×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Español con Vicente, 20 – Preguntas y respuestas de los estudiantes #1

20 – Preguntas y respuestas de los estudiantes #1

¡Hola, hola! Bienvenido, bienvenida a un nuevo podcast

de la Academia de Español Online.

Me llamo Vicente y soy profesor de español online.

Y en el podcast de hoy... ¿De qué vamos a hablar

en el podcast de hoy? ¡Ah! Ya lo sé, en el podcast de hoy

vamos a hablar... Bueno, más que hablar, voy a contestar

algunas de las preguntas frecuentes de los estudiantes

de español. Estas preguntas, me las han hecho

algunos estudiantes de la Academia de Español Online.

Te recuerdo que si eres estudiante de la Academia

de Español Online, en tu área de estudiante,

hay un apartado que dice Preguntas Podcast.

Y estos estudiantes, me han enviado sus preguntas,

ahora vamos a verlas, y me han parecido muy interesantes,

porque son preguntas que cualquier estudiante de español

puede tener. Alguna, una en especial, me gusta mucho,

porque para mí va a ser muy fácil de contestar,

pero hay otras preguntas que son de gramática,

y son más difíciles. Entonces, yo pienso que estas preguntas

pueden ser interesantes para cualquier estudiante

que está estudiando español.

Bueno, pues creo que no hay nada más que decir.

Vamos a contestar a estas preguntas.

¿Estáis preparados y preparadas? ¡Adelante!

¡Intro!

Bueno, pues voy a empezar con la primera pregunta,

y en este caso, esta pregunta me la manda Denisse.

Denisse, que además, me ha enviado un dibujo muy bonito

sobre el verbo pillar, a ver si me deja compartirlo,

porque es algo que ha creado ella, entonces,

si ella me deja, voy a compartirlo con vosotros.

Vamos a ver, Denisse me dice, Vicente, tengo una petición

para ti. Realmente agradecería que pudieras hablar

sobre el verbo Tener en el futuro.

Vale, tengo que decir que el verbo Tener, Denisse,

se utiliza... bueno, el futuro, en este caso, da igual

que sea del verbo Tener, o de otro verbo, se utiliza igual.

¿Vale? Es decir, utilizamos el futuro cuando expresamos

algo que tenemos la certeza, al 100% básicamente,

de que esa cosa va a ocurrir.

Por ejemplo, en 2030, yo tendré 40 años, y tendré hijos.

A ver, estoy casi seguro de que tendré hijos,

salvo alguna cosa que... algo que no dependa de mí,

pero por mi pareja y por mí, yo estoy seguro de que

tendremos hijos en 2030.

Bueno, pues más cosas que podemos decir el verbo

Tener en futuro. Por ejemplo, estamos hablando del futuro,

por ejemplo, el año que viene, el canal de Spanish with

Vicente, tendrá más suscriptores.

¿Por qué? ¿Por qué digo tendrá?

Pues porque estoy 100% seguro de que el canal va a tener

muchos más suscriptores el año que viene.

Hombre, lo normal en YouTube es crecer poquito a poco.

Y en este caso, estoy 100% seguro que si hoy, por ejemplo,

somos 56.000, el año que viene, seremos... no sé, voy a decir

100.000, 200.000, no sé, ¡ojalá! Pero, claro, el año que viene,

el canal tendrá muchos más suscriptores.

No sé cuántos años tienes, Denisse, pero el año que viene,

tendrás un año más, porque es algo que es evidente.

Es algo que es más que evidente. Por ejemplo, el año que viene,

la Academia de Español Online será más grande,

y seguramente tendrá más estudiantes que los que tiene hoy.

La forma de utilizar el verbo tener en futuro,

es muy parecida a la que puede ser cualquier otro verbo.

La conjugación, es un poquito irregular.

Este tener, tendré, es irregular. ¿Vale?

Añadimos esta raíz, tendr, TENDR, y añadimos la terminación

como cualquier otro verbo regular.

Tendré, tendrás, con acento, tendrá, tendremos, tendréis,

tendrán. ¿Vale? La conjugación sería la misma.

