×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Unlimited Spanish con Oscar, 048: Impuesto al Sol. Entonación y pronunciación

048: Impuesto al Sol. Entonación y pronunciación

www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 1

USP 048: Impuesto al Sol. Entonación y pronunciación Ah, España, donde siempre brilla el Sol… ¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio:

 Voy a hablar del impuesto más ridículo de todos: el impuesto al Sol.

 A continuación, una mini-historia para practicar tu conversación.

 Por último, hablaré brevemente de la entonación y la pronunciación.

Muy bien, empecemos.

IMPUESTO AL SOL A principios de este siglo, el gobierno español estimuló y promocionó el uso de energía solar para producir electricidad. Esto es a través de placas solares fotovoltaicas. Este tipo de placas crean energía eléctrica a partir de la luz del Sol. Es un tipo de energía totalmente limpia y que ayuda al medio ambiente. De hecho, cada año este tipo de instalaciones son más y más baratas. Pero en todas las bonitas historias siempre hay un problema, y es que esto no gusta a las grandes compañías eléctricas tradicionales, que pierden dinero con este escenario. Así que el gobierno prohibió poder vender la energía extra producida. También, todas las placas solares tienen que estar

http://www.unlimitedspanish.com/

www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 2

conectadas a la red y pagar impuestos por tenerlas. Has oído bien. Pagar impuestos por tener placas solares. Los ciudadanos que no sigan esta normativa tienen que pagar hasta 30 millones de euros. Sí, sí, millones he dicho. Es decir, una pequeña casa con cuatro placas solares puede llegar a pagar millones si no sigue la normativa. Increíble. El objetivo es asustar a los ciudadanos para que no instalen ningún tipo de sistema para producir energía a partir del Sol. Ahora ya puedes entender porque se llama “impuesto al Sol”. En realidad, se está poniendo un impuesto por simplemente utilizar el Sol para generar energía eléctrica que tú mismo consumes, que tú mismo utilizas. La justificación del gobierno es que si una persona tiene placas solares en su casa y además está conectado a la red eléctrica, no está pagando todos los gastos de mantenimiento de la red. Bueno, esto es una justificación muy pobre. La única manera de no pagar estos impuestos es desconectarte completamente de la red eléctrica, pero esto tiene un problema. Durante el día puedes obtener energía del Sol, claro, pero… ¿Qué pasa durante la noche? No brilla el Sol por la noche, ¿no? Si estás totalmente desconectado de la red, necesitas baterías en tu casa. Las baterías te ayudan a guardar energía que produces durante el día, pero son muy caras. Miles de euros. Este tipo de impuesto es único en el mundo. De hecho, en sitios con tan poco Sol como Inglaterra, Suiza o Alemania cada vez hay más placas solares porque el gobierno ayuda y protege este tipo de instalaciones. Perfecto, como ves, el Sol brilla en España, pero solo se puede aprovechar para ir a la playa, cosa que no está mal. ¿Cómo es la situación en tu país? Puedes dejar un comentario si quieres.

www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 3

MINI-HISTORIA (mejora tu conversación)

Vamos ahora a hacer una pequeña lección. Voy a utilizar la técnica de preguntas y respuestas. Es muy fácil. Yo digo una frase. Después, hago preguntas sobre la frase. Después de cada pregunta hay un silencio. Intenta contestar a la pregunta. Después del silencio, te doy una respuesta correcta. Poco a poco se construye una historia. Imagínate dos amigos hablando. Así practicamos la primera y segunda persona. Contesta las preguntas en primera persona. El año pasado inventé un nuevo tipo de placa para generar electricidad.

¿Inventaste un nuevo tipo de placa? Sí, inventé un nuevo tipo de placa.

¿Inventaste un nuevo tipo de computadora? No. No inventé un nuevo tipo de computadora. Inventé un nuevo tipo de placa para generar electricidad.

¿Genera la placa que inventaste electricidad o calor? Electricidad. La placa que inventé no genera calor sino electricidad.

¿Qué genera la placa? Electricidad. La placa genera electricidad. La inventé el año pasado.

¿Inventaste la placa hace dos años? No, hace dos años no. La inventé el año pasado.

