×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Об это интересно знать (Interesting facts), 15. ЛЮНЕБУРГСКАЯ ПУСТОШЬ

15. ЛЮНЕБУРГСКАЯ ПУСТОШЬ

ЛЮНЕБУРГСКАЯ ПУСТОШЬ

Люнебургская Пустошь (Lüneburger Heide), расположенная между Гамбургом, Бременом, Ганновером и Брауншвейгом, является одним из наиболее популярных мест в Германии для экскурсий и отдыха. Там расположен обширный природный заповедник с одноименным названием – «Люнебургская Пустошь».

Еще 260 миллионов лет назад образовались в пустоши мощные отложения соли и гипса, а также нефтеносные доломитные горы. Затем по этой местности прокатились огромные ледяные массы скандинавских ледников. Они сгладили гористую местность, превратив её в небольшие холмы, поросшие вереском, можжевельником и хвойными деревьями.

Многообразны не только флора, но и фауна этой природной пустоши. В пустоши часто можно увидеть ястребов и коршунов, которые часами кружатся в воздухе в поисках мышей, сусликов и других мелких животных.

В низинах у заболоченных озер можно наблюдать аистов, журавлей, диких гусей и уток. В зарослях можжевельника можно встретить зайцев и гоняющихся за ними лисиц. А в сумерках по пустоши бродят кабаны, шуршат по траве змеи и ежи. Несмотря на экстремальные температурные контрасты между днем и ночью, летом и зимой в пустоши на кустах и под кустами прячутся редкие вида насекомых: пауков, ящериц, цикад и кузнечиков.

У поселка Валсроде расположен большой птичий парк. Здесь в естественных природных условиях живут более 5000 птиц 900 видов. Этот парк является самым большим и одним их самых старых птичьих парков в мире. Еще в 1921 году немецкое правительство выделило обширную территорию под природный заповедник.

Вереск и можжевельник покрывают почти треть территории Люнебургской пустоши, остальную занимают хвойные леса и лиственные кустарники, болота и низины. Лужайки, покрытые тимьяном и кипарисовыми кустами, представляют собой идеальные условия жизни для тысяч разнообразных насекомых.

Часть Люнебургской Пустоши предоставлена также большому Серенгетскому Парку диких животных (Serengeti-Großwildpark). Он занимает почти 150 гектаров территории, на которой более 950 видов диких и экзотических животных из разных уголков мира нашли свою вторую родину. (written and read by Evgueny40, 2018)

15. ЛЮНЕБУРГСКАЯ ПУСТОШЬ 15. LÜNEBURG HEIDE 15\. LÜNEBURG WEATHER 15. LÜNEBURG HEATH 15. LÜNEBURG HEATH 15. CAPPELLA DI LUNEBURGO 15\. TEMPO DE LÜNEBURG

ЛЮНЕБУРГСКАЯ ПУСТОШЬ LUNEBURG NUT LUNEBURG VIDE

Люнебургская Пустошь (Lüneburger Heide), расположенная между Гамбургом, Бременом, Ганновером и Брауншвейгом, является одним из наиболее популярных мест в Германии для экскурсий и отдыха. The Lüneburger Heide, located between Hamburg, Bremen, Hanover and Braunschweig, is one of the most popular places in Germany for excursions and recreation. Hampurin, Bremenin, Hannoverin ja Braunschweigin välissä sijaitseva Lüneburger Heide on yksi Saksan suosituimmista nähtävyys- ja lomapaikoista. Le Lüneburger Heide, situé entre Hambourg, Brême, Hanovre et Braunschweig, est l’un des endroits les plus populaires d’Allemagne pour les excursions et les loisirs. La Lüneburger Heide, situata tra Amburgo, Brema, Hannover e Braunschweig, è uno dei luoghi più popolari in Germania per le visite e le vacanze. Там расположен обширный природный заповедник с одноименным названием – «Люнебургская Пустошь». There is an extensive nature reserve with the same name - "Luneburg Heath". Siellä on samanniminen laaja luonnonsuojelualue - Lüneburgin joutomaa. Esiste una vasta riserva naturale che porta lo stesso nome: la Landa desolata di Luneburgo. Existe uma extensa reserva natural com o mesmo nome - "Lüneburg Heath".