¿Y cuándo lo usamos? Pues lo mismo que cualquier otro

tiempo verbal. En este caso, cuando hablamos de hechos

que van a ocurrir en el futuro, y tenemos la certeza

de que van a ocurrir. Pues claro, en 2030 tendré 40 años,

tendré hijos, pues ¿qué más? No tendré pelo, estoy seguro

de que ya en 2030, pues no tendré pelo, es normal.

No tengo pelo ahora, pues menos voy a tener en 2030.

Bueno, vamos a pasar a la siguiente pregunta.

Esta pregunta me la ha enviado Jerry, que además,

Jerry está en España. Bueno, creo que tu nombre

se pronuncia Jerry, creo que sí, juraría que sí.

Bueno, pues en este caso, Jerry me dice

¡Hola Vicente! Te escribo desde Sevilla, donde me quedo

este cuatrimestre en un programa de intercambio.

Me haría mucha ilusión si pudieras explicar

qué son y cómo se usan el verbo rayar...

Bueno, el rayarse es el verbo. Por ejemplo, no te rayes,

pues si estudias en la universidad, tus amigos españoles

te habrán dicho mil veces, ¡No te rayes, Jerry!

Y el verbo tirar, lo he escuchado en muchos contextos

diferentes. Jerry, el verbo rayarse, te lo voy a explicar,

y te va a encantar, pero el verbo tirar, no entiendo

exactamente qué contexto. Pero creo que quieres decir

tus amigos españoles, en este caso, cuando utilizan

el verbo tirar, quieren decir como ¡Vete! ¡Ve! ¡Venga!

¡Tira! ¡Tira! Es como ¡Venga! ¡Vete! ¡Vete ya! ¡Tira!

Respecto al verbo rayarse, este verbo lo uso yo todos los días,

con mis amigos, es un verbo que no se usa en contextos

formales, se usa un poco en la jerga, pues como me has dicho,

estás estudiando en la universidad, pues en la jerga

de los jóvenes, en la gente joven. La gente más mayor,

mis padres, por ejemplo, no utilizan el verbo rayarse.

¿Y qué significa rayarse? Normalmente, la frase que se

suele construir con este verbo, es ¡No te rayes!

¡No te rayes, tío! Básicamente, significa

¡No te preocupes más de la cuenta!

¡No te preocupes más de lo que es!

Porque en realidad, el problema no es tan grave como parece.

¡No te rayes! ¡No te preocupes tanto!

Rayarse, es como una forma de decir preocuparse

en exceso por algo. Por eso, Jerry, cuando tus amigos

te digan, Jerry, ¡No te rayes, tío! ¡No te rayes!

Lo que te están diciendo es que ¡No te preocupes

más de la cuenta por esto que ha pasado!

Imagina por ejemplo, que quedas con tus amigos, Jerry,

y alguien llegó, o tú llegas tarde, y tus amigos te dicen

¡Jerry, mira qué hora es! ¡Has llegado tarde!

¡Has llegado 20 minutos tarde! Bueno, en este caso,

tú no vas a llegar tarde. Tus amigos españoles

van a llegar tarde. Seguramente, eso sea así.

Y tú le dices a tus amigos, ¡Mirad qué hora es!

¡Han pasado 15 minutos! Y llegáis tarde,

llevo aquí esperando 15 minutos... Pues tus amigos

te van a decir, Jerry, ¡No te rayes, tío!

Si aquí en España, todo el mundo llega tarde.

¡No te rayes! ¡No te preocupes más de la cuenta!

La siguiente pregunta nos la manda Daniel,

creo que he dicho bien tu nombre, sí. Bueno, Daniel,

o Daniel. Daniel nos pregunta,

Vicente, ¿puedes ayudarme con el uso de TENER QUE?

Creo que ya lo entiendo.

DE VERDE y DE VER. Vale, Daniel, tengo un vídeo,

te voy a dejar el link en la descripción,

para que puedas acceder al vídeo. Pero te lo voy a explicar

muy rápido. Aparte, en la Academia de Español,

creo que esta pregunta me la haces porque estás haciendo

el curso, ahora mismo, de TENER QUE y DE VERDE.

Pero te lo voy a explicar muy rápido, para que lo entiendas.

Cuando utilizamos TENER QUE, es porque estamos hablando

de una obligación que tú tienes que hacer,

de algo que realmente tienes que hacer. Pues yo, por ejemplo,

cuando llegué a casa esta noche, tengo que hacer una colada.

