan grande como la caja azul. Ayer me sentía tan triste como hoy. También podemos usar “igual de”. Por ejemplo: Laura es igual de alta que su madre Montserrat.

Yo soy igual de optimista que mi jefe. La caja roja es igual de grande que la caja azul. Ayer me sentía igual de triste que hoy. ¿Hasta aquí fácil no? Bien, como sabes, el español es un idioma muy rico en expresiones, y siempre puedes utilizar variaciones. Vamos a ver este ejemplo: Carlos es más divertido que Juan, pero Juan es más interesante que Carlos. Repito: Carlos es más divertido que Juan, pero Juan es más interesante que Carlos. Bien, en este ejemplo he utilizado las estructuras anteriores, pero también lo podemos expresar así: Carlos es más divertido que Juan, pero Juan es el más interesante de los dos. ¿Has visto? “El más interesante de los dos”. Esto lo podemos extender a más personas, objetos, etc. Por ejemplo: Carlos es el más divertido del grupo de amigos. Juan es el menos estudioso de la clase. Alicia es la más alegre de la empresa. Este sofá es el más cómodo de la tienda. Por otra parte, podemos usar expresiones más cortas que también nos sirven para comparar. Estas son: mayor, menor, mejor, peor, superior, inferior etc. Vamos a ver un par de ejemplos: Juan es peor estudiante que Carlos. El salario de profesor es menor que el salario de ingeniero. Por cierto, el uso de las expresiones mejor, menor, superior, inferior, etc.

no se pueden utilizar con “más que”, “menos que”, etc. Por ejemplo, esto no es correcto: Juan es más mejor que Carlos. Bueno, creo que las ideas de este episodio son claras, pero por si acaso, vamos a practicarlas un poco con un Punto de Vista que veremos a continuación. PUNTO DE VISTA (o como mejorar tu gramática) Para el punto de vista, te voy a contar una historia. A continuación, la misma historia cambiando algunos aspectos gramaticales. Así puedes aprender de forma intuitiva como cambia la gramática en función de la perspectiva que le damos. Vamos a empezar con la historia. Está llena de comparaciones. ¡Presta atención! Víctor vivía en Cadaqués, un pequeño pueblo de la costa. Cadaqués estaba más lejos de Barcelona que la mayoría de los otros pueblos de la costa, pero eso le gustaba. Lógicamente, Cadaqués era más pequeño que cualquier gran ciudad, pero eso no le importaba. Aunque el pequeño pueblo tenía menos habitantes y una menor extensión de terreno que Barcelona, Víctor pensaba que su pueblo era mejor que la gran ciudad porque era mucho más tranquilo. Víctor era poeta y escribía poesía todo el día. Por eso, para él era tan importante la tranquilidad, para poderse concentrar. No obstante, especialmente en la fiesta mayor y en otras celebraciones, su pequeño pueblo era tan o más ruidoso que un barrio típico de Barcelona. No le importaba, porque una fiesta de vez en cuando era lo mejor que le podía pasar. Victor era el más bohemio del pueblo y pasaba los días admirando el mar e inspirándose en las olas para escribir poesía. Siempre decía que el ruido de las olas a última hora de la tarde era lo más hermoso y sublime después de una jornada de creación de poesía. Su último trabajo, y que le estaba ocupando más tiempo de lo que él había creído, era una adaptación a la poesía de una obra de Hemingway: El Viejo y el Mar. Perfecto, ahora vamos a cambiar el punto de vista a primera persona, en pasado. Ahora es Victor que explica la historia en primera persona. He cambiado algunas cosas para hacerlo más divertido. Pon atención a estos cambios. Yo vivía en Cadaqués, un pequeño pueblo de la costa. La mayoría de los otros pueblos estaban menos lejos de Barcelona que Cadaqués. Lógicamente, cualquier otra ciudad era mayor que Cadaqués, pero eso no me importaba. Aunque Barcelona tenía más habitantes y una mayor extensión que el pequeño pueblo, yo pensaba que la gran ciudad era peor que mi pueblo porque era mucho más ruidosa. Yo era poeta y escribía poesía todo el día. Por eso, para mi era tan importante la quietud, para poderme concentrar. No obstante, especialmente en la fiesta mayor y en otras celebraciones, un barrio típico de Barcelona era igual o menos ruidoso que mi pequeño pueblo. No me importaba, porque una fiesta de vez en cuando era lo mejor que me podía pasar. Toda la gente del pueblo era menos bohemia que yo. Yo pasaba los días admirando el mar e inspirándome en las olas para escribir poesía. Siempre decía que el ruido de las olas a última hora de la tarde era lo más bello y soberbio después de una jornada de creación poética. Mi último trabajo, y que me estaba ocupando más días de lo que yo había creído, era una adaptación poética de una obra de Hemingway: El Viejo y el Mar. ¡Fantástico! ¿Has visto como cambian algunas estructuras con el punto de vista? Es una manera divertida de aprender gramática. Esta técnica la utilizo en mis cursos de forma intensiva. Puedes ir a: Por cierto, hoy es el día de la mujer.