Еще 260 миллионов лет назад образовались в пустоши мощные отложения соли и гипса, а также нефтеносные доломитные горы. More than 260 million years ago, powerful deposits of salt and gypsum, as well as oil-bearing dolomite mountains, formed in the wasteland. Jo 260 miljoonaa vuotta sitten nummialueelle muodostui paksuja suola- ja kipsikerrostumia sekä öljypitoisia dolomiittivuoria. Il y a plus de 260 millions d'années, de puissants gisements de sel et de gypse, ainsi que des montagnes de dolomies contenant des hydrocarbures, se sont formés dans les terres incultes. Già 260 milioni di anni fa, nella brughiera si formarono spessi depositi di sale e gesso, nonché montagne di dolomia contenenti petrolio. Já há 260 milhões de anos, poderosos depósitos de sal e gesso, bem como montanhas de dolomita contendo petróleo, formaram-se no terreno baldio. Затем по этой местности прокатились огромные ледяные массы скандинавских ледников. Then, huge ice masses of Scandinavian glaciers swept through this area. Sitten Skandinavian jäätiköiden valtavat jäämassat pyyhkäisivät alueen yli. Poi le enormi masse di ghiaccio dei ghiacciai scandinavi hanno attraversato la zona. Então enormes massas de gelo de geleiras escandinavas varreram esta área. Они сгладили гористую местность, превратив её в небольшие холмы, поросшие вереском, можжевельником и хвойными деревьями. They smoothed the mountainous terrain, turning it into small hills overgrown with heather, juniper and coniferous trees. Ne ovat tasoittaneet vuoristoisen maaston pieniksi kukkuloiksi, jotka ovat kanervien, katajien ja havupuiden peitossa. Hanno appiattito il terreno montuoso in piccole colline ricoperte di erica, ginepro e conifere. Eles suavizaram o terreno montanhoso, transformando-o em pequenas colinas, cobertas de urzes, zimbros e coníferas.

Многообразны не только флора, но и фауна этой природной пустоши. Not only the flora, but also the fauna of this natural wasteland are diverse. Tämän luonnontilaisen joutomaan kasviston lisäksi myös eläimistö on monipuolinen. Non solo la flora, ma anche la fauna di questa terra desolata sono diverse. Não só a flora, mas também a fauna deste deserto natural são diversas. В пустоши часто можно увидеть ястребов и коршунов, которые часами кружатся в воздухе в поисках мышей, сусликов и других мелких животных. In the wasteland you can often see hawks and kites, which swirl for hours in the air in search of mice, gophers and other small animals. Badlandsissa nähdään usein haukkoja ja leijoja kiertelemässä ilmassa tuntikausia etsien hiiriä, aroja ja muita pieneläimiä. No deserto, falcões e pipas podem ser vistos circulando no ar por horas em busca de ratos, esquilos terrestres e outros pequenos animais.

В низинах у заболоченных озер можно наблюдать аистов, журавлей, диких гусей и уток. In the lowlands near swampy lakes you can observe storks, cranes, wild geese and ducks. Haikaroita, kurkia, metsähanhia ja ankkoja voi nähdä alankoalueilla lähellä soisia järviä. Cicogne, gru, oche selvatiche e anatre sono visibili nelle pianure vicino ai laghi paludosi. Nas planícies próximas a lagos pantanosos, podem ser observados cegonhas, grous, gansos selvagens e patos. В зарослях можжевельника можно встретить зайцев и гоняющихся за ними лисиц. In the thickets of juniper, you can find hares and foxes chasing them. Jäniksiä ja niitä jahtaavia kettuja voi tavata katajapensaissa. Nos matagais de zimbro, você pode encontrar lebres e raposas perseguindo-os. А в сумерках по пустоши бродят кабаны, шуршат по траве змеи и ежи. And at dusk, wild boars roam the wasteland, snakes and hedgehogs rustle on the grass. Hämärän laskeutuessa villisiat vaeltavat nummilla, ja käärmeet ja siilit riehuvat ruohikossa. E ao anoitecer javalis vagam pelo deserto, cobras e ouriços farfalham na grama. Несмотря на экстремальные температурные контрасты между днем и ночью, летом  и зимой в пустоши на кустах и под кустами прячутся редкие вида насекомых: пауков, ящериц, цикад и кузнечиков. Despite the extreme temperature contrasts between day and night, summer and winter, rare species of insects hide in the wasteland on bushes and under bushes: spiders, lizards, cicadas and grasshoppers. Huolimatta äärimmäisistä lämpötilakontrasteista päivän ja yön välillä kesällä ja talvella harvinaiset hyönteislajit, kuten hämähäkit, liskot, sirkat ja heinäsirkat, piileskelevät nummialueiden pensaiden päällä ja alla. Nonostante gli estremi contrasti di temperatura tra giorno e notte, in estate e in inverno, specie rare di insetti come ragni, lucertole, cicale e cavallette si nascondono sui cespugli e sotto i cespugli della brughiera. Apesar dos contrastes extremos de temperatura entre o dia e a noite, espécies raras de insetos se escondem nos arbustos e sob os arbustos no verão e no inverno: aranhas, lagartos, cigarras e gafanhotos.