Porque no tengo ropa limpia. Tengo que hacer la colada.

Tengo que poner una colada. ¿Por qué? Pues porque

lo tengo que hacer. Es que si no lo hago, no tengo ropa limpia

para vestirme mañana. Tengo que poner una colada.

Y por supuesto, tengo que preparar la cena, porque es que

no me queda otra, no tengo otra opción.

Respecto a DE VER, junto con el infinitivo, por ejemplo,

Mañana debo trabajar 8 horas, estamos hablando de una

obligación. También está muy relacionado con TENER QUE.

DE VER, sin la preposición DE. De ver, junto con un verbo

en infinitivo, lo que está expresando es una obligación.

Pues mira, debo grabar este podcast antes del domingo.

Y debe estar todo terminado antes del domingo a las 5.

Tengo que... Debo editar el vídeo, etcétera.

Sí que es verdad que TENER QUE es mucho más común,

y más frecuente. DE VER, más el infinitivo, lo que está

hablando es de un deber, de algo que tú tienes que hacer.

Una forma de decir es una obligación.

Y por último, DE VER DE, con la preposición DE,

en este caso, no es una obligación. En este caso,

lo que estamos expresando, es como una especie de hipótesis,

que estamos haciendo. Imagina que yo, por ejemplo,

ahora cojo el teléfono móvil, llamo a mi amigo,

y mi amigo no contesta al teléfono. Pues yo puedo decir,

¡Vaya! Pues mi amigo debe de estar duchándose.

O debe de estar dormido. No sé lo que está haciendo,

pero mi forma de hacer una hipótesis, con lo que mi amigo

puede que esté haciendo, es utilizando DE VER DE.

Debe de estar duchándose. Por eso no me coge el teléfono.

O debe de estar dormido. O debe de haberse quedado

sin batería. Por eso no me contesta al teléfono.

Muy bien, y vamos a pasar a la última pregunta.

En este caso, me la hace Brin, una estudiante de la Academia

de Español, a la que le tengo mucho cariño, porque es

una estudiante muy avanzada, y siempre me ayuda mucho

a corregir muchos errores. Muchas gracias, Brin,

muchas gracias por todo, por toda tu ayuda.

Y nos dice Brin, nos dice ¿Nos puedes explicar

cuándo se usa DE, cuando un verbo en infinitivo

sigue a un adjetivo? Por ejemplo, se dice

Es difícil de explicar, pero se dice Es bueno hacer ejercicio.

Claro, hay una regla que podamos tener en mente,

me dice Brin. A ver Brin, ¡muy buena pregunta!

Desde el punto de vista de un estudiante de español,

esta pregunta es ¡magnífica! ¡Me encanta!

He estado investigando, he encontrado una página

donde encuentras estos adjetivos con la preposición DE.

En la descripción te voy a dejar el link también,

pero te lo voy a explicar, por supuesto.

Te voy a explicar un breve resumen.

Hay algunos adjetivos, como por ejemplo, Es fácil,

Es difícil de... que se utilizan con esta preposición.

Por ejemplo, Es difícil de vivir en el interior de España.

Para mí es muy difícil de vivir en el interior de España.

Cuando por ejemplo, tú dices Es difícil de...

más el infinitivo, estás expresando la dificultad

que algo puede expresar.

¿Y por qué decimos Es difícil de... más un verbo,

Es difícil de... por ejemplo, como tú has dicho,

Es difícil de explicar, o Es difícil de entender,

por ejemplo, ¿cuándo utilizamos esto?

Pues normalmente lo utilizamos con ciertos adjetivos,

como por ejemplo, Es difícil de... Es fácil de...

Pero no lo utilizamos con otros adjetivos,

como tú has dicho, Es bueno, o Es malo.

En este caso, Es bueno, Es malo, no se utilizan

con la preposición DE.

Te voy a decir más adjetivos que sí que se utilizan

con esta preposición DE.

En este caso, me he hecho una lista aquí, por ejemplo,

Ser acusado de algo.

¿Vale? Ha sido acusado de conducir borracho.

Como te digo, son ciertos adjetivos que se utilizan

con esta preposición DE.

El link que tienes en la descripción,

lo tienes en la descripción del vídeo de YouTube,

de la descripción del podcast en Spotify,

o también lo tienes en la página web.