¿Cuándo inventaste un nuevo tipo de placa? El año pasado. La inventé el año pasado.

Esta nueva placa genera electricidad a partir de los rayos de la Luna.

¿Genera esta nueva placa electricidad? Sí, genera electricidad. Esta nueva placa genera electricidad.

¿Qué genera? Electricidad. Genera electricidad a partir de los rayos de la Luna.

www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 4

¿Genera electricidad a partir de los rayos solares? No, no. No a partir de los rayos solares. Genera electricidad a partir de los rayos de la Luna.

¿A partir de qué rayos genera electricidad? A partir de los rayos de la Luna.

Tuve mucho éxito porque todo el mundo quería comprar las nuevas placas.

¿Tuviste mucho éxito o fue un fracaso? No fue un fracaso. Tuve mucho éxito, o en otras palabras, fue un éxito.

¿Quién tuvo mucho éxito? Yo, yo tuve mucho éxito. ¡Todo el mundo quería comprar las nuevas placas!

¿Quería comprar todo el mundo tus nuevas placas? ¡Sí! Todo el mundo las quería comprar. Tuve mucho éxito.

¿Qué quería todo el mundo? Comprar las nuevas placas. Todo el mundo quería comprarlas.

¿Qué placas quería comprar todo el mundo? ¿Las solares o las Lunares? Las Lunares. Todo el mundo quería comprar mis placas Lunares. El gobierno creó un nuevo impuesto llamado impuesto a la Luna.

¿Creó el gobierno un nuevo impuesto a la gasolina? No, el gobierno no creó un nuevo impuesto a la gasolina. El gobierno creó un nuevo impuesto a la Luna.

¿Un nuevo impuesto a la Luna o al Sol? A la Luna. Un nuevo impuesto a la Luna.

¿Quién creó un nuevo impuesto? ¿Tú? No, no. Yo no creé ningún impuesto. Fue el gobierno quién creó un nuevo impuesto. Un nuevo impuesto a la Luna.

¿Qué creó el gobierno? ¿Unas nuevas placas solares?

No. El gobierno no creó unas placas solares, sino un impuesto a la Luna.

Ahora nadie quiere comprarme mi invento.

¿Cuánta gente quiere cómprate ahora tu invento?

www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 5

Nadie. Nadie quiere comprarme las placas. Nadie quiere comprarme mi invento.

¿Quiere comprarte alguien tu invento? No. Nadie. Nadie quiere comprármelo.

¿Estás vendiendo muchas placas? No, no. No estoy vendiendo nada porque nadie me está comprando.

¿Quién no quiere comprarte tu invento Nadie. Nadie quiere comprarme mi invento. Nadie lo quiere.

¿Nadie te está comprando? Exacto. Nadie me está comprando. Nadie quiere mi invento.

Te está comprando todo el mundo, ¿verdad? No, no. Nadie me está comprando. Después del impuesto a la Luna, nadie me está comprando.

Bueno, llegamos al final de esta pequeña lección. Esta técnica la utilizo en mis cursos, que están diseñados para aprender a hablar español a través de la escucha. Imagínate horas de audio de calidad con preguntas y respuestas que desarrollan unas historias completas y entretenidas. Puedes echar un vistazo en: www.unlimitedspanish.com/cursos

PRONUNCIACIÓN VS ENTONACIÓN

Perfecto, pasamos a la última sección. Hace poco recibí esta pregunta de Freddy, de Nueva York. ¿Cuál es la diferencia entre entonación y pronunciación? Hola Freddy, gracias por la pregunta. Podemos decir que la pronunciación es como producimos cada sonido de cada palabra. Hay

http://www.unlimitedspanish.com/cursos

www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 6

toda una teoría fonética aburrida que habla de ello. Lo importante es entender que son los sonidos individuales. En cambio, la entonación se refiere más a la “música” de una oración. Cuando hablo de música de una frase, me refiero al ritmo, a como suena en conjunto. Por ejemplo, la entonación del italiano no se parece en nada al alemán, ¿verdad? Cada idioma tiene una entonación característica, e incluso cada acento dentro de un idioma tiene una entonación diferente. Si quieres sonar más como un nativo español, te recomiendo que sobretodo intentes mejorar la entonación. Hemos llegado al final de este podcast. Antes de despedirme, me gustaría dar las gracias a Catalina porque me ha escrito una magnífica opinión en Itunes. Gracias Catalina. Me alegra saber de que mi podcast te ayuda con tu español. Muy bien. Recuerda que en: www.unlimitedspanish.com Puedes encontrar las transcripciones de este audio. Nos vemos la semana que viene, ¡Un saludo!