У поселка Валсроде расположен большой птичий парк. There is a large bird park near the village of Walsrode. Valsroden kylän lähellä on suuri lintupuisto. Nei pressi del villaggio di Valsrode si trova un grande parco ornitologico. Há um grande parque de pássaros perto da vila de Walsrode. Здесь в естественных природных условиях живут более 5000 птиц 900 видов. Here in natural conditions live more than 5000 birds of 900 species. Täällä elää luonnollisissa olosuhteissa yli 5000 lintua 900 lajista. Mais de 5.000 aves de 900 espécies vivem aqui em condições naturais. Этот парк является самым большим и одним их самых старых птичьих парков в мире. This park is the largest and one of the oldest bird parks in the world. Tämä puisto on maailman suurin ja yksi vanhimmista lintupuistoista. Questo parco è il più grande e uno dei più antichi parchi ornitologici del mondo. Este parque é o maior e um dos mais antigos parques de aves do mundo. Еще в 1921 году немецкое правительство выделило обширную территорию под природный заповедник. Back in 1921, the German government allocated a vast territory for a nature reserve. Vuonna 1921 Saksan hallitus varasi laajan alueen luonnonsuojelualueeksi. Già nel 1921, il governo tedesco aveva destinato una vasta area a riserva naturale. Em 1921, o governo alemão alocou uma vasta área para uma reserva natural.

Вереск и можжевельник покрывают почти треть территории Люнебургской пустоши, остальную занимают хвойные леса и лиственные кустарники, болота и низины. Heather and juniper cover almost a third of the territory of the Luneburg Heath, the rest is coniferous forests and deciduous shrubs, swamps and lowlands. Kanervat ja katajat peittävät lähes kolmanneksen Lüneburgin nummesta, loput ovat havupuuvaltaisia metsiä ja lehtipuuvaltaisia pensaita, soita ja alankoja. Eriche e ginepri coprono quasi un terzo della Landa di Luneburgo, mentre il resto è coperto da foreste di conifere e arbusti decidui, paludi e pianure. A urze e o zimbro cobrem quase um terço do território da charneca de Lüneburg, o resto é ocupado por florestas de coníferas e arbustos de folha caduca, pântanos e planícies. Лужайки, покрытые тимьяном и кипарисовыми кустами, представляют собой идеальные условия жизни для тысяч разнообразных насекомых. Lawns covered with thyme and cypress bushes represent ideal living conditions for thousands of diverse insects. Timjamin ja sypressipensaiden peittämät nurmikot tarjoavat ihanteelliset elinolosuhteet tuhansille erilaisille hyönteisille. I prati ricoperti di timo e cespugli di cipresso offrono condizioni di vita ideali per migliaia di insetti diversi. Os gramados cobertos de arbustos de tomilho e cipreste proporcionam condições de vida ideais para milhares de insetos diferentes.

Часть Люнебургской Пустоши предоставлена также большому Серенгетскому Парку диких животных (Serengeti-Großwildpark). Part of the Lüneburg Heath is also provided to the large Serengeti Wildlife Park (Serengeti-Großwildpark). Osa Lüneburgin nummesta on myös myönnetty Serengeti-Großwildparkille (Serengeti-Großwildpark). Una parte della Landa di Luneburgo è anche concessa al grande parco Serengeti-Großwildpark (Serengeti-Großwildpark). Он занимает почти 150 гектаров территории, на которой более 950 видов диких и экзотических животных из разных уголков мира нашли свою вторую родину. (written and read by Evgueny40, 2018) It occupies almost 150 hectares of territory in which more than 950 species of wild and exotic animals from different parts of the world have found their second homeland. (written and read by Evgueny40, 2018) Se kattaa lähes 150 hehtaaria maata, jossa yli 950 lajia luonnonvaraisia ja eksoottisia eläimiä eri puolilta maailmaa on löytänyt toisen kotinsa. (kirjoittanut ja lukenut Evgueny40, 2018) Si estende su quasi 150 ettari di terreno dove più di 950 specie di animali selvatici ed esotici provenienti da diverse parti del mondo hanno trovato la loro seconda casa. (scritto e letto da Evgueny40, 2018) Ocupa quase 150 hectares de território, onde mais de 950 espécies de animais selvagens e exóticos de diferentes partes do mundo encontraram sua segunda casa. (escrito e lido por Evgueny40, 2018)