¡Felicidades a todas las mujeres que escuchan este podcast! Bueno, hasta la semana que viene, ¡y deséame una recuperación rápida!

059: Comparando. 059: Vergleiche. 059: Comparing. 059 : Comparaison. 059: Vergelijken. 059: Сравнение. 059: Karşılaştırma.

- Yo soy más alto que tú, y tú eres menos alto que yo… ¡Hola a todos! - I am taller than you, and you are less tall than me ... Hello everyone! - Ben senden uzunum ve sen benden kısasın… Herkese merhaba!

Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. I'm Òscar, founder of unlimitedspanish.com. Ben Òscar, limitedspanish.com'un kurucusuyum. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. I want to help you become fluent in Spanish. Akıcı bir şekilde İspanyolca konuşmana yardım etmek istiyorum. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Speaking Spanish is easier than it looks! İspanyolca konuşmak göründüğünden daha kolay! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. You just have to use the right material and techniques. Tek yapmanız gereken doğru malzeme ve teknikleri kullanmak. Hoy, en este episodio:  Vamos a practicar algunas estructuras de comparación. Today, in this episode:  We are going to practice some comparison structures. Bugün, bu bölümde:  Bazı karşılaştırma yapılarını uygulayacağız. A veces necesitamos contrastar una cualidad entre dos elementos y es útil este tipo de expresiones. Manchmal müssen wir eine Qualität zwischen zwei Elementen abgleichen, und diese Art von Ausdruck ist nützlich. Sometimes we need to contrast a quality between two elements and this type of expressions is useful. Иногда нам нужно противопоставить качество между двумя элементами, и этот тип выражений полезен. Bazen iki öğe arasındaki bir kaliteyi karşılaştırmamız gerekir ve bu tür bir ifade yararlıdır.  A continuación, a través de una lección de punto de vista, vamos a practicar el vocabulario visto en el primer punto.  Anschließend üben wir anhand einer Lektion zum Thema das Vokabular aus dem ersten Punkt.  Then, through a point of view lesson, we will practice the vocabulary seen in the first point.  Ensuite, à travers une leçon de point de vue, nous allons pratiquer le vocabulaire vu dans le premier point.  Daha sonra, bir bakış açısı dersi aracılığıyla, ilk noktada görülen kelimeleri uygulayacağız. Antes de empezar, me gustaría decir que este episodio va con un poco de retraso. Before I start, I would like to say that this episode is a bit late. Прежде чем мы начнем, я хотел бы сказать, что этот эпизод немного опоздал. Başlamadan önce, bu bölümün programın biraz gerisinde kaldığını söylemek isterim. En las últimas semanas he tenido, y sigo teniendo, un problema en la espalda y no siempre estoy al 100% para trabajar. In den letzten Wochen hatte und habe ich immer ein Problem im Rücken und ich bin nicht immer zu 100% in der Arbeit. In the last weeks I have had, and still have, a problem in the back and I am not always 100% to work. Au cours des dernières semaines, j'ai eu et continue d'avoir un problème de dos et je ne suis pas toujours à 100% pour travailler. В последние несколько недель у меня были и остаются проблемы со спиной, и я не всегда на 100% работаю. Son birkaç hafta içinde bir sırt problemim oldu ve olmaya devam ediyor ve her zaman çalışmaya %100 hazır değilim. Es un problema que tiene que ver con el disco de la columna. Es ist ein Problem, das mit der Platte der Spalte zusammenhängt. It is a problem that has to do with the disk of the column. Kolon diskiyle ilgili bir problemdir. Esto ha tocado el nervio. This has touched the