Òscar Pellus unlimitedspanish.com

048: Impuesto al Sol. Entonación y pronunciación 048: Sonnensteuer. Intonation und Aussprache 048: Sun Tax. Intonation and pronunciation 048: Saulės mokestis. Intonacija ir tarimas 048: Sun Tax. Intonacja i wymowa 048: Налог на солнце. Интонация и произношение

www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 1

USP 048: Impuesto al Sol. USP 048: Sun Tax. Entonación y pronunciación Ah, España, donde siempre brilla el Sol… ¡Hola a todos! Intonation and pronunciation Ah, Spain, where the Sun always shines... Hello everyone! Intonacija ir tarimas Ach, Ispanija, kur visada šviečia saulė... Sveiki visi! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio:

 Voy a hablar del impuesto más ridículo de todos: el impuesto al Sol.  I am going to talk about the most ridiculous tax of all: the sun tax.

 A continuación, una mini-historia para practicar tu conversación.

 Por último, hablaré brevemente de la entonación y la pronunciación.

Muy bien, empecemos.

IMPUESTO AL SOL A principios de este siglo, el gobierno español estimuló y promocionó el uso de energía solar para producir electricidad. In the early part of this century, the Spanish government encouraged and promoted the use of solar energy to produce electricity. Šio šimtmečio pradžioje Ispanijos vyriausybė skatino ir propagavo saulės energijos naudojimą elektros energijai gaminti. Esto es a través de placas solares fotovoltaicas. This is through photovoltaic solar panels. Tam naudojamos fotovoltinės saulės baterijos. Este tipo de placas crean energía eléctrica a partir de la luz del Sol. This type of plate creates electrical energy from sunlight. Tokio tipo plokštė elektros energiją gamina iš saulės šviesos. Es un tipo de energía totalmente limpia y que ayuda al medio ambiente. It is a totally clean type of energy that helps the environment. De hecho, cada año este tipo de instalaciones son más y más baratas. In fact, every year this type of installation becomes cheaper and cheaper. Tiesą sakant, kasmet tokie įrenginiai tampa vis pigesni. Pero en todas las bonitas historias siempre hay un problema, y es que esto no gusta a las grandes compañías eléctricas tradicionales, que pierden dinero con este escenario. But in all nice stories there is always a problem, and that is that this does not please the big traditional electric companies, which lose money with this scenario. Tačiau visuose gražiuose pasakojimuose visuomet yra problema, t. y. kad tai nepatinka didžiosioms tradicinėms elektros energijos bendrovėms, kurios dėl tokio scenarijaus praranda pinigus. Así que el gobierno prohibió poder vender la energía extra producida. So the government banned the sale of the extra energy produced. Todėl vyriausybė uždraudė parduoti papildomai pagamintą energiją. También, todas las placas solares tienen que estar Also, all solar panels must be