En el podcast de preguntas y respuestas,

creo que va a ser el número 20, si no me equivoco,

te voy a dejar el link al artículo, para que puedas

acceder directamente desde la Academia de Español.

Muy bien, hay otros adjetivos que funcionan con DE,

por ejemplo, Estar avergonzado de...

Por ejemplo, a veces se siente o está avergonzado

de ser mi hermano. Yo sé que se avergüenza de ser

mi hermano, por ejemplo. O también, estar seguro de algo.

Estoy seguro de haber cerrado la puerta.

O estoy seguro de haber pagado la compra, por ejemplo.

Otro adjetivo que también funciona con esta preposición es

Ser capaz de... Pues yo soy capaz de trabajar 20 horas,

yo soy capaz de trabajar un día entero,

pues yo soy capaz de hablar 5 idiomas.

Ser capaz de... Lo que te quiero decir es que estos adjetivos

van normalmente con esa estructura.

Así que en el link, vas a tener una lista con todos los adjetivos,

hay más preposiciones, pero si pulsas Control F en tu teclado,

y escribes DE, vas a ver directamente sólo los que están

con la preposición DE. Pero bueno, esta lista ha sido

bastante útil, yo la he utilizado para grabar este podcast,

y para contestar a tu pregunta. Espero que estas respuestas

que os he dado, hayan sido útiles, si no, si os ha quedado

alguna duda, por favor, desde vuestra área de estudiante,

mandadme un mensaje.

Bueno, pues eso ha sido todo en el podcast de hoy.

¡Suscríbete!

Bueno, pues esas han sido... o éstas, mejor dicho,

éstas han sido mis respuestas a vuestras preguntas.

Quiero que sepas que si quieres enviarme tus preguntas,

y eres estudiante de la Academia de Español,

desde tu área de estudiante, arriba, donde pone Mi perfil,

aparece el apartado, Tu área de estudiante, y ahí,

aparte de acceder a los cursos, las actividades,

a descargarte los pdf de los podcasts, tienes un apartado

que se llama Preguntas Podcast, desde donde me puedes

enviar tu pregunta, para que yo la responda en el podcast.

Y bueno, pues seguir enviándome preguntas, yo haré

más podcast para contestar a vuestras preguntas.

Bueno, pues eso ha sido todo, quiero decirte que

muchísimas gracias por las valoraciones de iTunes,

de verdad, cada vez que veo una valoración,

me pongo súper contento, por vuestros Me gusta en iVoox,

y muchas gracias también por estar ahí, desde YouTube,

muchísimas gracias a todos de corazón, y muchas gracias

a todos los estudiantes de español, de la Academia

de Español Online, porque gracias a vosotros,

todo esto es posible. Sin vosotros, esto no existiría.

Simplemente, no existiría esta Academia de Español Online,

y no podría hacer tantos vídeos como estoy haciendo

últimamente. Muchísimas gracias de corazón,

y nos vemos en el próximo podcast.

¡HASTA LUEGO!

20 – Preguntas y respuestas de los estudiantes #1 20 - Schülerfragen und Antworten #1 20 - Ερωτήσεις και απαντήσεις μαθητών #1 20 - Student questions and answers #1 20 - Questions et réponses des élèves #1 20 - Domande e risposte degli studenti #1 20 - Pytania i odpowiedzi uczniów #1 20 - Perguntas e respostas dos alunos #1 20 - Вопросы и ответы студентов №1 20 - Запитання та відповіді студентів #1 20 – 学生的问题和回答 #1

¡Hola, hola! Bienvenido, bienvenida a un nuevo podcast Hallo, hallo! Willkommen, willkommen zu einem neuen Podcast!

de la Academia de Español Online. der Academia de Español Online. of the Academia de Español Online.

Me llamo Vicente y soy profesor de español online. Mein Name ist Vicente und ich bin ein Online-Spanischlehrer.