nerve. Bu bir sinire dokundu. Bueno, en principio no es grave, pero es muy molesto y tarda tiempo en curarse. Well, in principle it is not serious, but it is very annoying and it takes time to heal. Bon, en principe ce n'est pas grave, mais c'est très embêtant et met du temps à cicatriser. Ну, в принципе это несерьезно, но это очень раздражает и требует времени на лечение. I princip är det inte allvarligt, men det är väldigt irriterande och tar tid att läka. Prensipte ciddi değil ama çok sinir bozucu ve iyileşmesi zaman alıyor. Por tanto, haré lo posible para continuar haciendo el podcast semanal, aunque es posible que pueda haber algún retraso alguna vez. Daher werde ich mein Bestes tun, um den wöchentlichen Podcast fortzusetzen, obwohl es möglicherweise zu Verzögerungen kommt. Therefore, I will do my best to continue doing the weekly podcast, although it is possible that there may be some delay at some time. Bu nedenle, zaman zaman gecikmeler olabilse de, haftalık podcast'i yapmaya devam etmek için elimden gelenin en iyisini yapacağım. Bueno, ahora sí, ¡empecemos con el episodio! Well, now, let's start with the episode! Pekala, şimdi evet, hadi bölüme başlayalım! EXPRESIONES PARA COMPARAR Hoy me gustaría hablar de como podemos comparar en español. EXPRESSIONS TO COMPARE Today I would like to talk about how we can compare in Spanish. KARŞILAŞTIRILACAK İFADELER Bugün İspanyolca'da nasıl karşılaştırma yapabileceğimizden bahsetmek istiyorum. Podemos comparar dos o más personas, objetos, animales, sentimientos y casi todo lo que te se ocurra. We can compare two or more people, objects, animals, feelings and almost everything that happens to you. Nous pouvons comparer deux personnes ou plus, des objets, des animaux, des sentiments et presque tout ce qui nous vient à l'esprit. Мы можем сравнить двух или более людей, предметы, животных, чувства и почти все, что вы можете придумать. İki veya daha fazla insanı, nesneyi, hayvanı, duyguyu ve aklınıza gelebilecek hemen hemen her şeyi karşılaştırabiliriz. La idea es hablar de algo que puede ser más, menos o igual que otra cosa. The idea is to talk about something that may be more, less or equal to something else. Идея состоит в том, чтобы говорить о чем-то, что может быть больше, меньше или таким же, как что-то еще. Fikir, başka bir şeyden daha fazla, daha az veya ona eşit olabilecek bir şey hakkında konuşmaktır. Ahora con los ejemplos lo vas a ver mejor. Now with the examples you will see it better. Şimdi örneklerle daha iyi göreceksiniz. Voy a mostrarte algunas estructuras que se utilizan mucho. I'm going to show you some structures that are used a lot. Size çok kullanılan bazı yapıları göstereceğim.

Como siempre, no intentes memorizar, sino entender y escuchar varias veces, ¿De acuerdo? As always, do not try to memorize, but understand and listen several times, okay? Her zamanki gibi ezberlemeye çalışmayın, anlayın ve birkaç kez dinleyin, tamam mı? Expresión de inferioridad respecto a algo: Podemos usar la estructura “menos … que”. Inferiority expression about something: We can use the structure "less ... than". Bir şeye göre aşağılık ifadesi: "less...than" yapısını kullanabiliriz. Vamos a ver unos ejemplos: Monserrat es menos alta que su hija Laura. Schauen wir uns einige Beispiele an: Monserrat ist kleiner als ihre Tochter Laura. Let's see some examples: Monserrat is less tall than her daughter Laura. Bazı örneklere bakalım: Monserrat, kızı Laura'dan daha kısa. Mi jefe es menos optimista que yo. My boss is less optimistic than me. Patronum benden daha az iyimser. La