×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Dreaming Spanish - Superbeginner/Beginner Mexican Spanish, The Day I Stole From a Store - Beginner Spanish

¿Acaso soy una criminal prófuga de la justicia? Bueno, hoy te cuento cómo fue que robé una librería. Así como lo escuchas, yo robé una tienda cuando tenía 5 años. Bueno, realmente robé una tienda por accidente y hoy te cuento qué pasó.

Era un domingo normal, tranquilo, por la tarde como todos los días. Yo, yo estaba con mis padres paseando por el centro comercial, entrando y saliendo de todas las tiendas, cuando llegamos a una librería porque mi mamá quería comprar un libro. Recuerdo que cuando entramos a la librería, cuando entramos, ¡guau! Todo era espectacular para mí. Había muchos, muchos colores. Rojo, amarillo, naranja, y recuerdo perfecto que era muy, muy grande. Era una librería muy grande y recuerdo que olía a café.

Yo comencé a ver los libros y como yo solo tenía 5 años, no sabía leer, entonces yo solo veía los libros y veía los colores y las imágenes. Yo quería todos los libros para mí. Como yo era muy pequeña, no sabía lo que hacía, yo tomé un libro, lo agarré y salí de la tienda para ver a mi papá. Como mi papá sabía que mi mamá quería un libro, mi papá pensó que el libro que yo tenía en la mano, mi mamá lo había comprado.

Tiempo después, sale mi mamá de la librería sin ningún libro porque no había encontrado el libro que ella quería y mi mamá me preguntó, "¿Y ese libro de dónde lo sacaste?" Y yo le dije, "Es mi libro." Mi mamá le preguntó a mi papá, "Oye, ¿tú compraste ese libro?" Y mi papá le dijo, "No, yo pensé que tú habías comprado el libro." Rápidamente entendieron lo que había pasado, se rieron de nervios y rápidamente mi mamá tomó el libro, tomó el libro y lo regresó a la librería.

En la librería habló con el gerente y le explicó lo que había pasado. El gerente vio que yo era muy pequeña y solo sonrió y me regaló una paleta. Yo simplemente no supe qué pasó.

Si quieres ver más videos de esta serie, no se te olvide suscribirte a la familia Dreaming Spanish, donde podrás ver videos nuevos todos los días. Así que, quédate en la serie. Nos vemos. Bye.

¿Acaso soy una criminal prófuga de la justicia? Am I a fugitive criminal running from justice? 私は逃亡犯ですか? Bueno, hoy te cuento cómo fue que robé una librería. Well, today I'll tell you how I stole a bookstore. さて、今日は私がどうやって本屋を襲ったかを話そう。 Así como lo escuchas, yo robé una tienda cuando tenía 5 años. That's right, I stole a store when I was 5 years old. 聞いての通り、私は5歳の時に店を襲ったんだ。 Bueno, realmente robé una tienda por accidente y hoy te cuento qué pasó. Well, I actually stole a store by accident and today I'll tell you what happened. 実は偶然、ある店に強盗に入ったんだ。

Era un domingo normal, tranquilo, por la tarde como todos los días. It was a normal, calm Sunday afternoon like any other. いつものように静かな日曜日の午後だった。 Yo, yo estaba con mis padres paseando por el centro comercial, entrando y saliendo de todas las tiendas, cuando llegamos a una librería porque mi mamá quería comprar un libro. I was with my parents, strolling through the mall, going in and out of all the stores, when we arrived at a bookstore because my mom wanted to buy a book. 私は両親と一緒にショッピングモールを歩き回り、あらゆる店を出たり入ったりしていた。 Recuerdo que cuando entramos a la librería, cuando entramos, ¡guau! I remember that when we entered the bookstore, when we entered, wow! 本屋に入ったときのことを覚えている! Todo era espectacular para mí. Everything was spectacular for me. 私にとってすべてが壮観だった。 Había muchos, muchos colores. There were so many colors. たくさんの色があった。 Rojo, amarillo, naranja, y recuerdo perfecto que era muy, muy grande. Red, yellow, orange, and I remember perfectly that it was very, very big. Era una librería muy grande y recuerdo que olía a café. It was a very big bookstore and I remember it smelled like coffee. とても大きな本屋で、コーヒーの香りがしたのを覚えている。