Y en el podcast de hoy... ¿De qué vamos a hablar Und in unserem heutigen Podcast... Worüber werden wir sprechen?

en el podcast de hoy? ¡Ah! Ya lo sé, en el podcast de hoy Ich weiß, im heutigen Podcast? Ah, ich weiß, im heutigen Podcast.

vamos a hablar... Bueno, más que hablar, voy a contestar lass uns reden... Nun, anstatt zu reden, werde ich antworten

algunas de las preguntas frecuentes de los estudiantes einige der Fragen, die von Studenten häufig gestellt werden some of the questions frequently asked by students

de español. Estas preguntas, me las han hecho Spanisch. Ich habe folgende Fragen gestellt bekommen

algunos estudiantes de la Academia de Español Online. einige Studenten der Academia de Español Online.

Te recuerdo que si eres estudiante de la Academia Ich erinnere Sie daran, dass Sie, wenn Sie Student an der Akademie sind 아카데미의 학생인 경우 다음과 같이 상기시켜 드립니다.

de Español Online, en tu área de estudiante, Spanisch Online, in Ihrem Studentenbereich,

hay un apartado que dice Preguntas Podcast. gibt es einen Abschnitt mit dem Titel Podcast-Fragen. 팟캐스트 질문이라는 섹션이 있습니다.

Y estos estudiantes, me han enviado sus preguntas,

ahora vamos a verlas, y me han parecido muy interesantes,

porque son preguntas que cualquier estudiante de español

puede tener. Alguna, una en especial, me gusta mucho,

porque para mí va a ser muy fácil de contestar,

pero hay otras preguntas que son de gramática,

y son más difíciles. Entonces, yo pienso que estas preguntas

pueden ser interesantes para cualquier estudiante

que está estudiando español.

Bueno, pues creo que no hay nada más que decir.

Vamos a contestar a estas preguntas.

¿Estáis preparados y preparadas? ¡Adelante!

¡Intro!

Bueno, pues voy a empezar con la primera pregunta,

y en este caso, esta pregunta me la manda Denisse. and in this case, this question was sent to me by Denisse.

Denisse, que además, me ha enviado un dibujo muy bonito Denisse, who also sent me a very nice drawing.

sobre el verbo pillar, a ver si me deja compartirlo, about the verb pillar, let me see if I can share it,

porque es algo que ha creado ella, entonces, because it is something she has created, then,

si ella me deja, voy a compartirlo con vosotros. if she lets me, I will share it with you.

Vamos a ver, Denisse me dice, Vicente, tengo una petición

para ti. Realmente agradecería que pudieras hablar

sobre el verbo Tener en el futuro. on the verb Tener in the future.

Vale, tengo que decir que el verbo Tener, Denisse,

se utiliza... bueno, el futuro, en este caso, da igual is used... well, the future, in this case, whatever.

que sea del verbo Tener, o de otro verbo, se utiliza igual. whether it is of the verb Tener, or of another verb, it is used in the same way.

¿Vale? Es decir, utilizamos el futuro cuando expresamos

algo que tenemos la certeza, al 100% básicamente, something we are 100% certain of, basically,

de que esa cosa va a ocurrir. that this thing is going to happen.

Por ejemplo, en 2030, yo tendré 40 años, y tendré hijos.

A ver, estoy casi seguro de que tendré hijos, Let's see, I'm pretty sure I'm going to have children,

salvo alguna cosa que... algo que no dependa de mí, except for something that... something that doesn't depend on me,

pero por mi pareja y por mí, yo estoy seguro de que but for my partner and for me, I am sure that

tendremos hijos en 2030.

Bueno, pues más cosas que podemos decir el verbo

Tener en futuro. Por ejemplo, estamos hablando del futuro,

por ejemplo, el año que viene, el canal de Spanish with

Vicente, tendrá más suscriptores.

¿Por qué? ¿Por qué digo tendrá?

Pues porque estoy 100% seguro de que el canal va a tener Well, because I am 100% sure that the channel is going to have

muchos más suscriptores el año que viene.

Hombre, lo normal en YouTube es crecer poquito a poco.

Y en este caso, estoy 100% seguro que si hoy, por ejemplo,

somos 56.000, el año que viene, seremos... no sé, voy a decir

100.000, 200.000, no sé, ¡ojalá! Pero, claro, el año que viene,

el canal tendrá muchos más suscriptores.

No sé cuántos años tienes, Denisse, pero el año que viene, I don't know how old you are, Denisse, but next year,

tendrás un año más, porque es algo que es evidente.

Es algo que es más que evidente. Por ejemplo, el año que viene,

la Academia de Español Online será más grande,

y seguramente tendrá más estudiantes que los que tiene hoy.