caja azul es menos grande que la caja roja. The blue box is less big than the red box. Синяя коробка меньше, чем красная. Mavi kutu kırmızı kutudan daha küçüktür. Hoy me siento menos triste que ayer. Today I feel less sad than yesterday. Bugün düne göre daha az üzgün hissediyorum. Como ves, podemos hablar de objetos, de personas, de sentimientos, etc. As you can see, we can talk about objects, people, feelings, etc. Gördüğünüz gibi nesneler, insanlar, duygular vb. hakkında konuşabiliriz. Podemos comparar casi cualquier cosa. We can compare almost anything. Neredeyse her şeyi karşılaştırabiliriz. Expresión de superioridad respecto a algo. Ausdruck der Überlegenheit über etwas. Expression of superiority with respect to something. Bir şeye üstünlüğün ifadesi. Por otra parte, podemos decir exactamente lo contrario utilizando la estructura “más…que”. On the other hand, we can say exactly the opposite using the "more ... than" structure. Öte yandan, “more…than” yapısını kullanarak tam tersini söyleyebiliriz. Utilizando los mismos ejemplos anteriores tenemos que: Laura es más alta que su madre Montserrat. Mit den gleichen Beispielen wie oben, haben wir das: Laura ist größer als ihre Mutter Montserrat. Using the same previous examples we have that: Laura is taller than her mother Montserrat. Aynı önceki örnekleri kullanarak şunu elde ederiz: Laura, annesi Montserrat'tan daha uzundur. Yo soy más optimista que mi jefe. Ich bin optimistischer als mein Chef. I am more optimistic than my boss. Patronumdan daha iyimserim. La caja roja es más grande que la caja azul. Das rote Feld ist größer als das blaue Feld. The red box is bigger than the blue box. Kırmızı kutu mavi kutudan daha büyük. Ayer me sentía más triste que hoy. Gestern war ich noch trauriger als heute. Yesterday I felt more sad than today. Dün bugünden daha üzgün hissettim. Expresión de igualdad respecto a algo. Ausdruck der Gleichheit in Bezug auf etwas. Expression of equality with respect to something. Bir şeye göre eşitliğin ifadesi. En este caso podemos decir que un elemento tiene una propiedad igual a otro elemento. In diesem Fall können wir sagen, dass ein Element eine Eigenschaft hat, die einem anderen Element entspricht. In this case we can say that an element has a property equal to another element. Bu durumda bir elemanın başka bir elemana eşit bir özelliği olduğunu söyleyebiliriz. Para ello, podemos utilizar la estructura “tan … como”. Zu diesem Zweck können wir die Struktur "als ... als" verwenden. For this, we can use the "as ... as" structure. Bunu yapmak için “as…as” yapısını kullanabiliriz. Vamos a ver los mismos ejemplos de antes. Let's see the same examples as before. Daha önce olduğu gibi aynı örnekleri görelim. Laura es tan alta como su madre Montserrat. Laura ist genauso groß wie ihre Mutter Montserrat. Laura is as tall as her mother Montserrat. Laura, annesi Montserrat kadar uzundur. Yo soy tan optimista como mi jefe. Ich bin genauso optimistisch wie mein Chef. I am as optimistic as my boss. Patronum kadar iyimserim. La caja roja es tan grande como la caja azul. Die rote Box ist so groß wie die blaue Box. The red box is as big as the blue box. Kırmızı kutu mavi kutu kadar büyük. Ayer me sentía tan triste como hoy. Dün de bugün kadar üzgündüm. También podemos usar “igual de”. Wir können auch "gleich" verwenden. "Equal to" da kullanabiliriz. Por ejemplo: Örneğin: Laura es igual de alta que su madre Montserrat. Laura ist genauso groß wie ihre Mutter Montserrat. Laura is as tall as her mother Montserrat. Laura, annesi Montserrat kadar uzundur.