Yo comencé a ver los libros y como yo solo tenía 5 años, no sabía leer, entonces yo solo veía los libros y veía los colores y las imágenes. I started looking at the books and since I was only 5 years old and couldn't read, I just looked at the books and saw the colors and images. まだ5歳だったので、読み方もわからず、ただ本を見て、色やイメージを見ただけだった。 Yo quería todos los libros para mí. I wanted all the books for myself. 私はすべての本を自分のために欲しかった。 Como yo era muy pequeña, no sabía lo que hacía, yo tomé un libro, lo agarré y salí de la tienda para ver a mi papá. Because I was very small, I didn't know what I was doing, I took a book, grabbed it, and left the store to find my dad. 私はまだ小さかったので、自分が何をしているのか分からず、一冊の本を手に取り、それをつかんで店の外に出て父に会いに行った。 Como mi papá sabía que mi mamá quería un libro, mi papá pensó que el libro que yo tenía en la mano, mi mamá lo había comprado. Since my dad knew my mom wanted a book, he thought the book I had in my hand was purchased by my mom. 父は母が本を欲しがっていることを知っていたので、私が手にしている本は母が買ったものだと思ったようだ。

Tiempo después, sale mi mamá de la librería sin ningún libro porque no había encontrado el libro que ella quería y mi mamá me preguntó, "¿Y ese libro de dónde lo sacaste?" Some time later, my mom came out of the bookstore without any book because she hadn't found the one she wanted, and asked me, "Where did you get that book?" しばらくして、母が欲しい本が見つからず、一冊も本を持たずに本屋から出てきた。 Y yo le dije, "Es mi libro." And I said, "It's my book." そして、"それは私の本だ "と言った。 Mi mamá le preguntó a mi papá, "Oye, ¿tú compraste ese libro?" My mom asked my dad, "Hey, did you buy that book?" ママがパパに "ねえ、その本買ったの?"って聞いたんだ。 Y mi papá le dijo, "No, yo pensé que tú habías comprado el libro." And my dad said, "No, I thought you had bought the book." すると父は、"いや、本を買ったと思っていた "と言った。 Rápidamente entendieron lo que había pasado, se rieron de nervios y rápidamente mi mamá tomó el libro, tomó el libro y lo regresó a la librería. They quickly understood what had happened, nervously laughed, and my mom quickly took the book and returned it to the bookstore. 二人は何が起こったのかすぐに理解し、緊張して笑い、私の母はすぐにその本を取って本屋に返した。

En la librería habló con el gerente y le explicó lo que había pasado. At the bookstore, she talked to the manager and explained what had happened. 書店で店長と話し、何が起こったかを説明した。 El gerente vio que yo era muy pequeña y solo sonrió y me regaló una paleta. The manager saw that I was very young and just smiled and gave me a lollipop. 店長は私がとても小さいのを見て、ただ微笑んでロリポップをくれた。 Yo simplemente no supe qué pasó. I simply didn't know what happened. ただ、何が起こったのか分からなかった。

Si quieres ver más videos de esta serie, no se te olvide suscribirte a la familia Dreaming Spanish, donde podrás ver videos nuevos todos los días. If you want to see more videos from this series, don't forget to subscribe to the Dreaming Spanish family, where you can watch new videos every day. このシリーズのビデオをもっとご覧になりたい方は、ドリーミング・スパニッシュ・ファミリーにご登録ください。 Así que, quédate en la serie. So, stay tuned to the series. Nos vemos. See you. Bye. Bye.