La forma de utilizar el verbo tener en futuro,

es muy parecida a la que puede ser cualquier otro verbo. is very similar to any other verb.

La conjugación, es un poquito irregular.

Este tener, tendré, es irregular. ¿Vale?

Añadimos esta raíz, tendr, TENDR, y añadimos la terminación

como cualquier otro verbo regular.

Tendré, tendrás, con acento, tendrá, tendremos, tendréis,

tendrán. ¿Vale? La conjugación sería la misma.

¿Y cuándo lo usamos? Pues lo mismo que cualquier otro

tiempo verbal. En este caso, cuando hablamos de hechos verb tense. In this case, when we talk about facts

que van a ocurrir en el futuro, y tenemos la certeza

de que van a ocurrir. Pues claro, en 2030 tendré 40 años,

tendré hijos, pues ¿qué más? No tendré pelo, estoy seguro

de que ya en 2030, pues no tendré pelo, es normal.

No tengo pelo ahora, pues menos voy a tener en 2030.

Bueno, vamos a pasar a la siguiente pregunta.

Esta pregunta me la ha enviado Jerry, que además,

Jerry está en España. Bueno, creo que tu nombre

se pronuncia Jerry, creo que sí, juraría que sí.

Bueno, pues en este caso, Jerry me dice

¡Hola Vicente! Te escribo desde Sevilla, donde me quedo

este cuatrimestre en un programa de intercambio.

Me haría mucha ilusión si pudieras explicar

qué son y cómo se usan el verbo rayar...

Bueno, el rayarse es el verbo. Por ejemplo, no te rayes,

pues si estudias en la universidad, tus amigos españoles

te habrán dicho mil veces, ¡No te rayes, Jerry!

Y el verbo tirar, lo he escuchado en muchos contextos

diferentes. Jerry, el verbo rayarse, te lo voy a explicar,

y te va a encantar, pero el verbo tirar, no entiendo

exactamente qué contexto. Pero creo que quieres decir

tus amigos españoles, en este caso, cuando utilizan

el verbo tirar, quieren decir como ¡Vete! ¡Ve! ¡Venga! the verb tirar, they mean like ¡Vete! ¡Ve! ¡Venga!

¡Tira! ¡Tira! Es como ¡Venga! ¡Vete! ¡Vete ya! ¡Tira! Pull! Pull! It's like Go! Go! Go now! Pull!

Respecto al verbo rayarse, este verbo lo uso yo todos los días, Regarding the verb rayarse, I use this verb every day,

con mis amigos, es un verbo que no se usa en contextos with my friends, it is a verb that is not used in contexts of

formales, se usa un poco en la jerga, pues como me has dicho, formal, it is used a bit in slang, as you told me,

estás estudiando en la universidad, pues en la jerga

de los jóvenes, en la gente joven. La gente más mayor,

mis padres, por ejemplo, no utilizan el verbo rayarse.

¿Y qué significa rayarse? Normalmente, la frase que se

suele construir con este verbo, es ¡No te rayes! usually constructed with this verb, is No te rayes!

¡No te rayes, tío! Básicamente, significa

¡No te preocupes más de la cuenta! Don't worry too much!

¡No te preocupes más de lo que es!

Porque en realidad, el problema no es tan grave como parece.

¡No te rayes! ¡No te preocupes tanto!

Rayarse, es como una forma de decir preocuparse

en exceso por algo. Por eso, Jerry, cuando tus amigos

te digan, Jerry, ¡No te rayes, tío! ¡No te rayes!

Lo que te están diciendo es que ¡No te preocupes

más de la cuenta por esto que ha pasado! more than the account for this that has happened!

Imagina por ejemplo, que quedas con tus amigos, Jerry,

y alguien llegó, o tú llegas tarde, y tus amigos te dicen

¡Jerry, mira qué hora es! ¡Has llegado tarde!

¡Has llegado 20 minutos tarde! Bueno, en este caso,

tú no vas a llegar tarde. Tus amigos españoles

van a llegar tarde. Seguramente, eso sea así.

Y tú le dices a tus amigos, ¡Mirad qué hora es!

¡Han pasado 15 minutos! Y llegáis tarde,

llevo aquí esperando 15 minutos... Pues tus amigos

te van a decir, Jerry, ¡No te rayes, tío!