Yo soy igual de optimista que mi jefe. Patronum kadar iyimserim. La caja roja es igual de grande que la caja azul. Kırmızı kutu, mavi kutu ile aynı boyuttadır. Ayer me sentía igual de triste que hoy. Yesterday I felt as sad as today. Dün de en az bugün kadar üzgündüm. ¿Hasta aquí fácil no? So weit, so einfach, nicht wahr? So far not easy? Şimdiye kadar kolay değil mi? Bien, como sabes, el español es un idioma muy rico en expresiones, y siempre puedes utilizar variaciones. Well, as you know, Spanish is a language very rich in expressions, and you can always use variations. Bildiğiniz gibi, İspanyolca ifadeler açısından çok zengin bir dildir ve varyasyonları her zaman kullanabilirsiniz. Vamos a ver este ejemplo: Carlos es más divertido que Juan, pero Juan es más interesante que Carlos. Nehmen wir dieses Beispiel: Charles ist lustiger als John, aber John ist interessanter als Charles. Let's see this example: Carlos is more fun than Juan, but Juan is more interesting than Carlos. Давайте посмотрим на этот пример: Карлос веселее, чем Хуан, но Хуан интереснее, чем Карлос. Şu örneği görelim: Carlos, Juan'dan daha eğlenceli ama Juan, Carlos'tan daha ilginç. Repito: Carlos es más divertido que Juan, pero Juan es más interesante que Carlos. Ich wiederhole: Charles ist witziger als John, aber John ist interessanter als Charles. I repeat: Carlos is more fun than Juan, but Juan is more interesting than Carlos. Tekrar ediyorum: Carlos, Juan'dan daha eğlenceli ama Juan, Carlos'tan daha ilginç. Bien, en este ejemplo he utilizado las estructuras anteriores, pero también lo podemos expresar así: Carlos es más divertido que Juan, pero Juan es el más interesante de los dos. Nun, in diesem Beispiel habe ich die obigen Strukturen verwendet, aber wir können es auch so ausdrücken: Charles ist witziger als John, aber John ist der interessantere von beiden. Well, in this example I have used the previous structures, but we can also express it like this: Carlos is more fun than Juan, but Juan is the most interesting of the two. Что ж, в этом примере я использовал предыдущие структуры, но мы также можем выразить это так: Карлос веселее, чем Хуан, но Хуан интереснее двух. Eh, bu örnekte önceki yapıları kullandım ama şöyle de ifade edebiliriz: Carlos, Juan'dan daha komik ama Juan, ikisi arasında daha ilginç. ¿Has visto? Haben Sie das gesehen? You've seen? Sen gördün? “El más interesante de los dos”. "The most interesting of the two." "İkisinden daha ilginç olanı." Esto lo podemos extender a más personas, objetos, etc. Dies kann auf weitere Personen, Gegenstände usw. ausgedehnt werden. We can extend this to more people, objects, etc. Bunu daha fazla kişiye, nesneye vb. genişletebiliriz. Por ejemplo: Carlos es el más divertido del grupo de amigos. Ein Beispiel: Carlos ist der lustigste aus der Gruppe der Freunde. For example: Carlos is the most fun of the group of friends. Örneğin: Carlos, arkadaş grubunun en komikidir. Juan es el menos estudioso de la clase. Juan ist der geringste Gelehrte in der Klasse. Juan is the least scholar in the class. Хуан наименее прилежный из класса. Juan sınıftaki en az çalışkandır. Alicia es la más alegre de la empresa. Alicia ist die fröhlichste in der Firma. Alicia is the most cheerful of the company. Alicia, şirketteki en mutlu kişidir. Este sofá es el más cómodo de la tienda. This sofa is the most comfortable in the store. Bu kanepe, mağazadaki en rahat kanepedir. Por otra parte, podemos usar expresiones más cortas que también nos sirven para comparar. Auf der anderen Seite können wir kürzere Ausdrücke verwenden, die auch einen Vergleich ermöglichen. On the other hand, we can use shorter expressions that also allow us to compare. С другой стороны, мы можем использовать более короткие выражения, которые также помогают нам сравнивать. Öte yandan, karşılaştırma yapmamıza da yardımcı olan daha kısa ifadeler kullanabiliriz. Estas son: mayor, menor, mejor, peor, superior, inferior etc. These are: major, minor, better, worse, superior, inferior etc. Bunlar: daha büyük, daha az, daha iyi, daha kötü, üstün, aşağı vb. Vamos a ver un par de ejemplos: Juan es peor estudiante que Carlos. Sehen wir uns ein paar Beispiele an: Juan ist ein schlechterer Schüler als Carlos. Let's see a couple of examples: Juan is a worse student than Carlos. Birkaç örnek görelim: Juan, Carlos'tan daha kötü bir öğrenci. El salario de profesor es menor que el salario de ingeniero. The teacher's salary is less than the engineer's salary. Öğretmenin maaşı mühendisin maaşından az. Por cierto, el uso de las expresiones mejor, menor, superior, inferior, etc. Übrigens, die Verwendung der Ausdrücke besser, weniger, höher, niedriger, usw. By the way, the use of the best, minor, superior, inferior, etc. expressions. Bu arada daha iyi, daha az, daha üstün, daha aşağı vb. ifadelerin kullanımı