http://www.unlimitedspanish.com/

www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 2

conectadas a la red y pagar impuestos por tenerlas. connected to the grid and pay taxes for owning them. prijungti prie elektros tinklo ir mokėti mokesčius už jų turėjimą. Has oído bien. You heard right. Pagar impuestos por tener placas solares. Paying taxes for having solar panels. Los ciudadanos que no sigan esta normativa tienen que pagar hasta 30 millones de euros. Citizens who do not follow these regulations have to pay up to 30 million euros. Šių taisyklių nesilaikantys piliečiai turi sumokėti iki 30 mln. eurų. Sí, sí, millones he dicho. Yes, yes, millions I said. Es decir, una pequeña casa con cuatro placas solares puede llegar a pagar millones si no sigue la normativa. In other words, a small house with four solar panels can pay millions if it does not follow the regulations. Increíble. El objetivo es asustar a los ciudadanos para que no instalen ningún tipo de sistema para producir energía a partir del Sol. The objective is to scare citizens into not installing any type of system to produce energy from the sun. Taip siekiama atbaidyti piliečius nuo bet kokios sistemos, skirtos energijai iš saulės gaminti, įrengimo. Ahora ya puedes entender porque se llama “impuesto al Sol”. Now you can understand why it is called "sun tax". En realidad, se está poniendo un impuesto por simplemente utilizar el Sol para generar energía eléctrica que tú mismo consumes, que tú mismo utilizas. In reality, a tax is being levied for simply using the sun to generate electrical energy that you yourself consume, that you yourself use. Iš tikrųjų mokestis imamas už tai, kad naudojate saulę elektros energijai, kurią patys vartojate ir naudojate, gaminti. La justificación del gobierno es que si una persona tiene placas solares en su casa y además está conectado a la red eléctrica, no está pagando todos los gastos de mantenimiento de la red. The government's justification is that if a person has solar panels on his house and is also connected to the electricity grid, he is not paying all the grid maintenance costs. Vyriausybė tai grindžia tuo, kad jei asmuo ant savo namo yra pasistatęs saulės baterijas ir yra prijungtas prie elektros tinklo, jis nemoka visų elektros tinklo išlaikymo išlaidų. Bueno, esto es una justificación muy pobre. Well, this is a very poor justification. La única manera de no pagar estos impuestos es desconectarte completamente de la red eléctrica, pero esto tiene un problema. The only way to avoid paying these taxes is to disconnect completely from the electricity grid, but there is a problem with this. Vienintelis būdas išvengti šių mokesčių - visiškai atsijungti nuo elektros energijos tinklo, tačiau yra viena problema. Durante el día puedes obtener energía del Sol, claro, pero… ¿Qué pasa durante la noche? No brilla el Sol por la noche, ¿no? Si estás totalmente desconectado de la red, necesitas baterías en tu casa. If you are totally disconnected from the grid, you need batteries at home. Jei esate visiškai atsijungę nuo elektros tinklo, namuose reikia akumuliatorių. Las baterías te ayudan a guardar energía que produces durante el día, pero son muy caras. Batteries help you store energy you produce during the day, but they are very expensive. Miles de euros. Thousands of euros. Este tipo de impuesto es único en el mundo. This type of tax is unique in the world. De hecho, en sitios con tan poco Sol como Inglaterra, Suiza o Alemania cada vez hay más placas solares porque el gobierno ayuda y protege este tipo de instalaciones. In fact, in places with as little sunshine as England, Switzerland or Germany, there are more and more solar panels because the government helps and protects this type of installation. Tiesą sakant, tokiose mažai saulės apšviestose vietose kaip Anglija, Šveicarija ar Vokietija saulės kolektorių įrengiama vis daugiau, nes vyriausybė remia ir saugo tokio tipo įrenginius. Perfecto, como ves, el Sol brilla en España, pero solo se puede aprovechar para ir a la playa, cosa que no está mal. Perfect, as you can see, the sun is shining in Spain, but you can only take advantage of it to go to the beach, which is not bad. ¿Cómo es la situación en tu país? Puedes dejar un comentario si quieres.

www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 3

MINI-HISTORIA (mejora tu conversación)

Vamos ahora a hacer una pequeña lección. Voy a utilizar la técnica de preguntas y respuestas. Es muy fácil. Yo digo una frase. I say one sentence. Después, hago preguntas sobre la frase. Después de cada pregunta hay un silencio. Intenta contestar a la pregunta. Try to answer the question. Después del silencio, te doy una respuesta correcta. Poco a poco se construye una historia. Little by little a story is built up. Pamažu kuriama istorija. Imagínate dos amigos hablando. Imagine two friends talking. Así practicamos la primera y segunda persona. This is how we practice the first and second person. Contesta las preguntas en primera persona. El año pasado inventé un nuevo tipo de placa para generar electricidad. Last year I invented a new type of plate to generate electricity. Praėjusiais metais išradau naujo tipo plokštelę elektrai gaminti.

¿Inventaste un nuevo tipo de placa? Did you invent a new type of plate? Ar išradote naujo tipo ženkliuką? Sí, inventé un nuevo tipo de placa. Yes, I invented a new type of plate.

