×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Басни Эзопа, КАМЫШ И МАСЛИНА

КАМЫШ И МАСЛИНА

Маслина и камыш заспорили о том, кто крепче и сильнее. Маслина посмеялась над камышом за то, что он от всякого ветра гнется. Камыш молчал. Пришла буря: камыш шатался, мотался, до земли сгибался — уцелел. Маслина напружилась сучьями против ветра — и сломилась.


КАМЫШ И МАСЛИНА SCHILF UND OLIVEN

Маслина и камыш заспорили о том, кто крепче и сильнее. Olive and reeds argued about who is stronger and stronger. Маслина посмеялась над камышом за то, что он от всякого ветра гнется. Olive laughed at the reeds for bending from all winds. Камыш молчал. The reed was silent. Пришла буря: камыш шатался, мотался, до земли сгибался — уцелел. A storm came: the reeds staggered, wound, bent to the ground - survived. Маслина напружилась сучьями против ветра — и сломилась. Olive knotted with branches against the wind - and broke.