no se pueden utilizar con “más que”, “menos que”, etc. kann nicht mit "mehr als", "weniger als" usw. verwendet werden. they can not be used with "more than", "less than", etc. “more than”, “less than” vb. ile kullanılamazlar. Por ejemplo, esto no es correcto: Juan es más mejor que Carlos. Es ist zum Beispiel nicht richtig, dass John besser ist als Charles. For example, this is not correct: Juan is better than Carlos. Örneğin, bu doğru değil: Juan, Carlos'tan daha iyi. Bueno, creo que las ideas de este episodio son claras, pero por si acaso, vamos a practicarlas un poco con un Punto de Vista que veremos a continuación. Well, I think the ideas of this episode are clear, but just in case, we are going to practice them a bit with a Point of View that we will see next. Ну, я думаю, что идеи этого эпизода ясны, но на всякий случай, мы собираемся немного потренировать их с точкой зрения, которую мы увидим дальше. Pekala, bu bölümdeki fikirlerin açık olduğunu düşünüyorum, ancak her ihtimale karşı, biraz sonra göreceğimiz bir Bakış Açısı ile onları biraz uygulayacağız. PUNTO DE VISTA (o como mejorar tu gramática) Para el punto de vista, te voy a contar una historia. POINT OF VIEW (or how to improve your grammar) For the point of view, I'll tell you a story. BAKIŞ AÇISI (veya gramerinizi nasıl geliştirebilirsiniz) Bakış açısı için size bir hikaye anlatacağım. A continuación, la misma historia cambiando algunos aspectos gramaticales. Then, the same story changing some grammatical aspects. Sonra, aynı hikaye bazı gramer yönlerini değiştiriyor. Así puedes aprender de forma intuitiva como cambia la gramática en función de la perspectiva que le damos. Auf diese Weise können Sie intuitiv lernen, wie sich die Grammatik je nach der Perspektive, die wir ihr geben, verändert. This way you can learn intuitively how the grammar changes according to the perspective we give it. Böylece dil bilgisinin ona verdiğimiz bakış açısına göre nasıl değiştiğini sezgisel olarak öğrenebilirsiniz. Vamos a empezar con la historia. Let's start with the story. Hikaye ile başlayalım. Está llena de comparaciones. Sie ist voll von Vergleichen. It is full of comparisons. Karşılaştırmalarla dolu. ¡Presta atención! Pay attention! Dikkat etmek! Víctor vivía en Cadaqués, un pequeño pueblo de la costa. Victor lived in Cadaqués, a small town on the coast. Виктор жил в Кадакесе, маленьком городке на побережье. Víctor, sahilde küçük bir kasaba olan Cadaqués'te yaşıyordu. Cadaqués estaba más lejos de Barcelona que la mayoría de los otros pueblos de la costa, pero eso le gustaba. Cadaqués war weiter von Barcelona entfernt als die meisten anderen Küstenstädte, aber das gefiel ihm. Cadaqués was farther from Barcelona than most other towns on the coast, but he liked that. Кадакес был дальше от Барселоны, чем большинство других городов на побережье, но ему это нравилось. Cadaqués, kıyıdaki diğer kasabaların çoğundan daha Barselona'dan daha uzaktı, ama bu hoşuna gitti. Lógicamente, Cadaqués era más pequeño que cualquier gran ciudad, pero eso no le importaba. Logically, Cadaqués was smaller than any big city, but that did not matter to him. Логично, что Кадакес был меньше любого большого города, но для него это не имело значения. Mantıken Cadaqués herhangi bir büyük şehirden daha küçüktü ama bu onun için önemli değildi. Aunque el pequeño pueblo tenía menos habitantes y una menor extensión de terreno que Barcelona, Víctor pensaba que su pueblo era mejor que la gran ciudad porque era mucho más tranquilo. Obwohl die Kleinstadt weniger Einwohner und eine kleinere Fläche als Barcelona hatte, war Victor der Meinung, dass seine Stadt besser sei als die Großstadt, weil sie viel ruhiger sei. Although the small town had fewer inhabitants and a smaller area of ​​land than Barcelona, ​​Victor thought that his town was better than the big city because it was much quieter. Хотя в маленьком городке