Si aquí en España, todo el mundo llega tarde.

¡No te rayes! ¡No te preocupes más de la cuenta!

La siguiente pregunta nos la manda Daniel,

creo que he dicho bien tu nombre, sí. Bueno, Daniel,

o Daniel. Daniel nos pregunta,

Vicente, ¿puedes ayudarme con el uso de TENER QUE?

Creo que ya lo entiendo.

DE VERDE y DE VER. Vale, Daniel, tengo un vídeo,

te voy a dejar el link en la descripción,

para que puedas acceder al vídeo. Pero te lo voy a explicar

muy rápido. Aparte, en la Academia de Español,

creo que esta pregunta me la haces porque estás haciendo

el curso, ahora mismo, de TENER QUE y DE VERDE. the course, right now, of HAVE TO and GREEN.

Pero te lo voy a explicar muy rápido, para que lo entiendas.

Cuando utilizamos TENER QUE, es porque estamos hablando

de una obligación que tú tienes que hacer,

de algo que realmente tienes que hacer. Pues yo, por ejemplo,

cuando llegué a casa esta noche, tengo que hacer una colada.

Porque no tengo ropa limpia. Tengo que hacer la colada.

Tengo que poner una colada. ¿Por qué? Pues porque

lo tengo que hacer. Es que si no lo hago, no tengo ropa limpia

para vestirme mañana. Tengo que poner una colada.

Y por supuesto, tengo que preparar la cena, porque es que

no me queda otra, no tengo otra opción.

Respecto a DE VER, junto con el infinitivo, por ejemplo, Regarding DE VER, together with the infinitive, for example,

Mañana debo trabajar 8 horas, estamos hablando de una

obligación. También está muy relacionado con TENER QUE.

DE VER, sin la preposición DE. De ver, junto con un verbo

en infinitivo, lo que está expresando es una obligación.

Pues mira, debo grabar este podcast antes del domingo.

Y debe estar todo terminado antes del domingo a las 5.

Tengo que... Debo editar el vídeo, etcétera.

Sí que es verdad que TENER QUE es mucho más común,

y más frecuente. DE VER, más el infinitivo, lo que está

hablando es de un deber, de algo que tú tienes que hacer.

Una forma de decir es una obligación.

Y por último, DE VER DE, con la preposición DE,

en este caso, no es una obligación. En este caso,

lo que estamos expresando, es como una especie de hipótesis,

que estamos haciendo. Imagina que yo, por ejemplo,

ahora cojo el teléfono móvil, llamo a mi amigo,

y mi amigo no contesta al teléfono. Pues yo puedo decir,

¡Vaya! Pues mi amigo debe de estar duchándose.

O debe de estar dormido. No sé lo que está haciendo,

pero mi forma de hacer una hipótesis, con lo que mi amigo

puede que esté haciendo, es utilizando DE VER DE.

Debe de estar duchándose. Por eso no me coge el teléfono.

O debe de estar dormido. O debe de haberse quedado

sin batería. Por eso no me contesta al teléfono.

Muy bien, y vamos a pasar a la última pregunta.

En este caso, me la hace Brin, una estudiante de la Academia

de Español, a la que le tengo mucho cariño, porque es

una estudiante muy avanzada, y siempre me ayuda mucho

a corregir muchos errores. Muchas gracias, Brin,

muchas gracias por todo, por toda tu ayuda.

Y nos dice Brin, nos dice ¿Nos puedes explicar

cuándo se usa DE, cuando un verbo en infinitivo

sigue a un adjetivo? Por ejemplo, se dice

Es difícil de explicar, pero se dice Es bueno hacer ejercicio.

Claro, hay una regla que podamos tener en mente,

me dice Brin. A ver Brin, ¡muy buena pregunta!

Desde el punto de vista de un estudiante de español,

esta pregunta es ¡magnífica! ¡Me encanta!

He estado investigando, he encontrado una página

donde encuentras estos adjetivos con la preposición DE.

En la descripción te voy a dejar el link también,

pero te lo voy a explicar, por supuesto.

Te voy a explicar un breve resumen.

Hay algunos adjetivos, como por ejemplo, Es fácil,

Es difícil de... que se utilizan con esta preposición.