¿Inventaste un nuevo tipo de computadora? No. No inventé un nuevo tipo de computadora. Inventé un nuevo tipo de placa para generar electricidad.

¿Genera la placa que inventaste electricidad o calor? Does the plate you invented generate electricity or heat? Electricidad. La placa que inventé no genera calor sino electricidad. The plate I invented does not generate heat but electricity.

¿Qué genera la placa? What generates the plaque? Electricidad. La placa genera electricidad. La inventé el año pasado. I invented it last year.

¿Inventaste la placa hace dos años? Did you invent the badge two years ago? No, hace dos años no. No, not two years ago. La inventé el año pasado.

¿Cuándo inventaste un nuevo tipo de placa? El año pasado. La inventé el año pasado. I invented it last year.

Esta nueva placa genera electricidad a partir de los rayos de la Luna. This new plate generates electricity from the Moon's rays.

¿Genera esta nueva placa electricidad? Does this new plate generate electricity? Sí, genera electricidad. Esta nueva placa genera electricidad.

¿Qué genera? Electricidad. Genera electricidad a partir de los rayos de la Luna.

www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 4

¿Genera electricidad a partir de los rayos solares? Does it generate electricity from the sun's rays? No, no. No a partir de los rayos solares. Genera electricidad a partir de los rayos de la Luna.

¿A partir de qué rayos genera electricidad? A partir de los rayos de la Luna.

Tuve mucho éxito porque todo el mundo quería comprar las nuevas placas. I was very successful because everyone wanted to buy the new plates.

¿Tuviste mucho éxito o fue un fracaso? Were you very successful or was it a failure? Ar jums labai sekėsi, ar nepavyko? No fue un fracaso. Tuve mucho éxito, o en otras palabras, fue un éxito.

¿Quién tuvo mucho éxito? Yo, yo tuve mucho éxito. ¡Todo el mundo quería comprar las nuevas placas!

¿Quería comprar todo el mundo tus nuevas placas? ¡Sí! Todo el mundo las quería comprar. Tuve mucho éxito.

¿Qué quería todo el mundo? What did everyone want? Comprar las nuevas placas. Todo el mundo quería comprarlas. Visi norėjo juos įsigyti.

¿Qué placas quería comprar todo el mundo? ¿Las solares o las Lunares? Solar or Lunar? Saulės ar Mėnulio? Las Lunares. Todo el mundo quería comprar mis placas Lunares. El gobierno creó un nuevo impuesto llamado impuesto a la Luna. Vyriausybė įvedė naują mokestį, vadinamą mėnulio mokesčiu.

¿Creó el gobierno un nuevo impuesto a la gasolina? Ar vyriausybė nustatė naują dujų mokestį? No, el gobierno no creó un nuevo impuesto a la gasolina. El gobierno creó un nuevo impuesto a la Luna.

¿Un nuevo impuesto a la Luna o al Sol? A la Luna. Un nuevo impuesto a la Luna.

¿Quién creó un nuevo impuesto? ¿Tú? No, no. Yo no creé ningún impuesto. Nesukūriau jokio mokesčio. Fue el gobierno quién creó un nuevo impuesto. Un nuevo impuesto a la Luna.

¿Qué creó el gobierno? What did the government create? ¿Unas nuevas placas solares?

No. El gobierno no creó unas placas solares, sino un impuesto a la Luna.

Ahora nadie quiere comprarme mi invento. Now nobody wants to buy my invention. Dabar niekas nenori pirkti mano išradimo.

¿Cuánta gente quiere cómprate ahora tu invento? How many people want to buy your invention now? Kiek žmonių dabar nori pirkti jūsų išradimą?

www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 5

Nadie. Nadie quiere comprarme las placas. Nadie quiere comprarme mi invento. Nobody wants to buy my invention.

¿Quiere comprarte alguien tu invento? Does anyone want to buy your invention from you? Ar kas nors nori pirkti jūsų išradimą? No. Nadie. Nadie quiere comprármelo. Nobody wants to buy it from me. Niekas nenori jo iš manęs pirkti.