было меньше жителей и меньше земельных участков, чем в Барселоне, Виктор думал, что его город лучше большого города, потому что он намного тише. Küçük kasabanın Barselona'dan daha az nüfusu ve daha küçük bir arazi alanı olmasına rağmen, Victor çok daha sessiz olduğu için kendi kasabasının büyük şehirden daha iyi olduğunu düşündü. Víctor era poeta y escribía poesía todo el día. Victor was a poet and wrote poetry all day. Víctor bir şairdi ve bütün gün şiir yazdı. Por eso, para él era tan importante la tranquilidad, para poderse concentrar. That's why peace was so important to him, so he could concentrate. Bu yüzden konsantre olabilmek için gönül rahatlığı onun için çok önemliydi. No obstante, especialmente en la fiesta mayor y en otras celebraciones, su pequeño pueblo era tan o más ruidoso que un barrio típico de Barcelona. However, especially in the main festival and other celebrations, its small town was as or more noisy than a typical district of Barcelona. Тем не менее, особенно в дни главного праздника и других торжеств, его маленькая деревня была такой же шумной, если не громче, чем типичный район Барселоны. Bununla birlikte, özellikle yerel festivallerde ve diğer kutlamalarda, yaşadığı küçük kasaba tipik bir Barselona mahallesi kadar veya daha gürültülüydü. No le importaba, porque una fiesta de vez en cuando era lo mejor que le podía pasar. Es machte ihm nichts aus, denn eine Party ab und zu war das Beste, was ihm passieren konnte. He did not care, because a party from time to time was the best thing that could happen to him. Ему было все равно, потому что вечеринка время от времени была лучшим, что могло случиться с ним. Umurunda değildi, çünkü arada bir parti vermek, başına gelebilecek en iyi şeydi. Victor era el más bohemio del pueblo y pasaba los días admirando el mar e inspirándose en las olas para escribir poesía. Victor was the most bohemian of the town and spent his days admiring the sea and taking inspiration from the waves to write poetry. Виктор был самым богемным в городе и проводил дни, любуясь морем и вдохновляясь волнами, чтобы писать стихи. Victor kasabanın en bohemiydi ve günlerini denize hayran kalarak ve şiir yazmak için dalgalardan ilham alarak geçirdi. Siempre decía que el ruido de las olas a última hora de la tarde era lo más hermoso y sublime después de una jornada de creación de poesía. He always said that the noise of the waves in the late afternoon was the most beautiful and sublime after a day of poetry creation. Он всегда говорил, что шум волн поздним днем был самым красивым и возвышенным после дня поэтического творчества. Her zaman öğleden sonra dalgaların gürültüsünün şiir yazmakla geçen bir günün ardından en güzel ve yüce olduğunu söylerdi. Su último trabajo, y que le estaba ocupando más tiempo de lo que él había creído, era una adaptación a la poesía de una obra de Hemingway: El Viejo y el Mar. Sein letztes Werk, das mehr Zeit in Anspruch nahm, als er angenommen hatte, war eine Anpassung an die Poesie eines Werkes von Hemingway: Der alte Mann und das Meer. His last work, which was occupying him more time than he had believed, was an adaptation to the poetry of a work by Hemingway: The Old Man and the Sea. Его последняя работа, которая занимала больше времени, чем он думал, была адаптацией к поэзии пьесы Хемингуэя: «Старик и море». Son işi ve düşündüğünden daha uzun süren işi, Hemingway'in bir oyununu şiire uyarlamaktı: Yaşlı Adam ve Deniz. Perfecto, ahora vamos a cambiar el punto de vista a primera persona, en pasado. Perfect, now we are going to change the point of view to the first person, in the past. Mükemmel, şimdi geçmiş zamanda bakış açısını birinci şahıs olarak değiştireceğiz. Ahora es Victor que explica la historia en primera persona. Now it's Victor who explains the story in the first person. Şimdi hikayeyi birinci tekil şahıs ağzından anlatan Victor'dur. He cambiado algunas cosas para hacerlo más divertido. I have changed some things to make it more fun. Я изменил несколько вещей, чтобы было веселее. Daha eğlenceli hale getirmek için birkaç şeyi değiştirdim. Pon atención a estos cambios. Pay attention to these changes. Обратите внимание на эти изменения. Bu değişikliklere dikkat edin. Yo vivía en Cadaqués, un pequeño pueblo de la costa. I lived in Cadaqués, a small town on the coast. Sahilde küçük bir kasaba olan Cadaqués'te yaşadım. La