Por ejemplo, Es difícil de vivir en el interior de España.

Para mí es muy difícil de vivir en el interior de España.

Cuando por ejemplo, tú dices Es difícil de...

más el infinitivo, estás expresando la dificultad

que algo puede expresar.

¿Y por qué decimos Es difícil de... más un verbo,

Es difícil de... por ejemplo, como tú has dicho,

Es difícil de explicar, o Es difícil de entender,

por ejemplo, ¿cuándo utilizamos esto?

Pues normalmente lo utilizamos con ciertos adjetivos,

como por ejemplo, Es difícil de... Es fácil de...

Pero no lo utilizamos con otros adjetivos,

como tú has dicho, Es bueno, o Es malo.

En este caso, Es bueno, Es malo, no se utilizan

con la preposición DE.

Te voy a decir más adjetivos que sí que se utilizan

con esta preposición DE.

En este caso, me he hecho una lista aquí, por ejemplo,

Ser acusado de algo.

¿Vale? Ha sido acusado de conducir borracho. Okay? You have been charged with drunk driving.

Como te digo, son ciertos adjetivos que se utilizan

con esta preposición DE.

El link que tienes en la descripción,

lo tienes en la descripción del vídeo de YouTube,

de la descripción del podcast en Spotify,

o también lo tienes en la página web.

En el podcast de preguntas y respuestas,

creo que va a ser el número 20, si no me equivoco,

te voy a dejar el link al artículo, para que puedas

acceder directamente desde la Academia de Español.

Muy bien, hay otros adjetivos que funcionan con DE,

por ejemplo, Estar avergonzado de...

Por ejemplo, a veces se siente o está avergonzado

de ser mi hermano. Yo sé que se avergüenza de ser

mi hermano, por ejemplo. O también, estar seguro de algo.

Estoy seguro de haber cerrado la puerta.

O estoy seguro de haber pagado la compra, por ejemplo.

Otro adjetivo que también funciona con esta preposición es

Ser capaz de... Pues yo soy capaz de trabajar 20 horas,

yo soy capaz de trabajar un día entero,

pues yo soy capaz de hablar 5 idiomas.

Ser capaz de... Lo que te quiero decir es que estos adjetivos

van normalmente con esa estructura.

Así que en el link, vas a tener una lista con todos los adjetivos,

hay más preposiciones, pero si pulsas Control F en tu teclado,

y escribes DE, vas a ver directamente sólo los que están

con la preposición DE. Pero bueno, esta lista ha sido

bastante útil, yo la he utilizado para grabar este podcast,

y para contestar a tu pregunta. Espero que estas respuestas

que os he dado, hayan sido útiles, si no, si os ha quedado

alguna duda, por favor, desde vuestra área de estudiante,

mandadme un mensaje.

Bueno, pues eso ha sido todo en el podcast de hoy.

¡Suscríbete!

Bueno, pues esas han sido... o éstas, mejor dicho,

éstas han sido mis respuestas a vuestras preguntas.

Quiero que sepas que si quieres enviarme tus preguntas,

y eres estudiante de la Academia de Español,

desde tu área de estudiante, arriba, donde pone Mi perfil,

aparece el apartado, Tu área de estudiante, y ahí,

aparte de acceder a los cursos, las actividades,

a descargarte los pdf de los podcasts, tienes un apartado

que se llama Preguntas Podcast, desde donde me puedes

enviar tu pregunta, para que yo la responda en el podcast.

Y bueno, pues seguir enviándome preguntas, yo haré

más podcast para contestar a vuestras preguntas.

Bueno, pues eso ha sido todo, quiero decirte que

muchísimas gracias por las valoraciones de iTunes,

de verdad, cada vez que veo una valoración,

me pongo súper contento, por vuestros Me gusta en iVoox,

y muchas gracias también por estar ahí, desde YouTube,

muchísimas gracias a todos de corazón, y muchas gracias

a todos los estudiantes de español, de la Academia

de Español Online, porque gracias a vosotros,

todo esto es posible. Sin vosotros, esto no existiría.

Simplemente, no existiría esta Academia de Español Online,

y no podría hacer tantos vídeos como estoy haciendo

últimamente. Muchísimas gracias de corazón,

y nos vemos en el próximo podcast.

¡HASTA LUEGO!