¿Estás vendiendo muchas placas? Are you selling a lot of plates? Ar parduodate daug ženkliukų? No, no. No estoy vendiendo nada porque nadie me está comprando. I'm not selling anything because no one is buying from me.

¿Quién no quiere comprarte tu invento Nadie. Who doesn't want to buy your invention from you Nobody. Nadie quiere comprarme mi invento. Nadie lo quiere.

¿Nadie te está comprando? Exacto. Nadie me está comprando. No one is buying me. Nadie quiere mi invento. Nobody wants my invention.

Te está comprando todo el mundo, ¿verdad? Everyone is buying from you, right? No, no. Nadie me está comprando. Después del impuesto a la Luna, nadie me está comprando. After the moon tax, no one is buying from me.

Bueno, llegamos al final de esta pequeña lección. Esta técnica la utilizo en mis cursos, que están diseñados para aprender a hablar español a través de la escucha. Imagínate horas de audio de calidad con preguntas y respuestas que desarrollan unas historias completas y entretenidas. Imagine hours of quality audio with questions and answers that develop complete and entertaining stories. Įsivaizduokite valandų valandas kokybiško garso įrašo su klausimais ir atsakymais, kurie sukuria išsamias ir įdomias istorijas. Puedes echar un vistazo en: www.unlimitedspanish.com/cursos You can take a look at: www.unlimitedspanish.com/cursos

PRONUNCIACIÓN VS ENTONACIÓN

Perfecto, pasamos a la última sección. Hace poco recibí esta pregunta de Freddy, de Nueva York. I recently received this question from Freddy in New York. ¿Cuál es la diferencia entre entonación y pronunciación? What is the difference between intonation and pronunciation? Hola Freddy, gracias por la pregunta. Podemos decir que la pronunciación es como producimos cada sonido de cada palabra. We can say that pronunciation is how we produce each sound in each word. Galima sakyti, kad tarimas yra tai, kaip ištariame kiekvieną žodžio garsą. Hay

http://www.unlimitedspanish.com/cursos

www.unlimitedspanish.com

All rights reserved 2016 www.unlimitedspanish.com 6

toda una teoría fonética aburrida que habla de ello. a whole boring phonetic theory that talks about it. visa nuobodi fonetikos teorija, kurioje apie tai kalbama. Lo importante es entender que son los sonidos individuales. The important thing is to understand what the individual sounds are. En cambio, la entonación se refiere más a la “música” de una oración. Intonation, on the other hand, refers more to the "music" of a sentence. Kita vertus, intonacija labiau susijusi su sakinio "muzika". Cuando hablo de música de una frase, me refiero al ritmo, a como suena en conjunto. When I talk about the music of a phrase, I am referring to the rhythm, to how it sounds as a whole. Por ejemplo, la entonación del italiano no se parece en nada al alemán, ¿verdad? For example, the intonation of Italian is nothing like German, is it? Cada idioma tiene una entonación característica, e incluso cada acento dentro de un idioma tiene una entonación diferente. Kiekvienai kalbai būdinga intonacija, net kiekviena kalbos dalis turi skirtingą intonaciją. Si quieres sonar más como un nativo español, te recomiendo que sobretodo intentes mejorar la entonación. If you want to sound more like a native Spanish speaker, I recommend that you try to improve your intonation. Jei norite kalbėti panašiau į gimtakalbius ispanus, rekomenduoju visų pirma stengtis pagerinti intonaciją. Hemos llegado al final de este podcast. We have reached the end of this podcast. Antes de despedirme, me gustaría dar las gracias a Catalina porque me ha escrito una magnífica opinión en Itunes. Before I say goodbye, I would like to thank Catalina because she wrote me a great review on Itunes. Prieš atsisveikindamas norėčiau padėkoti Catalinai, nes ji parašė man puikią apžvalgą "Itunes". Gracias Catalina. Me alegra saber de que mi podcast te ayuda con tu español. I'm glad to hear that my podcast is helping you with your Spanish. Muy bien. Recuerda que en: www.unlimitedspanish.com Puedes encontrar las transcripciones de este audio. Nos vemos la semana que viene, ¡Un saludo!

Òscar Pellus unlimitedspanish.com