mayoría de los otros pueblos estaban menos lejos de Barcelona que Cadaqués. Most of the other towns were less far from Barcelona than Cadaqués. Diğer kasabaların çoğu, Barselona'ya Cadaqués'ten daha yakındı. Lógicamente, cualquier otra ciudad era mayor que Cadaqués, pero eso no me importaba. Logically, any other city was bigger than Cadaqués, but that did not matter to me. Mantıken, başka herhangi bir şehir Cadaqués'den daha büyüktü ama benim için önemli değildi. Aunque Barcelona tenía más habitantes y una mayor extensión que el pequeño pueblo, yo pensaba que la gran ciudad era peor que mi pueblo porque era mucho más ruidosa. Although Barcelona had more inhabitants and more extension than the small town, I thought that the big city was worse than my town because it was much louder. Barselona'nın küçük kasabadan daha fazla nüfusu ve daha geniş bir alanı olmasına rağmen, büyük şehrin benim şehrimden daha kötü olduğunu düşündüm çünkü çok daha gürültülüydü. Yo era poeta y escribía poesía todo el día. I was a poet and wrote poetry all day. Şairdim ve bütün gün şiir yazdım. Por eso, para mi era tan importante la quietud, para poderme concentrar. Therefore, for me it was so important the stillness, to be able to concentrate. Bu yüzden benim için sakinlik, konsantre olabilmek çok önemliydi. No obstante, especialmente en la fiesta mayor y en otras celebraciones, un barrio típico de Barcelona era igual o menos ruidoso que mi pequeño pueblo. However, especially in the main festival and in other celebrations, a typical neighborhood of Barcelona was equal or less noisy than my small town. Ancak, özellikle yerel festivallerde ve diğer kutlamalarda, tipik bir Barselona mahallesi benim küçük kasabam kadar gürültülü veya daha az gürültülüydü. No me importaba, porque una fiesta de vez en cuando era lo mejor que me podía pasar. I did not care, because a party from time to time was the best thing that could happen to me. Umurumda değildi çünkü arada bir parti vermek başıma gelebilecek en iyi şeydi. Toda la gente del pueblo era menos bohemia que yo. All the townspeople were less bohemian than me. Kasabadaki tüm insanlar benden daha az bohemdi. Yo pasaba los días admirando el mar e inspirándome en las olas para escribir poesía. I spent my days admiring the sea and taking inspiration from the waves to write poetry. Günlerimi denize hayran kalarak ve dalgalardan ilham alarak şiir yazmakla geçirdim. Siempre decía que el ruido de las olas a última hora de la tarde era lo más bello y soberbio después de una jornada de creación poética. He always said that the noise of the waves in the late afternoon was the most beautiful and superb after a day of poetic creation. Он всегда говорил, что шум волн поздним днем был самым красивым и великолепным после дня поэтического творчества. Her zaman öğleden sonra geç saatlerde dalgaların gürültüsünün şiirsel yaratımla geçen bir günün ardından en güzel ve muhteşem olduğunu söylerdi. Mi último trabajo, y que me estaba ocupando más días de lo que yo había creído, era una adaptación poética de una obra de Hemingway: El Viejo y el Mar. My last work, which was occupying me more days than I had believed, was a poetic adaptation of a work by Hemingway: The Old Man and the Sea. Son işim ve düşündüğümden daha fazla günümü alıyordu, Hemingway'in bir eserinin şiirsel uyarlamasıydı: Yaşlı Adam ve Deniz. ¡Fantástico! Harika! ¿Has visto como cambian algunas estructuras con el punto de vista? Have you seen how some structures change with the point of view? Bazı yapıların bakış açısıyla nasıl değiştiğini gördünüz mü? Es una manera divertida de aprender gramática. It is a fun way to learn grammar. Dil bilgisi öğrenmenin eğlenceli bir yoludur. Esta técnica la utilizo en mis cursos de forma intensiva. I use this technique intensively in my courses. Bu tekniği derslerimde yoğun bir şekilde kullanıyorum. Puedes ir a: You can go to: Gidebilirsin: Por cierto, hoy es el día de la mujer. By the way, today is the day of the woman. Bu arada bugün kadınlar günü.

¡Felicidades a todas las mujeres que escuchan este podcast! Поздравляем всех женщин, которые слушают этот подкаст! Bu podcast'i dinleyen tüm kadınları tebrik ediyoruz! Bueno, hasta la semana que viene, ¡y deséame una recuperación rápida! Well, until next week, and give me a quick recovery! Pekala, haftaya görüşürüz ve bana acil şifalar dileyin!